BORACAY - Climatiseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BORACAY SAMSUNG au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG BORACAY - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : BORACAY

Catégorie : Climatiseur

Type d'appareilClimatiseur
Mode de fonctionnementRefroidissement et chauffage
InstallationMurale
Puissance frigorifiqueNon précisé
Puissance calorifiqueNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Type de gaz réfrigérantNon précisé
Niveau sonore intérieurNon précisé
Niveau sonore extérieurNon précisé
Dimensions unité intérieureNon précisé
Dimensions unité extérieureNon précisé
Poids unité intérieureNon précisé
Poids unité extérieureNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Type de filtreNon précisé
ContrôleNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BORACAY SAMSUNG

Comment connecter mon SAMSUNG BORACAY à Internet ?
Pour connecter votre SAMSUNG BORACAY à Internet, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', activez-le, puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Que faire si mon SAMSUNG BORACAY ne s'allume pas ?
Si votre SAMSUNG BORACAY ne s'allume pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG BORACAY aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre SAMSUNG BORACAY, allez dans 'Paramètres', puis 'Gestion générale', ensuite 'Réinitialiser' et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Mon SAMSUNG BORACAY ne détecte pas les autres appareils Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé et que les appareils sont en mode de détection. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre SAMSUNG BORACAY.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon SAMSUNG BORACAY ?
Pour libérer de l'espace, allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous pouvez supprimer des fichiers inutiles, désinstaller des applications ou utiliser l'outil de nettoyage.
Pourquoi la batterie de mon SAMSUNG BORACAY se décharge-t-elle rapidement ?
Une décharge rapide de la batterie peut être due à des applications en arrière-plan, à une luminosité d'écran élevée ou à des mises à jour non installées. Vérifiez vos paramètres de batterie et fermez les applications inutilisées.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SAMSUNG BORACAY ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', puis 'Mise à jour du logiciel' et sélectionnez 'Télécharger et installer'. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet.
Comment prendre des captures d'écran avec mon SAMSUNG BORACAY ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur les boutons d'alimentation et de réduction du volume pendant environ 2 secondes.
Que faire si mon SAMSUNG BORACAY surchauffe ?
Si votre appareil surchauffe, éteignez-le et laissez-le refroidir. Évitez de l'utiliser pendant un certain temps, surtout lors de la charge, et vérifiez si des applications consomment beaucoup de ressources.
Comment activer le mode économie d'énergie sur mon SAMSUNG BORACAY ?
Pour activer le mode économie d'énergie, allez dans 'Paramètres', puis 'Batterie et maintenance', et sélectionnez 'Mode économie d'énergie'.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BORACAY - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BORACAY de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI BORACAY SAMSUNG

Climatiseur Manuel d'installation AR**RXFH##* + Merci d'avoir chaii un climatiseur Samsung, + Avant dutiliser cet appareil veuilez Lire attentivement Le contenu de ce manuel et canservez-le pour pouvairvous y reparter para suite

Table des matières Installation 3 Informations de sécurité sur l'installation 3 Préparation 8 Étape 11 Choix de l'emplacement d'installation Étape 1.2 Déballage Étape 1.3 Vérification et préparation des accessoires et outils Étape 1.4 Perçage d'un trou dans Le mur Étape 1.5 Enveloppez Les tuyaux, les câbles et le tuyau de vidange Installation de l'unité intérieure 12 Étape 21 Connexion des câbles d'alimentation et de communication Étape 2.2 Option : Rallonge du câble d'alimentation Étape 2.3 Installation et raccordement du tuyau de vidange Étape 2.4 Option : Rallonge du tuyau de vidange Étape 2.5 Option : Changement de la direction du tuyau de vidange Étape 2.6 Installation et raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) Étape 2.7 Raccourcissement et rallonge des tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) Étape 2.8 Fixation de la plaque d'installation Installation de l'unité extérieure 19 Étape 31 Fixation de l'unité extérieure en position Étape 3.2 Connexion des câbles d'alimentation et de communication, ainsi que des tuyaux réfrigérants Étape 3.3 Évacuation de l'air Étape 3.4 Ajout de réfrigérant Étape 3,5 Informations importantes concernant Le réfrigérant utilisé Inspection de l'installation 23 Étape 41 Exécution de l'essai de fuite de gaz Étape 4.2 Exécution du mode d'installation intelligent Étape 4.3 Exécution de la vérification finale et essai de fonctionnement Procédures d'entretien 26 Installation sous PCB (Optionnel) 27 Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et surles obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WWEEE, piles), rendez-vous sur samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_cornerhtml 2 Français

Informations de sécurité sur l'installation Suivez attentivement les précautions répertoriées ci- dessous qui sont essentielles pour garantir la sécurité du climatiseur et du personnel. Déconnectez systématiquement Le climatiseur de l'alimentation avant d'entreprendre sa maintenance ou d'accéder à ses composants internes. Vérifiez que les opérations d'installation et d'essai ont été exécutées par des membres qualifiés du personnel Vérifiez que Le climatiseur est pas installé dans une zone d'accès facile Informations générales Lisez attentivement Le contenu de ce manuel avant d'installer Le climatiseur et rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter après l'installation Pour une sécurité maximum, les installateurs doivent toujours compte des avertissements suivants. Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit sûr et n'oubliez pas de Le remettre au nouveau propriétaire sie climatiseur doi être vendu ou transféré. Ce manuel explique commen installer une unité intérieure dans Le cadre d'un système distribué avec deux unités SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités avec des systèmes de commande différent risque d'endommager Les unités du système et d'invalider la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage découlant de L'utilisation d'unités non conformes, Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage découlant de l'utilisation non autorisée ou de La modification incorrecte des caractéristiques électriques et autres définies dans le tableau «c Limites d'exploitation » de ce manuel qui invalideront immédiatement La garantie. Le climatiseur ne doit être utilisé que dans Les applications pour lesquelles iLa été conçu : l'unité intérieure n'est pas indiquée dans les espaces de buanderie réservés à la lessive Les unités ne doivent pas être utilisées si elles sont endommagées. En cas de problème, éteignez l'unité et débranchez-la de l'alimentation Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, ou de blessure, vous devez toujours arrêter l'unité, désactiver l'interrupteur de protection et contacter l'assistance technique de SAMSUNG si l'unité dégage de La fumée, Le câble d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou l'unité est trop bruyante. Veillez toujours à inspecter l'unité, Les raccordements électriques, les tubes réfrigérants et Les protections régulièrement. Ces apérations doivent doivent être uniquement réalisées par des membres qualifiés du personnel L'unité contient des pièces mobiles qui doivent toujours être tenues hors de portée des enfants. + Ne tentez pas de réparer, déplacer, modifier ou réinstaller l'unité. Réalisées par des membres non autorisés du personnel, ces opérations pourraient provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie. Ne posez pas de récipients contenant du Liquide ou d'autres objets sur l'unité Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage du climatiseur sont recyclables. Les matériaux d'emballage et ls piles déchargées de la télécommande (en option) doivent être éliminés conformément aux lois actuelles. Le climatiseur contient un réfrigérant qui doit être éliminé en tant que déchet spécial. À La fin de sa durée utile, Le climatiseur doi être déposé dans un centre agréé ou renvoyé au revendeur afin d'être éliminé correctement et en toute sécurité. N'utliser aucune méthode pour accélérer l'opération de dégivrage ou de nettoyage autre que celles recommandées par Samsung Ne pas percer ni brûler. ILest important de noter que les réfrigérants peuvent être totalement inodorant. Installation du produit IMPORTANT : en installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder d'abord Les tubes réfrigérants, puis Les câbles électriques. Vous devez toujours démonter les câbles électriques avant Les tubes réfrigérants + À laréception, inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas té endommagé pendant le transport. Si le produit paraît endommagé, N'ESSAYEZ PAS DE L'INSTALLER et signalez immédiatement les dommages au transporteur ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a récupéré le matériel auprès du revendeur.) Après avoir terminé l'installation, vous devez toujours effectuer un essai de fonctionnement et fournir les instructions sur Le fonctionnement du climatiseur à l'utilisateur. Français 3

