Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET P3015 HP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET P3015 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET P3015 de la marque HP.
Résolution de problèmes
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Fonctions du produit 6 Vues du produit 8 Vue avant 8 Vue arrière 9 2 Panneau de commande 11 Disposition du panneau de commande 12 Utilisation des menus du panneau de commande 14 Utilisation des menus 14 Menu Comment faire 15 Menu Récupérer tâche 16 Menu Informations 18 Menu Gestion du papier 19 Menu Gestion des consommables 20 Suppression du logiciel sous Windows 50 Utilitaires pris en charge sous Windows 51 HP Web Jetadmin 51 Serveur Web intégré 51 Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh 56 Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh 56 Priorité des paramètres d'impression pour Macintosh 56 Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh 57 Logiciels pour ordinateurs Macintosh 57 Utilitaire d'imprimante HP 57 Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP 58 Fonctionnalités de l'utilitaire d'imprimante HP 58 Utilitaires pris en charge sur Macintosh 59 Serveur Web intégré 59 Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh 60 Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh 60 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé 60 Impression d'une page de couverture 60 Utilisation des filigranes 61 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh 61 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) 62 Stockage de tâches 62 Utilisation du menu Services 63 5 Connectivité 65 Connexion USB 66 Configuration du réseau 67 Protocoles réseau pris en charge 67 Configuration du produit en réseau 69 iv
Désactivation des protocoles de réseau (facultatif) 71 Désactivation de IPX/SPX, AppleTalk ou DLC/LLC 71 Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso 71 6 Papier et supports d'impression 73 Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression 74 Formats de papier et de support pris en charge 75 Formats de papier personnalisés 77 Types de papier et de support d'impression pris en charge 78 Capacité des bacs 79 Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux 80 Chargement des bacs 81 Orientation du papier pour le chargement des bacs 81 Chargement du bac 1 81 Chargement du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles en option 83 Configuration des bacs 87 Configuration d'un bac lors du chargement du papier 87 Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression 87 Configuration d'un bac à l'aide du menu Gestion du papier 88 Sélection du papier par source, type ou format 88 Source 88 Type et format 88 Utilisation des options de sortie papier 89 Impression vers le bac de sortie supérieur (standard) 89 Impression vers le bac de sortie arrière 89 7 Utilisation des fonctions du produit 91 Paramètres du mode économique 92 EconoMode 92 Durée de veille 92 Définition du temps de veille 92 Désactivation ou activation du mode Veille 93 Heure de réveil 93 Réglage de l'heure de réveil 93 Réglage de l'heure de réveil 94 Utilisation des fonctions de stockage des tâches 95 Création d'une tâche stockée 95 FRWW
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows 101 Ouverture du pilote d'imprimante 101 Utilisation des raccourcis d'impression 101 Définition des options de papier et de qualité 101 Définition des effets de document 102 Définition des options de finition des documents 102 Définition des options de stockage des tâches 104 Informations d'assistance et d'état de produit 104 Définition des options d'impression avancées 104 9 Utilisation et maintenance du produit 107 Impression des pages d'information et Comment faire 108 Utilisation du logiciel HP Easy Printer Care 110 Ouvrez le logiciel HP Easy Printer Care 110 Sections du logiciel HP Easy Printer Care 110 Utilisation du serveur Web intégré 113 Ouverture du serveur Web intégré à l'aide d'une connexion réseau 113 Sections concernant le serveur Web intégré 113 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 117 Utilisation des fonctions de sécurité 118 Sécurité IP 118 Sécuriser le serveur Web intégré 118 Effacement sécurisé du disque 118 Données concernées 119 Stockage des cartouches d'impression 122 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non‑HP 122 vi
Indications de remplacement des consommables 123 Remplacement de la cartouche d'impression 123 Installation de mémoire, de périphériques USB internes et de cartes d'E/S externes 127 Présentation 127 Installation de mémoire 127 Installation de mémoire sur le produit 127 Vérification de l'installation de la mémoire DIMM 131 Préservation des ressources (ressources permanentes) 131 Activation de la mémoire sous Windows 132 Installation des périphériques USB internes 132 Installation des cartes EIO 135 Nettoyage du produit 138 Nettoyage des parties externes 138 Nettoyage du circuit papier 138 Mise à niveau du micrologiciel 139 Identification de la version actuelle du micrologiciel 139 Téléchargement du nouveau micrologiciel à partir du site Web HP 139 Transfert du nouveau micrologiciel vers le périphérique 139 Utilisation du fichier exécutable Flash pour mettre à jour le micrologiciel 139 Utilisation de FTP pour télécharger un micrologiciel via un navigateur 140 Utilisation de FTP pour mettre à niveau le micrologiciel sur une connexion réseau 140 Utilisation de HP Web Jetadmin pour mettre à niveau le micrologiciel 141 Mise à niveau du micrologiciel à l'aide des commandes Windows 141 Mise à niveau du micrologiciel HP Jetdirect 142 10 Résolution des problèmes 143 Résolution des problèmes généraux 144 Liste de contrôle de dépannage 144 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 145 Rétablissement des paramètres d'usine 146 Signification des messages du panneau de commande 147 Types de message du panneau de commande 147 Messages du panneau de commande 147 Bourrages 163 Causes courantes des bourrages 163 Suppression des bourrages 164 Suppression des bourrages au niveau du bac 1 164 Suppression des bourrages au niveau du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles optionnel . 164
Problèmes de gestion du papier 178 Le produit envoie plusieurs feuilles en même temps 178 Le format de page utilisé par le produit n’est pas correct 178 Le produit utilise un bac incorrect pour l'alimentation papier 179 Le papier n’est pas alimenté de façon automatique 179 Le papier n’est pas alimenté à partir du bac 2, 3 ou 4. 179 Les transparents ou le papier glacé ne sont pas alimentés 180 Les enveloppes se coincent ou ne sont pas alimentées dans le produit 181 L’impression est enroulée ou froissée 181 Impressions recto verso impossibles ou incorrectes 181 Résolution des problèmes de qualité d'impression 183 Problèmes de qualité d'impression associés au papier 183 Problèmes de qualité d'impression associés à l'environnement 183 Problèmes de qualité d'impression associés à des bourrages 183 Exemples de défauts d'impression 184 Règle de défauts répétitifs 189 Résolution des problèmes de performances 191 Résolution des problèmes de connectivité 192 Résolution des problèmes de connexion directe 192 Résolution des problèmes de réseau 192 Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB 193 Problèmes liés au logiciel du produit 195 Résolution des problèmes courants liés à Windows 196 Résolution des problèmes courants liés au Macintosh 197 Annexe A Consommables et accessoires 201 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 202 Numéros de référence 203 Bacs à papier et accessoires 203 Cartouches d'impression 203 Mémoire 203 Câbles et interfaces 203 Annexe B Assistance et service technique 205 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 206 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet 207
Protection contre les rayons laser 227 Réglementations DOC canadiennes 227 Déclaration VCCI (Japon) 227 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) 227 Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
Utilisez les fonctions de stockage des tâches pour gérer des tâches d'impression. En utilisant le stockage des tâches, vous activez l'impression pendant que vous êtes sur le produit partagé, évitant ainsi de perdre des tâches d'impression qui doivent alors être réimprimées.
Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh à la page 57. Vous pouvez également contrôler le produit en modifiant les paramètres dans le panneau de commande du produit. Utilisez le panneau de commande pour accéder aux fonctionnalités non prises en charge par le pilote d'imprimante ou le logiciel, ainsi que pour configurer les bacs en fonction du format et du type de papier.
Utilisez l'option COPIES pour indiquer le nombre de copies à imprimer pour cette tâche.
Utilisez l'option COPIES pour indiquer le nombre de copies à imprimer pour cette tâche.
Pour les menus TTES TCHES (SS PIN) et TTES TCHES (AV PIN), deux options supplémentaires sont disponibles : ●
Ce menu s'affiche si vous avez connecté un accessoire de stockage USB à l'avant du produit. Sélectionnez le dossier et le nom du fichier, puis sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
Pour accommoder les utilisateurs, HP propose une durée de vie restante approximative des consommables. Cependant, les niveaux réels de consommables restants peuvent être légèrement différents des niveaux approximatifs évalués.
à configurer le bac 1 sur le mode En premier ou le mode Cassette. Sur les produits HP LaserJet série P3010, le réglage du bac 1 sur TOUT FORMAT et TOUT TYPE est équivalent au mode En premier. Le réglage du bac 1 sur d'autres paramètres que TOUT FORMAT ou TOUT TYPE équivaut au mode Cassette. Elément de menu
A4, selon votre pays/région. Pour obtenir une liste complète des formats disponibles, consultez la section Formats de papier et de support pris en charge à la page 75.
Pour obtenir une liste complète des types disponibles, consultez la section Types de papier et de support d'impression pris en charge à la page 78.
CONTINUER : le produit envoie un message d'alerte, mais il poursuit son impression. NIVEAU REGLABLE BAS
Pour afficher : Appuyez sur le bouton Menu IMPRESSION.
REMARQUE : Ce menu est disponible uniquement sur les modèles d, dn et x. Permet de configurer le produit pour imprimer une tâche A4 sur un papier de format Lettre lorsque aucun papier A4 n’est chargé. Définissez l'option ALIMENTATION MANUELLE comme paramètre par défaut pour les tâches pour lesquelles aucun bac n'est sélectionné. Permet de faire passer la zone imprimable d'un papier de format Letter et A4 à 2 mm des bords gauche et droit, pour une impression recto. La zone imprimable standard est à 4 mm des bords gauche et droit.
La direction de numérisation est représentée par X. X1 représente la direction de numérisation sur une page recto ou sur la première face d'une page recto verso. X2 représente la direction de numérisation sur la deuxième face d'une page recto verso. La direction d'alimentation est représentée par Y. Y1 représente la direction d'alimentation sur une page recto ou sur la première face d'une page recto verso. Y2 représente la direction d'alimentation sur la deuxième face d'une page recto verso.
HP ne recommande pas l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste une dose de toner dans la cartouche existante.
CONFIGURATION SYSTEME.
AUTO : le produit imprime à nouveau les pages si la mémoire disponible est suffisante pour l'impression recto verso à vitesse maximale.
Pour plus d'informations sur ces options, consultez la section Configuration du réseau à la page 67. Pour afficher : Appuyez sur le bouton Menu E/S.
OUI Permet de spécifier si le serveur d'impression demande le renouvellement du bail DHCP.
Pour spécifier un serveur proxy, entrez son adresse IPv4 ou son nom de domaine complet. Le nom peut comporter jusqu'à 255 caractères. Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de contacter son fournisseur de services Internet (ISP) pour obtenir l'adresse du serveur proxy.
DESACTIVER : L'opération IPsec est désactivée sur le serveur d'impression.
Des tests intégrés permettent d'identifier si une défaillance du réseau est interne ou externe au produit. Utilisez un test intégré pour vérifier les circuits de matériel et de communication sur le serveur d'impression. Après la sélection et l'activation d'un test et la définition de l'heure d'exécution, vous devez sélectionner l'option EXECUTER pour le lancer. Selon l'heure d'exécution choisie, un test sélectionné s'exécute de manière continue jusqu'à la mise hors tension du produit ou jusqu'à ce qu'une erreur survienne et qu'une page de diagnostic soit imprimée.
SNMP et des circuits de données sont imprimées à la fin des tests.
AUTO : Le serveur d'impression utilise la négociation automatique pour sa configuration avec la vitesse de liaison et le mode de communication les plus élevés qui sont disponibles. Si la négociation automatique échoue, le mode SEMI-DUPLEX 100TX ou SEMIDUPLEX 10T est défini selon la vitesse de liaison détectée sur le port concentrateur/commutateur. (Le mode Semi-duplex 1000T n'est pas pris en charge.) SEMI-DUPLEX 10T : 10 Mbps, fonctionnement en semi-duplex. DUPLEX INTEGRAL 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. SEMI-DUPLEX 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en semi-duplex. DUPLEX INTEGRAL 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral. AUTO 100TX : Limite la négociation automatique à une vitesse de liaison maximale de 100 Mbps. DUPLEX INTEGRAL 1000TX : 1000 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.
Le menu REINITIALISATION permet de restaurer les paramètres d’usine par défaut, d’activer ou de désactiver le mode Veille et de mettre à jour l’imprimante après l’installation de nouveaux consommables. Pour afficher : Appuyez sur le bouton Menu REINITIALISATION.
