CG5B05V9 - CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CG5B05V9 CONSTRUCTA au format PDF.

Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de chargement 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tr/min
Classe énergétique A+++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 55 cm
Poids 70 kg
Type de chargement Frontal
Nombre de programmes de lavage 15 programmes
Fonctions principales Économie d'énergie, lavage rapide, programme délicat
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre, nettoyage du bac à lessive
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées, réparabilité facile
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CG5B05V9 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CG5B05V9 de la marque CONSTRUCTA.

FOIRE AUX QUESTIONS - CG5B05V9 CONSTRUCTA

Comment réinitialiser la machine à laver CONSTRUCTA CG5B05V9 ?
Pour réinitialiser votre machine à laver, débranchez-la de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la.
Pourquoi ma machine à laver ne démarre-t-elle pas ?
Assurez-vous que la porte est correctement fermée, que l'appareil est branché et que le programme de lavage est sélectionné.
Que faire si ma machine à laver fuit ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée et de vidange pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous également que le filtre n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver CONSTRUCTA CG5B05V9 ?
Pour nettoyer le filtre, ouvrez le panneau d'accès situé en bas de l'appareil, retirez le filtre, rincez-le sous l'eau tiède et replacez-le.
Quel type de détergent dois-je utiliser ?
Utilisez un détergent adapté aux machines à laver, de préférence liquide, et suivez les instructions sur l'emballage pour les quantités.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Des bruits peuvent être normaux, mais s'ils sont excessifs, vérifiez que la machine est de niveau et que des objets ne s'accumulent pas dans le tambour.
Comment régler la durée du cycle de lavage ?
La durée du cycle peut être ajustée en sélectionnant un programme différent sur le panneau de commande. Consultez le manuel pour plus de détails.
Ma machine à laver affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivre les instructions de dépannage appropriées.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma machine à laver CONSTRUCTA CG5B05V9 ?
Oui, utilisez le programme délicat pour laver les vêtements sensibles afin d'éviter tout dommage.
Comment utiliser la fonction de prélavage ?
Pour utiliser la fonction de prélavage, sélectionnez l'option sur le panneau de commande avant de choisir votre programme principal.

MODE D'EMPLOI CG5B05V9 CONSTRUCTA

Raccordement de l’eau usée 15 Raccordement de l’eau potable 16 Raccordement électrique 16 Présentation de l’appareil 17 Appareil 17 Éléments de commande 18 Programme 20 Remarques concernant les laboratoires d’essai 22 Première mise en service 29 Adoucisseur 29 Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau 29 Régler l’adoucisseur 29 Sel spécial 30 Éteindre le distributeur de liquide de rinçage 33 Détergent 33 Détergents appropriés 33 Utilisation de détergents inappropriés 34 Remarques concernant les détergents 35 Remplir du détergent 35

Utilisation de base 38 Ouvrir la porte de l’appareil 38 Allumer l’appareil 38 Régler un programme 39 Régler la fonction additionnelle 39 Régler le départ différé1 39 Démarrage du programme 39 Interrompre le programme 39 Interruption de programme 40 Mettre l’appareil hors tension 40

Transport, stockage et élimination 57

Nettoyer la cuve 42 Intérieur autonettoyant1 42 Produits de nettoyage 42 Conseils d’entretien 42 Système de filtration 43 Nettoyer les bras d’aspersion 44 Dépannage 45 Sécurité de l’appareil 45 Code défaut/affichage défaut/signal 45 Résultat de lavage 47 Remarques sur le bandeau d’affichage 54 Dysfonctionnements 55 Dommagae mécanique 56 Bruits 56 Nettoyer la pompe de vidange 57 ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne raccordez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Utilisation conforme

Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.

Utilisez l’appareil uniquement : ¡ en conformité avec la présente notice d’utilisation. ¡ pour laver la vaisselle du ménage. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu’à une altitude maximale de 4000 m. Limitation du groupe d’utilisateurs

Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque.

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. 4

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.

AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Une installation inadéquate peut occasionner des blessures. ▶ Lors de l’installation et du raccordement de l’appareil, suivez les instructions figurant dans la notice d’utilisation et les instructions de montage. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme. ▶ N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande. ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation. ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.

▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.

AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! Il est dangereux de sectionner le flexible d’arrivée ou d’immerger la vanne Aquastop dans l’eau. ▶ N’immergez jamais le boîtier de plastique dans l’eau. Le boîtier en plastique du flexible d’arrivée contient une vanne électrique. ▶ Ne sectionnez jamais le flexible d’arrivée. Dans le flexible d’arrivée d’eau se trouvent des lignes d’alimentation électrique. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Les charnières bougent à l’ouverture et à la fermeture de la porte de l’appareil et peuvent occasionner des blessures. ▶ Il faut recouvrir latéralement la zone des charnières des appareils encastrables ou intégrables qui ne sont pas installés dans une niche et dont une paroi latérale est accessible. Ces revêtements sont disponibles auprès de votre distributeur ou de notre service après-vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Une installation inadéquate risque de compromettre l’équilibre de l’appareil. ▶ Les appareils encastrables ou intégrables doivent être installés uniquement sous un plan de travail continu solidement fixé à l’armoire voisine. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Une installation inadéquate risque d’engendrer des brûlures. ▶ Assurez-vous que les appareils en pose libre sont correctement adossés au mur. 6

Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et produits de rinçage peut entraîner de graves risques pour la santé. ▶ Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation figurant sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’explosion ! ¡ Les solvants dans le compartiment de lavage de l’appareil posent un risque d’explosion. ▶ Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage. ¡ Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides pourraient poser un risque d’explosion en entrant en contact avec des pièces d’aluminium dans le compartiment de nettoyage de l’appareil. ▶ N’utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ceux issus du secteur professionnel ou industriel (par exemple pour l’entretien de machines), conjointement avec des pièces en aluminium. ▶ Ne dégagez jamais de pièces d’aluminium du compartiment de lavage de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! ¡ Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil pose un risque de blessure. ▶ N’ouvrez la porte de l’appareil que pour le remplir ou le vider afin d’éviter les accidents (risque de trébuchement). ▶ Ne vous tenez jamais debout ou assis sur la porte ouverte de l’appareil. 7

De l’eau chaude peut être éjectée de l’appareil si la porte est ouverte pendant le déroulement du programme. ▶ Soyez très prudent si vous devez ouvrir la porte durant le déroulement d’un programme. AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Surcharger le panier à vaisselle pourrait faire basculer l’appareil. ▶ Ne surchargez jamais le panier à vaisselle d’un appareil en pose libre. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ L'infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. ¡ Une isolation endommagée du cordon d’alimentation secteur est dangereuse. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation secteur avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation secteur avec des arêtes vives ou des pointes. ▶ Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d’alimentation secteur.

▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et fermez le robinet d'eau.

▶ Appelez le service après-vente. → Page 58 ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ¡ Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.

Respectez les consignes de sécurité si vous vivez avec des enfants.

AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! ¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. ¡ Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les avaler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’écrasement ! Avec les appareils installés en hauteur, les enfants peuvent se coincer entre la porte de l’appareil et les portes de placard situées au-dessous. ▶ Surveillez les enfants lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures chimiques ! Les produits de rinçage et les détergent peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et les yeux. ▶ Gardez les produits de rinçage et les détergents à l’abri des enfants.

Les enfants peuvent se blesser en se coinçant les doigts dans les fentes de la coupelle interceptrices des pastilles.

