ALPINA AT3 98A - Moteur

AT3 98A - Moteur ALPINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT3 98A ALPINA au format PDF.

📄 251 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 20 questions ⚙️ Specs
Notice ALPINA AT3 98A - page 106
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moteur à combustion interne 4 temps
Utilisation prévue Usage amateur pour machines (tondeuses, générateurs, etc.)
Carburant Essence sans plomb minimum 90 octanes, max 10% éthanol
Huile moteur Qualité SF-SG, viscosité SAE 30 (ou multigrade selon température)
Bougie d'allumage Type spécifique (voir tableau technique), écartement 0,6-0,8 mm
Filtre à air Cartouche papier + pré-filtre en mousse
Système de lubrification Huile dans carter (4 temps), vidange périodique
Commande d'accélérateur À levier (FAST, SLOW, CHOKE si présent)
Démarrage Manuel par lanceur (selon machine)
Arrêt Ramener accélérateur sur SLOW, laisser tourner 15-20s, puis couper
Entretien régulier Contrôle huile avant chaque utilisation, vidange toutes 50h, filtre à air toutes 5h (nettoyage), bougie toutes 50h
Nettoyage Ne pas nettoyer au jet d'eau, utiliser air comprimé (max 6 bars)
Sécurité Porter EPI (lunettes, gants, casque antibruit), ne pas utiliser dans espaces clos
Équipement de protection Casque antibruit, gants, vêtements ajustés, cheveux attachés
Remisage Dans endroit sec et aéré, vidanger carburant si inactivité >30 jours
Réparabilité Pièces de rechange originales, contacter centre agréé pour problèmes de carburation/allumage
Garantie Non couverte si utilisation impropre ou pièces non originales

FOIRE AUX QUESTIONS - AT3 98A ALPINA

Comment démarrer le moteur à froid ?
Placez le levier de l'accélérateur sur CHOKE (si présent) ou sur FAST. Actionnez le démarreur selon les instructions de la machine. Après quelques secondes, ramenez progressivement le levier vers la position FAST ou SLOW.
Comment démarrer le moteur à chaud ?
Suivez la même procédure que pour le démarrage à froid, mais laissez l'accélérateur en position FAST (sans utiliser le CHOKE).
Quel carburant utiliser pour ce moteur ?
Utilisez de l'essence sans plomb propre d'au moins 90 octanes. La teneur en éthanol ne doit pas dépasser 10%. N'ajoutez pas d'huile. Pour protéger le système de carburation, ajoutez un stabilisateur de carburant.
Quelle huile moteur utiliser et comment vérifier le niveau ?
Utilisez une huile détergente de qualité SF-SG ou supérieure. La viscosité SAE 30 est recommandée pour températures >5°C. Pour vérifier le niveau : placez la machine à l'horizontale, dévissez le bouchon de remplissage, nettoyez la jauge, insérez-la sans visser, puis retirez-la pour lire le niveau. Il doit se situer entre les repères. Ne dépassez pas le niveau MAX.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Dévissez les pommeaux du couvercle du filtre. Retirez l'élément filtrant (cartouche) et le pré-filtre en mousse. Batter la cartouche contre une surface dure et soufflez de l'air comprimé de l'intérieur. Lavez le pré-filtre à l'eau et au détergent, laissez sécher. Ne huilez pas le pré-filtre. Remontez le tout.
Quand et comment remplacer la bougie ?
Vérifiez la bougie toutes les 50 heures et remplacez-la toutes les 100 heures. Pour la contrôle : démontez avec une clé à bougie, nettoyez les électrodes avec une brosse métallique, vérifiez l'écartement (0,6-0,8 mm) avec une jauge d'épaisseur. Remplacez si les électrodes sont brûlées ou la porcelaine fêlée.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez : le niveau de carburant (remplissez si nécessaire), la bougie (propreté, écartement, connexion), le filtre à air (nettoyer ou remplacer), la qualité du carburant (pas vieux), et la procédure de démarrage. Si le problème persiste, contactez un centre d'assistance autorisé.
Comment arrêter le moteur correctement ?
Ramenez le levier d'accélérateur en position SLOW. Laissez tourner au ralenti pendant 15 à 20 secondes pour refroidir. Puis coupez le moteur selon les instructions de la machine. Lorsque le moteur est froid, débranchez le capuchon de la bougie et retirez la clé de contact si présente.
À quelle fréquence vidanger l'huile ?
Effectuez la première vidange après 5 heures d'utilisation, puis toutes les 50 heures ou en fin de saison. Si le moteur fonctionne à pleine charge ou à températures élevées, vidangez toutes les 25 heures. Utilisez une huile de même type.
Que faire en cas d'inactivité prolongée (plus de 30 jours) ?
Vidangez le réservoir de carburant en dévissant le bouchon de la cuve du carburateur. Retirez la bougie, versez environ 3 cl d'huile propre dans le trou de bougie, actionnez le démarreur quelques tours pour répartir l'huile, puis remontez la bougie sans connecter le capuchon. Remisez le moteur dans un endroit sec et aéré.