ANNULER SI MAUVAISE* DEMANDER SI MAUVAISE
Fournie sur le CD du produit et à l'adresse www.hp.com/go/ljp3010series_software
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un navigateur Web compatible (tel que Microsoft® Internet Explorer).
Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox. Le serveur Web intégré se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Impression des pages d'information et Comment faire à la page 108.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportezvous à la section Utilisation du serveur Web intégré à la page 113.
Le logiciel HP Easy Printer Care est un programme que vous pouvez utiliser pour : ● Macintosh. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.
Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. Mac OS X V10.3 et V10.4 1.
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE :
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Utilitaire d'imprimante HP L'utilitaire d'imprimante HP permet de configurer, d'administrer et de définir les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles sur le pilote de ce dernier. Vous pouvez utiliser l'utilitaire d'imprimante HP avec des produits HP connectés au réseau via un câble USB (universal serial bus), un câble Ethernet ou une connexion sans fil.
Permet d'afficher l'état des consommables du périphérique et contient un lien vers la page de commande des consommables en ligne.
Permet de gérer des tâches d'impression stockées dans le disque dur du périphérique.
Vous avez la possibilité de stocker des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. Vous pouvez décider de partager ou non les tâches en mémoire avec d'autres utilisateurs. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions de stockage des tâches, reportez-vous à la section Utilisation des fonctions de stockage des tâches à la page 95.
Administrator's Guide. Le guide est fourni avec les produits équipés d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect.
Ce produit prend en charge le protocole réseau TCP/IP. Tableau 5-1 Impression Nom du service
Configuration TFTP Vous permet d'utiliser TFTP pour télécharger un fichier de configuration contenant des paramètres de configuration supplémentaires (tels que des paramètres SNMP ou autres que les paramètres par défaut) pour un serveur d'impression HP Jetdirect.
Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple contrôle du trafic IP, depuis et vers le produit. Ce protocole offre les avantages du chiffrement et de l'authentification et permet d'effectuer des configurations multiples.
Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1.
● Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez les menus du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv6. 1.
Appuyez sur la flèche vers le haut Appuyez sur le bouton OK.
pour sélectionner le caractère d'arrêt
Par défaut, tous les protocoles de réseau pris en charge sont activés. La désactivation de ceux qui ne sont pas utilisés présente les avantages suivants : ●
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le panneau de commande du produit. REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression laser ou des supports multi-usages. N'utilisez pas de papier ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. HP ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité. Il est possible qu'un papier respecte toutes les indications de ce guide de l'utilisateur mais qu'il ne produise pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que HP ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papier ou de supports d'impression non conformes aux spécifications de HP risque d'être une source de problèmes pour le produit et d'entraîner des réparations. Ce type de réparations n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de HP.
Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge Unité d'impression recto verso Format et dimensions
(uniquement pour les modèles d, dn et x)
(uniquement pour les modèles d, dn et x)
Chapitre 6 Papier et supports d'impression
Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation particulière, chargez-le en suivant les consignes du tableau ci-dessous. Bac
Pour du papier au format A6, ne dépassez pas l'indicateur de hauteur inférieur lorsque vous remplissez le bac.
REMARQUE : L’invite ne s’affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur TOUT FORMAT et TOUT TYPE.
Trois paramètres déterminent la manière dont le pilote d'imprimante tente de prélever le papier lors de l'envoi d'une tâche d'impression. Les paramètres Source, Type et Format sont proposés dans les boîtes de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés d'impression de la plupart des logiciels. A moins que vous ne modifiiez ces paramètres, le produit utilise les paramètres par défaut pour sélectionner un bac automatiquement.
Pour effectuer une impression par source, sélectionnez le bac dans lequel le produit doit prélever le papier. Si vous sélectionnez un bac configuré sur un type ou un format ne correspondant pas à votre tâche d'impression, le produit vous invite à charger le bac avec du papier de format et de type appropriés avant de lancer l'impression. Une fois le bac chargé, le produit lance l'impression.
Si vous choisissez d'effectuer une impression par type ou par format, le produit doit procéder au prélèvement dans le bac contenant du papier de type et de format appropriés. La sélection d'un papier par type ou par format plutôt que suivant la source est semblable au verrouillage de bacs et permet de protéger des papiers spéciaux d'une utilisation accidentelle. Par exemple, si vous sélectionnez un papier ordinaire alors qu'un bac est configuré pour du papier à en-tête, le produit n'utilise pas le papier à en-tête de ce bac. En revanche, il procède au prélèvement dans un bac contenant du papier ordinaire et configuré en conséquence sur le panneau de commande du produit. L'option de sélection du papier par type et par format permet d'obtenir une qualité d'impression bien meilleure avec la majorité des types de papier. L'utilisation d'un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d'impression médiocre. Effectuez toujours une impression par type pour les supports d'impression spéciaux tels que les étiquettes ou les transparents. Dans la mesure du possible, effectuez une impression par format pour les enveloppes.
HP ne recommande pas l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste une dose de toner dans la cartouche existante. Choisissez l'une des méthodes suivantes pour activer ou désactiver EconoMode : ●
La fonctionnalité Horloge temps réel permet de définir les paramètres de la date et de l'heure. Les informations relatives à la date et à l'heure sont jointes aux tâches d'impression en mémoire, de façon à permettre l'identification des versions les plus récentes. Accédez au menu DATE/HEURE.
Dans le menu DATE/HEURE, sélectionnez le menu DATE. Tâches d'épreuve et d'impression : cette fonction permet d'effectuer rapidement des tâches d'impression et d'épreuve pour une copie, puis d'imprimer les copies supplémentaires depuis le panneau de commande.
RECUPERER TACHE, puis appuyez sur le bouton OK. 2.
pour mettre en surbrillance votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le
L'option IMPRIMER ou IMPRIMER ET SUPP. est mise en surbrillance. 4.
REMARQUE : Lorsque vous envoyez une tâche mise en mémoire ayant le même nom d'utilisateur et le même nom de tâche que la tâche précédemment envoyée, le produit ajoute un numéro à la fin du nom de la tâche. Pour remplacer la tâche précédente, utilisez l'option Remplacer le fichier existant dans le pilote d'impression. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'existe et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches qu'il est possible de stocker en accédant au menu CONFIGURATION SYSTEME du panneau de commande du produit. Il est possible de supprimer une tâche à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré ou du logiciel HP Web Jetadmin. Pour supprimer une tâche avec le panneau de commande, suivez la procédure ci-après : 1.