▶ Gardez les enfants à l’écart de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de s’asphyxier. ▶ Utilisez la protection enfants si présente. ▶ Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil ou l’utiliser. Systèmes de sécurité

Protégez les enfants des risques posés par l’appareil.

Selon le modèle, l’appareil peut disposer d’un → "Sécurité enfants1", Page 13.

▶ Si le lave-vaisselle est incorporé au-dessous ou au-dessus d’autres électroménagers, observez les informations de la notice de montage des électroménagers respectifs sur leur incorporation en association avec un lave-vaisselle. ▶ En l’absence d’informations ou si la notice de montage ne contient aucune consigne correspondante, adressez-vous au fabricant de ces électroménagers afin de vous assurer qu’il est possible d’incorporer le lavevaisselle au dessus ou en dessous de ces appareils. ▶ En l’absence d’informations de la part du fabricant, le lave-vaisselle ne doit pas être encastré au-dessus ou au-dessous de ces électroménagers. ▶ Pour garantir le bon fonctionnement de tous les appareils électroménagers, observez la notice de de montage du lave-vaisselle. ▶ N’installez pas le lave-vaisselle sous une table de cuisson.

▶ N’installez pas le lave-vaisselle à

proximité de sources de chaleur

(radiateurs, accumulateurs de chaleur, fours ou d’autres appareils générateurs de chaleur). ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou endommagés peuvent provoquer des dégâts matériels ou endommager l’appareil. ▶ Veillez à ne jamais plier, écraser, modifier ou trancher les tuyaux d’eau. ▶ Utilisez uniquement les tuyaux d’eau fournis ou les tuyaux de rechange d’origine. ▶ Ne réemployez jamais les tuyaux d’eau déjà utilisés. ¡ Une pression de l’eau trop faible ou trop élevée peut entraver le fonctionnement de l’appareil. ▶ Assurez-vous que la pression d’eau au niveau de l’alimentation en eau est comprise entre 50 kPa (0,5 bar) minimum et 1000 kPa (10 bar) maximum. ▶ Si la pression hydraulique excède la valeur maximale indiquée, une vanne de réduction de pression entre le raccord d'eau potable et le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé.

Respectez les consignes lorsque vous utilisez l’appareil. ATTENTION ! ¡ Les fuites de vapeur d’eau peuvent endommager le meuble d’encastrement. ▶ Laissez l’appareil refroidir un peu après la fin du programme avant d’ouvrir la porte. ¡ Le sel spécial peut entraîner de la corrosion dans la cuve. ▶ Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir pré-

vu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme.

▶ N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. ▶ N’utilisez pas d’éponge rugueuse ou de nettoyant abrasif afin d’éviter d’égratigner la surface de l’appareil. ▶ Afin de prévenir la corrosion sur les lave-vaisselle dotés d’une façade en acier inoxydable, évitez les carrés d’éponge ou rincezles plusieurs fois avec soin avant de les utiliser pour la première fois.

→ "Ouvrir la porte de l’appareil",

Activer le système de verrouillage de la porte

Remarque : Le système de verrouillage de la porte demeure enclenché jusqu’à ce qu’il soit désactivé. 1. Ouvrez la porte de l’appareil. 2. Tirez la patte de la protection enfant vers vous et fermez la porte de l’appareil ⁠.

système de verrouillage de la porte

Le système de verrouillage de la porte est un système de sécurité mécanique qui complique l’ouverture de la porte. Vous pouvez l’activer ou le désactiver.

2. Poussez la patte de la sécurité en-

fants vers la droite l’arrière .

Protection de l’environnement et économies Préservez l’environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.

Élimination de l'emballage

Les matériaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables. ▶ Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Si vous n’avez que peu de vaisselle

à laver, utilisez la fonction additionnelle demi-charge.1 Ce programme convient au chargement réduit et adapte les valeurs de consommation en conséquence. → "Fonctions additionnelles", Page 22

Installation et branchement

Installation et branchement

Pour garantir un bon fonctionnement, raccordez correctement l’appareil à l’eau et l’électricité. Respectez les critères énoncés et les instructions de montage.

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente. Remarque : Le bon fonctionnement de votre appareil a été soigneusement contrôlé à l’usine. Il est possible que ce contrôle ait laissé des taches d’eau sur l’appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. La livraison comprend : ¡ Lave-vaisselle ¡ Notice d’utilisation ¡ Notice de montage ¡ Garantie1 ¡ Matériel de montage ¡ Tôle pare-vapeur*1 ¡ Jupe caoutchouc*1 3. Vérifiez le contenu de la livraison → Page 15 et l’état de ’appareil. 4. Consultez les cotes d’encastrement dans la notice de montage. 5. Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide des pieds réglables. Veuillez à ce que l’appareil soit bien stable. 6. Poser le raccord d’évacuation de l’eau usée. → Page 15 7. Poser le raccord d’eau potable. → Page 16 8. Brancher l’appareil sur le secteur.

Raccordement de l’eau usée

Raccordez votre appareil à une bouche d’évacuation de l’eau usée afin de pouvoir évacuer l’eau salie par le nettoyage.

Poser le raccord d’évacuation de l’eau usée

1. Les étapes nécessaires sont dé-

crites dans la notice de montage fournie.

2. Branchez le raccord d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à l’aide des pièces jointes.

Selon l'équipement de l'appareil

cuation ne soit pas coudé, comprimé ni enroulé sur lui-même.

4. Veillez à ce que le raccord d’évacuation ne soit pas bloqué par un bouchon.

Raccordement de l’eau potable

Raccordez votre appareil à une entrée d’eau potable.

Poser le raccord d’eau potable

Remarque : Lorsque vous remplacez l’appareil, vous devez utiliser un nouveau flexible d’eau arrivée. 1. Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie. 2. Raccordez l’appareil à une source d’eau potable à l’aide des pièce fournies. Observez les renseignements de la fiche technique → Page 60. 3. Veillez bien à ce que le raccord d’eau potable ne soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur luimême.

Raccordement électrique

Branchez l’appareil au réseau électrique.

2. Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil.

Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique. 3. Assurez-vous que la fiche secteur est correctement branchée.

Présentation de l’appareil

Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil.

Si le récipient n’est pas nettoyé de façon optimale, nettoyez les bras d’aspersion.

→ "Nettoyer les bras d’aspersion", Page 44 Durant le nettoyage, les pastilles tombent automatiquement dans le compartiment à détergent, où elles sont dissoutent de façon optimale. Panier à vaisselle supérieur → Page 23

Tiroir à couverts → Page 25

Réservoir de sel spécial

Si le récipient n’est pas nettoyé de façon optimale, nettoyez les bras d’aspersion. → "Nettoyer les bras d’aspersion", Page 44 Système filtrant → Page 43

Remplissez le réservoir de liquide de rinçage avec du liquide de rinçage pour l’unité de distribution du liquide de rinçage → Page 32.

Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement. Certaines touches permettent d’exécuter différentes fonctions.

Indicateur de manque de sel spécial

Démarrage du programme → Page 39

Interruption de programme → Page 40 Adoucisseur → Page 29 Touches de réglage Régler un programme → Page 39 Modifier les réglages de base Programme Programmes → Page 20 Départ différé1 La durée peut varier en fonction du programme choisi. La durée dépend de la température de l’eau, de la quantité de vaisselle, du degré de souillure et de la fonction additionnelle → Page 22 choisie. La durée varie selon l’état du distributeur de liProgramme

Déroulement du programme

Intensif : ¡ Prélavage ¡ Lavage 70 °C Si vous utilisez des détergents en poudre, vous pouvez aussi en verser un peu sur la porte de l’appareil. Vaisselle : Optimisé par capteur : ¡ Nettoyer la vaisselle ¡ Optimisé par capmixte et les couteur en fonction de verts. l’encrassement de Degré de souillure : l’eau de rinçage. ¡ Éliminer les résidus alimentaires domestiques habituels, légèrement secs.