Questions des utilisateurs sur AT3 98A ALPINA

10 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quel type d'essence faut-il utiliser dans le moteur ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 5 j
Réponse Notice-Facile

Le moteur ALPINA AT3 98A fonctionne uniquement à l'essence sans plomb de qualité. Voici les spécifications obligatoires à respecter :

  • Essence propre et fraîche : utiliser une essence sans plomb avec un minimum de 90 octanes
  • Teneur en éthanol limitée : ne pas dépasser 10% d'éthanol dans le carburant
  • Absence d'huile : ne jamais ajouter d'huile au carburant
  • Stabilisateur obligatoire : ajouter un stabilisateur de carburant au réservoir pour éviter la formation de dépôts résineux dans le carburateur, particulièrement important avant un stockage prolongé

La qualité du carburant est fondamentale pour le fonctionnement fiable du moteur. L'essence doit toujours être fraîche et propre. Si le moteur reste inactif pendant plusieurs semaines, videz le réservoir ou utilisez un stabilisateur de carburant approprié.

Il est possible d'utiliser des carburants écologiques alkylés, qui respectent les mêmes critères d'octane et offrent un impact environnemental réduit, sans effets négatifs signalés sur le moteur.

Attention importante : L'utilisation de carburants non autorisés endommage irrémédiablement les composants du moteur et annule automatiquement la garantie. Respectez strictement ces spécifications pour assurer la durabilité et les performances du moteur AT3 98A.

Répondre (soyez le premier)
Quel type et quelle viscosité d'huile moteur utiliser pour le ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 23 j
Réponse Notice-Facile

Type et qualité d'huile : Vous devez utiliser une huile détergente de qualité égale ou supérieure à SF-SG. Cette norme garantit une protection efficace du moteur. Il est important de ne pas mélanger des huiles de marques ou de types différents pour assurer une lubrification optimale.

Viscosité selon la température ambiante :

  • SAE 30 : pour les températures entre 5 et 35 °C. Attention : l'utilisation de SAE 30 en dessous de 5 °C peut endommager le moteur par manque de lubrification adéquate.
  • 10W-30 : pour les températures entre -15 et +35 °C (huile multigrade recommandée pour les variations saisonnières ou les régions froides)

Capacité du réservoir : 0,8 litre. Vérifiez toujours le niveau d'huile à l'aide du bouchon remplisseur avec jauge avant chaque utilisation.

Calendrier d'entretien de l'huile :

  • Première vidange complète : après les 5 premières heures de fonctionnement
  • Vérification du niveau : tous les 5 heures de fonctionnement
  • Vidange complète : tous les 50 heures de fonctionnement ou en fin de saison (selon ce qui arrive en premier)
  • Vidange plus fréquente : tous les 25 heures si le moteur fonctionne à pleine charge ou à haute température

Points importants : Lors du remplissage, utilisez toujours une huile du même type et de la même marque. L'utilisation d'une huile multigrade peut entraîner une consommation légèrement supérieure en période chaude : vous devrez donc vérifier le niveau plus fréquemment. Ne laissez jamais le niveau d'huile chuter en dessous du minimum indiqué sur la jauge.

Répondre (soyez le premier)
Le moteur ALPINA AT3 98A dispose-t-il d'une boîte de vitesse ?
FAQ fréquente - 11/05/2026
Réponse Notice-Facile

Non, le moteur ALPINA AT3 98A n'intègre pas de boîte de vitesse. C'est un moteur autonome (moteur standalone) conçu pour être monté sur d'autres équipements tels que des tondeuses à gazon, des générateurs ou d'autres machines.