RECUPERER TACHE. RECUPERER TACHE, puis appuyez sur le bouton OK.
Utilisation des fonctions de stockage des tâches
pour sélectionner le
Arrêter la tâche d’impression en cours à partir de votre programme Lorsque vous envoyez la tâche d'impression, la boîte de dialogue qui s'affiche brièvement à l'écran vous offre la possibilité d'annuler la tâche d'impression. Si plusieurs demandes d'impression ont été envoyées au produit via votre logiciel, elles peuvent être en attente dans une file d'impression (par exemple, dans le Gestionnaire d'impression Windows). Consultez la documentation du logiciel pour obtenir des instructions spécifiques sur l'annulation d'une demande d'impression à partir de l'ordinateur. Si une tâche d'impression se trouve dans une file d'attente ou dans un spouleur d'impression, supprimez-la. 1.
-ouWindows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. -ouWindows Vista : Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis dans Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Un message contextuel apparaît ; il fournit des informations sur l'élément. Vous pouvez également cliquez sur Aide pour ouvrir l'aide en ligne.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. Comment faire pour
REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
Enregistrer sous, donnez un nom au raccourci et appuyez sur OK. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
Imprimer des pages sur différents papiers, puis cliquez sur Paramètres. b) Sélectionnez une option pour imprimer une couverture et/ou un revers blanc ou préimprimé. Vous pouvez également sélectionner une option pour imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent. c) Sélectionnez des options dans les listes déroulantes Source papier et Type de papier, puis cliquez sur Ajouter. d) Cliquez sur OK.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Effets. Comment faire pour
Détails de filigrane s'ouvre. b) Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur OK.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Finition. Comment faire pour
a) Dans la zone Orientation, sélectionnez Portrait ou Paysage. b) Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. Comment faire pour
Un message apparaît sur le panneau de commande du produit et vous invite à imprimer les copies restantes.
REMARQUE : Ces tâches sont supprimées si le produit est mis hors tension.
Une copie de la tâche est imprimée immédiatement. Vous pouvez cependant imprimer d'autres copies à partir du panneau de commande du produit.
4 chiffres (PIN). Dans la zone Nom d'utilisateur, cliquez sur Nom d'utilisateur pour utiliser le nom d'utilisateur Windows par défaut. Pour proposer un nom d'utilisateur différent, cliquez sur Personnalisé et saisissez le nom.
Ajouter + (1-99) au nom de la tâche pour ajouter un numéro à la fin du nom existant ou sélectionner Remplacer le fichier existant pour écraser la tâche possédant ce nom.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Services. Comment faire pour
Etat du périphérique du serveur Web intégré HP s'ouvre.
Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Avancé.
La modification de ce paramètre concerne toutes les tâches d'impression. Une fois votre tâche imprimée, restaurez la valeur originale de ce paramètre.
Dernière à la première page pour imprimer les pages dans l'ordre inverse.
HP Jetdirect est installé, une page de configuration HP Jetdirect est également imprimée.
Pour accommoder les utilisateurs, HP propose une durée de vie restante approximative des consommables. Cependant, les niveaux réels de consommables restants peuvent être légèrement différents des niveaux approximatifs évalués.
(recto ou recto verso) et indique le nombre de pages imprimées.
Impression des pages d'information et Comment faire 109
Ouvrez le logiciel HP Easy Printer Care Utilisez l'une de méthodes suivantes pour ouvrir le logiciel HP Easy Printer Care : Le bouton Aide (?) dans le coin supérieur droit de chaque page vous fournit des informations plus détaillées sur les options de la page. Section
HP Easy Printer Care, vers les paramètres avancés du produit et vers les rapports d'utilisation du produit.
REMARQUE : Cet élément est disponible à partir des onglets Présentation et Assistance.
Vous pouvez télécharger gratuitement ce logiciel de gestion avancée à partir du site www.hp.com/go/ webjetadmin. Dans HP Web Jetadmin, les modules de périphériques permettent la prise en charge de fonctions spécifiques du produit. Le logiciel HP Web Jetadmin vous informe automatiquement lorsque de nouveaux modules de périphériques sont disponibles. Sur la page Mise à jour de produit, suivez les instructions relatives à la connexion automatique au site Web HP et installez les derniers modules de périphériques disponibles pour votre produit. REMARQUE : Votre navigateur doit prendre en charge Java™. La navigation n'est pas prise en charge pour les ordinateurs Apple.
également le contrôle et la maintenance du périphérique. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les fonctions de sécurité.
Pour les périphériques qui sont connectés au réseau et qui ont un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré.
Cette fonction offre les niveaux de sécurité du disque suivants : ●
REMARQUE : Les tâches en mémoire ne sont effacées de façon sécurisée que lorsqu’elles le sont via le menu RECUPERER TACHE du produit, une fois le mode d’effacement approprié sélectionné. Cette fonction n’affecte pas les données stockées dans la RAM non volatile de la mémoire flash (NVRAM) qui conserve les paramètres par défaut, le nombre de pages et d’autres données similaires. Si vous utilisez un disque RAM, les données que vous y stockez ne sont pas affectées. Cette fonction n’affecte pas non plus les données stockées dans la RAM d’amorçage du système Flash. Le changement de mode d’effacement sécurisé du disque n’efface pas les données précédentes du disque et ne génère pas de nettoyage complet et immédiat du disque. En revanche, il modifie la méthode de nettoyage des données temporaires des tâches, une fois le mode activé.
Pour plus d'informations sur la fonction d'effacement sécurisé du disque HP, reportez-vous au prospectus d'assistance HP ou visitez le site Web www.hp.com/go/webjetadmin (en anglais).
Pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour commander ces accessoires, reportez-vous à la section Numéros de référence à la page 203.
Le produit dispose d'un logement d'intégration matérielle dans lequel vous pouvez installer un périphérique de sécurité tiers. Le logement se situe en haut du produit, derrière le panneau de commande. Vous pouvez connecter le périphérique tiers au produit en utilisant l'un des ports USB internes. REMARQUE : Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation des fonctions de stockage des tâches à la page 95.