Fonctions additionnelles

¡ Éliminer les résidus alimentaires frais, peu adhérents. Vaisselle : Durée optimisée : ¡ Nettoyer la vaisselle ¡ Lavage 65 °C mixte et les cou¡ Rinçage interméverts. diaire Degré de souillure : ¡ Lavage à l’eau froide, nettoyage intermédiaire.

Faites parvenir vos questions par email à l’adresse suivante : dishwasher@test-appliances.com Les indications nécessaires sont le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) qui se trouvent sur la plaque signalétique attachée à la porte de l’appareil. Fonctions additionnelles

Fonctions additionnelles

Vous trouverez ici une vue d’ensemble des fonctions additionnelles réglables. Selon la configuration de votre appareil, différentes fonctions additionnelles sont à votre disposition sur le bandeau de commande de votre appareil. Plus

¡ La durée de marche est réduite. ¡ La consommation d’eau et la consommation d’énergie sont réduites. ¡ La température est augmentée et maintenue pendant plus longtemps afin d’améliorer les conditions d’hygiène de l’appareil et de la vaisselle. ¡ Convient particulièrement aux planches à découper et aux biberons. ¡ L’utilisation permanente de cette fonction permet d’atteindre un plus haut niveau d’hygiène. ¡ La durée de marche et la consommation d’énergie s’en trouvent augmentées.

¡ Pour un meilleur résultat de séchage, la température de lavage est augmentée et la phase de séchage est prolongée.

¡ Convient particulièrement au séchage de pièces en plastique. ¡ La consommation d’énergie et la durée de marche augmentent.

Panier à vaisselle supérieur

Rangez les tasses et les verres dans le panier à vaisselle supérieur.

Étagère à couteaux 1

Faites de la place à la vaisselle volumineuse en remontant le panier supérieur.

Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les leviers latéraux

Ajustez la hauteur du panier à vaisselle supérieur pour laver les morceaux de vaisselle volumineux. 1. Extrayez le panier à vaisselle supérieur. 2. Saisissez le panier à vaisselle supérieur par les rebords latéraux supérieurs afin d’éviter qu’il ne chute brutalement. 3. Appuyez sur les leviers à gauche et à droite de l’extérieur du panier à vaisselle.

Selon l'équipement de l'appareil 23 Assurez-vous que le panier à vaisselle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés. 5. Réinsérez le panier à vaisselle.

Ajuster le panier à vaisselle supérieur avec les paires de roulettes

Ajustez la hauteur du panier à vaisselle supérieur pour laver les morceaux de vaisselle volumineux. 1. Extrayez le panier à vaisselle supérieur. 2. Retirez le panier à vaisselle.

3. Accrocher le panier à vaisselle à la

hauteur qui convient.

→ "Hauteur des paniers à vaisselle", Page 28

Assurez-vous que le panier à vaisselle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés.

4. Réinsérez le panier à vaisselle.

Rangez les casseroles et les assiettes dans le panier à vaisselle inférieur.

Rangez toujours les couverts dans le panier à couverts sans les trier, côté pointu vers le bas.

Panier à couverts 1 Vous pouvez ranger les grandes assiettes de jusqu’à 31/34 cm de diamètre1 dans le panier à vaisselle inférieur, comme illustré.

Rangez les couverts dans le tiroir à couverts.

Rangez les couverts avec les côtés tranchants et pointus vers le bas.

Vous pouvez réorganiser le tiroir à couverts afin de faire de la place aux couverts plus longs ou plus larges.1

Réorganiser le tiroir à couverts1

Faites de la place aux couverts plus longs ou plus larges en rabattant les clayettes latérales et les rangées avant. 1

Selon l'équipement de l'appareil

25 Si vous n’avez pas besoin de l’étagère, vous pouvez la rabattre vers le haut.

Ajuster l’étagère1

Vous pouvez ajuster la hauteur de l’étagère. 1. Amenez l’étagère à la verticale puis tirez-la vers le haut ⁠.

Pour ranger plus facilement les casseroles, les saladiers et les verres, rabattez les tiges.1

Étagère à couteaux

Si vous n’avez pas besoin des tiges, rabattez-les.

1. Poussez le levier vers l’avant et rabattez les tiges ⁠.

Utilisez l’étagère à couteaux pour les objets et les couverts longs et tranchants.

Hauteur de l’appareil de 81,5 cm avec panier à couverts

1 max. ø 2. Versez du liquide de rinçage. → Page 32 3. Mettez l’appareil sous tension. Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau Vous trouverez ici une vue d’ensemble des valeurs de dureté de l’eau disponibles. Pour connaître la dureté de votre eau, adressez-vous à votre distributeur local ou utilisez un test de la dureté de ’eau. Dureté de l’eau °fH 0 - 11

Plage de dureté douce

→ "Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau", Page 29

2. Appuyez sur ⁠. 29

4. Relâchez les touches. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que vous ayez réglé le niveau souhaité. 0, 1, 2 ou 3 LED s’allument en conséquence. → "Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau", Page 29 Le niveau 1 a été réglé en usine par défaut (LED A → Page 18). 6. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. a Les LED s’éteignent.

1. Dévissez et retirez le couvercle du

réservoir de sel spécial.

2. À la première mise en service :

remplissez complètement le réservoir avec de l’eau.

3. Remarque : N’utilisez que du sel spécial pour lave-vaisselle. N’utilisez pas de tablettes de sel. N’utilisez pas de sel alimentaire. Remplissez le réservoir de sel spécial.

▶ Rempissez le réservoir de l’adoucisseur uniquement avec du sel spécial pour lave-vaisselle.

¡ Le sel spécial peut entraîner de la corrosion dans la cuve. ▶ Afin de rincer le sel spécial qui déborde de la cuve, versez le sel spécial dans le réservoir prévu à cet effet immédiatement après le démarrage du programme. 1

4. Posez le couvercle sur le réservoir et tournez-le pour le refermer.

Éteindre l’adoucisseur

Vous pouvez éteindre l’indicateur de manque de sel s’il vous dérange (p. ex. si vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel). Remarque Pour éviter d’endommager l’appareil, éteignez l’adoucisseur exclusivement dans les cas suivants :

¡ La dureté maximale de l’eau est de 37 °fH et vous utilisez un détergent mixte avec des succédanés de sel. La plupart des détergents mixtes avec des succédanés de

Appuyez sur ⁠. Appuyez sur et jusqu’à ce que clignotent et ⁠. Relâchez les touches. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que les LED soient toutes éteintes (niveau 0). → "Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau", Page 29

La régénération est effectuée dans tous les programmes avant la fin du cycle de lavage principal. Elle augmente la durée de marche et les valeurs de consommation, notamment d’eau et d’électricité.

