VIESSMANN VITOLA 222 - Chaudière à bois

VITOLA 222 - Chaudière à bois VIESSMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VITOLA 222 VIESSMANN au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice VIESSMANN VITOLA 222 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaudière au sol à très basse température avec ballon ECS intégré
CombustibleFioul ou gaz (selon brûleur installé)
Puissance nominale18 kW / 22 kW / 27 kW (à 80/60 °C)
Ballon eau chaude sanitaire150 litres avec serpentin intérieur
Contenu en eau chaudière49 à 76 litres selon puissance
Type de tirageTirage naturel
Surface au sol0,84 m² (tous modèles)
Dimensions 18 kW (L x l x H)1 128 x 630 x 1 565 mm
Dimensions 22 kW (L x l x H)1 185 x 640 x 1 590 mm
Dimensions 27 kW (L x l x H)1 264 x 667 x 1 605 mm
Poids 18 kW249 kg
Poids 22 kW272 kg
Poids 27 kW304 kg
InstallationAu sol, usage résidentiel individuel
MarqueViessmann

FOIRE AUX QUESTIONS - VITOLA 222 VIESSMANN

La Viessmann Vitola 222 fonctionne-t-elle au fioul ou au gaz ?
La Vitola 222 est une chaudière au sol à très basse température conçue pour fonctionner au fioul ou au gaz, selon le brûleur installé. Elle n'est pas prévue pour la combustion du bois. Vérifiez le type de brûleur monté sur votre appareil avant toute intervention.
À quoi sert le ballon intégré de la Vitola 222 ?
La Vitola 222 intègre un ballon d'eau chaude sanitaire de 150 litres avec serpentin intérieur. Cela permet de produire l'eau chaude sanitaire (douche, robinets) sans chauffe-eau séparé, en combinant chauffage central et ECS dans un encombrement réduit de 0,84 m² au sol.
Quelles sont les puissances disponibles pour la Vitola 222 ?
La gamme Vitola 222 est disponible en trois puissances : 18 kW, 22 kW et 27 kW (mesurées à 80/60 °C). Le choix dépend de la surface chauffée et du niveau d'isolation du logement. Un installateur qualifié réalisera le calcul de déperditions thermiques pour vous orienter.
Quelles sont les dimensions de la Vitola 222 ?
Les dimensions varient selon la puissance :
  • 18 kW : 1 128 x 630 x 1 565 mm (L x l x H)
  • 22 kW : 1 185 x 640 x 1 590 mm
  • 27 kW : 1 264 x 667 x 1 605 mm
La surface au sol reste compacte à 0,84 m² pour tous les modèles.
Quel est le poids de la chaudière Vitola 222 ?
Le poids varie selon la puissance : 249 kg pour le 18 kW, 272 kg pour le 22 kW et 304 kg pour le 27 kW. Ces masses importantes nécessitent de vérifier la résistance du plancher avant installation et de prévoir un accès adapté lors de la livraison.
L'eau chaude sanitaire est froide, que faire ?
Vérifiez d'abord que la chaudière est en fonctionnement normal (voyant allumé, brûleur actif). Le ballon de 150 litres peut être épuisé après une forte consommation : attendez environ 30 à 45 minutes pour le réchauffage. Si le problème persiste, le serpentin ou la sonde de température du ballon peuvent être défaillants. Contactez un technicien agréé Viessmann.
La chaudière Vitola 222 ne chauffe plus, comment diagnostiquer ?
Commencez par vérifier : la pression du circuit chauffage (entre 1 et 1,5 bar à froid), l'alimentation en fioul ou en gaz, et les codes d'erreur affichés sur le régulateur. Un voyant rouge clignotant indique généralement un défaut brûleur (manque de combustible, filtre colmaté). Réarmez le brûleur une fois ; si la panne se répète, appelez un professionnel.
Quelle est la fréquence d'entretien obligatoire de la Vitola 222 ?
Un entretien annuel par un professionnel certifié est obligatoire pour les chaudières fioul ou gaz selon la réglementation française. Cet entretien comprend le nettoyage du brûleur, la vérification du rendement de combustion, le contrôle du circuit hydraulique et la délivrance d'un certificat. L'absence d'entretien peut entraîner des problèmes de sécurité et annuler la garantie.
Peut-on connecter un thermostat ou une régulation externe à la Vitola 222 ?
Oui, la Vitola 222 est compatible avec les régulateurs Viessmann (Vitotronic) via une connexion filaire. Des thermostats ambiants filaires ou sans fil peuvent également être raccordés selon le câblage prévu. Consultez la notice de maintenance pour les bornes exactes de raccordement du régulateur.
Où trouver des pièces détachées pour la Vitola 222 ?
La Vitola 222 étant un produit des archives Viessmann (hors production), les pièces restent disponibles chez des revendeurs spécialisés comme Spareka ou FixPart, ainsi que chez les distributeurs agréés Viessmann. Munissez-vous de la référence exacte du modèle (ex. VE2A) et du numéro de série gravé sur la plaque signalétique.
Quelle est la différence entre la Vitola 222 et la Vitola 200 ?
La Vitola 222 est la version combinée avec ballon d'eau chaude sanitaire de 150 litres intégré, tandis que la Vitola 200 est la chaudière seule sans ballon ECS incorporé. Si vous avez déjà un chauffe-eau ou un ballon externe, la Vitola 200 peut suffire ; la 222 est idéale pour regrouper chauffage et production ECS en un seul appareil compact.
Comment lire la plaque signalétique de la Vitola 222 ?
La plaque signalétique est apposée sur le corps de chaudière et indique la référence commerciale (ex. VE2A 18), la puissance nominale en kW, la pression maximale de service et le numéro de série. Ces informations sont indispensables pour commander les pièces détachées exactes ou lors de l'intervention d'un technicien.