Il est possible de verrouiller plusieurs menus du panneau de commande en utilisant le serveur Web intégré. 1.
Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP. Pour installer une nouvelle cartouche d'impression HP, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche d'impression à la page 123. Pour recycler la cartouche utilisée, suivez les instructions fournies avec la nouvelle cartouche. Pour plus d'informations sur le recyclage, reportez-vous à la section Instructions concernant le renvoi et le recyclage à la page 222.
Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendez-vous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème. Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : ●
Pour commander des consommables, reportez-vous à la section Consommables et accessoires à la page 201.
Tenez compte des consignes suivantes lors de l'installation du produit. ●
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot. La durée de vie restante d'une cartouche est uniquement approximative et varie en fonction des types de documents imprimés et d'autres facteurs. Vous pouvez configurer le produit de sorte qu'il s'arrête lorsque le message CARTOUCHE NOIRE PRESQUE VIDE s'affiche. Cependant, il est possible que les consommables soient toujours en mesure, à ce stade, de générer des impressions de qualité acceptable. Pour poursuivre l'impression, remplacez les consommables ou utilisez le menu GESTION DES CONSOMMABLES pour reconfigurer le produit afin qu'il poursuive l'impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Menu Gestion des consommables à la page 20. ATTENTION : Si du toner se répand sur les vêtements, nettoyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau propre. L’eau chaude fixe le toner dans le tissu. REMARQUE : Le carton de la cartouche d'impression contient des informations concernant le recyclage. Reportez-vous à la section Instructions concernant le renvoi et le recyclage à la page 222. CONSEIL : Pour consulter une animation de cette procédure, rendez-vous à l'adresse : www.hp.com/go/ ljp3010-replace-print-cartridges. 1.
Remplacement des consommables et des pièces 125
Pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour commander des composants spécifiques, reportez-vous à la section Consommables et accessoires à la page 201. Pour vérifier la quantité de mémoire installée dans le produit ou vérifier ce qui est installé dans le logement EIO, imprimez une page de configuration.
Envisagez d'ajouter de la mémoire au produit si vous imprimez souvent des graphiques complexes ou des documents PostScript (PS), ou si vous utilisez de nombreuses polices téléchargées. La mémoire ajoutée vous offre également une plus grande souplesse dans la prise en charge des fonctions de stockage de tâches, comme la copie rapide. Pour que le produit prenne en charge l'impression des fichiers PDF, il faut une mémoire de 128 Mo. Cependant, pour des performances optimales, installez au minimum 192 Mo de mémoire. REMARQUE : Les modules de mémoire à une rangée de connexions (SIMM) utilisés sur les produits HP LaserJet précédents ne sont pas compatibles avec ce produit.
Ce produit comporte un logement DIMM. ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous installez des modules DIMM, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l'emballage antistatique du module DIMM avant de toucher une partie métallique du produit. 1.
Remettez le panneau latéral droit en place. Alignez les repères du panneau avec les fentes du produit, puis poussez le panneau vers l'avant du produit jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE : Lorsque vous imprimez une page de configuration, une page de configuration HP Jetdirect contenant des informations sur l'état et la configuration réseau est également imprimée.
Utilisez un chiffon doux, humide et non pelucheux pour enlever la poussière, les taches et les salissures des parties externes du périphérique.
Création et utilisation de la page de nettoyage 1.
Etant donné que ce produit possède une mémoire Flash, vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à partir de son fichier exécutable (.EXE) flash. Téléchargez ce fichier à partir du site www.hp.com/go/ ljp3010series_firmware.
REMARQUE : Avant de mettre à niveau le micrologiciel, assurez-vous qu'aucun message d'erreur n'est affiché sur l'écran du panneau de commande.
11. Le processus de téléchargement démarre et le micrologiciel est mis à niveau sur le produit. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Laissez le processus s'achever sans autre interaction avec le produit ou l'ordinateur. REMARQUE : Le périphérique se met automatiquement hors tension, puis à nouveau sous tension suite à sa mise à niveau. 12. A l'invite de la commande, saisissez bye pour quitter la commande ftp. 13. A l'invite de la commande, saisissez exit pour revenir à l'interface Windows.
Pour savoir comment utiliser HP Web Jetadmin pour mettre à niveau le micrologiciel du produit, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/webjetadmin
Procédez comme suit pour mettre à jour le micrologiciel HP Jetdirect à l’aide de HP Web Jetadmin. 1.
11. Sur la page du micrologiciel HP Jetdirect, la nouvelle version du micrologiciel se trouve sous le titre Micrologiciel Jetdirect disponible sur HP Web Jetadmin. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le micrologiciel maintenant pour mettre à jour le micrologiciel Jetdirect. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le FTP ou le serveur Web intégré pour mettre à jour le micrologiciel HP Jetdirect. Pour plus d'informations, consultez la page http://www.hp.com/go/wja_firmware.
Liste de contrôle de dépannage 1.
La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs : ●
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Menu Réinitialisation à la page 37.
Quatre types de messages sur le panneau de commande peuvent indiquer l'état des problèmes rencontrés avec le produit. Type de message
Tableau 10-1 Messages du panneau de commande Message du panneau de commande
22 DEPASSEMENT DU TAMPON D'E/S INTEGRE Pour continuer, appuyez sur OK
HP Jetdirect interne du produit.
Appuyez sur le bouton OK pour effacer le message d'erreur et poursuivre l'impression.
40 MAUVAISE TRANSMISSION D'E/S INTEGREE Pour continuer, appuyez sur OK 40 MAUVAISE TRANSMISSION EIO X Pour continuer, appuyez sur OK
ALIMENTATION MANUELLE <TYPE> <FORMAT> Rechargez le format de papier correct dans le bac. Si un autre bac contient le format approprié, le produit vous invite à appuyer sur le bouton OK pour utiliser un autre bac.
Message du panneau de commande
41.X ERREUR Pour continuer, appuyez sur OK
Message du panneau de commande
52.XY ERREUR Mettez hors puis sous tension.
