Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW0501B SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW0501B - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW0501B de la marque SAMSUNG.
accord avec la réglementation nationale concernant le câblage, la mise à la terre et la sécurité. En fonction de la réglementation nationale et de votre installation spécifique, vous aurez éventuellement à installer les éléments suivants : ◆ un disjoncteur, Pour plus de renseignements sur les conditions électriques à remplir, contactez un électricien. Cet appareil doit être installé selon les normes électriques nationales. 2 L’air doit pouvoir circuler librement autour de l’unité à tout moment.
3 Évitez d’éclabousser l’unité. Si l’unité entre en contact avec un liquide, mettez le
4 N’introduisez jamais de corps étrangers entre les lames de flux d’air ; vous risqueriez
5 Si le cable d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble venant du producteur ou du service après-vente. 6 Ne tentez jamais de réparer l’unité vous-même. Lorsque l’unité est endommagée,
◆ un centre de service après-vente agréé, ◆ Le vendeur chez qui vous avez acquis le climatiseur. 7 N’obstruez pas la façade de l’unité. 8 En cas d’inutilisation prolongée de la télécommande, enlevez les piles. 9 Avant de se débarasser de l’appareil, il est nécessaire d’y retirer les batteries
10 L’appareil n’est pas destiné aux enfants ; les enfants doivent être surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 11 Il ne faut jamais brancher un fil de rallonge à ce produit.
Si vous avez des doutes quant à l’installation, contacter un spécialiste de l’installation.
◆ PRÉPARATION DU CLIMATISEUR ■ ■ ■ Pour commencer Insérer les piles dans la télécommande
■ ■ Dèshumidifier la pièce 10 Pour régler la direction de la ventilation d’air vers l’horizontale 11
■ Activer le mode d’économie d’énergie
Voyant de la minuterie
Veuillez lire les directives trouvées dans le présent manuel pour profiter complètement de toutes les caractéristiques de votre appareil. Le manuel est organisé comme suit. ◆ Les figures des pages 4 et 5 illustrent : - une description de chaque composant - les boutons la télécommande. Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre les symboles affichés. ◆ La partie principale du document contient une série de procédures par étapes expliquant les différentes fonctions de l’appareil. Les illustrations des procédures utilisent les quatre symboles suivants:
◆ la télécommande ne fonctionne plus correctement.
◆ le - de la pile avec le - de la télécommande.
◆ Appuyer sur le bouton de refroidissement de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de refroidissement COOL s’allume. Résultat: ◆ L’unité émet un bip à chaque fois que vous appuez sur le bouton / . ◆ Le climatiseur se met en marche sur le mode de COOL.
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes.
Températures possibles : de 18OC à 30OC. Résultat: ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton ou : - La température est modifiée de 1OC. - l’unité émet un bip. ◆ le climatiseur se met en marche en mode Refroidissement, à condition que la température ambiante soit supérieure à la température préréglée. ◆ Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le climatiseur cesse le refroidissement, mais le ventilateur fonctionne toujours.
◆ Appuyer sur le bouton de réglage de la de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de la vitesse de ventilation souhaitàe s’allume.
Si vous voulez fournir une circulation d’air sans réfrigération, utilisez le mode de ventilation. 1
◆ Appuyez sur le bouton de l’appareil une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse (F1, F2 ou F3) s’affiche. Résultat: ◆ L’unité émet un bip à chaque fois que vous appuez sur le bouton / . ◆ Le climatiseur se met en marche sur le mode de FAN.
Lorsque le climatiseur est sur le mode de ventilation, la température ne peut être réglée et ne s’affiche pas. Vous ne pouvez pas utiliser le mode Fan lorsque le mode d’économie d’énergie est déclenché.
◆ Appuyer sur le bouton , ou de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton de réglage de la de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de la vitesse de ventilation souhaitée s’allume.
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes.
” ne s’affiche pas en haut du tableau de bord, appuyez sur le bouton du tableau de bord une ou plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse. Résultat:
. ◆ Le climatiseur fonctionne en mode Dry.
” se controle par le tableau de bord.
