DOP7220X - Cuisinière DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOP7220X DE DIETRICH au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection, capacité de 73 litres, classe énergétique A+ |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 cm x 59,5 cm x 56,5 cm |
| Poids | Environ 36 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 3000 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, nettoyage par catalyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface lisse pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Verrouillage de la porte, isolation thermique renforcée |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - DOP7220X DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DOP7220X DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOP7220X - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOP7220X de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DOP7220X DE DIETRICH
Découvrir les produits De Dietrich, c'est é探测er des emotions uniques.
L'attrait est immédiatès le premier regard. La qualité du design s'illustrtre par l'esthetique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l'irrésistible envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matérieliaux robustes et prestigieux ; l'authentique est privilégie. En associant la technologie la plus évoluée aux matérieliaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l'art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l'utilisation de ce nouvel appariel.
En vous remerciant de votre confiance.
Présentation du four 3
Le bandeau de commande 3
Les accessoires 6
Réglages 7
Mise à l'heure 7
Modification de l'heure 7
Minuterie 7
Verrouillage des commandes 7
Menu réglages 7
Cuisson. 8
Cuisson immediate 8
Modification de la température 8
Programmation de durée 8
Cuisson Departéchérez 8
Basse température 9
Entretien 10
Surface extérieure 10
Démontage des gradins 10
Installation et démontage des rails coulissants 10
Nettoyage des vitres interieures 10
Démontage et remontage de la porte 10
Autonetoyage par pyrolyse 10
Remplacement de la lampe 12
Anomalies et solutions 12
ServiceAprès-Vente 13
Relations consommateurs France 13
Durée de cuisson
G Fin de cuisson
Verrouillage clavier
4 Minuterie
^ C Indicateur de températe
Indicateur de préchauffage
Verrouillage porte
- LES TOUCHES




1 Réglage de l'heure et de la durée
2 Réglage de la température
3 Diminution des valeurs
4 Augmentation des valeurs
LA MANETTE - SELECTEUR DE FONCTIONS
(selon modele)

Préchauffez vous four à vide avant toute cuisson.
| Position | T°C préconisée mini - maxi | Utilisation |
| ○ Position zéro | Le four est à l'arrêt. | |
| Chaleur tournante* | 180°C35°C - 250°C | Recommendé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cissons multiples jusqu'à 3 niveaux. |
| Chaleur combinée | 205°C35°C - 230°C | Recommendé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. |
1 PRESENTATION DU FOUR