Pour consulter une liste de modules DIMM pris en charge, reportez-vous à la section Numéros de référence à la page 203. Pour obtenir des instructions sur le remplacement du module DIMM, reportez-vous à la section Installation de mémoire à la page 127.
en alternance avec 55.XX.YY ERR. CONTROLEUR DC Mettez hors puis sous tension. 56.X ERREUR Pour l'aide, appuyer sur en alternance avec 56.X ERREUR Mettez hors puis sous tension. 57.XX ERREUR Pour l'aide, appuyer sur en alternance avec 57.XX ERREUR Mettez hors puis sous tension.
Si le message continue de s'afficher, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. 59.XY ERREUR Pour l'aide, appuyer sur
Si l'erreur persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le message continue de s'afficher, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Appuyez sur le bouton OK pour reprendre l'impression. Imprimez une page de configuration et vérifiez les paramètres du produit pour déterminer les valeurs modifiées. Si l'erreur persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le message continue de s'afficher, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP.
Message du panneau de commande
ACCEPTER MAUVAISE SIGNATURE ? Non, appuyer sur
Accessoire USB non reconnu Pour l'aide, appuyer sur en alternance avec Accessoire USB non reconnu
TOUT FORMAT/TOUT PERSO imp. pour bac
Pour utiliser un autre bac, retirez le papier du bac 1, puis appuyez sur le bouton OK.
Le produit attend que le papier soit chargé dans le bac 1.
en alternance avec ALIMENTATION MANUELLE <TYPE> <FORMAT> Pour l'aide, appuyer sur ALIMENTATION MANUELLE <TYPE> <FORMAT> Pr util. un autre bac, app. sur OK. en alternance avec ALIMENTATION MANUELLE <TYPE> <FORMAT> Pour l'aide, appuyer sur ALIMENTATION MANUELLE DE LA PILE DE SORTIE Puis appuyer sur OK pour imprimer les versos
Pour modifier le format ou le type de papier, appuyez sur OK pendant que le message est affiché. Pour effacer le message, appuyez sur la flèche vers la gauche pendant que le message est affiché.
Vérifiez les bacs et fermez ceux qui sont ouverts.
Remplacement de la cartouche d'impression à la page 123.
<Message d'état actuel> BAC DE SORTIE PLEIN Retirer tout papier du bac BAC DE SORTIE PLEIN Retirer tout papier du bac en alternance avec <Message d'état actuel>
Message du panneau de commande
CHARGER BAC <X> [TYPE] [FORMAT] Pr util. un autre bac, app. sur OK. en alternance avec CHARGER BAC <X> [TYPE] [FORMAT] Pour l'aide, appuyer sur CHARGEZ LE BAC 1 [TYPE] [FORMAT]
CHARGEZ LE BAC 1 [TYPE] [FORMAT]
CHARGEZ LE BAC 1 [TYPE] [FORMAT] Pr util. un autre bac, app. sur OK.
Pour utiliser le bac 1, chargez le papier requis dedans.
CHARGEZ LE BAC 1 [TYPE] [FORMAT]
Mettez ensuite le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
Pour consulter une liste de cartouches d'impression prises en charge, reportez-vous à la section Numéros de référence à la page 203.
Une défaillance s'est produite au niveau du produit.
<message d'état actuel>
Appuyez sur le bouton OK pour continuer.
ECHEC OPERATION RECTO VERSO Pour l'aide, appuyer sur ECHEC PERIPHERIQUE EIO Pour effacer, appuyez sur OK ECHEC STOCKAGE USB Pour effacer, appuyez sur OK ECHEC TEST MEMOIRE REMPLACER DIMM <X>
Numéros de référence à la page 203. Effacement du journal événements
Le produit ne peut pas lire la mémoire de la cartouche d'impression.
ERREUR PAGE NETTOY. Ouvrir la porte arrière La tâche d'impression appelée ne peut être stockée suite à un problème de mémoire, de disque ou de configuration.
Veillez à ce que les guides soient positionnés correctement dans le bac spécifié. L'impression peut continuer à partir d'autres bacs.
IMPOSS. METTRE TACHE EN MEM. en alternance avec <Message d'état actuel> Impossible d'ajouter plus de fichiers à imprimer Attendre la fin de l'impression de la tâche Impression USB non disponible Pour l'aide, appuyer sur
INSTALLER CARTOUCHE NOIRE Pour l'aide, appuyer sur
Téléchargez le fichier de mise à niveau du micrologiciel prévu pour ce produit, puis réinstallez la mise à niveau.
NETTOYAGE DU DISQUE <X> % TERMINE Ne pas mettre hors tension en alternance avec NETTOYAGE DU DISQUE <X> % TERMINE Pour l'aide, appuyer sur Papier enroulé autour de la station de fusion Pour l'aide, appuyer sur Pas de tâche à annuler
2 secondes avant que le produit ne revienne à l'état Prêt.
Il est impossible d'écrire sur le périphérique.
Le système de fichiers spécifié est saturé. Par conséquent, il est impossible de l'utiliser pour des opérations d'écriture.
<Message d'état actuel> PROTECTION EN ECRITURE DE DISQUE RAM Pour effacer, appuyez sur OK PROTECTION EN ECRITURE DE DISQUE ROM Pour effacer, appuyez sur OK PROTECTION EN ECRITURE DE EIO Pour effacer, appuyez sur OK RECTO VERSO IMPOSSIBLE FERMER PORTE ARRIERE Pour l'aide, appuyer sur
Trop d'accessoires USB Pour l'aide, appuyer sur
Message du panneau de commande
500 feuilles en option.
Pour changer, appuyer sur Pour utiliser, appuyer sur OK
Bourrage dans le périphérique.1 Cause
REMARQUE : Ne ventilez pas le papier. sous peine de créer de l'électricité statique, ce qui pourrait faire coller les feuilles de papier.
Attendez que la page soit stabilisée dans le bac de sortie avant de la retirer.
Tirez doucement sur le papier ou sur le support d'impression coincé pour le retirer du périphérique. Si une partie du papier est déjà sortie du périphérique, reportez-vous à la section Suppression des bourrages au niveau du couvercle supérieur à la page 167.
Ouvrez la porte arrière, puis tirez-la complètement vers le bas en l'ouvrant de 90°. REMARQUE : La porte arrière possède deux positions. Elle peut s'ouvrir de 45° pour le bac de sortie arrière et de 90° pour la suppression des bourrages.
Le produit envoie plusieurs feuilles en même temps Le produit envoie plusieurs feuilles en même temps Cause
Les feuilles de papier sont collées les unes aux autres.