Questions des utilisateurs sur VITOLA 222 VIESSMANN

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment effectuer une remise à zéro de la chaudière à bois VIESSMANN VITOLA 222 ?
FAQ fréquente - 25/11/2025
Réponse Notice-Facile

Pour effectuer une remise à zéro de votre chaudière à bois VIESSMANN VITOLA 222, suivez les étapes suivantes :

Étapes pour la remise à zéro

  1. Éteignez la chaudière : Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil ou débranchez-le si nécessaire.
  2. Localisez le bouton de réinitialisation : Sur le panneau de commande, généralement situé à l'avant de la chaudière, cherchez un bouton marqué "Reset" ou un symbole similaire.
  3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation : Maintenez ce bouton enfoncé pendant quelques secondes (environ 5 secondes) jusqu'à ce que l'appareil redémarre ou que les voyants indiquent la réinitialisation.
  4. Rallumez la chaudière : Si la chaudière ne redémarre pas automatiquement, appuyez sur le bouton d'alimentation pour la rallumer.
  5. Vérifiez le fonctionnement : Contrôlez que les paramètres sont corrects et que la chaudière fonctionne normalement sans message d'erreur.

Remarque : Si vous ne trouvez pas le bouton de réinitialisation ou si des messages d'erreur persistent après la remise à zéro, il est conseillé de contacter un professionnel qualifié pour un diagnostic approfondi.

Répondre (soyez le premier)
Comment vider l'eau de la chaudière à bois VIESSMANN VITOLA 222 ?
FAQ fréquente - 24/11/2025
Réponse Notice-Facile

Pour vider l'eau de votre chaudière à bois VIESSMANN VITOLA 222, suivez ces étapes précises afin d'assurer une opération sécurisée et efficace :

1. Sécurité avant tout

  • Assurez-vous que la chaudière est complètement éteinte et refroidie pour éviter tout risque de brûlure.
  • Débranchez l'alimentation électrique de la chaudière afin de prévenir tout accident électrique.

2. Préparation du matériel

  • Munissez-vous d'un seau ou d'un récipient suffisamment grand pour recueillir l'eau.
  • Un tuyau peut être utile pour diriger l'eau vers un drain ou un endroit approprié.
  • Portez des gants pour protéger vos mains.

3. Localisation et ouverture du robinet de vidange

  • Repérez le robinet de vidange, généralement situé en bas de la chaudière.
  • Placez le récipient sous ce robinet.
  • Ouvrez lentement le robinet en tournant dans le sens antihoraire pour laisser l'eau s'écouler.

