AQV09NSAX - Climatiseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQV09NSAX SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur mural |
| Capacité de refroidissement | 2,5 kW |
| Capacité de chauffage | 3,2 kW |
| Énergie classée | A++ |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions (unité intérieure) | 800 x 275 x 195 mm |
| Dimensions (unité extérieure) | 780 x 540 x 250 mm |
| Poids (unité intérieure) | 8 kg |
| Poids (unité extérieure) | 30 kg |
| Niveau sonore (unité intérieure) | 19 dB(A) |
| Niveau sonore (unité extérieure) | 48 dB(A) |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Filtre | Filtre à air lavable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des filtres recommandé, vérification annuelle par un professionnel |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le modèle, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, protection IPX4 contre l'eau |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de contrôle à distance et les thermostats intelligents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - AQV09NSAX SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQV09NSAX - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQV09NSAX de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI AQV09NSAX SAMSUNG
■ Consignes de Sécurité 3
■ Nom des composants 8
■ Telecommande - Buttons & Affichage 10
■ Insertion des piles dans la télécommande 11
■ Mise en route 12
UTILISATION
■ Sélection du mode Automatique 13
■ Sélection du mode Réfrigération 14
■ Sélection du mode Chauffage 15
■ Sélection du mode Séchage 16
■ Sélection du mode Ventilation 17
■ Sélection du Mode Good Sleep 18
■ Sélection de la fonction Turbo 20
■ Ajustement vertical de la direction du souffle d'air 21
■ Ajustement horizontal de la direction du souffle d'air 21
■ Minuterie de démarriage 22
■ Minuterie d'arrêt 23
■ Fonctionnement du climatiseur sans telécommande 24
RECOMMENDATIONS POUR L'UTILISATION
Nettoyer le climatiseur 25
Nettoyage de filtré déodorisants et biofiltre (Optionnel) 25
■ Température & Humidité 26
■ Recommendations pour un meilleur fonctionnement 26
Problèmes et Solutions 27

Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques et Electroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Europeenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrollee des déchets pouvant porter prejudice a l'environnement ou a la santheumaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez alsira réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur maie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas etre elimine avec les autres dechets commerciaux.
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur: www.samsung.com/global/register
Consignes de Sécurité
Les précautions de sécurité sont fournies afin de protégger la sécurité des utilisateurs et de prévenir des dommages des biens. Assurez-vous de dire les suivants et d'utiliser le climatiseur correctement.
- Gardez ce manuel d'installation et le mode d'emploi ensemble dans un endroit facile à les retrouver lorsqu'you'vez besoin de relire après avoir lu complètement.

AVERTISSEMENT
- Cela indique la possibilité de graves blessures ou de la mort.

ATTENTION
- Cela indique la possibilité de graves blessures ou d'endommagement à l'environnement lors de son dysfonctionnement.
LORS DE L'INSTALLATION

N'installez pas l'unité dans un endroit où il y a uneuite de gaz inflammable. Cela risque de provoquer une explosion.

Contactez le centre de service si le climatiseur est sous l'eau.

Ne pas installer l'unité extérieure où il y a le risque de chute comme sur un haut mur externe ou l'extérieur de la terrace.


Ne mettez pas à la terre le tuyau d'eau, de gaz, le paratonnerre ou le téléphone. La mise à la terre défectueuse risque de provoquer le choc électrique.
- L'installation doit être effectuee par un installerateur ou un personnel qualifie lors d'installation de l'unité pour la première fois ou de sa réinstallation.
CONCERNANT L'ALIMENTATION

Ne pas tirer le cable électric ou toucher la prise de courant avec les mains mouillées.

Ne pas plier le cable electrique par force ou le climatiseur pour éviter la panne.

Installéz l'interrupteur et le disjoncteur réservés au climatiseur.

Utilisez la source d'alimentation avec le câblage séparé réservé au climatiseur.

Utilisez le fusible du courant nominal.

Si la prise de courant est endommagée, faites-la replacer par le fabricant ou un mecanicien qualifié pour éviter le risque.

AVERTISSEMENT
PENDANT LE FONCTIONNEMENT

N'essayez pas de réparer, de déplacer, modifier ou réinstaller l'unité par vous même. Assurez-vous que ces installations doivent être effectuées par un personnel qualifié afin d'éviter un choc électrique ou un incendie.

Ne jamais mettre aucune obstacle en face de l'unité. Assurez-vous que l'unité est ventilée correctement tout le temps. Ne pasmettre de vêtements ou d'autres matériels à dessus.