La transmission dépend donc de l'équipement sur lequel le moteur est installé, pas du moteur lui-même. Pour vos besoins d'entretien du moteur, reportez-vous aux spécifications d'huile moteur (huile détergente SF-SG minimum, capacité d'environ 5,5 litres).

Répondre (soyez le premier)
Quelle huile utiliser pour la boîte de vitesse du moteur ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 11/05/2026
Réponse Notice-Facile

Le moteur ALPINA AT3 98A est un moteur autonome qui ne possède pas de boîte de vitesse intégrée. C'est un moteur quatre-temps conçu pour être monté sur d'autres équipements (tondeuses, groupes électrogènes, tracteurs, etc.). Par conséquent, il n'existe pas de spécification d'huile de transmission pour ce moteur seul.

Pour les spécifications d'huile moteur du AT3 98A : utilisez une huile détergente de qualité SF-SG minimum. Le choix de la viscosité SAE dépend de la température d'utilisation : SAE 30 pour une utilisation entre 5 et 35 °C, ou 10W-30 pour une plage de -15 à +35 °C. La capacité du réservoir d'huile moteur est de 0,8 litre.

Recommandations d'entretien : vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation. Effectuez la première vidange après les 5 premières heures de fonctionnement, puis tous les 50 heures ou en fin de saison. Ne mélangez jamais des huiles de marques différentes et n'utilisez que les grades recommandés.

Si vous recherchez les spécifications d'huile de transmission parce que le moteur est équipé d'une boîte de vitesses externe, consultez la documentation de l'équipement ou du châssis sur lequel le moteur est installé, car ces spécifications dépendent du fabricant et du modèle de l'équipement, non du moteur lui-même.

Répondre (soyez le premier)
Où se trouvent les fusibles du moteur ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 29/04/2026
Réponse Notice-Facile

Le moteur ALPINA AT3 98A est équipé dans un tracteur tondeuse autonome avec système électrique 12V/18Ah. Cet appareil ne dispose pas de fusibles directement intégrés au moteur, mais plutôt d'un boîtier de protection électrique qui protège les circuits du tracteur tondeuse lui-même.

Localisation du boîtier électrique : Le boîtier contenant les fusibles et les protections électriques se trouve généralement à l'un de ces emplacements :

  • Sous le siège conducteur : c'est l'emplacement le plus courant sur ce type de tracteur tondeuse, vous y trouverez généralement la batterie et le boîtier de fusibles à proximité
  • À proximité du tableau de bord : à côté de la clé de contact ou sous le panneau de commande
  • Près du moteur : sous le capot, en arrière du volant moteur

Caractéristiques des fusibles : Le AT3 98A utilise des fusibles de protection standard (généralement 10A) de type lame qui protègent le circuit de démarrage électrique, l'embrayage électromagnétique des lames et les systèmes auxiliaires. Ces fusibles sont disposés dans un porte-fusibles clairement identifié, souvent avec un diagramme ou un schéma collé à l'intérieur du couvercle indiquant la fonction de chaque fusible.

Pour localiser précisément les fusibles : Consultez le manuel d'utilisation spécifique de votre tracteur tondeuse ALPINA AT3 98A, qui contient un schéma électrique détaillé montrant l'emplacement exact du boîtier et l'identification de chaque circuit protégé. Si vous ne disposez pas du manuel, contactez le service client ALPINA ou un centre de maintenance agréé avec le numéro de modèle 2T0510404/A22 pour obtenir cette documentation.

Répondre (soyez le premier)
Pourquoi mon moteur ALPINA AT3 98A ne démarre-t-il pas alors que la batterie est neuve ?
FAQ fréquente - 22/04/2026
Réponse Notice-Facile

Si votre moteur ALPINA AT3 98A ne démarre pas malgré une batterie neuve, plusieurs causes possibles peuvent être à l'origine du problème. Voici les points essentiels à vérifier :

1. Vérification des connexions de la batterie

  • Assurez-vous que les cosses de la batterie sont bien serrées et propres.
  • Recherchez toute corrosion ou oxydation qui pourrait empêcher un bon contact électrique.

2. Contrôle du démarreur

  • Écoutez si le démarreur émet un bruit lorsque vous tentez de démarrer.
  • En l'absence de bruit, le démarreur ou son relais pourrait être défectueux.

3. Vérification des fusibles

  • Un fusible grillé peut interrompre le circuit électrique nécessaire au démarrage.
  • Contrôlez les fusibles liés au système de démarrage et remplacez-les si nécessaire.