4. Vidange complète et fermeture

  • Laissez l'eau s'écouler entièrement dans le récipient ou le drain.
  • Une fois la vidange terminée, refermez le robinet en le tournant dans le sens horaire.
  • Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites autour du robinet.

5. Nettoyage et vérification finale

  • Essuyez toute éclaboussure d'eau autour de la chaudière.
  • Assurez-vous que la zone est propre et sèche avant de remettre la chaudière en service.

Si vous ne trouvez pas le robinet de vidange ou si vous avez des doutes sur la procédure, il est recommandé de faire appel à un professionnel qualifié pour éviter tout dommage ou risque.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Chaudière à bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VITOLA 222 - VIESSMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VITOLA 222 de la marque VIESSMANN.

MODE D'EMPLOI VITOLA 222 VIESSMANN

Notice de maintenance

pour les professionnels

VIESMANN

Vitola 222

type VE2A, de 18 à 27 kW

Chaudière fioul/gaz

Remarques concernant la validité, voir dernière page

VITOLA 222

VIESSMANN VITOLA 222 - VITOLA 222 - 1

Consignes de sécurité

VIESSMANN VITOLA 222 - Consignes de sécurité - 1

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens.

Explication des consignes de sécurité

VIESSMANN VITOLA 222 - Explication des consignes de sécurité - 1

Danger

Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.

VIESSMANN VITOLA 222 - Danger - 1

Attention

Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement.

Remarque

Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires.

Destinataires

La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié.

■ Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié.
■ Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens.
■ La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui.

Réglementation à respecter

Lors des travaux, respectez :

■ la législation concernant la prévention des accidents,
■ la législation concernant la protection de l'environnement,

■ la réglementation professionnelle,
■ les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en vigueur.

Comportement en cas d'odeur de gaz

VIESSMANN VITOLA 222 - Comportement en cas d'odeur de gaz - 1

Danger

Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très graves.

■ Ne pas fumer ! Eviter toute flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques.
■ Fermer la vanne d'alimentation de gaz.
■ Ouvrir les fenêtres et les portes.
■ Eloigner les personnes de la zone de danger.
■ Prévenir le fournisseur de gaz et la société de distribution d'électricité depuis l'extérieur du bâtiment.
■ Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment).

Consignes de sécurité (suite)

Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion

VIESSMANN VITOLA 222 - Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion - 1

Danger

Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles.

■ Arrêter l'installation de chauffage.
■ Aérer la chaufferie.
■ Fermer les portes des pièces d'habitation.

Travaux sur l'installation

■ Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive.
■ Mettre l'installation hors tension (par ex. au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal) et contrôler l'absence de tension.
■ Empêcher la remise sous tension de l'installation.

VIESSMANN VITOLA 222 - Travaux sur l'installation - 1

Attention

Une décharge d'électricité électrostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité électrostatique.

Travaux de réparation

VIESSMANN VITOLA 222 - Travaux de réparation - 1

Attention

Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine.

Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure

VIESSMANN VITOLA 222 - Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure - 1

Attention

Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.

Sommaire

Première mise en service, contrôle, entretien

Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien..... 5

Autres indications concernant les travaux à effectuer.... 7

Listes des pièces détachées.... 19

Procès-verbaux 25

Caractéristiques techniques.... 27

Attestations

Déclaration de conformité.... 28

Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV)...... 30

Index.... 31

Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien

Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée

VIESSMANN VITOLA 222 - Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée - 1

Travaux à effectuer pour la première mise en service

Travaux à effectuer pour le contrôle

Travaux à effectuer pour l'entretien

Page

  1. Remplir l'installation de chauffage.... 7

  2. Modification de la température de fumées (si nécessaire).... 9

  3. Mettre l'installation hors service

  4. Fermer le volet de réglage Vitoair (si disponible)...... 9

  5. Ouvrir la porte de la chaudière.... 10

  6. Nettoyer les surfaces d'échange.... 11

  7. Contrôler les joints et les pièces d'isolation.... 11

  8. Fermer la porte de chaudière.... 12

  9. Contrôler le courant de protection de l'anode à l'aide d'un contrôleur d'anode.... 13

  10. Nettoyer l'intérieur du préparateur d'eau chaude sanitaire (si nécessaire).... 13

  11. Contrôler et remplacer l'anode au magnésium (si nécessaire).... 15

  12. Remettre le préparateur d'eau chaude sanitaire en service.... 16

  13. Contrôler l'étanchéité des raccords côté chauffage et côté eau chaude sanitaire

  14. S'assurer du bon fonctionnement des soupapes de sécurité

  15. Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation.... 17

  16. S'assurer de la bonne assise de l'isolation

  17. Contrôler la facilité de manœuvre et l'étanchéité de la vanne mélangeuse.... 17

  18. Contrôler le raccordement d'admission d'air au brûleur (si existant).... 18

Liste des travaux à effectuer - Première mise... (suite)