Ne jamais insérer rien entre les lames de sortie d'air car cela risque d'abimer le ventilateur et pourrait entrainer la blessure. Gardez les enfants loin de l'unité.




Lors d'utilisation d'une telecommande sans fil, la distance ne doit pas etre plus de 7 metres depuis le climatiseur. (Si possible)

Le fabricant ne saurait etreetenu responsable en cas d'endommagement resultantde modifications ou d'erreurs dans les connectionselectrique ou hydraulique.

En cas d'éché du respect de l'instructor d'installation ou d'utilisation de l'unité sous autres conditions que celles indiquées dans le tableau du manuel d'installation de l'unité 'Limits du fonctionnement', cela rendra nulle la garantie de l'unité immidiatement.

Ne jamais renverser toute sorte de liquide dans l'unité. Si cela se produit, débranchez la prise de courant ou éteindre l'émetteur principal de l'unité puis contactez un centre de service autorisé.

Si vous n'utilise pas la télécommande sans fil pour une durée prolongée, enlevez les batteries si possible. (Si possible)

Ne pas raccorder le chauffage électrique au climatiseur ou le réparer par vous même.

Ne pasmettreaucun matériel pour que les enfants ne marchent pas au dessus.

AVERTISSEMENT
SE DEBARASSER DE L'UNITE

Avant de jeter le dispositif, il est nécessaire de retarder les batteries et de les enlever suddenly pour le recyclage.

Lorsque you avez besoin de you débarasser de l'unité, consultezVote marchand. Si les conduits sont enlevés incorrectement, le fluide frigorigène peut couler et entre en contact avec votre peu, ce qui risque de provoquer la blessure. Cela pollue l'environnement de débloquer dans l'atmosphère.

Recyclez ou débarrasssez-vous du matériel d'emballage de ce produit dans le respect de l'environnement.

ATTENTION
LORS DE L'INSTALLATION

Installéz le climatiseur à l'abri du rayon solaire ou du chauffage, etURTout de I'eau.

Installez l'unité extérieure pour laisser sortir l'air décharge correctement. Evitez un endroit qui risque de déranger votre voisin par les bruits.

Installez le tuyau d'évacuation pour que l'eau coule suturement et correctement.

ATTENTION
CONCERNANT L'ALIMENTATION

Débranchez le disjoncteur lorsqu'you n'utilise pas le climatiseur pour une durée prolongée pour economiser I'énergie.

Contactez le centre de service ou le fabricant si vous pouze réparer le climatiseur.

Contactez le centre de service après avoir eteint le climatiseur s'il y a un bruit etrange ou une oedur brulante ou une fumee.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT

Ne pas ouvrir la grille avant pendant le fonctionnement.

Ne pas utiliser le climatiseur longtemps dans une sale ou dans un endroit où il y a un bébé ou une personne âgée.

Evitez que l'air froid et chaud parviennent directement à desgens,aux animaux domestiques,ou à des plantes pour une durée prolongée.

Ne pas marcher sur le climatiseur ou placer un objet lourd au dessus.

Evitez que l'eau entre dans le climatiseur.

Ne pas boire d'eau du climatiseur.

ATTENTION
PENDANT LE FONCTIONNEMENT

Ne pas toucher les tuyaux relies au climatisationur.

Ne pas utiliser le climatiseur pour maintenir la machine, la nouriture, les animaux domestiques, les plantes ou les cosmétiques.

Ne pas infliger de chic excessif au climatiseur.
DIVERS


Assurez-vous que le filtré d'air n'est pas exposé au rayon solaire direct.

Eteigneze le climatiseur et si le ventilateur s'arrete de fonctionner, nettoyez le climatiseur.
Nettoyez le filtre d'air toutes les deux semaines.

Assuerz-vous d'insérer le filtré d'air.

L'appareil n'est pas fait pour l'utilisation de petits enfants ou des handicapappés sans surveillance: les petits enfants doivent etre surveillés pour assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.


Ne pas nettoyer le climatiseur en vaporisant de I'eau directement ou avec du benzene, du diluant ou de I'alcool.
Traitez le matériel d'emballage en conformité des exigences locales.

La puissance d'entrée et le courant d'entrée maximaux sont mesurés sseoIe le standard IEC et la puissance d'entrée et le courant d'entrée sont mesurés selon le standard ISO.

La surface de I'échangeur de chaleur est affuêtée, donc faites attention lors du nettoyage.