Vue d’ensemble des valeurs de consommation lors de la régénération de l'adoucisseur

Vous trouverez ici une vue d’ensemble de la durée de marche et des valeurs de consommation maximales supplémentaires lors de la régénération de l'adoucisseur. Pour trouver la colonne valide pour votre variante d’appareil, consultez la consommation d’eau dans le programme Éco 50° dans la notice succincte. Consommation d’eau en litres (selon le modèle d’appareil) 6,5 / 6,7 7,5 / 7,7 9,5 plus de 10,5

Régénération de Durée de marche Consommation l'adoucisseur supplémentaire d’eau accrue en après x rinçages (en minutes) litres

Consommation de courant accrue en kWh

Distributeur de liquide de rinçage Nettoyez la vaisselle et les verres sans laisser de traces avec le distributeur de liquide de rinçage et du liquide de rinçage.

Pour obtenir un résultat de séchage optimal, utilisez un produit de rinçage. Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager.

Verser du liquide de rinçage

Rajoutez du liquide de rinçage si l’indicateur de manque de liquide de rinçage s’allume. Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle ménager. 1. Appuyez sur a languette du couvercle du réservoir de liquide de rinçage et soulevez-la ⁠.

Le liquide de rinçage excédentaire peut entraîner la formation excessive de mousse lors du rinçage.

4. Fermez le couvercle du réservoir de liquide de rinçage. a Le couvercle s’enclenche de manière audible.

Régler la quantité de liquide de rinçage distribué

Ne modifiez la quantité de liquide de rinçage que si des stries ou des taches d’eau restent sur la vaisselle. 1. Appuyez sur ⁠. 2. Appuyez sur et jusqu’à ce que clignotent et ⁠. 3. Relâchez les touches. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que clignote. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que la quantité de liquide de rinçage distribué soit appropriée. 0, 1, 2 ou 3 LED s’allument en conséquence. Le niveau 2 est réglé en usine par défaut (LED A et B → Page 18). – À un niveau inférieur, une quantité moindre de liquide de rinçage est distribuée, ce qui réduit la formation de stries sur la vaisselle.

– À un niveau supérieur, une quantité supérieure de liquide de rinçage est distribuée, ce qui réduit la formation de taches d’eau et produit un meilleur résultat de séchage.

6. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. a Les LED s’éteignent.

Éteindre le distributeur de liquide de rinçage

Vous pouvez éteindre l’indicateur de manque de liquide de rinçage s’il vous dérange (p. ex. si vous utilisez un détergent mixte avec des composants de liquide de rinçage). Conseil : La fonction du liquide de rinçage est limitée dans les produits combinés. L’utilisation de liquide de rinçage permet généralement d’obtenir de meilleurs résultats. 1. Appuyez sur ⁠. 2. Appuyez sur et jusqu’à ce que clignotent et ⁠. 3. Relâchez les touches. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que clignote. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que toutes les LED soient éteintes (niveau 0). 6. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. a Les LED s’éteignent. a Cela désactive le distributeur de liquide de rinçage, ainsi que l’indicateur de manque de liquide de rinçage.

Les détergents et les détergents mixtes conviennent tous deux.

Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage optimaux, utilisez un détergent simple conjointement avec un sel spécial → Page 30 et du liquide de rinçage → Page 32. Les détergents modernes sont performants ; généralement formulés à faible niveau alcalin, ils contiennent des enzymes. Les enzymes dégradent l’amidon et décollent l’albumen et les protéines. Pour enlever les tâches colorées (p. ex. de thé, de ketchup), ces détergents intègrent des produits blanchissants à base d’oxygène. Remarque : Veuillez respecter les consignes du fabricant de votre détergent. Détergent Pastilles

Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure.

Détergent liquide Les détergents liquides fonctionnent plus vide et sont recommandés pour les programmes de plus courte durée sans prélavage. Les détergents liquides peuvent déborder du compartiment à détergent bien que ce dernier soit correctement fermé. Cela n’est pas un défaut et ne devrait pas être grave si vous respectez les consignes suivantes : ¡ Sélectionnez exclusivement un programme sans prélavage. ¡ Ne réglez pas de départ différé pour le démarrage du programme. Le dosage peut être ajusté selon le degré de souillure. Conseil : Vous pouvez vous procurer des détergents appropriés via notre site Internet ou le service après-vente → Page 58.

Les détergents seuls sont des produits qui ne contiennent que le détergent sans autres composants, comme les détergents en poudre ou liquides. Le dosage des détergents en poudre et liquides peut être ajusté au degré de souillure individuel de la vaisselle. Pour obtenir un meilleur résultat de lavage et de séchage, ainsi que et pour prévenir les dommages à l’ap34

pareil, ajoutez du sel spécial

→ Page 30 et du liquide de rinçage → Page 32.

Outre les détergents seuls conventionnels, toute une série de produits à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3 en 1) ainsi que, selon la combinaison (4 en 1, 5 en 1, etc.), des composants supplémentaires destinés p. ex. à protéger le verre ou à redonner du lustre aux ustensiles en acier. En règle générale, les détergents mixtes fonctionnent uniquement avec de l’eau d’une dureté maximale de 37 °fH. Au-delà d’une dureté de l’eau de 37 °fH, vous devez ajouter sel spécial et liquide de rinçage. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l’utilisation de sel spécial et liquide de rinçage à partir d’une dureté de l’eau de 25 °fH. Si vous utilisez des détergents mixtes, le programme de lavage s’ajuste automatiquement afin que vous obteniez toujours le meilleur résultat possible de lavage et de séchage.

Utilisation de détergents inappropriés

N’utilisez pas de détergents risquant d’endommager votre appareil ou de nuire à votre santé. Détergent Détergent de vaisselle à la main

Les détergents de vaisselle à la main peuvent entraîner une formation accrue de mousse et endommager l’appareil.

¡ Pour des raisons écologiques, les détergents arborant la mention

« Bio » ou « Éco » contiennent généralement des quantités de substances actives moins élevées ou renoncent complètement à certains ingrédients. L’effet nettoyant de ces produits risque parfois d’être moins intense. ¡ Ajustez le distributeur de liquide de rinçage et l’adoucisseur selon votre détergent simple ou mixte utilisé. ¡ Les détergents mixtes avec des succédanés de sel peuvent être utilisés, selon les informations du fabriquant, avec de l’eau d’une dureté maximale précise, généralement de 37 °fH, sans qu’il ne soit nécessaire d’ajouter du sel spécial. Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage, nous recommandons l’utilisation de sel spécial à partir d’une dureté de l’eau de 25 °fH. ¡ Afin de prévenir toute adhérence, saisissez les détergents munis d’une enveloppe hydrosoluble uniquement avec les mains sèches et versez-les uniquement dans un compartiment à détergent sec. ¡ Même si les indicateurs de manque de liquide de rinçage et de manque de sel spécial sont allumés, les programmes de lavage fonctionnent impeccablement si vous utilisez un détergent mixte.

¡ La fonction du liquide de rinçage est limitée dans les produits combinés. L’utilisation de liquide de rinçage permet généralement d’obtenir de meilleurs résultats.

¡ Utilisez des pastilles avec une capacité de séchage spéciale.

Remplir du détergent

1. Pour ouvrir le compartiment à dé-

tergent, appuyez sur le verrou de fermeture.

2. Versez le détergent dans le compartiment à détergent sec.

25 ml Déposez la pastille en diagonale. Si vous utilisez du détergent en poudre ou liquide, observez les indications de dosage du fabricant et la graduation du dosage du compartiment à détergent. 20 à 25 ml de détergent suffisent pour la vaisselle à souillure normale. Si la vaisselle est peu sale, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle indiquée suffira habituellement. 3. Fermez le couvercle du compartiment à détergent.

a Le couvercle s’enclenche de manière audible. a Le compartiment à détergent s’ouvre automatiquement au moment optimal du programme pendant que celui-ci se déroule. Les détergents en poudre ou en liquide se dispersent et se dissolvent dans la cuve. Les pastilles tombent dans la coupelle interceptrice de pastille et se dissolvent de façon dosée. Ne placez pas d’objet dans la coupelle interceptrice, ce qui risquerait d’empêcher la dissolution uniforme de la pastille.