VIESSMANN VITOLA 222 - Liste des travaux à effectuer - Première mise... (suite) - 1

flowchart
graph TD
    A["Step 1"] --> B["Step 2"]
    B --> C["Step 3"]

Travaux à effectuer pour la première mise en service

Travaux à effectuer pour le contrôle

Travaux à effectuer pour l'entretien

Page

  1. Contrôler la ventilation motorisée pour cheminée (si disponible).... 18
  2. Régler le brûleur.... 18
  3. Explications à donner à l'utilisateur.... 18
  4. Notices d'utilisation et de maintenance.... 18

Autres indications concernant les travaux à effectuer

Remplir l'installation de chauffage

Eau de remplissage

Attention

Une eau de remplissage de mauvaise qualité risque d'induire des dépôts, la formation de corrosion et d'endommager la chaudière.

■ Rincer l'installation de chauffage à fond avant le remplissage.
■ Ne remplir l'installation qu'avec une eau de qualité eau sanitaire.

■ Un antigel spécialement adapté aux installations de chauffage peut être ajouté à l'eau de remplissage. L'adéquation du produit à l'installation doit être attestée par le fabricant de l'antigel.
■ Toute eau de remplissage et d'appoint d'une dureté supérieure aux valeurs ci-après devra être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour eau de chauffage.

Dureté totale admissible de l'eau de remplissage et d'appoint

Puissance calorifique totaleVolume spécifique de l'installation
kW< 20 l/kW≥ 20 l/kW à < 50 l/kW≥ 50 l/kW
≤ 50≤ 3,0 mol/m3(16,8 °dH)≤ 2,0 mol/m3(11,2 °dH)< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)
> 50 à ≤ 200≤ 2,0 mol/m3(11,2 °dH)≤ 1,5 mol/m3(8,4 °dH)< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)
> 200 à ≤ 600≤ 1,5 mol/m3(8,4 °dH)≤ 0,02 mol/m3(0,11 °dH)< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)
> 600< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)< 0,02 mol/m3(0,11 °dH)

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

VIESSMANN VITOLA 222 - Autres indications concernant les travaux à... (suite) - 1

  1. S'assurer que l'ouverture d'admission d'air du local d'installation est bien ouverte.
  2. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane. Si la pression de gonflage est inférieure à la pression statique de l'installation, faire l'appoint d'azote jusqu'à ce que la pression de gonflage dépasse de 0,1 à 0,2 bar la pression statique de l'installation.
  3. Ouvrir le clapet anti-retour Ⓐ ainsi que les clapets anti-retour dans les circuits de chauffage.
  4. Remplir l'installation de chauffage avec de l'eau et la purger jusqu'à ce que la pression de remplissage dépasse de 0,1 à 0,2 bar la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane. Pression de service maximale adm. : 3 bar (0,3 MPa) Pression d'épreuve : 4 bar (0,4 MPa)
  5. Marquer la pression de remplissage sur le manomètre Ⓑ.
  6. Ramener les clapets anti-retour en position de fonctionnement.
  7. Resserrer les vis de la trappe du préparateur d'eau chaude sanitaire avec un couple de 25 Nm (voir page 16).
  8. Ouvrir les vannes d'arrêt fioul ou gaz.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Modification de la température de fumées (si nécessaire)

VIESSMANN VITOLA 222 - Modification de la température de fumées (si nécessaire) - 1

Pour augmenter la température de fumées, percer le nombre d'ouvertures nécessaires dans le fond de la chambre de combustion avec une mèche de ∅ 13 mm (pas en Ⓓ). Chaque ouverture augmente la température de fumées d'environ 10 K au maximum.