Tous les matériels servant à la fabrication et à l'emballage de l'unité doivent être appropriés à l'environnement et recyclables.
Nom des composants
Le design et l'apparence différé un peu selon le modele.
Unité interieure


Séries AQV NS* *

Séries AQV F* *
Unité extérieure
Sériés AQV09/12NSA
Series AQV09/12F**

Unité extérieure
Sériès AQV09/12NSB

Unité extérieure
Sériès AQV18/24NS*
Sériès AQV18/24F**

Télécommande - Buttons & Affichage

Insertion des piles dans la télécommande
Veuillez insérer/remplacer les piles ou les batteries lorsque:
Vousetvenezd'acheterleclimatiseur
La télécommande ne fonctionne pas correctement
Note
Utilisez deux piles AAA, LR03 1,5V.
N'utilisez pas de piles usées et ne mélangez pas des piles de qualités ou de marques différentes.
Les piles seront complètement déchargées au bout de 12 mois même si elles ne sont pas utilisées.
1 Retirez le couvercle du compartment à piles situé à l'arrière de la télécommande en le glissant avec le pouce.
2 Insérez deux piles dans le compartment en respectant les polarités indiquées par les symboles + et -.
3 Remettez le couvercle en le glissant avec le pouce dans le sens contraire à celui d'ouverture.


Mise en route
Le present Manuel de L'utiliser vous fournis des informations précieuses concernant votre climateur.
Veuillez litre attentivement ce manuel avant d'utiliser le climatiseur.
Il vous guidera à moins découvertir les caractéristiques et les avantages de l'appareil.
Les descriptions de base sont presentées dans les pages 8 à 10.
Dans les pages qui suivent, vous découvert une série de procédures pas à pas correspondant à chaque fonction disponible.
Voici les symboles utilisés dans les illustrations de procédures:

APPUYEZ

POUSSEZ

MAINTENEZ APPUYE
Sélection du mode Automatique
Selectionnez le mode Automatique si vous souhaitez réfrigerer ou chauffer automatiquement votre piece. Dans ce mode, vous avez la possibilité d'ajuster la température.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur démarre en mode dernierement sélectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton Mode de la télécommande jusqu'à ce que s affiche.
Résultat:
L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode
Le climatiseur fonctionne en mode Automatique.
En mode Automatique, la pierce sera réfrigérée ou chauffée en fonction de la température sélectionnée.
Durant son fonctionnement, le climatiseur change son mode automatiquement entre Rérégération et Chauffage en fonction de la température actuelle.
Note
You pouvez changer de mode à tout moment.
3 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.
La température que vous pouvez selectionner est de 16^ à 30^ .
Résultat:
Achaquefoisqueyouappuyezsurlebouton
- La température est ajustée de 1^
- L'unité interieure émet un bip
4 Pour selectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton 念 jusqu' à ce que la valeur désirée s'affiche.
中
Automatique (ordre: x1 = x2,1 = x_3,1 )
中
Faible
Moyen
Fort
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'unité interieure émet un bip.
5 En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d'air, reférez-vous à la page 21.




Sélection du mode Réfrigération




Selectionnez le mode Réfrigération si vous souhaitez réfrigerer votre piece. Vous pouvez ajuster la température et la vitesse du ventilateur pendant la réfrigeration.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton ( t) (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur demarre en mode dernierement selectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton de la télécommande jusqu'à ce que s'affiche.
Résultat: L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode.
Le climatiseur fonctionne en mode Refrigeration.
Note Voupsouspoucezchangerdemodea tout moment.
3 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la température désirée s'affiche. La température que vous pouvez selectionner est de 16^ à 30^ .
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton : - La température est ajustée de 1^ - L'unité interieure émet un bip
Lorsque la température de la pierce est supérieure à celle sélectionnée, la réfrigération démarre.
Lorsque la température de la pierce atteint celle sélectionnée, la réfrigération s'arrête tandis que le ventilateur fonctionné toujours.
4 Pour selectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton ※ jusqu' à ce que la valeur désirée s'affiche.
Automatique (ordre: x1 = x11 = x_11 )
Fable
Moyen
Fort
Mode du silence
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'unité interieure émet un bip.
Note Mode du silence( ^ ) produces le bruit plus calme pendant l'opération de I'unité interieure au mode de la réfrigération
5 En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d'air, reférez-vous à la page 21.
Sélection du mode Chauffage
Selectionnez le mode Chauffage si vous souhaitez chauffer votre piece.
Vous pouvez ajuster la température et la vitesse du ventilateur pendant lechauffage.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur demarre en mode dernierement selectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton Mode de la télécommande jusqu'à ce que s'affiche.
Résultat:
L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode.
Le climatiseur fonctionne en mode Chauffage.
Note Voupsouspoucezchangerdemodea tout moment.
3 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.
La température que vous pouvez selectionner est de 16^ à 30^
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton : - La température est ajustée de 1^ - L'unité interieure émet un bip
Lorsque la température de la pierce atteint une température de 5^ de plus que celle sélectionnée, le chauffage s'arrête tandis que le ventilateur fonctionné toujours.
Lorsque la température de la pierce atteint une température de 3^ de moins que celle sélectionnée, le chauffage redémarre.
4 Pour selectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton 空 jusqu' à ce que la valeur désirée s'affiche.
Automatique (ordre: x1 = x11 = x_111 )
Faible
Moyen
Fort
Mode du silence
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton 念 l'unité interieure émet un bip.
Pendant les 3 à 5 premières minutes, le ventilateur peut ne pas fonctionner afin d'empêcher l'air froide de sortir l'unité interieure. Cela contribue à chauffer plus efficacement votre piece.
Note Mode du silence produces le bruit plus calme pendant l'opération de I'unité interieure au mode du chauffage.
5 En ce qui concerne le contrôle de direction duSouffle d'air, referez-vous à la page 21.