4 Français N'utilisez pas Le climatiseur dans un environnement contenant des substances dangereuses ou à proximité d'équipements libérant des flammes Libres pour éviter tout risque d'incendie, d'explosion ou de blessure. Nos unités doivent être installées en respectant Les dimensions indiquées dans Le manuel d'installation pour s'assurer de Leur accessibilité des deux côtés ou de la possibilité d'effectuer La maintenance et les réparations de routine. Les composants de l'unité doivent être accessibles et pouvoir être assemblés dans des conditions ne présentant aucun danger pour les personnes ou les équipements. De ce fai, lorsqu'il n'en est pas fait mention dans le Manuel d'installation, les frais nécessaires pour l'accès à l'unité et sa réparation {en toute sécurité, conformément aux réglements actuellement en vigueur) avec des élingues, camions, échaffaudages ou tout autre moyen de levage ne sont pas considérés couverts par la garantie et devront être pris en charge par l'utilisateur final. L'unité extérieure doit être installée dans un espace ouvert et toujours ventilé. Respecter les réglementations locales en matière de gaz Pour manipuler, purger et éliminer Le réfrigérant ou pénétrer dans le circuit de réfrigérant, le technicien doit disposer d'un certificat émanant d'une autorité accréditée par l'industrie. Ne pas installer l'unité intérieure dans Les zones suivantes = Zone remplie de minéraux, d'huile écleboussée ou de vapeur. Cela détériorerait les pièces en plastique, provoquant des défaillances ou des fuites = Zone proche de sources de chaleur. = Zone produisant des substances telles que gaz sulfurique, chlore gazeux, acide et alcal. Cela pourrait provoquer la corrosion des tuyauteries et des joints brasés — Zone pouvant présenter une fuite de gaz combustible et une suspension de fibres de carbone, de poussières inflammables ou de produits inflemmebles volatiles = Zone où du réfrigérant fuit et n'est pas éliminé. = Zone où des animaux pourraient uriner sur le produit. De lammoniac pourrait être généré. Ne pas utiliser l'unité intérieure pour La conservation d'aliments, de plantes, de matériel et d'œuvres d'art. Cela pourrait entraîner une détérioration de leur qualité Ne pas installer l'unité intérieure en cas de problème d'évacuation Lors de l'installation de l'unité extérieure au bord de la mer, assurez-vous qu'elle n'est pas directement exposée à la brise marine. Si vous ne parvenez pas à trouver d'endroit adéquat à l'abri de La brise marine, construisez un mur ou une clôture de protection. — Installez l'unité extérieure dans un endroit (comme un bâtiment à proximité, etc.) où elle peut être protégée de la brise marine. Dans le cas contraire, l'unité risquerait d'être endommagée Brise de mer Brise de mer

Unité extérieure Mer Unité extérieure Si vous ne pouvez pas installer l'unité extérieure en bordure de mer, construisez un mur de protection qui l'entoure pour la protéger de La brise marine Construisez un mur de protection en matériaux solides, comme des blocs de béton, pour éviter d'exposer l'unité à la brise marine. Assurez-vous que la hauteur et la largeur du mur sont d'une fois et demie celles de l'unité extérieure. En outre, prévoyez un espace de plus de 600 mm entre Le mur de protection et l'unité extérieure pour l'évacuation de l'air. rise de mer Unité extérieure Mur de protection Installez l'unité dans un endroit où l'eau pourra être évecuée régulièrement En cas de difficulté pourtrouver l'emplacement d'installation décrit ci-dessus, demandez l'aide de votre fabricant Veillez à nettoyer l'eau de mer et la poussière sur l'échangeur thermique de l'unité extérieure et appliquez un agent anti-corrosion. (Au moins une fois par an. Pour Le système multiple, cette unité intérieure peut être connectée à une unité extérieure R-32 ou R-4102 Vérifiez Le type de réfrigérant dans l'unité extérieure.

+ Étant donné que votre climatiseur contient du réfrigérant R-32, assurez-vous qu'il est installé, utilisé et stocké dans une pièce dont La surface de sol est supérieure à la surface de sol minimale requise spécifiée dans le tableau suivant Type montage au mur m (kg) A(m°) <1.842 Aucune exigence

= m: Charge totale de réfrigérant dans le système -_ A: Surface au sol minimale requise IMPORTANT : il est obligatoire d'observer le tableau ci-dessus ou de prendre en considération La Législation locale concernant l'espace vital minimal. des installations. La hauteur d'installation minimale de l'unité itriure es de 06m pour le mantage au SL 18m pour Le montage mural et 2,2 m pour le montage au plafond Installation de l'unité extérieure Lors de instlltion ou du déménagement du produit, ne pas mélanger e réfrgérant avec d'autres az, compris de ir ou du réfigérant non spéciflé. Le non-respect de cette consigne pourrait enträiner une augmentation de La pression à l'origine d'une rupture ou de blessures Ne pas couper ni brûler e réservoir de rérigérent ou les tuyauteries. Utiliser des pièces propres telles que La jauge du collecteur La pompe à ide ete fleble de charge de réfrigérant L'installation doi être effectuée par du personnel qualifié en matière de manipulation durérigérant convient en outre de respecter es réglementations etes Lois en vigueur. Vale à ne pas laisser pénétrer de substances étrangères {huile Lubrifiants rérigérant, eau, et. dans les tuyauteries, L'application d'huile ou de rérigérant détérire Les tuyauteries et peut entrainer ue fuite à l'évacuation. Pour l'entreposage sceller hermétiquement leurs ouvertures. Si une ventltion mécanique est nécessaire les ouvertures de ventilation ne doivent jamais être obstruées. Pourla mise au rébut du produit, respecter Les List règlements locaux Ne pas travailler dans un espace confiné. La zone de travail doit tre condamnée. Les tuyauteries de réfrigérant doivent être installées dans des Lieux ne contenant pas de substances pouvant entrainer la corrosion. Les contrles suivants doivent tre effectués Lors de l'installation = Levolume de charge doi tr adapté à la tail de La pièce. = Les dispositifs et orifices de ventilation doivent fonctionner normalement et ne pas être obstrués. = Les marquages et signaux apposés sur l'équipement doivent étrevisbles et lisibles En cas de fuite de rérigérant ventiler La pièce. Sie rérgérant qui fuitest exposé à une flämme, peut générer des gaz toiques. S'assurer que La zone de traval es exempte de substances inflèmmables Pour purger l'air dans le réfrigérant vel à utiliser une pompe avide. Notez que Le réfrgérant n' aucune odeur. Les unités ne sont pas protégées contre les explosions et doivent donc tre installées de façon à éviter tout risque d'explosion Ce produit contient des gaz luorés qui contribuent à l'effet de ser global. En conséquence, ne pas rejeter de gaz dans l'atmosphère. La pression de service du R-32 étant 1,4 fois plus élevée que celle du R-2, utiliser exclusivement es tuyauteries tes outils spécifiés, En cas de remplacement d'un modèle R-22 par un modèle R-32,sessurer de remplacer les tuyauteries etes écrous évesés conventionnels par des matériels dédiés Lori de charge des modèles utilisant le réripérant R-32 ont un diamètre de fletage différent fn 'éiter une erreur de charge. Par conséquent vérifier son diamètre (1/2 pouce) à l'avance. L'entretien doit être effectué conformément aux recommandations du fabricant. Dans Le cas où d'autres personnes qualifiées sont présentes lors de d'entretien, celui-ci doit être effectué sous La Supervision dela personne compétente pour La manipulation des réfigérants inflammables Pour l'entretien des unités contenant des réfrigérants inflmmables, des contrôles de sécurité sont requis pour minimiser Le risque dnflammation. L'entretien doit être effectué conformément à la procédure contrôlée afin de minimiser e risque de fuite de réfrgérent ou de gaz inflammable Ne pas procéder à l'installation en cas de risque de fit de gez combustible. Ne pas placer à pronimité de sources de chaleur. Vel à ne pas produire d'étincelle, comme suit = Ne pas reirerles fusibles lorsque l'appare est sous tension. = Nepas débrancher a fiche d'alimentation de L prise murale Français 5