Remarque

L'augmentation de la température de fumées de l'ordre de 10 K réduit le rendement de 0,4 %. C'est pourquoi cette mesure ne doit être qu'exceptionnelle. D'autres mesures doivent être préférées, comme l'utilisation d'une ventilation motorisée pour cheminée ou l'adaptation de la section de la cheminée.

Fermer le volet de réglage Vitoair (si disponible)

VIESSMANN VITOLA 222 - Fermer le volet de réglage Vitoair (si disponible) - 1

  1. Enfoncer le bouton Ⓐ sur le moteur de la Vitoair et le tourner sur la position ↓.
  2. Bloquer le volet de réglage avec la pièce de verrouillage Ⓑ.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Ouvrir la porte de la chaudière

VIESSMANN VITOLA 222 - Ouvrir la porte de la chaudière - 1

Pour un fonctionnement avec une ventouse : démonter la conduite d'admission d'air avant d'ouvrir la porte.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Nettoyer les surfaces d'échange

VIESSMANN VITOLA 222 - Nettoyer les surfaces d'échange - 1

Contrôler les joints et les pièces d'isolation

  1. Contrôler l'état des joints et des tresses d'étanchéité de la porte de chaudière.
  2. Contrôler l'état des pièces d'isolation de la chambre de combustion et de la porte de chaudière.

  3. Remplacer les pièces endommagées.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Fermer la porte de chaudière

VIESSMANN VITOLA 222 - Fermer la porte de chaudière - 1

Serrer les vis deux par deux en diagonale.

Uniquement avec un brûleur gaz à air soufflé :

monter la conduite d'alimentation gaz et en contrôler l'étanchéité.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Contrôler le courant de protection de l'anode à l'aide d'un contrôleur d'anode

VIESSMANN VITOLA 222 - Contrôler le courant de protection de l'anode à l'aide d'un contrôleur d'anode - 1

  1. Démonter le couvercle supérieur Ⓐ et le matelas isolant Ⓑ.
  2. Déconnecter le câble de masse Ⓒ de la cosse Ⓓ.
  3. Raccorder l'appareil de mesure (plage de mesure jusqu'à 5 mA) en série entre la cosse Ⓓ et le câble de masse Ⓒ.

■ Si le courant est > 0,3 mA, l'anode est opérationnelle.

■ Si le courant est < 0,3 mA ou si aucun courant n'est mesurable, l'anode doit être soumise à un contrôle visuel (voir page 15).

Nettoyer l'intérieur du préparateur d'eau chaude sanitaire (si nécessaire)

Remarque

Exécuter un contrôle et, si nécessaire, un nettoyage de l'appareil au plus tard deux ans après la mise en service et lorsque besoin est par la suite.

  1. Vidanger le préparateur d'eau chaude sanitaire côté ECS.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

VIESSMANN VITOLA 222 - Autres indications concernant les travaux à... (suite) - 1

text_image 1x 7x A
  1. Démonter la trappe Ⓐ.
  2. Isoler le préparateur d'eau chaude sanitaire des conduites de manière à ce qu'aucun produit de nettoyage ni aucune impureté ne puisse s'infiltrer dans les conduites.
  3. Eliminer les dépôts faiblement adhérents à l'aide d'un nettoyeur haute pression.

VIESSMANN VITOLA 222 - Autres indications concernant les travaux à... (suite) - 2

Attention

Afin d'éviter tout endommagement des matériaux, n'utiliser que des outils de nettoyage en matériau synthétique en vue du nettoyage intérieur.

  1. Retirer à l'aide d'un produit de nettoyage chimique les dépôts fortement adhérents ne pouvant être éliminés avec un nettoyeur haute pression.

VIESSMANN VITOLA 222 - Attention - 1

Attention

Afin d'éviter tout endommagement des matériaux, ne pas utiliser de produit de nettoyage contenant de l'acide chlorhydrique.

VIESSMANN VITOLA 222 - Attention - 1

Danger

Les résidus de produit de nettoyage peuvent provoquer des intoxications.

Observer les indications du fabricant du produit de nettoyage.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

  1. Evacuer complètement le produit de nettoyage.
  2. Après nettoyage, rincer à fond le préparateur ECS.

Contrôler et remplacer l'anode au magnésium (si nécessaire)

Contrôler l'anode au magnésium.