Sélection du mode Séchage

Sélectionnez le mode Séchage si vous souhaitez déshumidifier votre piece. Vous avez la possibité d'ajuster la température dans ce mode.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur demarre en mode dernierement selectionné.
L'unité interieure émet un bip.

2 Appuyez sur le bouton Mode de la télécommande jusqu'à ce que s'affiche.
Résultat: L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode.
Le climatiseur fonctionne en mode Sechage.
Note ous pouvez changer de mode à tout moment.

3 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.
La température que vous pouvez selectionner est de 16^ à 30^
Résultat:
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton :
- La température est ajustée de 1^
- L'unité interieure émet un bip
La déshumidification démarre et la vitesse du ventilateur s'ajuste automatiquement.
4 En ce qui concerne le contrôle de direction duSouffle d'air, referez-vous à la page 21.
Sélection du mode Ventilation
Selectionnez le mode Ventilation si vous souhaitez aérer votre piece. Ce mode est utilisé pour rafraîchir votre piece et vous avec la possibilité d'ajuster la vitesse du ventilateur dans ce mode.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur démarre en mode dernierement sélectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton Mode de la télécommande jusqu'à ce que s' affiche.
Résultat: L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode.
Le climatiseur fonctionne en mode Ventilation.
La température s'ajuste automatiquement.
Note Voupsouspoucezchangerdemodea tout moment.
3 Pour selectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton 念 jusqu' à ce que la valeur désirée s'affiche.
Fable
Moyen
Fort
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton 令 l'unité interieure émet un bip.
4 En ce qui concerne le contrôle de direction duSouffle d'air, referez-vous à la page 21.