Lorsque l'appareil est sous tension = Lestrecommandé de placer La prise de courant en hauteur Placer es cordons de sorte qu'ils ne soient pas enchevétrés, + SiLunité intérieure n'est pas compatible R-32,un signal d'erreur affiche et l'unité ne fonctionne pas. + aps éten qu'un chauffage à air puisé un poêle ou une cuisinière. S'assurer que seuls les cylindres adaptés à L récupération de réfrgérant sont utilisés. Préparation de l'extincteur + Siun travail à chaud doit être effectué, du matériel de lutte contre l'incendie approprié doit être disponible. + Unextincteur à poudre sèche ou au CO, doit être installé près de la zone de charge Absence de source d'inflammation Veiller à stocker Les unités dans un lieu sans sources d'allumage en fonctionnement continu (par exemple, flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement ou chauffage électrique en fonctionnement) Les techniciens d'entretien ne doivent pas utiliser de sources d'inflammation, sous peine de provoquer un incendie ou une explosion Les sources d'inflammation potentielles doivent être tenues à l'écart de La zone d'intervention où du réfrigérant inflammable pourrait être libéré dans L'environnement Vérifier La zone de travail pour s'assurer qu'il nya pas de risques d'inflammation ou d'étincelle. Un panneau «Ne pas fumer » doit être affiché. Les sources potentielles d'inflammation ne doivent en aucun cas être utilisées en cas de détection de fuites. S'assurer que Les joints d'étanchéité ou les matériaux d'étanchéité ne se sont pas dégradés. Les pièces sûres sont celles avec lesquelles le technicien peut travailler dans une atmosphère inflammable. Les autres pièces peuvent provoquer une étincelle à cause des fuites. Remplacer les composants uniquement par des pièces spécifiées par Samsung, Les autres pièces peuvent entraîner linflammation du réfrigérant dans l'atmosphère en cas de fuite tion vérifier lbsence de fuites. Du gz toxique peut en ces de contact avec une source d'inflammätin telle Ventilation de la zone + Assurez-vous que la zone de travail est bien ventilée avant d'effectuer un travail à chaud La ventilation doit être maintenue même pendant l'intervention: La ventilation doit disperser en toute sécurité les gez dégagés et, de préférence, les expulser dans l'atmosphère La ventilation doit être maintenue même pendant l'intervention: Méthodes de détection des fuites +_ Le détecteur de fuites doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant. S'assurer que Le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation Le détecteur de fuites doit être réglé sur la LFL (limite inférieure d'inflammabilité) Lutin de détergent contenant du chlore doit être évitée pour le nettoyage, le chlore étant susceptible de provoquer une réaction avec le réfrigérant et La corrosion des tuyauteries. En cas de fuite, les flammes nues doivent être éliminées. Si une fuite est détectée pendant Le brasage, la totalité du réfrigérant doit être récupéré du produit ou isolé (par exemple en utilisant des vannes d'arrêt}. IL ne doit pas être directement rejeté dans l'environnement. De l'azote exempt d'oxygène (OFN) doit être utilisé pour purger le système avant et pendant Le brasage. La zone de travail devra être contrôlée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant avant et pendant Les travaux. Assurez-vous que Le détecteur de fuite est adapté à une utilisation avec des réfrigérants inflammables: Étiquetage +_ Les pièces doivent être étiquetées pour s'assurer qu'elles ont été mises hors service et vidées du réfrigérant. Les étiquettes doivent être datées. S'assurer que des étiquettes sont apposées sur Le Système pour indiquer qu'il contient du réfrigérant inflammable. 6 Français

Récupération Lors du retrait du réfrigérant du système pour l'entretien ou la mise hors service, i est recommandé de vidanger la totalité du réfrigérant. Lors du transfert du réfrigérant dans les cylindres, s'assurer que seuls des cylindres adaptés à La récupération de réfrigérant sont utilisés. Tous Les cylindres utilisés pourle réfrigérant récupéré doivent être étiquetés. Les cylindres doivent être équipés de soupapes de sécurité et de robinets d'arrêt dans l'ordre approprié. Les cylindres de récupération vides doivent être vidangés et refroidis avant La récupération Le système de récupération doit fonctionner normalement conformément aux instructions spécifiées et doit être adapté à la récupération du réfrigérant. En outre, les échelles d'étalonnage doivent fonctionner normalement: Les flexibles doivent être équipés de raccords de déconnexion étanches. Avant de commencer la récupération, vérifier l'état du système de récupération et l'état de La fermeture étanche. Consulter le fabricant en cas de suspicion de défaut Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur dans Les cylindres de récupération appropriées, accompagnés du Bordereau de transfert de déchets. Ne pas mélanger les réfrigérants dans les unités ou cylindres de récupération: Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, s'assurer qu'ils ont été vidangés à un niveau acceptable pour garantir qu'aucune trace de réfrigérant inflammable ne reste dans le lubrifiant Le processus de vidange doit être effectué avant d'envoyer le compresseur au fournisseur. Seul le chauffage électrique du corps du compresseur est autorisé pour accélérer Le processus. L'huile doit être vidangée du système en toute sécurité Pour l'installation avec manipulation du réfrigérant {R-32), utiliser des outils et des matériaux de tuyauterie dédiés, La pression du réfrigérant R-32 étant environ 1 fois plus élevée que celle du R-22, le fait de na pas utiliser d'outils et de matériaux de tuyauterie dédiés peut provoquer une rupture ou des blessures. En outre, cela peut entraîner des accidents graves tels que fuite d'eau, choc électrique ou incendie. + Ne jamais installer un équipement motorisé afin éviter toute étincelle Ligne d'alimentation électrique, fusible ou disjoncteur Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation est conforme aux normes de sécurité actuelles. Vous devez toujours installer le climatiseur conformément aux normes de sécurité locales actuelles. Vous devez toujours vérifier qu'une connexion de terre appropriée est disponible Vérifiez que La tension et La fréquence de l'alimentation sont conformes aux caractéristiques et l'alimentation installée est suffisante pour garantir Le fonctionnement de tout appareil ménager connecté aux même lignes. Vous devez toujours vérifier que les commutateurs de coupure et de protection sont suffisamment puissants Vérifiez que Le climatiseur est raccordé à l'alimentation conformément aux instructions fournies sur Le schéma de cäblage dans ce manuel Vous devez toujours vérifier que Les raccords électriques (entrées de câble, tronçons de câble, protections.) sont conformes aux spécifications électriques et aux instructions fournies avec Le schéma de câblage. Vous devez toujours vérifier que tous es raccords sont conformes aux normes applicables à l'installation de climatiseurs. + Veillez à ne pas modifier le câble d'alimentation, à ne pas effectuer un câblage à rallonge et à ne pas connecter plusieurs câbles. —_ Cela pourrait causer un choc électrique où un incendie en raison d'une mauvaise connexion ou d'une mauvaise isolation, ou un surpassement de la limite de courant. —_ En cas de câblage à rallonge en raison de dommages sur la ligne d'alimentation, consultez « Étape 2.2 Option : Rallonge du céble d'alimentation » dans le manuel d'installation Français 7