Si vous constatez une usure de l'anode sur 10 à 15 mm de diamètre, nous vous recommandons de remplacer l'anode au magnésium.

Remarque

En cas de place restreinte, une anode à chaîne peut être fournie (accessoire).

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Remettre le préparateur d'eau chaude sanitaire en service

VIESSMANN VITOLA 222 - Remettre le préparateur d'eau chaude sanitaire en service - 1

text_image F E 1x 7x B A D C
  1. Raccorder de nouveau le préparateur d'eau chaude sanitaire au réseau de conduites.
  2. Placer un joint Ⓐ neuf sur la trappe Ⓑ.
  3. Monter la trappe Ⓑ avec le câble de masse Ⓒ et serrer les vis avec un couple de 25 Nm.
  4. Remplir le préparateur d'eau chaude sanitaire côté ECS et resserrer les vis de la trappe Ⓑ avec un couple de 25 Nm.
  5. Engager le câble de masse Ⓒ sur la cosse Ⓓ.
  6. Monter le matelas isolant Ⓔ et le couvercle supérieur à l'arrière Ⓕ.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation

VIESSMANN VITOLA 222 - Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation - 1

Respecter les indications du fabricant du vase d'expansion à membrane.

Effectuer le contrôle, installation froide.

  1. Vidanger l'installation jusqu'à ce que le manomètre indique "0" ou fermer la vanne à capuchon sur le vase d'expansion à membrane et faire chuter la pression dans le vase d'expansion à membrane.

  2. Si la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane est inférieure à la pression statique de l'installation, faire l'appoint d'azote jusqu'à ce que la pression de gonflage dépasse de 0,1 à 0,2 bar la pression statique de l'installation.

  3. Faire l'appoint d'eau jusqu'à ce que la pression de remplissage soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar à la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane lorsque l'installation est froide.

Pression de service maximale adm. : 3 bar (0,3 MPa)

Contrôler la facilité de manœuvre et l'étanchéité de la vanne mélangeuse

  1. Retirer le bras du servo-moteur de la poignée de la vanne mélangeuse et contrôler la facilité de manœuvre de la vanne mélangeuse.

  2. Contrôler l'étanchéité de la vanne mélangeuse. En cas de problème d'étanchéité, remplacer les joints toriques.

Autres indications concernant les travaux à... (suite)

Contrôler le raccordement d'admission d'air au brûleur (si existant)

En cas de fonctionnement avec une ventouse, contrôler l'état du raccord d'arrivée d'air.

Contrôler la ventilation motorisée pour cheminée (si disponible)

Desserrer la pièce de verrouillage sur le volet de réglage.

Remarque

Le volet de réglage doit osciller librement lorsque le brûleur fonctionne.

Régler le brûleur

VIESSMANN VITOLA 222 - Régler le brûleur - 1

Notice de maintenance du brû-leur

Explications à donner à l'utilisateur

L'installateur doit expliquer le fonctionnement de l'installation à l'utilisateur.

Notices d'utilisation et de maintenance

  1. Remplir et détacher le fichier client :

■ Remettre la partie destinée à l'utilisateur de l'installation à ce dernier pour qu'il la conserve.
■ Conserver la partie destinée au chauffagiste.

  1. Placer toutes les listes de pièces détachées, notices d'utilisation et de maintenance dans le classeur et les remettre à l'utilisateur.

Listes des pièces détachées

Remarques pour la commande de pièces détachées !

Indiquer la référence et le numéro de fabrication (voir plaque signalétique) ainsi que le numéro d'ordre de la pièce détachée (dans la présente liste des pièces détachées). Les pièces courantes sont en vente dans le commerce.