| Position | T°C préconisée mini - maxi | Utilisation |
| Traditionnel | 200°C35°C - 275°C | Recommendé pour les viandes,poissons, légumes, posés dans un platen terre de préférence. |
| ECO* | 200°C35°C - 275°C | Cette position permet de faire un gaind'énergie tout en conservant les qualitésde cuisson. Dans cette séquence, lescuissons peuvent se faire sanspréchauffage. |
| Gril pulsed | 200°C100°C - 250°C | Volailles et rôtis juteux et croustillants surtoutes les faces.Glissez la lèchefrite au gradin du bas.Recommandé pour toutes les volailles ourotis, pour saïir et cuire à coeur gigots,côtes de boeuf. Pour garder leur fondantaux pavés deoissons. |
| Gril variable | 41 - 4 | Recommendé pour griller les côtelettes,saucisses, tranches de pain, gambasposées sur la grille. La cuisson s'effectuepar l'élement supérieur. Le grin couvre toute la surface de la grille. |
| Maintienau chaud | 60°C35°C - 100°C | Recommendé pour faire lever les pâtesà pain, à brioche, kouglof.Moule posé sur la sole, en nedépassant pas 40°C (chauffe-assiette,décongélation). |
| Décongélation | 35°C30°C - 50°C | Idéal pour les alimentés délicats (tarte auxfruits, à la crème...). La décongélationdes viandes, petits pains, etc...se fait à50°C (viandes posées sur la grille avecun plat dessous pour récapürer le jus). |
| Pain | 205°C35°C - 220°C | Séquence préconisée pour la cisson du pain. Préchauffez puis posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin. N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. |
| Bassetempérature | Cette fonction vous est expliquée dans le chapitre «Cuisson». Elle est recommandée pour les cissons lentes et fonctionne avec un départ four froid uniquement. |
- Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontré la conformité aux exigences d'étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.
Conseil economie d'énergie.
Evitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson afin d'éviter les déperditions de chaleur.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
LA LAMPE
Pour les caractéristiques et le démontage de la lampe reportez-vous au chapitre «Entretien».
3 LES GRADINS
Ce four dispose de 6 gradins pour placer les accessoires (grille, plat...) à des hauteurs différentes en fonction des modes de cuisson choisis.
4 LES ACCESSOIRES (selon modele)
Grille sécurité anti basculement (fig. A).
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuir ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (àposer directement dessus).
Insérer la poignée anti basculement vers le fond du four.
Plat multi usages, lèchefrite 45 mm (fig. B).
Inséré dans les gradins sous la grille, poignée vers la porte du four. Il recueilles jus et les graisses des grillades, il peutetre utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.
Plat Patisserie, 20 mm (fig. C).
Inséré dans les gradins, poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son plan incliné vous permit de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille pour recueiller les jus et les graisses des grillades.
Système de rails coulissants (fig.D)
Gráce au nouveau système de rails coulissants, la manipulation des alimentés devient plus pratique et facile puisque les plats peuvent être sortis en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plats peuvent être extraits entièrement, ce qui permet d'y acceder totalement. De plus, leur stabilité peut de travailler et de manipuler les alimentés en toute sécurité, ce
qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous pouvez sortir vos alimentés du four beaucoup plus aisément.
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Conseil Afin d'é
Afin d'eviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommendons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond de la l'échefrite.
Sous I'effet de la chaleur les accessoires peuvent se déformer sans que cela n'alerte leur fonction. Ils reconnent leur forme d'origine une fois refroidis.
MISE A L'HEURE (fig. A)
A la mise sous tension l'afficheur clignote à 12:00.
Réglez l'heure avec les touches + ou -.
Validez avec la touche 念
En cas de coupure de courant l'heure clignote.
MODIFICATION DE L'HEURE (fig. B)
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position zéro. Appuyez sur la touche 巧 le symbole minuterie apparait .Appuyez de nouveau sur 巧 et ajustez le réglage de l'heure avec les touches ^+ ou-.
Validate avec la touche 日
MINUTERIE (fig. C)
Cette fonction ne peut etre utiliser que lorsque le four est a l'arret.
Appuyez sur la touche 日
La minuterie clignote 喜 . Reglez la minuterie avec les touches ^+ et-.
Appuyez sur la touche 念 pour valider, le compte à rebours se lance.
Une fois la durée éçoulée, un signal sonore détent.
Pour le stopper, appuyez sur n'importe.
elle touche.
L'heure réapparait dans l'afficheur.
NB: Vous avec la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuteserie à n'importe quel moment en appuyant sur ①. Pour annuler, réglez sur 00:00.
Sans validation, l'enregistrement s'effectue automatiquement au bout de quelques secondes.
VERROUILLAGE DES COMMANDES (fig. D) - Sécurité enfants
Appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu'à l'affichage du symbole à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu'à ce que le symbole disparaissé de l'écran.
MENURREGLAGES (fig.E)
Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela:
Appuyez sur la touche 念 quelques secondes jusqu'à l'affichage de "MENU" pour acceder au mode réglages.
Appuyez de nouveau sur la touche © afin de faire défilier les différents réglages.
Activez ou désactivez avec les touches + et - les différents paramètres, voir tableau ci-dessous:
| Paramètres installés par défaut | Lampe: Position ON, la lampe reste allumée durant les cuissons (sauf en fonction ECO). Position AUTO, la lampe du four s'éteint au bout de 90 secondes lors des cuissons. |
| SLAFU | Sons - bips: Position ON, sons actifs. Position OFF, pas de sons. |
| SbON | Préchauffage: Position ON, actif. Position OFF, pas de préchauffage. |
| ScON | Mode DEMO: Position ON, mode actif. Position OFF, mode normal du four. |
| SdoF |
Pour sortir du "MENU" appuyez de nouveau quelques secondes sur 日
3 CUISSON
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide pendant 30 minutes à température maximale. Assurez-vous que la piece soit suffisamment aérée.
CUISSON IMMEDIATE (fig. A)
Leprogrammateur ne doit afficher que l'heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votreCHOIX.
La montée en température démarre immédiatement. Voitre four vous préconise une température, modifiable.
Le four chauffe et l'indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.
MODIFICATION DE LA TEMPERATURE (fig. B)
Lorsque you etes sur la fonction de cuisson de votrechoix,appuyez sur
Ajustez la température avec + ou -.
Validez en appuyant sur 岛
PROGRAMMATION DE DURÉE (fig. C)
Effectuez une cuisson immédiate ensuite appuyez sur ⑤, la durée de cuisson © clignote, le réglage est alors possible.
Appuyez sur + ou - pour régler la durée de cuisson. Validez en appuyant sur 心
Votre four est équipé de la fonction "SMART ASSIST" qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuissonChoisi.
Voir le tableau ci-après.
| FONCTION DE CUISSON | PRÉCONISATION DE TEMPS |
| CHALEUR TOURNANTE | 30 min |
| CHALEUR COMBINEE | 30 min |
| TRADITIONNEL | 30 min |
| ECO | 30 min |
| GRIL PULSE | 15 min |
| GRIL VARIABLE | 7 min |
| MAINTIEN AU CHAUD | 60 min |
| DECONGELATION | 60 min |
| PAIN | 40 min |
L'enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la température de cuisson atteinte.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ (fig. D)
Procedez comme pour une durée programmée. Àpres le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche L'affichage clignote, réglez l'heure de fin de cuisson avec + ou -
L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
MODE "BASSE TEMPERATURE" (selon modulo).
La ciisson "Basse température" doit absolument débuter four froid.
Ce mode de cuisson permet d'attendrir les fibres de la viande grâce à une cuisson lente associée à des températures peu élevées.
La qualité de cuisson est optimale.