Préparation Étape 1.1 Choix de l'emplacement Z\ ATTENTION d'installation Respectez les limites de longueur et de hauteur décrites dans le schéma ci-dessus. Si le produit qui utilise le réfrigérant R-32, installer L'unité intérieure sur le mur à une hauteur de1,8 m ou plus par rapport sol Sivous utilisez un climatiseur de multi-système, effectuer l'installation comme décrit dans Le manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure. Aperçu des caractéristiques de l'emplacement d'installation Dégagement minimum pour l'unité extérieure Mur

Dégagement minimum en mm

Je Te tr 1 Direction du flux d'air tes aumoi réduire Le bruit

Vue du dessus Vue de d Installation d'une unité extérieure (6 boîtes) es (Unité : mm) ana 5 fe LES tt 5 nié: m) É Lu TTTTTTT Lngueurdenyeu friture Modèle = : i Pinimum Maximum [ N0rM SL aximum É Œ charge d'usine] : . % RC Unité une bride en U (A) sur le 350 500 , 8 TE eue 7777777 8 Français

Installation de plus d'une unité extérieure (5 boîtes) Étape 1.2 Déballage {Unité : mm) Déballage de l'unité intérieure e[ [Je «[ e[l

1. Ouvrezle carton de l'unité intérieure

EI 4 4 4 4 2 Retirez le rembourrage de gauche et de droite 3 Sortez l'unité de son carton:

Déballage de l'unité intérieure 1 Retirez l'emballage

2. Retirez le rembourrage supérieur.

3. Sortez l'unité du rembourrage inférieur.

Étape 1.3 Vérification et préparation des accessoires et outils Accessoires Accessoire dans le carton de l'unité intérieure Plaque d'installation (1) gens Dr tire Plaque d'installation (1) mgraeness Télécommande (1) J\ ATTENTION Si le dégagement est insuffisant Lors de l'installation de l'unité extérieure, elle risque de générer du bruit et d'affecter l'ensemble du produit H Manuel d'utilisation 1) Manuel d'installation D Veillez à installer l'unité extérieure dans un = — endroit de niveau pour éviter que ses vibrations [1 {7 n'en affectent Le fonctionnement. Français 9

Si vous utilisez un climatiseur de multi-système, référez-vous au manuel fourni avec l'unité extérieure. Accessoires en option Tuyau d'assemblage isolé, 99,52 mm (1) signes Tuyau d'assemblage isolé, 96,35 mm (1)

este 100g D Bouchon de tuyau) 25 vis autotaraudeuses M4 (6) Vis à ciment (6) <ÿ | —Ÿ Cäble d'alimentation à3 ee Câble d'assemblage à 3 fils (1) ES | Céble d'assemblage à fils (1)

10 Français Accessoires dans le carton d'unité extérieure Pied en caoutchouc (4)

REMARQUE + Unécrou évasé est fixé à l'extrémité de chaque tuyau d'un évaparator ou d'un orifice d'entretien. Utilisez des écrous évasés pour raccorder les tuyaux. Les câbles d'assemblage sont en option. S'ils ne sont pas fournis, utilisez des câbles standards. Le bouchon de vidage et les pieds en caoutchouc ne sont fournis que lorsque Le climatiseur n'est pas équipé de tuyaux d'assemblage. Si ces accessoires sont fournis, ils figurent dans Îe carton d'accessoires ou Le carton de l'unité extérieure. Outils Outils généraux + Pompe à vide {prévention de retour de flux) Manomètre Détecteur de montant + Clé dynamométrique + Coupe-tube e_ Alésoir *_Cintreuse de tuyau e_ Niveau + Tournevis + cé + Perceuse Clé sipan Mètre Outils pourles essais +_ Thermomètre + Mesureur de résistance + Électroscope

Étape 1.4 Perçage d'un trou dans Le mur Avant de fixer La plaque d'installation au mur, puis L'unité intérieure à La plaque d'installation, un cadre de fenêtre ou une cloison sèche, vous devez déterminer la position d'un trou (de 65 mm de diamètre interne) par lequel va passer le faisceau de tuyaux (formé de câbles d'alimentation et de communication, de tuyaux réfrigérants et du tuyau de vidange), puis percez le trou. 1 Déterminez la position d'un trou de 65 mm par rapport aux directions possibles du faisceau de tuyau, ainsi que la distance minimum possible entre le trou et La plaque d'installation. Gauche = Droite Arrière drait ou gauche SN En bas et à droite «Directions possibles du faisceau de tuyaur® /\ ATTENTION + Sivous changez la direction des tuyaux de gauche à droite, ne Les pliez pas radicalement mais tournez-les maintenant en direction opposée comme illustré. Dans Le cas contraire, le tuyau risque d'être endommagé au cours du processus Trou de faisceau de tuyaux <Distances minimum distances entre Le trou et La plaque d'installation» (Unité mm) Modèle A | 8 | € | 0 nomme | 30 | 96 | 38 | 30 Errpeerreres 38 | 126 | 70 | 38 Dertrreees Trou pour faisceau de tuyaux : 2 65 mm 2 Percez le trou. Z\ ATTENTION + Veillez à ne percer qu'un seul trou + Assurez-vous que Le trou est incliné vers l'arrière pour que le câble de vidage s'incline également vers l'arrière afin de vider l'eau Unité intérieure <Le trou s'incline vers Le bas» Étape1.5 Enveloppez Les tuyaux, Les câbles et Le tuyau de vidange 1 Enveloppez les pièces non isolées de mousse isolante à l'extrémité des tuyaux réfrigérants comme illustré sur la figure. Cette isolation réduira Les problèmes de condensation Isolation @X9 Tuyaux réfrigérants 2 Enroulez Les tuyaux réfrigérants, le câble d'alimentation, le câble de communication et le tuyau de vidange dans du ruban adhésif en vinyle pour créer un faisceau de tuyaux Plaque dinstalltio Bande de vinyle Câbles dalimentation et de communication (cäble d'assemblage) Tuyau de vidange - Français 11

Installation de l'unité intérieure Étape 2.1 Connexion des câbles d'alimentation et de communication Si vous utilisez un climatiseur de multi-système, effectuer l'installation comme décrit dans Le manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure. (Boitier de commande | 0 RIK Avant la ëlenvers_ [EndommagéNon circulaire #14 Non installé Après La connexion Correct w élenvers devant) ornier circulaire + Reserrez la vis de bornier à1,2-1,8 Nem (1,2-1,8 kgfecm). REMARQUE Chaque fil est libellé avec le numéro de borne correspondant + Utilisez le câble de blindage (catégorie 5 ; moins de 50pF/m) pourles sites environnementaux les plus brüyants Les cordons d'alimentation des pièces d'appareils destinés à une utilisation extérieure ne doivent pas être plus légers que le cordon flexible gainé de palychoroprène (Dés anaton de code EC: 0215 ECÉ6/CENELEC: HOPRNI-F IEC : 60245 IECS7 CENELEC: HOSRN-F, IEC: 60227 IECS3: HOSWV-F) La longueur des câbles d'alimentation et de communication ne devra pas dépasser 30m. Z\ ATTENTION +. Pourle céblage du bornie, utilisez un fil muni d'une prise de bornier circulaire uniquement. Les fils normaux Sans prise de barnier circulaire risquent de provoquer un danger de surchauffe des contacts électriques pendant l'installation Si vous avez besoin de rallonger Le tuyau, veillez à fallonger également Le câble {Unité : m) Câble (Maximum) Modèle Mocèle mgrenes Cable d'alimentation | 36x15 mm, {Unité extérieure) HOPRA-F Cable d'alimentation de l'extérieur vers l'intérieur 36X15 mé, HO7RN-F 36X10 mm, HOPRN-F 2x 075 mme, | 2X075 mme, HOSRN-F HOSRN-F TpeGL 20a 254 36X10 mm, HOPRNF Câble de communication Lors des opérations de raccordement électrique et de mise à la terre, conformez-vous aux réglementations locales régissant Le côblage et les normes techniques applicables aux installations électriques. 12 Français DOTE TETTETS agencies 30