¡ Les verres décoratifs délicats et la vaisselle d’art ou antique

¡ Les pièces en plastique non résistantes à la chaleur ¡ La vaisselle en cuivre et en étain ¡ La vaisselle encrassée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante ou de peinture ¡ Les très petits ustensiles Les verres et la vaisselle ne vont pas au lave-vaisselle.

La composition chimique du détergent engendre des dommages.

Ne mettez dans votre appareil que de la vaisselle identifiée par le fabricant comme allant au lave-vaisselle.

Ne mettez dans votre appareil que des verres ou de la porcelaine identifiés par le fabricant comme allant au lave-vaisselle.

Utilisez un détergent identifié par le fabricant comme sans danger pour votre vaisselle.

Si vous utilisez des produits de nettoyage fortement alcalins ou fortement acides, issus notamment du secteur professionnel ou industriel (par exemple pour l’entretien de machines), ne placez pas d’objets en aluminium dans la cuve de l’appareil.

Sélectionnez un programme avec des températures basses. Retirez de l’appareil les verres et couverts immédiatement après la fin du programme.

Rangez la vaisselle correctement afin d’optimiser le résultat de rinçage et d’éviter d’endommager votre vaisselle et votre appareil. Conseils ¡ L’utilisation du lave-vaisselle vous permet d’économiser de l’énergie et de l’eau par rapport à un lavage à la main. ¡ Sur notre site Web, vous trouverez des conseils gratuits pour ranger efficacement votre vaisselle dans votre appareil. ¡ Pour optimiser la consommation d’énergie et d’eau, chargez la machine jusqu’au nombre de couverts standard indiqué. → "Caractéristiques techniques", Page 60

2. Rangez la vaisselle en tenant compte des consignes suivantes :

– Rangez la vaisselle très sale dans le panier à vaisselle inférieur, p. ex. les casseroles. L’intensité accrue du jet améliore le résultat de nettoyage. – Afin d’éviter d’endommager votre vaisselle, assurez-vous qu’elle est stable dans votre lave-vaisselle. – Prévenez les blessures en plaçant les couverts avec le côté tranchant et pointu vers le bas. – Placez les récipients avec les ouvertures vers le bas afin d’éviter que de l’eau ne s’y accumule. – Évitez de bloquer les bras d’aspersion dans leur rotation. – Ne placez pas de petites pièces dans la cavité de réception de la pastille et évitez d’encombrer cette dernière avec de la vais-

Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre appareil.

Ouvrir la porte de l’appareil

1. Si vous n’avez pas activé la sécuri-

té enfants 1, ouvrez la porte de l’appareil.

2. Si vous avez activé la sécurité enfants 1, poussez la languette de la sécurité enfants vers la droite et ouvrez la porte de l’appareil ⁠.

Vider le lave-vaisselle

AVERTISSEMENT Risques de blessures! La vaisselle chaude peut entraîner des brûlures. La vaisselle chaude craint les chocs, qui peuvent facilement la fendre et occasioner des blessures. ▶ Laissez la vaisselle refroidir à la fin du programme avant de vider le lave-vaisselle. 1. Afin d’éviter que la vaisselle du

haut ne s’égoutte sur celle du bas, videz le lave-vaisselle du bas en haut.

2. Inspectez la cuve de lavage et les accessoires et nettoyez-les au besoin. → "Nettoyage et entretien", Page 42

Le programme Éco 50° est un programme particulièrement écologique convenant parfaitement à la vaisselle normalement sale. Ce programme est le plus efficace en matière de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle et est conforme au règlement UE relatif à l’écoconception. L’appareil s’éteint automatiquement s’il est inutilisé pendant 15 minutes.

Utilisation de base

Une variété de programme sont à votre disposition pour ajuster le nettoyage au degré de souillure de votre vaisselle.

▶ Appuyez sur ou à plusieurs reprises jusqu’à ce que le programme appropriée ait été réglé. → "Programme", Page 20 a Le programme est réglé et la LED clignote.

. a Pendant le déroulement du programme, un point lumineux est projeté au sol en dessous de la porte de l’appareil. Si le lave-vaisselle a été encastré en hauteur dans une façade de meuble le rejoignant à ras, le point lumineux ne sera pas visible.1 a Le programme est terminé lorsqu’aucun indicateur des éléments de commande n’est allumé. a Le point lumineux au sol disparaît à la fin du programme.1

Régler la fonction additionnelle

Des fonctions additionnelles sont à votre disposition pour compléter le programme de lavage sélectionné. Remarque : Les fonctions supplémentaires disponibles varient selon programmes. → "Programme", Page 20 ▶ Appuyez sur la touche de la fonction additionnelle qui convient. → "Fonctions additionnelles", Page 22 a La fonction additionnelle est réglé, tandis que sa touche clignote.

Régler le départ différé1

Vous pouvez différer le démarrage du programme de 3, 6 ou 9 heures. 1. Appuyer à plusieurs reprises sur le symbole jusqu’à ce que le voyant correspondant s’allume. 2. Appuyer sur pour activer le départ différé. Remarque : Pour désactiver le départ différé, appuyez à plusieurs reprises sur le symbole jusqu’à ce qu’aucun des voyants 3h, 6h ou 9h ne soit allumé.

→ "Interruption de programme",

Page 40 ¡ Le lave-vaisselle s’éteint automatiquement 1 minute après la fin du programme afin d’économiser de l’énergie. Si vous ouvrez la porte directement après la fin du programme, le lave-vaisselle s’éteint au bout de 4 secondes.

Interrompre le programme

Remarque : Si vous ouvrez la porte de l’appareil pendant que celui-ci est chaud, laissez-la d’abord entrebâillée pendant quelques minutes avant de la refermer. Vous préviendrez ainsi la formation d’une pression excessive

Selon l'équipement de l'appareil

1. Appuyez sur ⁠. a Le programme est mémorisé et l’appareil s’éteint.

2. Appuyez sur pour poursuivre le programme.

Interruption de programme

Pour terminer prématurément ou changer de programme, vous devez d’abord l’interrompre. 1. Ouvrez la porte de l’appareil. 2. Maintenez enfoncé pendant environ 3 secondes. 3. Fermez la porte de l’appareil. a Le programme est interrompu et se termine après 1 minute. a Les indicateurs des éléments de commande sont éteints.

Mettre l’appareil hors tension

1. Observez les consignes sur l’utili-

Conseil : Si vous appuyez sur pendant un nettoyage, le programme en cours est interrompu. Lorsque vous rallumerez l’appareil, le programme se poursuivra automatiquement.

Les réglages de base varient selon l’équipement de votre appareil. Réglage de base Dureté de l’eau

Graduation à 4 niveaux

Distribution de liquide de rinçage

Graduation à 4 niveaux

Pour parvenir à un meilleur résultat de séchage, la température de rinçage est augmentée. Cela peut faire augmenter légèrement la durée de l’opération. Remarque : Attention à la vaisselle délicate. → "Régler le séchage intensif", Page 41 Règle le volume sonore du signal d’activation des touches. → "Réglage du volume du signal sonore", Page 42

Réglage usine (peut varier selon le type d’appareil)

Régler le séchage intensif

1. Ouvrez la porte de l’appareil. 2. Appuyez sur ⁠. 3. Appuyez sur et jusqu’à ce

4. Relâchez les touches.

5. Appuyez sur à plusieurs reprises

à plusieurs reprises jusqu’à ce que vous ayez réglé le niveau souhaité.