Sélection du Mode Good Sleep




Le mode Good Sleep aide les utilisateurs à bien s'endormir quand ils se couchent qu'ils aient trop chaud pour dormir ou s'ils soient réveillés par le froid.
Le mode Good Sleep ne peut être sélectionné que le climatiseur est allumé ou dans le mode de refroidissement/de chauffage.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton ( t) (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur demarre en mode dernierement selectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton Mode afin de selectionner le mode de ou de
Résultat: L'unité interieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode.
Le climatiseur tourne dans le mode de refroidissement ou de chauffage.
3 Appuyez sur le bouton goodsleep
- L'affichage de la télécommande vous montre que ce mode s'arrête automatiquement après huit heures de l'opération.
- Dans le cas d'ajuster le temps
Appuyez sur le bouton ^ pour ajuster le temps désire d'opération de 30 minutes à 12 heures.
Le mode Good Sleep s'arrête automatiquement après le temps prénéglé.
Appuyez sur le bouton
Résultat: Dans le cas d'ajuster le temps supplémentaire pour le mode Good Sleep, vous devriez appuyer sur le bouton dans10 secondes. Si vous n'appuyez pas sur le bouton dans10 secondes, le mode Good Sleep s'arrête automatiquement dans l'opération de huit heures.
4 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la température désirée s'affiche.
La température que vous pouvez selectionner est de 16^ à 30^ .
Résultat: A chaque fois que vous appuyez sur le bouton :
- La température est ajustée de 1^
-L'unité interieure émet un bip
Changement de température dans la mode good'sleep
Pour empêcher le refroidissement/chauffage excessif pendant le sommeil, la mode good'sleep modifie automatiquement la configuration de la temperture selon la configuration de temps. La temperture et le courant d'air changent selon les trois étapes: Fall asleep, Sound sleep, and Wake up à partir de la mode good'sleep, et alors le climatiseur s'eteindra automatiquement quand le temps régle s'est écoulé.
Les trois étages de good' sleep you empeche d'avoir la difficulté de sommeil dans la nuit d'été/hiver.
① Fall asleep :Vousoulage dans le sommeil en laissant tomber la temperature.
② Sound sleep : Detend votre corps et soulève votre températu reliègeusement.
③ Wake up à partir de la mode good'sleep :
Vous permet de vous revelier de I'air intermittent comfortable et c'a vous fait sentir frais.
- Réglez l'Off timer en mode good'sleep pendant plus de 5 heures. Vous sentez que le sommeil est déranged si good'sleep est régle trop court ou long parce que le défaut est régle à l'opération de 8 heures.
- Si la mode good'sleep est reglee pendant moins de 4 heures, l'opération s'arrête au temps regle.
Si la mode good'sleep est regle pendant plus de 5 heures, il fonctionnera comme etape Wake up pour la derniere heures avant arrêt.
- La température régée recommende est entre 25^ 27^ pour le refroidissement et 21^ 23^ pour le chauffage.

Mode Cool

Mode Heat
Sélection de la fonction Turbo


Selectionnez la fonction Turbo si vous souhaitez réfrigerer ouCHAuffer votre piece le plus rapidement possible. Le climatiseur returne en mode precedent au bout de 30 minutes de fonctionnement à sa capacité maximale.
1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton (On/Off).
Résultat: L'indicateur de fonctionnement de l'unité interieure s'allume.
Le climatiseur demarre en mode dernierement selectionné.
L'unité interieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton Turbo
Résultat: La température et les paramètres du ventilateur s'ajustent automatiquement.
Le climatiseur réfrigère ouCHAFFE la piece le plus rapidement possible.
Au bout de 30 minutes, le climatiseur returne en mode precedent.
Vous pouvez selectionner la fonction Turbo en mode Automatique, Refrigeration ou Chauffage. Si vous selectionnez cette fonction en mode Sechage ou Ventilation, le climatiseur bascule en mode Automatique.
3 Pour arrêter la fonction Turbo sans attendre le décai de 30 minutes, appuyez de nouveau sur le bouton Turbo.
Résultat: Le climatiseur rétablit automatiquement les paramètres précédents.
4 En ce qui concerne le contrôle de direction duSouffle d'air, referez-vous à la page 21.
Ajustement vertical de la direction du souffle d'air
Vous pouvez ajuster verticalément la direction du souffle d'air. Les pales extérieures du climatiseur s'orientement vers le haut ou vers le bas afin d'optimiser de réfrigération.
1 Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que vous obtieniez la directiondésirée.
Résultat: L'orientation vertical des pales est modifiée.
2 Pour orienter les pales vers le haut ou vers les bas, appuyez sur le bouton pendant le fonctionnement.
3 Pour annuler l'orientation vertical des pales, appuyez de nouveau sur le bouton 1 .
Note
Lorsque you...
Alors les lames...
arrétez le climatiseur
les pales se ferment complètement.
le remettez en marche
les pales se remettent sur leur position initiale.

Ajustement horizontal de la direction du souffle d'air
Vous pouvez ajuster horizontallyment la direction du souffle d'air avec les mains. Les petites pales interieures du climatiseur dirigent l'air vers la direction désirée.
1 Ajustez les pales interieures du climatiseur en les poussant vers la gauche ou vers la droite.
Assurez-vous de ne pas toucher les hélices interieures pendant le fonctionnement. Cela risque de provoquer une blessure sur vos doigts.

Minuterie de démarrage
Vous pouvez selectionner la minuterie de demarrage afin que le climatiseur demarre automatiquement a une heures designee. Les valeurs selectionnables sont de 30 minutes à 24 heures.

1 Appuyez sur le bouton au moment jusqu'à ce que le temps souhaïte s'affiche afin de régler la miniterie de marche. Vous pouvez régler le temps entre 0,5 heures et 24 heures.