+" Ne connectez pas deux câbles différents ou plus pour prolonger la longueur. Une telle connexion pourrait provoquer un incendie Chaque terminal circulaire doit correspondre à la taille de la vis correspondante sur le bornier correspondant. Après avoir connecté Les câbles, assurez-vous que les numéros de bornier surLes unités intérieure extérieure correspondent. Assurez-vous que Les câbles d'alimentation et dk communication sont séparés. Ils ne doivent pas le même câble. + Sile produit qui utilise Le réfrigérant R-32 veiller à de érer d'étincelles en respectant les exigences sur = Ne pas retirer Les fusibles lorsque l'appareil est sous tension. = Ne pas débrancher la fiche d'alimentation de La prise murale lorsque l'appareil est sous tension — _ ILest recommandé de placer la prise de courant en hauteur. Placer les cordons de sorte qu'ils ne soient pas enchevêtrés. ÎN AVERTISSEMENT + Connectez fermement les fils af pouvoir Les arracher. (S'ils sont L de brûler) in d'éviter de äches, ils risquent

Étape 2.2 Option : Rallonge du câble d'alimentation

1. Préparez les outils suivants.

Outils Spéc. Forme Tube de : ; EMETIR 2 Comme illustré surla figure, décollez les protections du caoutchouc ou du fil du câble d'alimentation + Dénudez 20 mm des gaines de câble du tube réinstallé /\ ATTENTION + Pour plus d'informations sur les spécifications du céble d'alimentation pour les unités intérieures et extérieures, consultez le manuel d'installation + Après avoir dénudé les fils du câble sur le tube préinstallé, insérez le tube de contraction. Câble d'aimentation

{Unité : mm) Tube réinstallé pour le câble d'alimentation

3. Insérez les deux côtés du fil de base du câble

d'alimentation dans la gaine de connexion + Méthode 1: Poussez le câble de base dans la gaine des deux côtés. Méthode 2: Tordez les deux câbles de base ensemble et poussez-les dans la gaine. Méthode 1 Méthode 2 mp LU Gaine de connexion Gaine de connexion +_ La dimension de compression doit être de 8. Dimensi compression + Après compression, tirez surles deux côtés du fiL pour vous assurer qu'il est fermement compressé Méthode 1 Méthode 2 Compressez 4 fois Compressez 4 fois 5 Enveloppez-le avec La bande d'isolation deux fois ou plus et placez le tube de contraction au centre du ruban d'isolation ILfaut au moins trois couches d'isolation Méthode 1 Méthode 2 Ruban d'isolation Ruban d'isolation

6 Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour le contracter. Tube de contraction

7. Une fois le travail de contraction du tube terminé,

enveloppez-le dans Le ruban isolant pour finir. 4 À l'aide d'un outil à sertir, compressez les deux points et retournez pour presser deux points au même endroit. ÂÀ ATTENTION + Assurez-vous que Les parties de connexion ne sont pas exposés. *_ Assurez-vous d'utiliser du ruban isolant et un tube de contraction en matériaux isolants renforcés et approuvés ayant le même niveau de tension de tenue que le câble d'alimentation. (Respectez les réglementations locales sur les rallonges.) Français 13

A AVERTISSEMENT + En cas de rallonge de fi électrique, n'utilisez PAS de prise pressée de forme ronde.

ner, du fil peut provoquer un risque d'électrocution ou un = Une connexion incomplète incendie. Étape 2.3 Installation et raccordement du tuyau de vidange 1 Installez le tuyau de vidange Tuyau de vidange Tuyau d'assemblage Tuyau de inclinaison vers le bas inclinaison vers haut | Immersion dans l'eau Faé Dégagement Dégagement trop trop petit 2 Versez de l'eau dans Le récipient de vidange. Vérifiez que Le tuyau est bien vidangé.

14 Français /\ ATTENTION Assurez-vous que l'unité intérieure est en position verticale lorsque vous versez de l'eau pour vérifier la présence éventuelle de fuite. Assurez-vous que l'eau ne déborde pas sur La partie électrique. Si Le diamètre du tuyau de raccordement est inférieur à celui du tuyau de vidange du produit, une fuite d'eau risque de se produire Une installation inadéquate risque de provoquer une fuite d'eau Sie tuyau de vidange est acheminé à travers la pièce, isolez Le tuyau pour éviter que la condensation qui s'égoutte n'endommage pas Le mobilier ni le plancher. Ne coffrez pas Le raccord de tuyau de vidange qui ne doit pas non plus être couvert. L'accès et l'entretien du raccord du tuyau de vidange doivent être faciles. Étape 2.4 Option : Rallonge du tuyau de vidange Tuyau de vidange (A) Tuyau de vidange de rallonge (8) Bande de vinyle —

Étape 2.5 Option : Changement de la direction du tuyau de vidange [ Vidangez la rase <Vue de devant> Direction de l'eau vidangée <Vue de côté> /\ ATTENTION + Assurez-vous que l'unité intérieure est en position verticale lorsque vous versez de l'eau pour vérifier la présence éventuelle de fuite. Assurez-vous que l'eau ne déborde pas sur la partie électrique Étape 2.6 Installation et raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) Raccordez les unités intérieure et extérieure à l'aide de tuyaux en cuivre fournis sur place selon des raccords évasés. Utilisez uniquement un tuyau isolé sans joint de calibre réfrigération (type Cu DHP conformément à la norme 1501337), dégraissé et désoxydé, adapté aux pressions de service d'au moins 4200 kPa et une pression de rupture d'au moins 20 700 kPa. IL ne doit en aucun cas s'agir de tuyau en cuivre de type sanitaire. ILexiste 2 tuyaux réfrigérants pour des diamètres différents + Le plus petit est pourle refrigérant liquide + Le plus grand est pourle refrigérant à gaz Le climatiseur est équipé de courts tuyaux de refrigérant liquide et au gaz. La procédure de raccordement pour Les tuyaux de réfrigérant varie selon La position de sortie de chaque tuyau face au mur 1 Découper l'évidement approprié (A, B, C) à l'arrière de l'unité intérieure, à moins de raccorder le tuyau directement à l'arriêre. 2 Lissez les bords tranchants. Français 15

Retirez les bouchons de protection des tuyaux et raccordez le tuyau d'assemblage à chaque tuyau Commencez par resserrer les écrous à La main puis, avec une clé dynamométrique, en appliquant Le couple suivant Diamètre extérieur |rorque (Nem)|. Torque (kgfecm) 26,35 14à18 140 à180 2952 34 à 42 350 à 430 21270 CET 500 à 620 215,88 68 à 82 690 à 830 REMARQUE + Sivous voulez raccourcirou rallonger les tuyaux, reportez-vous à la section Étape 27 Raccourcissement et rallonge des tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage), page 16. + Serrer es écrous selon les couples spécifiés. En cas de serrage excessif Les écrous pourraient être cassés et entrainer une fuite de réfrigérant 4 Coupez l'excédent de mousse d'isolation. 5 Si nécessaire, pliez Le tuyau pour Le faire tenir au bas de l'unité intérieure. Faites-le ensuite passer par le trou approprié. «Le tuyau ne doit pas faire saillie à l'arrière de l'unité intérieure. +_Le rayon de courbure doit être de 100 mm ou plus. 6 Passez le tuyau à travers le trou dans Le mur. REMARQUE +" Le tuyau sera isolé et fixé en permanence dans sa position après avoir terminé l'installation et l'essai de fuite de gaz. Pour plus d'informations, reportez- vous à la section Étape 41 Exécution de l'essai de fuite de gaz, page 23. /\ ATTENTION Serrez l'écrou évasé avec une clé dynamométrique Selon la méthode spécifiée. Si l'écrou évasé est trop serré, I risque de se casser et de provoquer une fuite de gaz réfrigérant Ne coffrez pas Le raccord de tuyau qui ne doit pas non plus être couvert. L'accès et la maintenance de tous Les raccords de tuyau réfrigérant doivent être faciles à réaliser. Étape 2.7 Raccourcissement et rallonge des tuyaux réfrigérants (tuyau d'assemblage) caneute