– Si aucune LED n’est allumée, le séchage intensif est désactivé.

– Si la LED A → Page 18 est allumée, le séchage intensif est activé. 7. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. a Les LED s’éteignent. 8. Fermez la porte de l’appareil.

3. Appuyez sur et jusqu’à ce

4. Relâchez les touches.

5. Appuyez sur à plusieurs reprises

jusqu’à ce que et clignotent.

6. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que vous ayez réglé le niveau souhaité. 0, 1, 2 ou 3 LED s’allument en conséquence. Le volume sonore réglé se fait entendre. Le niveau 2 est réglé par défaut (LED A et B → Page 18). 7. Appuyez sur pour enregistrer le réglage. a Les LED s’éteignent. 8. Fermez la porte de l’appareil. Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé! L’utilisation de détergents contenant du chlore peut entraîner des risques pour la santé. ▶ N’utilisez jamais de détergents contenant du chlore. 1. Essuyez les saletés grossières à

l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.

4. Lancer le programme sans vaisselle. → Page 39

Intérieur autonettoyant1

Afin d’éliminer les dépôts, l’appareil effectue un autonettoyage de l’intérieur à intervalles réguliers. Pour l’autonettoyage, le déroulement du programme est automatiquement ajusté, par ex. en augmentant la température de nettoyage brièvement. Cela peut faire augmenter les valeurs de consommation, notamment en eau et en électricité. Si l’autonettoyage de l’intérieur ne suffit plus à éliminer les dépôts, suivez les consignes suivantes : → "Nettoyer la cuve", Page 42.

Produits de nettoyage

Utilisez exclusivement des détergents convenant au nettoyage de l’appareil. → "Utilisation sûre", Page 12

Conseils d’entretien

Voici quelques conseils d’entretien qui vous permettront de profiter de votre appareil à long terme. 3. Tirez le microfiltre vers le bas.

1. Vérifiez si des résidus sont coincés dans les filtres après chaque cycle de lavage.

2. Faites tourner le filtre grossier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre , puis retirez le système de filtration ⁠. ‒ Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne tombe dans le bloc de pompe.

5. Passez les éléments filtrants sous

6. Assembler le système de filtration. S’assurer que le filtre grossier et les ergots sont encliquettés.

l’appareil, puis faites tourner le filtre grossier dans le sens des aiguilles d’une montre.

Veillez à ce que les flèches soient face à face.

Nettoyer les bras d’aspersion

Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d’aspersion. Nettoyez régulièrement les bras d’aspersion. 1. Dévissez le bras d’aspersion supérieur puis extrayez-le par le bas .

▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.

▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.

Sécurité de l’appareil

Dérangement Cause La porte de l’appareil est dif- La sécurité enfants est actificile ou impossible à ouvrir. vée.

Résolution de problème

▶ Ouvrir la porte de l’appareil. → Page 38

Code défaut/affichage défaut/signal

Le robinet d’eau est fermé.

Résolution de problème

▶ Dépliez le flexible d’arrivée d’eau.

Le robinet d’eau est coincé ou entartré.

Le filtre situé dans l’orifice d’arrivée d’eau est bouché.

▶ Ouvrez le robinet d’eau.

▶ Ouvrez le robinet d’eau.

Retirez le filtre du flexible d’arrivée d’eau.

7. Remettez le filtre dans le flexible

d’arrivée d’eau.

8. Revissez le raccord d’eau. 9. Vérifiez l’étanchéité du raccord Le couvercle de la pompe de ▶ Enclenchez correctement le couvidange est mal fermé. vercle de la pompe de vidange → Page 57.

3. Patientez au moins 2 minutes. 4. Branchez la fiche secteur de l’appareil dans une autre prise de courant ou allumez le fusible. 5. Allumez l’appareil. 6. Si le problème survient de nouveau : ‒ Appuyez sur ⁠. ‒ Fermez le robinet d’eau. ‒ Débranchez la fiche secteur. ‒ Appelez le service aprèsvente → Page 58 et indiquez le code d’erreur.

Les voyants clignotent

La porte de l’appareil est mal fermée.

▶ Fermez la porte de l’appareil.

Rangez la vaisselle de manière à ce qu’aucune pièce ne dépasse du panier et empêche la fermeture de la porte de l’appareil.

Dérangement Cause Résolution de problème La vaisselle n’est pas sèche. Aucun liquide de rinçage uti- 1. Rajoutez du liquide de rinçage lisé ou dosage insuffisant. → Page 32. 2. Réglez le dosage du liquide de rinçage. → "Régler la quantité de liquide de rinçage distribué", Page 32 ▶ Choisissez un programme incluant Le programme choisi ne comprend pas de phase de le séchage. séchage ▶ Disposer la vaisselle le plus à De l’eau s’accumule dans les cavités de la vaisselle ou l’oblique possible. des couverts.

Résolution de problème

1. Utilisez du liquide de rinçage afin

d’améliorer la performance de séchage.

2. Utilisez un autre détergent mixte offrant une meilleure performance de séchage.

L’option Extra Sec pour l’ac- ▶ Activez l’option Extra Sec. célération du séchage n’a pas été activée.

La vaisselle a été retirée trop 1. Attendez la fin du programme. tôt ou le séchage n’était pas 2. Patientez 30 minutes après la fin du encore terminé. programme pour retirer la vaisselle. Le liquide de rinçage utilisé n’offre qu’une performance de séchage restreinte La vaisselle en plastique n’est pas sèche.

Les couverts ne sont pas secs.

▶ Utilisez un liquide de rinçage de

Les couverts sont ma triés 1. Rangez les couverts correctement. dans le panier ou le tiroir à → "Ranger la vaisselle", Page 37 couverts. 2. Séparez les pièces de couvert, si possible. 3. Évitez les points d’appui.

Avec le séchage par condensation, la présence de gouttes d’eau dans le réservoir est un phénomène physiquement nécessaire et souhaitable. L’humidité présente dans l’air se condense contre les parois intérieures du lave-vaisselle, où elle s’écoule puis est vidangée.

Présence de résidus alimen- La vaisselle est rangée trop 1. Laissez suffisamment d’espace taires sur la vaisselle. serrée. libre en rangeant la vaisselle. Les jets de liquide doivent atteindre la surface de la vaisselle. 2. Évitez les points d’appui. Le panier à vaisselle est sur- 1. Laissez suffisamment d’espace chargé. libre en rangeant la vaisselle. Les jets de liquide doivent atteindre la surface de la vaisselle. 2. Évitez les points d’appui. La rotation des bras d’asper- ▶ Rangez la vaisselle de sorte qu’elle sion est gênée. n’empêche pas la rotation des bras d’aspersion. Les buses des bras d’asper- ▶ Nettoyez les bras d’aspersion sion sont bouchées. → Page 44. Les filtres sont encrassés.

▶ Nettoyez les filtres.

Les filtres sont mal insérés ou mal enclenchés.

vage plus puissant. ▶ Ajustez la sensibilité des capteurs.