2 Appuyez sur le bouton pour confirmer la selection.
Résultat: Le temps restant s'affiche.
Lindicateur de temps arete de clignoter.
L'affichage du mode selectionné et de la température disparaissent au bout de 10 secondes.
Le climatiseur demarre automatiquement à l'heure désignée et l'indicateur de minutesie de demarrage disparait.
3 Pour une selection préalable du mode, appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que le mode désiré s'affiche.
Résultat: Le climatisation fonctionne en mode sélectionné lors de son démarrage.
Pour annuler la minuterie de démarrage
Si vous souhaitez ne plus utiliser le démarrage automatique que vous avez activé, vous pouze l'annuler à tout moment.
1 Pour annuler la minuterie de mise en marche, appuyez sur le bouton (OnTime) une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le réglage de la minuterie de mise en marche disparaïssé.
2 Appuyez sur
Note Si vous souhaitez de mettre en marche votre climatiseur avant que la minuterie atteigne le temps prérégle, appuyez sur le bouton


Minuterie d'arrêt
Vous pouvez selectionner la minuterie d'arrêt afin que le climatiseur s'éteigne automatiquement à une heures désignée. Les valeurs selectionnables sont de 30 minutes à 24 heures.
1 Appuyez sur le bouton (08 Time) jusqu'à ce que le temps souhaite s'affiche afin de régler la minutes d'arrêt. Vous pouvez régler le temps entre 0,5 heures et 24 heures.
2 Appuyez sur le bouton pour confirmer la selection.
Résultat:
Le temps restant s'affiche.
Lindicateur de temps arete de clignoter.
Le climatiseur s'esteint automatiquement à l'heure désignée et l'indicateur de minutesie d'arrêt disparait.
Example
Si vous souhaitez allumer le climatiseur dans 2 heures et le faire tournier pour 2 heures pendant son inactivité:
- Appuyez sur le bouton TimeJusqu'à ce que '2,0Hr' s'affiche.
- Appuyez sur le bouton ( u x) .
- Appuyez sur le bouton 08Time jusqu'à ce que '4,0Hr' s'affiche.
- Appuyez sur le bouton .
Note
Si vous souhaitez allumer et éteindre le climatisationur automatiquement à l'heure désignée à l'aide de la miniterie de marche/d'arrêtpendant le fonctionnement, vous devriez régler la miniterie de marche à une durée plus longue que la miniterie d'arrêt.
ATTENTION
Assurez - vous que le climatiseur ne continuesa pas à tournier après que le réglage de la minuteserie de marche est confirmé.
Note
Vous pouvez vérifier ou modifier le mode et/ou la température en appuyant sur le bouton ou après le réglage de la minutesie d'arrêt.
Si vous souhaitez étéindre le climatiseur puis le rallumer automatiquement à l'houre désignée à l'aide de la minuterie de marché/d'arrêt pendant son inactivité, vous devriez régier la minuterie d'arrêt à une durée plus longue que la minuterie de marche.


Pour annuler la minuterie d'arrêt
Si vous souhaitez ne plus utiliser l'arrêt automatique que vous avez activé, vous pouvez l'annuler à tout moment.
1 Pour annuler la minuterie d'arrêt, appuyez sur le bouton (Off Time) une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le réglage de la minuterie d'arrêt disparaïse.
2 Appuyez sur t
Note
Si vous souhaitez arrêté votre climatisationur avant que la minuterie atteigne le temps prérégle, appuyez sur le bouton

Fonctionnement du climatiseur sans télécommande

Vous pouvez faire fonctionner le climatiseur directement sur l'unité interieure si la télécommande est perdue ou endommagée.
1 Pourmettreleclimatisationuren marche,appuyezsur l'interrupteur ON/OFF sur le cote droit de I'unité interieure.
Résultat: • LevoyANT OPERATION de l'unité intérieure s'alume, • L'unité intérieure émet un bip, • Le climatiseur se met en marche dans le mode qui convient le plus à la température de la pièce. Pendant le fonctionnement, le mode peut passer de la réfrigération au chauffage et vice versa, en fonction de la température ambiente: Température de la pièce Mode Moins de 24^ Chauffage 24^ ou plus Refroidissement