Tuyau if Rosäos {Unité : mm) Diamètre extérieur | Profondeur | Dimensions wo) Q d'évasement (L) 2952 18 128à132

cou évasé Tuyau de sortie intérieur Tuyau de raccordement Diamètre extérieur (mm)] Torque (Nem)] Torque (kgfscm) 2635 LE 140 3180 2952 34à42 350 à 430 91270 a a6 500 à 620 21588 é8a82 690 à830 16 Français

/\ ATTENTION + Maintenez une Longueur de tuyauterie minimale afin de minimiser La charge de réfrigérant supplémentaire en raison de l'allongement de La tuyauterie. (Longueur de tuyauterie maximale autorisée : 30 m) Lors du raccordement des tuyaux, assurez-vous que Les objets avoisinants n'interfèrent pas ou n'entrent pas en contact avec eux afin d'empêcher une fuite de réfrigérant en raison de dommages physiques. Assurez-vous que les espaces où les tuyaux de réfrigérant sont installés sont conformes aux réglementations de gaz nationales Veillez à effectuer Les tâches comme charger de réfrigérant supplémentaire et souder le tuyau dans de bonnes conditions d'aération: Veillez à effectuer Les travaux de soudure et de tuyauterie pour les raccordements mécaniques dans des conditions pendant lesquelles Le réfrigérant ne circule pas Lors du re-raccordement des tuyaux, assurez vous d'effectuer à nouveau Le rejointoiement afin d'empêcher une fuite de réfrigérant Lorsque vous travaillez sur Les tuyaux de réfrigérant et les connecteurs du flexible de réfrigérant, faites attention à ne pas les endommager physiquement avec les objets avoisinants. Si vous avez besoin d'un tuyau plus long que spécifié dans les codes et normes concernant la tuyauterie, vous devez ajouter du réfrigérant au tuyau. Dans le cas contraire, l'unité intérieure risque de geler. En enlevant les bavures, placez Le tuyau face inférieure vers Le bas pour vous assurer que les bavures ne pénètrent pas dans Le Le tuyau ce d'alimentation en liquide <haute pression» Orifice d'alimentation en gaz <basse pression» Core 7 ( L | | ciné Fisuration Épaiseur Suriace. iréguière endommagée Ecru évasé> REMARQUE Un couple excessif est susceptible de provoquer une fuite de gaz. En rallongeant Le tuyau par soudure ou brasage, assurez-vous que de l'azote est utilisé pendant Le processus de soudure ou de brasage. Le joint doit être accessible et facile à entretenir. /\ ATTENTION Resserrez l'écrou évasé au couple prescrit, Si l'écrou évasé est trop serré, il risque de casser et de provoquer une fuite de gaz de réfrigérant Français 17

Étape 2.8 Fixation de la plaque d'installation Vous pouvez installer l'unité intérieure sur un mur, un montant de fenêtre ou une cloison sèche \ AVERTISSEMENT +_ Assurez-vous que Le mur, le montant de fenêtre ou La cloison sèche est en mesure de soutenir Le poids de l'unité intérieure. Si vous installez une unité intérieure dans un endroit qui n'est pas suffisamment résistant pour soutenir Le poids de l'unité, elle risque de tomber en provoquant des blessures. Fixation de l'unité intérieure à un mur Fixez la plaque d'installation sur la cloison en faisant attention au poids de l'unité intérieure Cheville d'ancrage en plastique Modèle AB] cC D green 50 | % | 38 | 30 age Dern 38 | 126 | 70 | 38 Trou pour faisceau de tuyaux : 2 65 mm REMARQUE + Sivous installez La plaque surun mur en béton à l'aide d'une cheville d'ancrage en plastique, assurez-vous que l'espacement entre Le mur et la plaque créé par la cheville en saillie, est inférieur 320 mm Fixation de l'unité de porte à un cadre de fenêtre Déterminez l'emplacement des montants en bois à fixer au cadre de la fenêtre Fixez les montants en bois au cadre de la fenêtre en faisant attention au poids de l'unité intérieure Fixez la plaque d'installation aux montants en bois à l'aide de vis autotaraudeuses

Fixation de l'unité intérieure à une cloison sèche 1 Utilisez un détecteur de montant pour déterminer l'emplacement des montants. 2 Fixez le support de plaque sur deux montants Z\ ATTENTION + Sivous fixez l'unité intérieure sur une cloison sèche, utilisez uniquement Les boulons d'ancrage spécifiés aux positions de référence. Sinon, la cloison sèche entournant Les joints risque de s'effriter au fil du temps, en desserrant et arrachant Les vis. L pourrait en résulter des blessures physiques et l'endommagement des équipements Recherchez d'autres endroits sil y a moins de deux montants ou si la distance entre les montants ne correspondent pas au support de plaque Fixez la plaque d'installation sans l'incliner d'un côté 18 Français

Installation de l'unité extérieure Sivous utilisez un climatiseur de multi-système, effectuer l'installation comme décrit dans Le manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure. Étape 311 Fixation de l'unité extérieure en position e———————— + fr | k —+ E rates , {Unité : mm) Modèle X Y Lt 660 340

1. Placez l'unité extérieure comme indiqué au-

dessus de l'unité pour l'air s'évacuer correctement.

2. Fixez l'unité extérieure de niveau par rapport à un

support approprié à l'aide de boulons d'ancrage ® REMARQUE Sécurisez Les pieds en caoutchouc pour éviter là génération de bruit et de vibrations. Si l'unité extérieure est exposée à des vents forts, installez des plaques de protection autour pour permettre au ventilateur de fonctionner correctement. En option : Fixez l'unité extérieure au mur avec une étagère UC souple conçu pour éliminer € et le mur (non fourni avec le pi uple conçu pour éliminer les vibratians résiduelles de rieure vers létagère (non fourni avec le pra REMARQUE Assurez-vous que Le mur peut soutenir Le poids de l'étagère et de l'unité extérieure +_ Installez l'étagère aussi près que possible de la colonne Étape 3.2 Connexion des câbles d'alimentation et de communication, ainsi que des tuyaux réfrigérants Cable d'alimentation de cle Cébie ce lenteur vers timreur — daimentaton communication ESS os De eur

/\ ATTENTION + Veillez à fixerles câbles d'alimentation et de communication avec une pince de câbles. Français 19

Boitier de commande du boitier Pour le raccordeme des tuyaux réfrigéran Qrifice dlimentatir liquide <haute press liquide ou à base de gaz Raccardez les tuyaux de réfrigérant Étape 3.3 Évacuation de l'air Suffisamment de réfrigérant R-32 doit être chargé dans l'unité extérieure. N'évacuez pas Le R-32 dans l'atmosphère : s'agit d'un gaz de serre fluoré, couvert par Le protocole de Kyoto, avec un potentiel de réchauffement global (GWP) = 675. Vous devez évacuer l'air dans l'unité intérieure, puis dans le tuyau. Si l'air est conservé dans Les tuyaux réfrigérants, il affecte le compresseur. IL risque de réduire la capacité de refroidissement et de provoquer un dysfonctionnement, Utilisez une pompe à vide. A ATTENTION + Lors de l'installation, assurez-vous qu'il ny a pas de fuite. Pour récupérer Le réfrigérant, commencez par arrêter le compresseur avant de retirer le tuyau de raccordement. Si le tuyau réfrigérant n'est pas correctement connecté alors que le compresseur fonctionne avec la vanne d'arrêt ouverte, le tuyau aspire l'air et rend La pression anormalement haute dans le cycle réfrigérant IL pourrait provoquer un risque d'explosion et de blessure