REMARQUE : Ne ventilez pas le papier, sous peine de créer de l’électricité statique, ce qui pourrait faire coller les feuilles de papier.
Le format de page utilisé par le produit n’est pas correct Cause
Le format du papier sélectionné dans le programme ou le pilote d’imprimante n’est pas correct.
Modification des paramètres d'impression pour Windows à la page 49 ou Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh à la page 57.
Le bac spécifié est vide.
Le papier n’est pas alimenté de façon automatique Cause
Aucun papier au format correct n’est chargé.
à EXCLUSIVEMENT, et le bac demandé est vide. Le produit n'utilisera pas un autre bac.
EN PREMIER dans le menu CONFIGURATION PERIPHERIQUE. Le produit peut utiliser d'autres bacs si aucun papier n'est chargé dans le bac indiqué.
Le papier n’est pas alimenté à partir du bac 2 ou 3
Le bac d’alimentation est vide.
été configuré pour reconnaître les bacs facultatifs.
Les transparents ou le papier glacé ne sont pas alimentés Cause
Le bac d’alimentation est trop plein.
élevées. Lors de l'impression sur du papier brillant, déballez le papier et laissez-le reposer pendant quelques heures pour améliorer son alimentation dans le produit. Cependant, si le papier est laissé dans un environnement humide, il risque de faire des cloques.
Ce produit ne prend pas en charge les enveloppes utilisées.
L’impression est enroulée ou froissée Cause Le papier est endommagé ou en mauvais état.
Chargement des bacs à la page 81.
Le produit ne permet pas l’impression recto verso ou l’effectue de manière incorrecte
Pour les bacs 2, 3 et 4, chargez le papier avec le côté imprimé vers le haut et le haut de la page dirigée vers l'avant du produit.
P3015n ne prennent pas en charge l'impression recto verso automatique.
Configurez les bacs sur le bon type de papier. Reportez-vous à la section Configuration des bacs à la page 87.
Problèmes de qualité d'impression associés à l'environnement Si le produit fonctionne dans des conditions excessivement humides ou sèches, vérifiez que l'environnement d'impression respecte les spécifications. Reportez-vous à la section Environnement d'exploitation à la page 218.
Assurez-vous que toutes les feuilles sont retirées du circuit du papier. Reportez-vous à la section Reprise de l'impression après un bourrage à la page 177.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 185
Configuration des bacs à la page 87.
Configuration des bacs à la page 87.
Ne vous servez pas de papier qui est déjà passé dans le produit.
Si des défauts surviennent à intervalles réguliers sur la page, utilisez cette règle pour en déterminer la cause. Placez le haut de la règle au niveau du premier défaut. La marque en regard de la prochaine occurrence du défaut indique le composant à remplacer.
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le bac.
Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes de connexion directe Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ●
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le périphérique communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Impression des pages d'information et Comment faire à la page 108. Problème
Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
Vérifiez que le ping affiche des intervalles de temps entre l'émission et la réception ; cela indique qu'il fonctionne. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs du réseau sont sous tension, puis que les paramètres du réseau, le périphérique et l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Reportez-vous à la section Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso à la page 71.
Imprimez une page de configuration pour vérifier l'état du protocole. Activez-le, si nécessaire.
Enregistrez les fichiers sur un accessoire de stockage USB standard qui utilise des systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32.
Ce produit prend en charge jusqu'à quatre accessoires de stockage USB.
Le fichier ne s'imprime pas.
Suppression des bourrages à la page 164.
Le produit ne prenant pas en charge la langue du nom du fichier, le nom du fichier a été remplacé par des caractères d'un autre jeu de caractères.
Ce produit prend en charge jusqu'à quatre accessoires USB.
Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.
Déterminez le nom du répertoire en ouvrant le fichier AUTOEXEC.BAT et en recherchant la déclaration "Set Temp =". Le nom à la suite de cette déclaration est le répertoire Temp. Par défaut, il se présente comme suit : C:\TEMP, mais vous pouvez le redéfinir. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur Windows, consultez la documentation Microsoft Windows fournie avec l'ordinateur.
Supprimez le fichier .GZ du dossier suivant sur le disque dur : ●
Contents/Resources/<lang>.lproj, où <lang> représente le code de langue à deux lettres correspondant à la langue que vous utilisez.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/ régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.
Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »). LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1. LOGICIEL TIERS. Outre le logiciel propriétaire HP (« Logiciel HP »), le Logiciel peut comprendre un logiciel sous licence d'un tiers (« Logiciel tiers » et « Licence tierce »). Tout Logiciel tiers vous est fourni sous licence aux conditions de la Licence tierce correspondante. En règle générale, la Licence tierce figure dans un fichier de type license.txt. Vous devez contacter le support HP si vous ne trouvez pas de Licence tierce. Si les licences tierces comportent des licences qui fournissent l'accès au code source (comme la Licence publique générale ou GNU [General Public License]) et que le code source correspondant n'est pas fourni avec le Logiciel, reportez-vous aux pages de support du site Web HP (hp.com) pour savoir comment vous pouvez vous le procurer. 2. DROITS DE LICENCE. Vous bénéficierez des droits suivants sous réserve que vous vous conformiez à toutes les conditions du présent CLUF : a. Utilisation. HP vous accorde une Licence pour Utiliser une seule copie du Logiciel. « Utiliser » (ou « Utilisation ») signifie installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou exploiter sous toute autre forme le Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver une quelconque fonction de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être Utilisé avec un produit d'imagerie ou d'impression (si, par exemple, le Logiciel est un pilote d'imprimante, un microprogramme ou un programme additionnel), le Logiciel HP ne peut être utilisé qu'avec un tel produit (« Produit HP »). Des restrictions supplémentaires sur l'Utilisation peuvent figurer dans la documentation de l'utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à séparer les éléments composant le Logiciel HP pour Utilisation. Vous n'avez pas non plus le droit de distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copier signifie que vous pouvez créer des copies d'archivage ou de sauvegarde du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne toutes les déclarations de confidentialité du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée à des fins de sauvegarde uniquement. 3. MISES À NIVEAU. Pour Utiliser le Logiciel HP fourni par HP en tant que mise à niveau, mise à jour ou complément (désignés collectivement par le terme « Mise à niveau »), vous devez avoir au préalable une licence pour le Logiciel HP d'origine identifié par HP comme pouvant bénéficier de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau remplace le Logiciel HP d'origine, vous ne pouvez plus utiliser ce dernier. Ce CLUF s'applique à chaque Mise à niveau sauf si HP applique d'autres conditions avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et de telles autres conditions, celles-ci s'appliqueront. 4. TRANSFERT. a. Transfert tiers. L'utilisateur initial du Logiciel HP peut effectuer un seul transfert du Logiciel HP vers un autre utilisateur. Le transfert inclura la totalité des parties composant le Logiciel, les supports, la documentation de l'utilisateur, le présent CLUF et, s'il y a lieu, le Certificat d'Authenticité. Il ne peut pas s'agir d'un transfert indirect comme une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur bénéficiaire du Logiciel transféré devra accepter le présent CLUF. Au transfert du Logiciel HP, votre licence expire automatiquement.