001 Porte de chaudière (avec pos. 002 à 005)
002 Joint 16 x 12 mm
003 Bloc isolant pour porte de chaudière
004 Pièce de verrouillage
005 Tresse d'étanchéité
006 Tige de charnière
007 Bloc isolant pour chambre de combustion
008 Chambre de combustion
009 Pochette de joints
010 Rondelle d'étanchéité 45 x 3 mm
011 Capuchon G 1½
012 Tige de brosse
018 Chambre de combustion 15 kW
020 Trappe (avec pos. 021 et 022)
021 Joint
023 Serre-câble
024 Joint torique manchette de raccordement à la chaudière
025 Flexible d'arrivée d'air
026 Collier de serrage
027 Manchon d'aspiration d'air
028 Adaptateur flexible d'arrivée d'air
029 Manchette de raccordement à la chaudière ^*1
030 Té avec clapet anti-retour
031 Ecrou
032 Moteur de pompe
033 Bague d'étanchéité A 27 x 38 x 2

034 Tube annelé (avec pos. 036 et 2 x pos. 037 et 033)
035 Bouchon
036 Ecrou G1 ^1/4
037 Demi-rondelle (2 unités)
038 Coude G 1 - 1½
039 Bague d'étanchéité A 32 x 44 x 2
040 Tube annelé (avec pos. 036 et 2 x pos. 037 et 033)
041 Bague d'étanchéité A 21 x 30 x 2
042 Coude G 1 ¼
043 Raccord
044 Té
045 Té
046 Purgeur d'air rapide
047 Raccord à clapet
048 Mamelon réducteur
049 Jeu de raccords
060 Préparateur d'eau chaude sanitaire (avec pos. 020 et 023)
202 Tôle avant
203 Tôle arrière
204 Tôle supérieure
205 Tôle latérale gauche et droite
206 Serre-câble 2x
207 Protège-arête
208 Cache de protection
209 Matelas isolant tôle arrière
210 Matelas isolant tôle avant
211 Jaquette d'isolation chaudière
212 Matelas isolant préparateur ECS
213 Cornière de fixation avant
214 Cornière de fixation arrière
215 Rail inférieur
216 Capuchon
217 Ruban autocollant décoratif
218 Console régulation
219 Vis de réglage et de fixation
220 Logo
308 Pochette éléments de fixation

Listes des pièces détachées (suite)

Pièces d'usure

013 Brosse de nettoyage
022 Anode au magnésium

Pièces détachées non représentées

300 Jeu d'accessoires isolation
301 Bombe aérosol de peinture, vitoargent
302 Crayon pour retouches, vitoargent

305 Notice de montage
306 Notice de maintenance

Ⓐ Plaque signalétique isolation
⑧ Plaque signalétique chaudière
© Plaque signalétique préparateur d'eau chaude sanitaire
⑭ Régulation de chaudière, voir notice de montage et de maintenance de la régulation

Listes des pièces détachées (suite)

VIESSMANN VITOLA 222 - Listes des pièces détachées (suite) - 1

text_image 205 204 202 218 220 216 208 217 206

Listes des pièces détachées (suite)
VIESSMANN VITOLA 222 - Listes des pièces détachées (suite) - 2

Listes des pièces détachées (suite)

VIESSMANN VITOLA 222 - Listes des pièces détachées (suite) - 1

Listes des pièces détachées (suite)
VIESSMANN VITOLA 222 - Listes des pièces détachées (suite) - 2

text_image 038 041 025 026 027 026 028 035 031 039 044 031 039 032 039 043 033 037 036 040 036 037 033 045 031 039 034 036 037 033 042 041 036 037 033 030 031 039

Procès-verbaux

Première mise en serviceEntretien/maintenanceEntretien/maintenance
le :
par :
Entretien/maintenanceEntretien/maintenanceEntretien/maintenance
le :
par :
Entretien/maintenanceEntretien/maintenanceEntretien/maintenance
le :
par :
Entretien/maintenanceEntretien/maintenanceEntretien/maintenance
le :
par :

Procès-verbaux (suite)

Entretien/maintenanceEntretien/maintenanceEntretien/maintenance
le :
par :

Caractéristiques techniques

Puissance nominalekW182227
Numéro CE du produit
Pertes de charge côté fu-méesPa788
mbar0,070,080,08
Tirage requis*2Pa555
mbar0,050,050,05
Température de fumées*3
■ à une température d'eau de chaudière de 40 °C°C145145145
■ à une température d'eau de chaudière de 75 °C°C165165165

Paramètres produit (selon EnEV)

Rendement η à
■ 100 % de la puissance no-minale%93,493,693,6
■ 30 % de la puissance nomi-nale%94,895,495,4
Pertes d'entretien q_E,70 (chaudière)%1,21,00,8
Puissance électrique absor-bée * ^4 (chaudière) à
■ 100 % de la puissance no-minaleW180198219
■ 30 % de la puissance nomi-naleW606673
Consommation d'entretien (préparateur ECS) pour une différence de température de 45 KkWh/24 h1,41,41,4
Puissance électrique absor-bée pompe de charge ECSW606060

*2 En tenir compte lors du dimensionnement de la cheminée.