1. Conservez le système en mode de veille

Z AVERTISSEMENT + Ne mettez pas Le système en marche ! L'opération est nécessaire pour un meilleur fonctionnement à vide (position entièrement OUVERTE de la vanne d'expansion électronique) 2 Raccordez le tuyau de chargement du côté basse pression du manomètre vers un orifice d'alimentation de gaz comme illustré sur la photo, Grifice d'aimentation de liquide <haute pression» 20 Français

3 Ouvrez la vanne du côté basse pression du manomètre en tournant vers la gauche. 4 Évacuez l'air dans les tuyaux raccordés à l'aide La pompe à vide pendant environ 15 minutes. «Assurez-vous que le manomètre indique -0,1 MPa (-76 cmHg, 5 torr) pendant 10 minutes. Cette procédure est extrêmement importante pour éviter une fuite de gaz Fermez la vanne du côté basse pression du manomètre en La tournant vers La droite. Arrêtez la pompe à vide Vérifiez pendant 2 minutes qu'il n'y à pas de changement de pression Retirez le tuyau du côté basse pression du manomètre Réglez un bouchon en liège d'orifice d'alimentation de Liquide et de gaz en position ouverte. Étape 3.4 Ajout de réfrigérant Si vous utilisez un tuyau de plus de 5 m, vous devez ajouter15 g de réfrigérant R-32 par mètre supplémentaire. Si vous utilisez un tuyau de moins de 5 m, le délai d'évacuation est normal. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel d'entretien /\ ATTENTION + L'airrestant dans le cycle de réfrigération, qui contient de l'humidité, risque de provoquer un dysfnctionnement du compresseur. Contactez systématique le centre d'entretien ou une agence d'installation professionnelle pour l'installation du produit Précautions à prendre pour ajouterle réfrigérant R-32 En plus de la procédure de charge classique, les exigences suivantes doivent être respectées. S'assurer qu'il n'existe pas de contamination par d'autres réfrigérants au moment de La charge. Pour minimiser la quantité de réfrigérant, Les tuyaux et les conduites doivent être aussi courts que possible Les cylindres doivent rester debout. S'assurer que Le système de réfrigération est raccordé à la terre avant la charge Une fois La charge terminée, étiqueter le système si nécessaire IL convient de faire extrêmement attention à ne pas surcharger le système. Avant la charge, la pression doit être contrôlée par soufflage d'azote Après la charge, vérifier l'absence de fuites avant La mise en service Vérifiez l'absence de fuites avant de quitter la zone de travail Étape 3.5 Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorocarbonés. N'évacuez pas les gaz dans l'atmosphère J\ ATTENTION + Informez l'utilisateur si le système contient 5 &CO.e ou plus de gaz à effet de serre fluorés. Dans ce cas, il faut vérifier l'absence de fuites au moins une fois tous Les 12 mois, selon le règlement N° 517/2014. Cette activité doit être réalisée uniquement par du personnel qualifié Dans la situation décrite ci-dessus, l'installateur {ou la personne attitrée qui à la responsabilité de la vérification finale) doit fournir un carnet d'entretien, avec toutes Les informations enregistrées selon Le RÈGLEMENT (UE) N°

517/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU

CONSEIL du 16 avril 2014 sur les gaz à effet de serre fluorés. Sur l'étiquette d'alimentation en fluide frigorigène fournie avec cet appareil et reportée dans le présent manuel, indiquez à l'encre indélébile. Français 21

+ @la charge de réfrigérant du produit, réfrigérant maximale supplémentaire en raison + @le réfrigérant supplémentaire chargé sur de l'allongement de La tuyauterie (C) place et + Vous trouverez, ci-dessous, le tableau + @*@ la charge totale de réfrigérant sur récapitulatif des Limites de charge de réfrigérant l'étiquette de La charge de réfrigérant fournie pour chaque produit. l avec le produit. {Unité : 9) Modèle A 8 c | Type de réfrigérant Valeur GWP ages REOEMERTE Een Rs 1525 1150 375 R-32 675 + GWP: Potentiel de réchauffement de la planète Calcul du tCOe : kg x GWP/1000 Unité extérieure il © kg tcoe REMARQUE a Charge de réfrigérant à la livraison : voir la plaquette signalétique b Quantité supplémentaire de réfrigérant sur place (reportez-vous aux informations ci-dessus pour La quantité d'appoint de réfrigérant.) € Charge totale de réfrigérant d Bouteille de réfrigérant et collecteur de chargement À ATTENTION + L'étiquette remplie doit être collée à proximité de l'orifice de chargement du produit (par ex. à l'intérieur du capuchon de la vanne d'arrêt) +__ Assurez-vous que La charge totale de réfrigérant ne dépasse pas (A), la charge de réfrigérant maximale, qui se calcule par la formule suivante Charge de réfrigérant maximale (A) = charge de réfrigérant à la sortie d'usine (B) + charge de 22 Français

Inspection de l'installation Étape 41 Exécution de l'essai de fuite de gaz 1 Avant d'inspecter la fuite, utilisez une clé dynamométrique pour fermer le bouchon de La vanne d'arrêt. (Choisissez une clé dynamométrique pour chaque taille de diamètre, puis serrez fermement Le bouchon pour éviter les fuites.) le paur le bouc! x au tableau) R-22:Filetage de la vs - 7/16-2OUNF RAIOAR 232: Filetage de la vis -1/2-2OUNF Resserrement du couple pour le bouchon de orifice de chargement (se reporter au taie: Couple de serrage Diamètre extérieur) (ra) Bouchon de boîtier (em) Bouchon dorfice de chargement {Nem)

2. Insérez du gaz inerte dans Les tuyaux raccordés

aux unités extérieure et intérieure.

3. Exécutez un essai de fuite sur Les pièces de raccord

des unités intérieure et extérieure avec de l'eau savonneuse ou du liquide. pièces de l'unité intérieure Étape 4.2 Exécution du mode d'installation intelligent En cas d'utilisation d'un multi-système, cette fonctionnalité n'est pas prise en charge.

1. Assurez-vous que le climatiseur fonctionne en mode

de veille. 2 Appuyez simultanément sur les boutons @) {marche-arrêt), €3 (mode), 1] (valider) de la télécommande péndant 4 secondes. 3 Attendez que l'installation en mode intelligent se termine ou échoue. IL faut environ 7 à 13 minutes. + Une fois Le mode d'installation intelligente en cours Type BBaichage Affichage DEL. fe o Voyant d'unité intérieure par 2 compris entre 0 et99 sur lafcheur de l'unité intérieure Si le mode d'installation intelligence s'est déroulé correctement : Le mode d'installation intelligente se termine par un bip sonore et le climatiseur passe en mode de veille Si le mode d'installation intelligente échoue : Un erreur de message s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure et le mode d'installation intelligente se termine. REMARQUE + Le mode d'installation intelligente peut être contrôlé avec la télécommande uniquement + Pendant la procédure d'installation intelligente, la télécommande ne peut pas être manipulée: Français 23