2 Pour arreter le climatiseur, appuyez de nouveau sur l'interrupteurON/OFF.
Note La télécommande est utilisable de façon habituelle, même si le climatiseur a eté mis en marche via l'interrupteur ON/OFF.
Nettoyer le climatiseur
Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, vous devez le nettoyer périodiquement pour enlever la poussière accumulée dans le filtré à air.
IMPORTANT Avant de nettoyer le climatiseur, assurez-vous que vous avez mis hors tension le déclencheur utilisé pour l'unité.
1 Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas à droite et à gauche de la grille.
2 Retirez les filtres d'air de chaque tablette de la grille.
3 Enlevez toutes les poussières sur les filtres d'air avec un aspirateur ou un balai.
4 Lorsque vous avez terminé, inserez les filtres d'air en les fixant sur chaque tablette de la grille.
5 Pour fermer la grille avant, mettez-la sur les crochets et poussez vers le bas les tablettes de gauche et de droite situées en bas de la grille.
6 Nettoyez la grille avant avec un tissu mouillé et un détergent doux (NE jamais utiliser de benzène, dissolvants ou autres produits chimiques).
Note
Si vous n'avez pas utilisé le climatiseur pendant une longue période de temps, faites fonctionner le ventilateur pendant trois ou quatre heures pour secher totalement l'intérieur du climatiseur.



Nettoyage de filtré déodorisants et biofiltre (Optionnel)
Pour enlever les particules de poussière minutieuses et les odeurs, un désodorisant et les filtré Biofiltr sont installés dans le climatiseur. Il faut nettoyer les filtré tous les trois mois.
1 Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les tablettes situées en bas à droite et à gauche de la grille.
2 Retirez les filtrés désodorisants et Biofiltre.
3 Lavez les filtrte avec de I'eau propre, puis les sécher légèrement.
4 Insérez les filtrés dans la position originale.
Note You pouvez changer la position des filtre avec l'un l'autre.
5 Fermez la grille avant.