Températures possibles : de 18˚C à 30˚C Résultat:
- La température est modifiée de 1˚C - l’unité émet un bip ◆ le climatiseur commence à déshumidifier la pièce. Le débit d’air est réglé automatiquement.
Ajustez les pales de circulation d’air sur la position désirée en les poussant vers la gauche ou vers la droite.
– l’unité émet un bip. ◆ La durée de fonctionnement s’affiche et diminue automatiquement en indiquant le temps qui reste. ◆ Le climatiseur démarre automatiquement en mode de réfrigération lorsque le délai de fonctionnement arrive à zéro.
Pour annuler la minuterie de mise en marche, appuyer: ◆ Appuyez sur la télécommande ou sur le bouton de la minuterie de l'unité une ou plusieurs fois jusqu'à ce que "--" s'affiche. ou ◆ sur la télécommande ou sur l'unité. (Le climatiseur se met en route sur la fonction dernièrement utilisée.)
– La durée souhaitée qui apparâit sur le panneau de commande est modifée 1 heure. – l’unité émet un bip. ◆ La durée de fonctionnement s’affiche et diminue automatiquement en indiquant le temps qui reste. ◆ Le climatiseur démarre automatiquement en mode de réfrigération lorsque le délai de fonctionnement arrive à zéro.
Pour annuler la minuterie d’arrêt, appuyer: ◆ Appuyez sur la télécommande ou sur le bouton de la minuterie de l'unité une ou plusieurs fois jusqu'à ce que "--" s'affiche. ou ◆ sur la télécommande ou sur l'unité.
◆ Il faut environ 15 secondes pour que le mode "SLEEP" soit réglé sur le panneau de commande et pour que " " s'affiche. ◆ Le temps restant s'affiche et diminue automatiquement d'une heure pour indiquer le temps restant. ◆ Le climatiseur fonctionne pendant huit heures comme illustré ci-dessous. Lorsque la température augmente 1°C (après une heurs de fonctionnement), la nouvelle température est maintenue pendant environ 7 heures.
◆ Sleep sur l’unité. Résultat:
Si vous choisissez le mode économie d'énergie alors que vous avez réglé la minuterie d'arrêt, le réglage de ce dernier est annulé et le climatiseur se met en route sur le mode économie d'énergie.
◆ Le ventilateur continuera à foncionner pendante une courte période après la fin des cycles du compresseur.
. Vous ne pouvez pas utiliser le mode de Fan en même temps que le mode d’économie d’énergie.
◆ éteignez le climatiseur et débranchezle au niveau de la prise secteur, ◆ nettoyez le filtre à air et les surfaces extérieures.
◆ Vérifier que le câble d’alimentation est bien branché à la prise murale et que la prise est bien alimenté. ◆ Vérifier que l’indicateur de la température de l’unité est bien allumé; si nécessaire, appuyer sur (Marche/Arrêt) sur la télécommande.
à la télécommande.
◆ Remplacer les piles de la télécommande, si nécessaire. ◆ Vérifier que vous êtes suffisamment proche de l’unité(sept mètres maximum).
/Arrêt) sur la télécommande
◆ Remplacer les piles de la télécommande, si nécessaire.
◆ La température de la pièce peut être trop basse. ◆ Le filtre à air est peut-être bouché; voir la page 17 pour les instructions concernant le nettoyage. ◆ Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle bloquant le flux d’air, à l’intérieur ou à l’extérieur de l’unité.
La facture d’achat initial, datée, doit être conservée comme preuve d’achat et doit être présentée au Centre de service agréé pour obtenir toute réparation ou tout service couvert par la garantie.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation et/ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une mauvaise installation, des réparations inappropriées ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales ou les dommages survenus lors du transport. Le fini extérieur ou intérieur et les pièces en plastique ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements effectués par le client comme expliqué dans le mode d’emploi ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie est automatiquement annulée si les numéros de série imprimés sur l’appareil ont été égratignés, effacés ou changés. La garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés au Canada.
7037 Financial Drive, Mississauga, Ontario L5N 6R3 Imprimée en Corée