7. CONSENTEMENT À L'UTILISATION DES DONNÉES. HP, ses filiales et sociétés apparentées peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez dans le cadre de (i) votre Utilisation du Logiciel ou du Produit HP ou (ii) la fourniture des services de support associés au Logiciel ou au Produit HP. Toutes ces informations seront soumises à la politique de confidentialité de HP. HP n'utilisera pas ces informations sous une forme qui permettra de vous identifier personnellement sauf si ces informations sont indispensables pour améliorer votre Utilisation ou pour assurer des services d'assistance. 8. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. Nonobstant les dommages dont vous pourriez être victime, l'entière responsabilité de HP et de ses fournisseurs et votre recours exclusif dans le cadre de ce CLUF se limitent au plus élevé entre le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit et la somme de cinq dollars américains. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES, QU'ILS SOIENT SPÉCIAUX, INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS, (CE QUI COMPREND MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE BÉNÉFICES, LA PERTE DE DONNÉES, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, LES DOMMAGES CORPORELS OU L'ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI HP OU SON FOURNISSEUR A ÉTÉ PRÉVENU DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES ET MÊME SI LE RECOURS CI-DESSUS N'ATTEINT PAS SON BUT PREMIER. Certains pays/régions ou certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas vous être applicable. 9. CLIENTS SERVICES ADMINISTRATIFS AMÉRICAINS. Si vous êtes une institution gouvernementale américaine, conformément aux textes FAR 12.211 et FAR 12.212, le Logiciel informatique commercial, la Documentation logicielle et les Données techniques pour produits commerciaux sont fournis sous le contrat de licence commerciale HP applicable. 10. RESPECT DES LOIS SUR L'EXPORTATION. Vous respecterez toutes les lois, les règlementations et les conventions (i) applicables à l'exportation ou l'importation du Logiciel ou (ii) restreignant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 11. RÉSERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas explicitement octroyés dans le cadre de ce CLUF. (c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rév. 11/06
FRWW Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/.
Retirez et conservez les modules DIMM que vous avez achetés et installés dans le produit. ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les parties électroniques. Lorsque vous manipulez des modules DIMM, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l'emballage antistatique du module DIMM avant de toucher une partie métallique du produit. Pour retirer les modules DIMM, reportez-vous à la section Installation de mémoire à la page 127.
ATTENTION : Il est extrêmement important de retirer la cartouche d'impression avant d'expédier le produit. Une cartouche d'impression laissée dans le produit durant l'expédition peut fuir et couvrir d'encre le moteur ou d'autres composants du produit. Pour éviter d'endommager la cartouche, ne touchez pas son rouleau et remettez‑la dans son emballage d'origine, ou rangez‑la à l'abri de la lumière.
Vous devez les retirer avant d’expédier l’imprimante, à moins qu’un problème mécanique ne vous empêche de le faire. [ ] Oui.
1. Décrivez les circonstances de la panne (description de la panne, opération en cours au moment de la panne, logiciel en cours d’exécution au moment de la panne, panne reproductible ou non).
3. Si le produit est connecté à l’un des éléments suivants, indiquez le fabricant et le numéro du modèle. Ordinateur personnel :
Toute demande de service, sauf si elle est faite dans le cadre de la garantie ou d’un contrat de maintenance, doit être accompagnée d’un numéro de bon de commande et/ou de la signature d’une personne habilitée.Si les prix standard ne sont pas applicables, un bon de commande minimal est exigé. Vous pouvez obtenir les prix standard auprès d’un centre de réparation agréé par HP. Signature d’une personne habilitée : Adresse de facturation :
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.
HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement !
HP LaserJet d'origine. Nous vous prions de ne pas utiliser cette étiquette pour les cartouches HP jet d’encre, les cartouches non HP, les cartouches reconditionnées ou les retours de garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage de vos cartouches jet d’encre HP, consultez la page http://www.hp.com/recycle.
Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1.
Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii : N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett‑Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP LaserJet série P3010 Type
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Nom du fabricant :
EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B2) / ICES‑003, numéro 4 GB9254-1998, GB17625.1-2003 Informations complémentaires : Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Assistance en ligne 211 Assistance technique en ligne 211 formulaire d’informations pour réparation 213 remballage du produit 212 Avertissements 2 B Bac configuration 87 Comparaison des produits 3 Configuration système minimale serveur Web intégré 113 Configuration USB 66 Enveloppes bac de sortie, sélection 89 bourrages 181 froissées, résolution de problèmes 187 orientation pendant le chargement 81 Environnement, programme de protection 221 Environnement d'exploitation spécifications 218
Comment faire 15 Configuration périphérique 21 Configuration système 26 Diagnostics 39 Mise à jour du micrologiciel à distance (RFU) 139 Mise à l'échelle de documents Macintosh 60 Mise à niveau de la mémoire 127 Mise à niveau du micrologiciel 139 Mise en att. après 1ère page Windows 104 Mise en attente, impression fonctions 95 Mises en garde 2 Modèles, comparaison des fonctions 3 Mode papier à en-tête alternatif 104 Mode veille 92 Alertes par messagerie électronique 58 défauts d’impression 184 messages, types 147 qualité d'impression 183 Windows 196 Ressources permanentes 131 Transfert de fichiers, Macintosh 58 Transparents bac de sortie 89
Unité d'impression recto verso menu Comment faire 15 Unité recto verso paramètres Macintosh 58