*3 Températures de fumées brutes moyennes suivant EN 304 (mesure avec 5 thermocouples) à une température d'air de combustion de 20 °C.

*4 Paramètre normalisé

Déclaration de conformité

Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que les produits Vitola 222 avec régulation de chaudière Vitotronic et Vitola 222 avec régulation de chaudière Vitotronic et brûleur à air soufflé Vitoflame sont conformes aux normes suivantes :

EN 267

EN 303

EN 676

EN 15 035 (en cas de fonctionnement avec une ventouse)

EN 50 165

EN 55 014

EN 60 335

EN 61 000-3-2

EN 61 000-3-3

Ce produit est homologué C€-0085 conformément aux dispositions des directives suivantes :

73/23/CEE

89/336/CEE

90/396/CEE

92/42/CEE

98/37/CEE

Ce produit répond aux exigences de la Directive rendement (92/42/CEE) pour les chaudières basse température.

Lors de l'appréciation énergétique des installations de chauffage et de ventilation selon la norme DIN V 4701–10 requise par le décret EnEV, il est possible d'utiliser les paramètres produit calculés durant l'examen de type UE selon la directive rendement lors de la détermination des valeurs d'installation pour le produit Vitola 222 (voir le tableau Données techniques).

Allendorf, le 31 décembre 2009

Déclaration de conformité (suite)

Déclaration de conformité suivant l'A.R. du 8 janvier 2004 et l'A.R. du 17 juillet 2009 – BE pour la Vitorond/Vitola

Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que la série de produits citée ci-après, mise sur le marché en Belgique par Viessmann Belgium bvba, Hermesstraat 14, B-1930 Zaventem, est conforme au modèle type décrit dans la déclaration CE de conformité et est produite et distribuée suivant les exigences de l'A.R. du 8 janvier 2004 et l'A.R. du 17 juillet 2009.

Type de produit : Chaudière

Modèle : Vitorond 100 VR

Vitorond 111 RO

Vitola 200 VB

Vitola 222 VE

Norme appliquée (en dehors de l'AR du 8 janvier 2004 et du 17 juillet 2009): voir liste

Organisme de contrôle : TÜV/GWI

Valeurs : NOx : < 115 mg/kWh

CO : < 60 mg/kWh

Allendorf, 14 janvier 2011 Viessmann Werke GmbH&Co KG

VIESSMANN VITOLA 222 - Déclaration de conformité suivant l'A.R. du 8 janvier 2004 et l'A.R. du 17 juillet 2009 – BE pour la Vitorond/Vitola - 1

Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV)

Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmons que le produit Vitola 222, type VE2A, de 18 à 27 kW respecte les exigences prescrites par la 1ère BlmSchV (Bundesimmissionsschutzverordnung / ordonnance fédérale allemande relative à la protection contre les effets nocifs des rejets sur l'environnement) :

■ Les valeurs limites de NO _x selon § 6 (1).
■ Des pertes par les fumées maximales de 9 % selon § 10 (1).

Allendorf, le 1er juin 2011

Attestation du fabricant....30

D

Déclaration de conformité....28

Données techniques....27

E

Eau de remplissage....7

L

Liste des pièces détachées......19

M

Modifier la température de fumées.....9

P

Pression de l'installation....8

R

Remplir l'installation....7

Remplir l'installation de chauffage......7

V

Vase d'expansion à membrane......17

Ventilation motorisée pour chemi-née....9, 18

Vitoair....9

Remarque concernant la validité

N° de fabrication:

7198532

7198533

7198534

Viessmann-Belgium bvba-sprl

Hermesstraat 14

B-1930 ZAVENTEM

Tél. : 02 712 06 66

Fax:027251239

e-mail : info@viessmann.be

www.viessmann.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIESSMANN

Modèle : VITOLA 222

Catégorie : Chaudière à bois