Température & Humidité
La table ci-dessous indique la gamme de la température et des humidités avec lesquelles le climatiseur peuvent être opérées. Référez-vous à la table pour l'usage efficace.
| MODE | CONDITIONS D'OPÉRATION | SI EN DEHORS DES CONDITIONS | ||
| COOL | Température intérieure : 16°C~32°C | - Un dispositif de sécurité arrêtea continuément le fonctionnement de système ;- La condensation peut se produit sur l'unité d'intérieur avec le risque de laisser de l'eau sur le plancher ; | ||
| Humidité intérieure : au-dessous de 80% | ||||
| Température extérieure : | **09/12FC**09/12NSA | 10°C~43°C | ||
| **09/12NSB**18/24** | -10°C~43°C | |||
| HEAT | Température intérieure: au-dessous de 27°C | - Un dispositif de sécurité arrêtea continuément le fonctionnement de système ; | ||
| Température extérieure : | **09/12FC**09/12NSA | -10°C~24°C | ||
| **09/12NSB**18/24** | -15°C~24°C | |||
| DRY | Température intérieure : 16°C~32°C | - Un dispositif de sécurité arrêtea continuément le fonctionnement de système ;- La condensation peut se produit sur l'unité d'intérieur avec le risque de laisser de l'eau sur le plancher ; | ||
| Humidité intérieure : au-dessous de 80% | ||||
| Température extérieure: | **09/12FC**09/12NSA | 10°C~43°C | ||
| **09/12NSB**18/24** | -10°C~43°C | |||
| POWER SUPPLY | Tension nominale monophasélimite minimum et maximum | 220V-240V~50Hz198V min.-264V max. | ||
- N'importe quels dommages se produit hors de la condition indiquée ne peuvent pas etre couverte par la garantie de produit. Si le système fonctionne continu en dehors de des conditions, son performace et fiabilité seront compromis.
Recommendations pour un meilleur fonctionnement
Veuillez suivre les recommendations suivantes lors de l'utilisation de votre climatiseur:
| Sujet | Conseil |
| Capacité de chauffage | La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de l'airextérieur pour l'amener à l'intérieur. Si la températe extérieure chaute, la capacité àCHAuffer du climatiseur diminuera églaement. Si la pièce n'est pas encore assez chaude, il est recommendé d'utiliser un apparéil de chauffage supplémentaire. |
| Circulation d'air chaud | Le climatiseur fait circuler l'air chaud pourCHAuffer votre pièce. Chauffer une pièce entière nécessitant un certain temps, veuillez démarrer le climatiseur à l'avance. |
| Givre | Lorsque la températe extérieure est basse mais l'humidité est élevé, la gelée peut se former sur l'unité extérieure dans le mode de chauffage. ◆ Le climatiseur neCHAuffe plus. ◆ Le mode de dégivrage se déclenchera automatiquement pendant 3 à 14 minutes. Aucune intervention de votre part n'est nécessaire;au bout d'environ 7 minutes, le climatiseur se remet en marche normalement. |
| Hautes températures intérieure et extérieure | Si les températures intérieure et extérieure sont élevées et si le climatiseur fonctionne en mode HEAT, le ventilateur de l'unité extérieure et le compresseur peuvent s'arrête momentarily. Ceci est normal;attendre simplement jusqu'à ce que le climatiseur se remette en marche. |
| Echec à l'alimentation | En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, ce dernier se met hors tension. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche dans le dernier mode de fonctionnement utilisé. |
| Mécanisme de protection | En cas de panne de courant pendant le fonctionnement duclimatiseur, ce dernier se met hors tension. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche dans le dernier mode de fonctionnement utilisé. |
| Opération de refroidissement | L'unité intérieure risque de ne pas avoir la vitesse de ventilateur sélectionnée comme Moyenne et Faible sous l'opération de refroidissement à des températures extérieures très basses pour la protection de l'unité intérieure de la glace ou de la gelée. Pendant l'opération à faible vitesse, la performance de refroidissement diminuera. Si la salle ne se refroidit pas lors de l'utilisation de l'opération à la faible vitesse du ventilateur, régler la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure. |
| Mode du Silence | Quand vous actionné le Mode Silence lors de refroidissement et chauffage, la vitesse de ventilateur sera diminuée pour rendre le bruit plus silencieux. En conséquence, l'exécution de l'unité peut être réduite. |
Problèmes et Solutions
Avant de contacter le centre de service après-venture, exécutez des simples vérifications suivantes. Elles peuvent économiser leur temps et frais d'appeil inutil.
| Problème | Explication/Solution |
| Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. | Vérifiez si l'appareil est allumé et faites le fonctionner à nouveau. Vérifiez si le disjoncteur est étant. Vérifiez si Off Timer est mis. |
| La température n'est pas ajustée. | Vérifiez si le mode Fan(Ventilation) est sélectionné. |
| Le climatiseur ne fonctionne pas dans le mode de réchauffement. | Vérifiez si le climatiseur est un modele qui ne supporte que le refroidissement. Vérifiez si la télécommande est un modele qui ne supporte que le refroidissement. |
| L'air frais(chaud) ne sort pas du climatiseur. | Vérifiez si la temperature régée est plus haute(basse) que la température actuelle. Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation. Sélectionnez le mode Refroidissement, Chauffage, Auto ou Sec. Vérifiez si le filtré d'air est bloqué par des saletés. Nettoyez le filtré d'air régulierement. Vérifiez s'il y a une couverture sur l'unité extérieure ou un obstacle. Enlevez la couverture ou l'obstacle. Vérifiez si vous avez installé le climatiseur sous le rayon du soleil direct. Il est possible que la fenêtre ou la porte soit ouverte. Vérifiez si vous avez juste étant le climatiseur. Cela prend environ trois minutes pour refroidir ou réchauffer la salle. Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long. |
| La vitesse de ventilateur n'est pas ajustée. | En mode Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée automatiquement. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Vérifiez si la batterie est déchargeé. Remplacez la batterie. Vérifiez si le capteur de la télécommande est bloqué. Vérifiez si le climatiseur est placé après une forte lumière. |
| La minuterie n'est pas réglée. | Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton après avoir sélectionné l'heure. |
| Une odeur se diffuse dans la sallependant l'opération | Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à un endroit où il y a une odeur. Aérez la salle ou sélectionnez le mode Ventilation pour 1 à 2 heures. |
| L'indicateur de l'unité interieure clignote. | Appuyez sur le bouton pour allumer le climatiseur à nouveau. Eteignez le disjoncteur et rallumez-le. |
| Le climatiseur émet un son étrange. | Il peut y avoir du bruit lorsque l'écoulement du gaz frigorigène change en fonction de l'utilisation du climatiseur. Si vous appuyez sur le bouton, vous entendrez peut-être un bruit provenant de la lame de flux d'air détecté par le climatiseur. |
| L'eau tombe depuis la partie de raccordement de l'unité extérieure. | L'eau peut se former à cause de la différence de la température. |
FONCTION DE DIAGNOSTIC AUTOMATIQUE
Ce climatisationur une fonction de diagnostic automatique au cas ou un éché se produit. Quand l'erreur se produit, la lampe clignotera.
Avant de composer le nombre vert du centre de clients, veuillez demander à l'installateur de faire un double contrôle de l'installation à moins qu'il y ait une pleine évidence de problème de produit de SAMSUNG.
Notice Facile