La vaisselle est prélavée de ▶ Ne retirez que le gros des résidus façon trop intense. Les capalimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un provaisselle. gramme trop faible. Des souillures tenaces s’avèrent en partie impossible à enlever.

Présence de résidus alimen- Les récipients hauts et taires sur la vaisselle.

étroits ne sont pas suffisamet étroits trop à l’oblique, ni dans ment rincés dans les coins. les coins. Le panier à vaisselle supérieur n’est pas réglé à la même hauteur à droite et à gauche. Résidus de détergent dans l’appareil

Présence de taches d’eau sur des pièces en plastique.

▶ Assurez-vous que le panier à vais-

selle est réglé à la même hauteur à gauche et à droite.

→ "Panier à vaisselle supérieur", Page 23

Le couvercle du comparti1. Rangez la vaisselle dans le panier à ment à détergent est bloqué vaisselle supérieur de manière à ce par de la vaisselle et ne que la coupelle interceptrice ne soit s’ouvre pas. pas obstruée par de la vaisselle.

→ "Ranger la vaisselle", Page 37 Les pièces de vaisselle bloquent le couvercle du détergent. 2. Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur de parfum dans la coupelle interceptrice de la pastille. Le couvercle du compartiment à détergent est bloqué par la pastille et ne s’ouvre pas. Les pastilles sont utilisées dans les programmes rapides ou courts. Le délai de dissolution de la pastille n’est pas atteint. L’effet nettoyant et le comportement en dissolution diminuent après une période de stockage prolongé, ou le détergent forme de gros grumeaux. Il est physiquement impossible de prévenir la formation de gouttes d’eau sur les surfaces en plastique. Après le séchage, des taches d’eau sont visibles.

▶ Déposez la pastille en diagonale

dans le compartiment à détergent et non pas debout.

▶ Sélectionnez un programme plus in-

tense ou utilisez du détergent en poudre → Page 33.

▶ Changez de détergent → Page 33.

▶ Sélectionnez un programme plus in-

▶ Ajoutez du liquide de rinçage.

→ "Liquide de rinçage", Page 32

▶ Réglez l’adoucisseur à un niveau

Un dépôt blanc se forme à l’intérieur de l’appareil.

Résolution de problème

▶ Changez de détergent → Page 33.

Le réservoir de sel spécial n’est pas fermé.

Des constituants du détergent se déposent. Généralement, ces dépôts sont impossible à éliminer chimiquement. Plage de dureté mal réglée ou dureté de l’eau supérieure à 60 °fH(6,2 mmol/l).

▶ Fermez le réservoir de sel spécial.

▶ Nettoyez mécaniquement l’appareil.

▶ Ne retirez que le gros des résidus

alimentaires et ne prélavez pas la vaisselle.

Vous pouvez éliminer les dépôts impossibles à retirer, prélégumes (céleri, chou, paavec un nettoyage mécanique sents dans l’appareil ou sur tates, pâtes, etc.) ou de l’eau → Page 42 ou un détergent pour la vaisselle en acier inoxydu robinet (manganèse). lave-vaisselle. Bien qu’il ne soit pas dable. toujours possible d’éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire. ▶ Nettoyez l’appareil. Couche formée par des constituants métalliques sur Vous pouvez éliminer les dépôts la vaisselle en argent et en avec un nettoyage mécanique aluminium. → Page 42 ou un détergent pour lave-vaisselle. Bien qu’il ne soit pas toujours possible d’éliminer ces dépôts, ils sont sans conséquence au plan sanitaire.

Présence de dépôts colorés

(jaunes, orange, bruns) faciles à enlever dans le compartiment intérieur (principalement au plancher).

Couche formée par des constituants de résidus alimentaires et de l’eau du robinet (calcaire), « savonneuse ».

1. Vérifiez le réglage de l’adoucisseur.

→ "Régler l’adoucisseur", Page 29

→ "Remarques concernant les détergents", Page 35 ▶ Les décolorations peuvent survenir Les pièces en plastique dans Les pièces en plastique sile compartiment intérieur de tuées dans le compartiment et ne gênent pas le fonctionnement l’appareil sont décolorés. intérieur peuvent se décolode l’appareil. rer au fil de l’utilisation du lave-vaisselle. ▶ Choisissez un programme assorti Les pièces en plastique sont La température de lavage décolorées. est trop faible. d’une température de lavage accrue.

La vaisselle est prélavée de façon trop intense. Les capteurs font appel à un programme trop faible. Des

alimentaires et ne prélavez pas la vaisselle.

Les verres, les verres d’un La quantité de liquide de rin- ▶ Abaissez la quantité de liquide de aspect métallique et les cou- çage distribué est trop élerinçage distribuée. verts présentent des stries vée. faciles à éliminer. ▶ → "Verser du liquide de rinçage", Aucun liquide de rinçage n’est ajouté. Page 32 Résidu de détergent dans la 1. Rangez la vaisselle dans le panier à séquence Rinçage du provaisselle supérieur de manière à ce gramme. Le couvercle du que la coupelle interceptrice ne soit compartiment à détergent pas obstruée par de la vaisselle. est bloqué par de la vaisselle → "Ranger la vaisselle", Page 37 et ne s’ouvre pas complèteLes pièces de vaisselle bloquent le ment. couvercle du détergent. 2. Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur de parfum dans la coupelle interceptrice de la pastille.

Taches irréversibles sur les verres.

La vaisselle est prélavée de ▶ Ne retirez que le gros des résidus façon trop intense. Les capalimentaires et ne prélavez pas la teurs font appel à un provaisselle. gramme trop faible. Des

▶ Ajustez la sensibilité des capteurs. souillures tenaces s’avèrent en partie impossible à enlever. Les verres ne sont pas résis- ▶ Utilisez des verres résistants au tants au lave-vaisselle mais lave-vaisselle. peuvent y être lavés. ▶ Évitez les longues phases vapeur (période d’immobilité) après la fin d’une séquence de rinçage. ▶ Utilisez un programme avec une

température plus basse.

▶ Réglez l’adoucisseur selon la dure-

▶ Utilisez un détergent formulé pour

Taches de rouille sur les couverts.

Les couverts ne pas assez résistants à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.

▶ Utilisez de la vaisselle résistante à

Les couverts rouillent aussi ▶ Ne lavez pas de pièces qui rouillent. s’ils sont lavés avec d’autres pièces en train de rouiller. La teneur en sel de l’eau de 1. Éliminez le sel spécial qui s’est rérinçage est trop élevée. pandu. 2. Fermez le bouchon du réservoir de sel spécial.

Des résidus de détergent se trouvent dans le compartiment à détergent ou dans la coupelle interceptrice de la pastille.

Les bras d’aspersion sont bloqués par de la vaisselle, ce pourquoi le détergent ne se dissout pas.

Le compartiment à détergent était humide au moment de le remplir.

▶ Assurez-vous de ne pas bloquer les

Le réservoir de liquide de rinçage contient du détergent à vaisselle à la main.

▶ Versez immédiatement du liquide

Du liquide de rinçage a été renversé.

bras d’aspersion dans leur rotation.

▶ Assurez-vous que le compartiment

à détergent est sec avant d’y verser le détergent. de rinçage dans le réservoir.

→ "Verser du liquide de rinçage", Page 32 un essuie-tout.

▶ Changez de marque de détergent.

Le détergent ou ou le produit d’entretien de l’appareil utilisé produit une quantité excessive de mousse.

Remarques sur le bandeau d’affichage

Dérangement L’indicateur de manque de sel spécial s’allume.