En cas d'erreur, prenez les mesures nécessaires en vous reportant au tableau suivant. Pour plus d'informations sur les mesures nécessaires en cas d'erreur, reportez-vous au Manuel d'entretien. Indication d'erreur Affichage DEL ggAfichege [LEDI[LED2] Lens Erreur Mesures que doit prendre l'installateur ichage ©) a, Erreurs de + Vérifiez Le fil de connexion entre les unités communication intérieure et extérieure (si les câbles eut lolo O entre les unités d'alimentation et de communication sont 5 intérieure et entrecroisés ou non). extérieure Ereursurle + Vérifiez le branchement du connecteur. capteur de Emt [O|® O température intérieur | Erreursur + Vérifiez le branchement du connecteur. Eee ao e) léchangeur ! jermique Ete3 intérieur ErreursurLe + Vérifiez le branchement du connecteur. 164 moteur de + Retirez les corps étrangers. (Vérifiez La 5 9,0) 9 ventilateur cause des restrictions Sur le moteur.) Bes'affiche Erreur + Réinitialisez Les options ettous es dEEPROM/ voyants LED cignotent | DID) E ‘6e E 63 Erreur de + Vérifiez si la vanne d'arrêt est toute blocage de flux ouverte réfrigérant : res Vérifiez la présence éventuelle d'un eue |@e|0 oO blocage dans le tuyau de réfrigérant qui raccorde Les unités intérieure et extérieure. Vérifiez la présence éventuelle d'une fuite de réfrigérant O ® | Manauede + Vérifiez qu'une quantité suffisante de 1 réfrigérant réfrigérant est ajoutée en supplément pour Ce modèle de voyant | (poules | les tuyaux plus longs que spécifiés dans les Escy LED s'allume en ve codes et normes de tuyauterie. présence d'une uniquement) . er la présence éventuelle d'une fuite Lunité de réfrigérant entre le raccord de vanne et erreursur l'unité de tuyau extérieure. # O:Éteint, lignotant, @ : Allumé 24 Français

Étape 4.3 Exécution de La vérification finale et essai de fonctionnement 1 Vérifiez Les points suivants Résistance du site d'installation Raccords de tuyau serrés pour détecter Les fuites de gaz Connexion de câblage électrique Isolation résistant à la vapeur du tuyau Vidange Connexion de conducteur mise à la terre Fonctionnement correct (Suivez Les étapes ci- dessous.) Appuyez sur Le bouton @) (marche-arrêt) de la télécommande pour vérifier ce qui suit +_ Le voyant sur l'unité intérieure s'allume. +_ La lame de flux d'air s'ouvre et le ventilateur se met en marche. Appuyez sur le bouton € (mode) pour sélectionner le mode Cool ou Heat. Prenez ensuite les sous- mesures suivantes +_ En mode Cool utilisez le bouton de température pour régler la température sur 16 °C. En mode Heat, utilisez Le bouton de température pour régler la température sur 30 °C. Vérifiez si l'unité extérieure démarre au bout de 3 à 5 minutes, avec évacuation d'air frais. + Au bout de 12 minutes de condition stationnaire, vérifiez le traitement d'air de l'unité intérieure. Appuyez sur Le bouton @ (oscillation d'air) pour vérifier si les lames de flux d'air fonctionnent correctement. Appuyez sur Le bouton @) (marche-arrêt) pour interrompre l'essai.

Pompage pour l'extraction du produit Le pompage est une méthode destinée à collecter tout le refrigérant du système vers l'unité extérieure Cette opération doit être effectuée avant de raccorder le tube de refrigérant pour éviter une perte de réfrigérant dans l'atmosphère. Z\ AVERTISSEMENT + Après l'installation du produit, veillez à effectuer les tests de fuite sur les raccords de tuyauterie. Après de pomper le réfrigérant pour inspecter ou déplacer l'unité extérieure, veillez à arrêter le compresseur, puis à retirer les tuyaux raccordés. — N'utilisez pas le compresseur tant qu'une vanne est ouverte en raison d'une fuite de réfrigérant provenant d'un tuyau ou d'un tuyau non raccordé ou mal raccordé. Dans Le cas contraire, un flux d'air pourrait entrer dans Le compresseur et une pression trop élevée pourrait se développer dans Le circuit rigérnt entrainant une xplosion ou un dystnctionnement du produi Mintenez Le bouton @ (marche-arrêt) sur l'unité intérieure pendant 5 secondes. Un signal sonore retentit immédiatement pour indiquer que le produit est prêt à exécuter la procédure de pompage Laissez le compresseur tourner pendant plus de 5 minutes. Ouvrez les bouchons de vanne du côté haute et basse pressions. Utilisez une clé sipan pour fermer La vanne du côté haute pression. Au bout d'une minute environ, fermez La vanne du côté haute pression Arrêtez le fonctionnement du climatiseur en appuyant sur Le bouton (0) (marche-arrêt) sur l'unité intérieure ou la télécommande. Débranchez les tuyaux

Z\ ATTENTION + Le compresseur risque d'être endommagé avec une pression d'aspiration négative 1 minute Grifice d'aimentation de ge <basse pression» Orifice d'alimentation de liquide <haute pression» Français 25

26 Français Procédures d'entretien Réalisation des tests de fuite de gaz En cas de réparation du circuit de réfrigérant, la rocédure suivante doit être respectée pour évaluer e niveau d'inflammabilité. . Retirerle réfrigérant . Purger le circuit de réfrigérant avec un gaz inerte .… Effectuer la vidange Purger à nouveau le circuit avec un gaz inerte. . Ouvrir le circuit .… Effectuer le travail de réparation. . Charger le système de réfrigérant. . Rincer le système par soufflage d'azote pour plus de sécurité

9. Répéter plusieurs fois Les étapes précédentes

jusqu'à ce qu'il ne reste aucune trace de réfrigérant dans le système. /\ ATTENTION + Ne pas utiliser d'air ou d'oxygène comprimé Rincer Le système par soufflage d'azote, charger Le réfrigérant jusqu'à ce que La pression de travail soit atteinte, ventiler dans l'atmosphère, puis effectuer un pompage à vide. Pourla charge finale de soufflage d'azote, Le système doit être ventilé dans la pression atmosphérique La procédure est absolument vitale en cas de brasage sur les tuyauteries. S'assurer que La sortie de La pompe à vide ne se trouve pas à proximité de sources d'inflammation et qu'une ventilation est disponible. Ne pas appliquer de charges inductives ou capacitives permanentes sur Le circuit sans s'assurer qu'elles ne dépasseront pas La tension et l'intensité admissibles pour Le climatiseur. muounswNr Mise hors service Les exigences suivantes doivent être respectées avant et pendant la procédure de mise hors service Avant La mise hors service, le technicien doit se familiariser avec Les détails du produit La totalité du réfrigérant doit être récupéré en toute sécurité Avant de démarrer Le processus, des échantillons d'huile et de réfrigérant doivent être prélevés au cas où une analyse serait nécessaire pour Leur réutilisation. Avant de démarrer Le processus, une alimentation électrique doit être disponible. . Se familiariser avec les détails de l'équipement. … Isoler le système électriquement Avant de démarrer Le processus, s'assurer que

Tout équipement mécanique est disponible pour la manipulation des cylindres de réfrigérant Tous Les EPI (équipement de protection individuelle) sont disponibles pour l'entretien. Le processus de récupération doit être supervisé par une personne compétente. L'équipement et les cylindres de récupération doivent être conformes aux normes en vigueur.

4. Abaisser Le système de réfrigération, si possible.

5. Sila mise à vide n'est pas possible, utiliser un

collecteur de sarte que Le réfrigérant puisse être facilement retiré des pièces du système

6. S'assurer que Les cylindres sont bien étalonnés

avant la récupération

7. Exécuter le système de récupération conformément

9. Veiller à maintenir Le cylindre dans La pression

maximale de travail, même temporairement. 10.Après la charge, s'assurer que Les cylindres et l'équipement sont rapidement retirés du site et que toutes les vannes d'isolement sont fermées. 11.Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération avant d'être nettoyé et vérifié.

Installation sous PCB (Optionnel) 5 Reliez le fil (télécommande, central de la télécommande etc) au sous-PCB. {Télécommande filaire, télécommande centrale etc} 6 Assembler le cache du PCB et le panneau avant Seulement pour un modèle de multi-système

1. Couper l'alimentation et enlever Le panneau avant

de l'unité intérieure. REMARQUE + Lesous PCB est équipé pour ar la ommande filaire et un cont 2 Enlevez le PCB. 3 Fixerle sous circuit-imprimé sur le côté droit du support. Boitier du sous-PCE] 4 Trouver Le fil de PCB, et connecter Le fil au sous- PCB comme indiqué sur l'image. Français 27

i] [LL] Cet appareil est rempli de R-32.