Conseil
Avant d'être mises au four, toutes
les viandes doivent rester au moins une heures à température ambiente.
CUISSON IMMEDIATE (fig. E)
Sélectionnez le mode de cuisson "Basse température" avec la manette.
Le four propose un besoin de 10 programmes (voir tableau ci-dessous).
| Aliments | Durée cuisson | Niveau gradin | |
| P01 | Rôti de Veaux | 4h | 2 |
| P02 | Bœuf saignant | 3h | 2 |
| P03 | Bœuf bien cuit | 4h | 2 |
| P04 | Rôti de Porc | 5h | 2 |
| P05 | Agneau rosé | 3h | 2 |
| P06 | Agneau bien cuit | 4h | 2 |
| P07 | Poulet | 6h | 2 |
| P08 | Petits Poissons | 1h20 | 3* |
| P09 | Grands Poissons | 2h10 | 3* |
| P10 | Yaourts | 3h | 1* |
Faites défilé les programmes avec les touches + ou - .
Une fois le programme seLECTIONné, exemple : P01 (roti de veau), posez vous viande directement sur la grille au niveau
du gradin conseillé dans le tableau et placez la l'échefrite dans le gradin inférieur pour récapérer le jus.
*NOTA: Ne pas utiliser la grille pour les programmes P08-P09-P10. Posez-les directement sur la lèchefte au niveau du gradin indiqué dans le tableau.
Validez ensuite en appuyant 2 fois sur la touche , la cuisson démarre.
En fin de cuisson le four s'eteint automatiquement et sonne pendant 2 minutes. Appuyez sur ① pour arreter les bips.

Cuisiner en basse température, nécessite d'employer des
aliments d'une extrème fraîcheur.
Concernant les volailles, il est très important de bien rincer l'intérieur et l'extérieur à l'eau froide et de les sécher avec du papier absorbant avant cuisson.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ (fig. F)
Vous pouvezCHOISIR de lancer un depart différé en cuisson «basse température».Aprés avoir selectionnévoitre programme, appuyez sur la touche 已 L'affichage clignote;reglez l'heure de fin de cuisson avec les touches ^+ ou-.
L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.

Si vous four est trop chaud pour demarrer une cuisson en bassé pérote, «Hot» s'affichera à ran. Laissez alors refroidir le four.
SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crème à recycler, ni d'éponce gratoir.
DEMONTAGE DES GRADINS (fig. A) (selon modulo)
Parois laterales avec gradins-fils:
Soulevez la partie avant du gradin-fil vers le haut poussez l'ensemble du gradin et faites sorting le crochet avant de son logement. Puis tirez légerement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sorting les crochets arrirées de leurs logements. Retirez ainsi les 2 gradins.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES RAILS COULISSANTS (fig. B)
(selon modele)
Après avoir retire le 2 gradins-fils, choisissez la hauteur de gradins (de 2 à 5) à laquelle vous souhaitez fixer vos rails. Enclenchez le rail droit contre le gradin droit en effectuant une pression suffisante à l'avant et à l'arrière du rail afin que les 2 pattes sur le côte du rail rentrent dans le gradin-fil. Procedez de la même façon pour le rail gauche.
NOTA: la partie coulissanté téléscopique du rail doit se déplier vers l'avant du four, la butée A se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et posez ensuite votre plaque sur les 2 rails, le système est pret à l'utilisation.
Pour démonter les rails, retirez à nouveau les gradins-fils.
Ecartez légarement vers le bas les pattes fixées sur chaque rail pour les libérer du gradin. Tirez le rail vers vous.
NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES
Pour nettoyer les vitres interieures demontez la porte. Avant le demontage des glaces enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure.
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits d'entretien à recuner, déponce abrasive ou de gratoir métallique pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE (fig. C)
Ouvrez complètement la porte et bloquez-la à l'aide d'une des cales plastiques fournies dans laPOCHETTE plastique de votre apparéil.
Retirez la première glace clippée :
A l'aide de l'autre cale (ou d'un tournevis) appuyez dans les emplacements @ afin de déclipper la glace. Retirez la glace.
La porte est composée de deux glaces supplémentaires avec à chaquecoins une entreprises noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les glaces dans l'eau.
Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
Après nettoyage, repositionnez les quatre butées caoutchouc flèche vers le haut et repositionné z'ensemble des glaces.
Engagez la derniere glace dans les butées métalliques, ensuite clippez-la,
avec la face indiquant «PYROLYTIC» orientée vers vous et lisible.
Retirez la cale plastique.
Votre appeareil est de nouveau opérationnel.
AUTONETTOYAGE PAR PYROLYSE
Ce four est équipé d'une fonction d'autonetoyage par pyrolyse :
La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit. Enlevez le surplus deGRAISSÉ sur la porte à l'aide d'une éponge humide.
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, il est alors impossible de déverrouiller la porte.
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
EFFECTUER UN CYCLE D'AUTONETTOYAGE
Cycles de pyrolyse proposés:

PyroExpress en 59 minutes
Cette fonction spécifique profite de la chaleur accumulée lors d'une cuisson précédente pour offrir un nettoyage automatique rapide de la cavité : elle nettoie une cavité peu sale en moins d'une heures.
La surveillance électronique de la température de la cavité déterminé si la chaleur résiduelle dans la cavité est suffisante pour obtenir un bon résultat de nettoyage. Dans le cas contraire, une pyrolyse ECO d'1h30 se mettra automatiquement en place.

Pyrolyse de 2h00
pour un nettoyage plus en profondeur de la cavité du four.
NETTOYAGE IMMEDIATET (fig. D)
Leprogrammateur ne doit afficher que l'heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur une des fonctions d'autonetoyage.
La pyrolyse démarre. Le décompte de la durée se fait immédiatement.
Au cours de la pyrolyse, le symbole s'affiche dans le programmateur vous indiquant que la porte est verrouillée.
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote.
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une cuisson de votrechoix.
NETTOYAGE AVEC DEPART DIFFERE (fig. E)
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe précédent puis réglez l'heure de fin de pyrolyse que vous souhaitez en appuyant sur la touche ①. L'affichage clignote, réglez l'heure de fin avec les touches + ou -. Àpres ces
actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu'elle se termine à l'heure de fin programmee. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le selecteur de fonctions sur 0.
REEMPLACEMENT DE LA LAMPE (fig. F)
Mise en garde Assurez-vous que l'appareil est deconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de chic électrique. Intervenez lorsquel'appareil est refroidi.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule:}
25 W, 220-240 V\~, 300^ G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la lampe lorsqu'elle ne fonctionne plus. Dévissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage). Insérez la nouvelle lampe et replacez le hublot.
ANOMALIES ET SOLUTIONS

- «AS» s'affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en cas d'oubli. Mettez votre four sur ARRET.
- Code défaut commençant par un «F».
Votre four a détecté une perturbation.
Mettez le four à l'arrêt pendant 30 minutes. Si le défaut est toujours present, effectuez une coupure de l'alimentation pendant une minute minimum.
Si le défaut persiste, contactez le Service après-venture.
-
Le four nechauffepas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Vérifiez si le four n'est pas reglé en mode «DEMO» (voir menu réglages).
-
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l'ampoule ou le fusible.
Vérifiez si le four est bien branché.
-
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four. C'est normal, il peut fonctionner jusqu'à une heures maximum après la cuisson pour ventiler le four. Au-delà, contactez le Service Àpres-Vente.
-
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. Faites appel au Service Àpres-Vente si le défaut persisté.
-
Le symbole «verrouillage porte» clignote dans l'afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Àpres-Vente.
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0892028804
Service 0,50 € / min + prix appel
Service fourni par Brandt France, S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
NOTA:
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
- Afin de retrouver aisément les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter ici.
INTERVENTIONS FRANCE
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de facilititer la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

| A | B |
| SERVICE: G | TYPE: D |
| E | F |
| Nr. H | |
B: Référence commerciale
C:Référence service
H:Numero de série
Voupsousveznouscontacterdunldausamedi de8h00à20h00au:
09 69 39 34 34
Service gratuite
- prix appel
Notice Facile