Il manque de sel spécial.

Résolution de problème

▶ Ajoutez du sel spécial → Page 30.

Le capteur ne reconnaît pas ▶ N’utilisez pas de pastilles de sel les pastilles de sel spécial. spécial.

L’indicateur de manque de L’adoucisseur est éteint. sel spécial ne s’allume pas.

L’indicateur de manque de li- Absence de liquide de rinquide de rinçage est allumé. çage.

▶ Régler l’adoucisseur → Page 29

1. Rajoutez du liquide de rinçage

L’indicateur de manque de li- L’installation de rinçage est quide de rinçage n’est pas

éteinte. allumé. 54

▶ → "Régler la quantité de liquide de

2. Nettoyez la pompe de vidange → Page 57.

Le programme n’est pas en- ▶ Attendez la fin du programme ou incore terminé. terrompez le programme avec Reset.

▶ → "Interruption de programme",

Impossible d’allumer l’appa- Des fonctions de l’appareil reil ou de l’utiliser. sont défectueuses. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à

Le cordon d’alimentation n’est pas branché.

1. Assurez-vous que la prise murale

fusibles. fonctionne.

2. Assurez-vous que le cordon d’ali-

mentation est complètement enfiché au dos de l’appareil et dans la prise secteur.

La porte de l’appareil est mal fermée. Le programme démarre tout Il faut attendre la fin du proseul. gramme.

▶ Fermez la porte de l’appareil.

▶ → "Interruption de programme",

▶ Fermez la porte de l’appareil.

L’appareil s’immobilise dans La porte de l’appareil est le programme ou le promal fermée. gramme s’interrompt. Panne de courant ou alimen- 1. Vérifiez l’alimentation électrique. tation en eau interrompue. 2. Vérifiez l’arrivée d’eau.

Le panier supérieur appuie contre l’intérieur de la porte et en empêche la fermeture complète.

▶ Assurez-vous que la paroi arrière de

l’appareil n’est pas déformé par une prise de courant ou un support de flexible non démonté.

▶ Rangez la vaisselle de façon à ce

qu’elle ne dépasse pas du panier et empêche ainsi la fermeture de la porte de l’appareil.

Le système de fermeture de ▶ Fermez la porte un peu plus énergiporte s’est retourné. quement.

L’encastrement empêche la ▶ Vérifiez si l’appareil a été correctefermeture de la porte. ment encastré. La porte de l’appareil, ses éléments décoratifs et les pièces de montage ne doivent pas se cogner contre les armoires voisines ou le plan de travail lorsque la porte est fermée.

Impossible de fermer le cou- Le compartiment à détervercle du compartiment à gent ou le couvercle sont détergent. bloqués par des résidus de détergent collés.

▶ Enlevez les résidus de détergent.

Dépend de l’installation dans ▶ Peut être corrigé uniquement dans la maison. Il ne s’agit pas l’installation domestique. d’une erreur de l’appareil. Sans répercussions sur le fonctionnement de l’appareil. ▶ Rangez la vaisselle de façon à ce Bruit de battement ou de cli- Un bras d’aspersion se quetis. cogne contre la vaisselle. que les bras d’aspersion ne la heurtent pas. Si les paniers sont peu garnis, les jets d’eau percutent directement les parois de la cuve.

▶ Répartissez uniformément la vais-

▶ Mettez plus de vaisselle dans le

▶ Assurez la stabilité de la vaisselle

Les pièces de vaisselle se déplacent pendant le lavage. dans l’appareil.

Transport, stockage et élimination

8. Remettez le couvercle de la

pompe en place vers le bas ⁠.

Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rinçage n’arrive plus à s’écouler, vous devez nettoyer la pompe de vidange.

AVERTISSEMENT Risques de blessures! Des objets tranchants et pointus, comme les tessons de verre, peuvent bloquer la pompe de vidange et entraîner des blessures. ▶ Retirez les corps étrangers prudemment. 1. Débranchez l’appareil du réseau

2. Retirez les paniers à vaisselle su- 10. Remettez les paniers à vaisselle inférieur et supérieur en place.

périeurs et inférieurs.

3. Retirez le système de filtration. 4. Puisez l’eau présente.

Utilisez une éponge au besoin.

5. Soulevez le couvercle de pompe à

l’aide d’une cuillère, puis saisissez le couvercle par la nervure.

Transport, stockage et élimination

Transport, stockage et

élimination Apprenez comment préparer votre appareil pour le transport et le stockage. Apprenez également comment éliminer les appareils usagés.

Démonter l’appareil

1. Débranchez l’appareil du réseau

6. Démontez la plinthe s’il y en a une.

7. Avec prudence, extrayez l’appareil en faisant suivre le tuyau flexible. 2. 3. à ailettes.

2. Attachez les pièces mobiles. 3. Ouvrez le robinet d’eau. 4. Mettez l’appareil sous tension. → Page 38 5. Sélectionnez le programme avec la température la plus élevée. → "Programme", Page 20 6. Démarrez le programme. → Page 39 7. Pour vidanger l’appareil, interrompez le programme après env. 4 minutes. → "Interruption de programme", Page 40 Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ En cas d'appareils usagés, débranchez la fiche secteur du câble d'alimentation secteur, puis coupez ce dernier et détruisez la serrure de la porte de l'appareil de sorte qu'il soit impossible de fermer le hublot. 1. Débrancher la fiche du cordon

d’alimentation secteur.

2. Couper le cordon d’alimentation

Cet appareil est marqué selon la directive européenne

2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Service après-vente

Service après-vente

Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui af-

Service après-vente

Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d’éviter la visite inutile d’un technicien du service après-vente. Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre appareil est réparé avec des pièces de rechange d’origine par des techniciens du service après-vente. Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil. La garantie ne s’applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n’y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaires ou d’accessoires qui ne sont pas des pièces d’origine et qui sont à l’origine du problème. Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service-client pour une durée d’au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l’Espace économique européen. Remarque : L’intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie du fabricant.

Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de série ( E-Nr.) et le numéro de fabrication ( FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Vous trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de la porte de l'appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données.

En plus des droits de garantie à l’encontre du revendeur établis dans le contrat de vente et de notre garantie du fabricant, nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes. ¡ Si un défaut de notre système Aqua-Stop devait provoquer des dégâts des eaux, nous compensons les dommages subis par les consommateurs privés. Pour assurer la sécurité face au risque de dégâts des eaux, il faut que l’appareil soit raccordé au secteur électrique.

Selon l'équipement de l'appareil

¡ Appareils équipés de l’Aqua-Stop : vous n’aurez par définition pas à les surveiller pendant la marche, ou à fermer ensuite le robinet d’eau pour les protéger. Si vous devez vous absenter de votre domicile pendant plusieurs semaines, par ex. pour des vacances, fermez le robinet d’arrivée d’eau.

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

Vous trouverez ici les chiffres et faits concernant votre appareil. Satisfait aux règlements (UE) actuels pour le label énergétique et l’écoconception au moment de la mise en circulation. Les fonctions additionnelles et les réglages peuvent influer sur la puissance absorbée et les indications de temps. Pression de l’eau ¡ min. 0,05 MPa (0,5 bar) ¡ max. 1 MPa Valable uniquement pour les pays de l’Espace économique européen

Caractéristiques techniques fr

également trouver l’identifiant du modèle sur la première ligne du label énergétique de l’UE.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: CONSTRUCTA

Modèle: CG5B05V9

Télécharger la notice PDF Imprimer