4. Contrôle du système d'alimentation en carburant

  • Vérifiez que le réservoir contient suffisamment de carburant.
  • Assurez-vous que la pompe à carburant fonctionne correctement et que le carburant arrive au moteur.

5. Inspection des bougies d'allumage

  • Des bougies usées, encrassées ou mal réglées peuvent empêcher le démarrage.
  • Nettoyez ou remplacez les bougies si nécessaire.

6. Vérification des dispositifs de sécurité

  • Assurez-vous que toutes les conditions de sécurité sont remplies (par exemple, frein à main engagé si nécessaire, présence du coupe-circuit en position marche).

En suivant ces étapes, vous pourrez identifier la cause la plus probable du problème de démarrage. Si le moteur ne démarre toujours pas après ces vérifications, il peut être utile de faire appel à un professionnel pour un diagnostic approfondi.

Répondre (soyez le premier)
Quelle est la procédure de démarrage du moteur ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 21/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour démarrer correctement le moteur ALPINA AT3 98A, suivez cette procédure étape par étape :

1. Préparation

  • Placez le moteur sur une surface plane et stable.
  • Vérifiez que le réservoir de carburant est rempli avec le carburant approprié.
  • Contrôlez le niveau d'huile et complétez si nécessaire.

2. Vérification des commandes

  • Assurez-vous que toutes les commandes sont en position neutre.
  • Si le moteur est équipé d'un frein, vérifiez qu'il est engagé.

3. Mise en marche

  • Activez le starter (choke) si le moteur est froid.
  • Tournez la clé de contact ou appuyez sur le bouton de démarrage selon le modèle.

4. Démarrage

  • Tirez doucement sur la corde de démarrage ou maintenez le bouton de démarrage jusqu'à ce que le moteur s'enclenche.
  • Une fois le moteur démarré, désactivez le starter progressivement.

5. Réglage et utilisation

  • Laissez le moteur tourner au ralenti quelques minutes pour atteindre la température de fonctionnement.
  • Vous pouvez ensuite utiliser le moteur normalement.

Cette procédure assure un démarrage optimal et prolonge la durée de vie du moteur.

Répondre (soyez le premier)
À quoi sert le levier marqué 'P' sur le moteur ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 21/03/2026
Réponse Notice-Facile

Le levier marqué "P" sur votre tondeuse autoportée ALPINA AT3 98A est le levier de sélection de vitesse et de direction de la transmission mécanique. La position "P" correspond au Parking, une position neutre de sécurité essentielle pour immobiliser complètement la machine.

Fonction du levier en position "P" :

  • Immobilisation totale : En position "P", la transmission est au neutre, ce qui empêche tout mouvement involontaire de la tondeuse sur terrain plat ou en pente.
  • Sécurité au démarrage : Le moteur ne peut démarrer que lorsque le levier est en position "P", évitant ainsi un démarrage accidentel qui pourrait créer un danger.
  • Stationnement et arrêt : Ramenez toujours le levier en position "P" avant d'arrêter le moteur, notamment lorsque vous quittez le siège ou laissez l'appareil sans surveillance.

Positions disponibles du levier : Votre tondeuse dispose d'une transmission mécanique avec sélection par levier permettant d'accéder à 5 vitesses avant, 1 marche arrière, plus la position neutre "P" pour le stationnement. Cette conception à levier rend la commande facile et intuitive lors de vos séances de tonte.

Le respect de cette position "P" est un point de sécurité fondamental : ne démarrez jamais le moteur sans vérifier que le levier est bien en position de parking, et n'oubliez jamais de revenir à "P" avant de descendre de la machine.

Répondre (soyez le premier)
Que faire si le moteur ALPINA AT3 98A se met en sécurité après avoir enclenché la marche arrière ?
FAQ fréquente - 21/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si le moteur ALPINA AT3 98A se met en sécurité après avoir enclenché la marche arrière, cela signifie que le système de protection moteur a détecté une anomalie ou que le système de transmission rencontre un problème. Cette activation automatique protège le moteur contre les surcharges ou les dysfonctionnements de l'embrayage. Voici la procédure à suivre pour résoudre ce problème :

Étapes de réinitialisation du moteur :

  • Arrêtez complètement le moteur en positionnant l'accélérateur en position « SLOW » puis en éteignant le moteur. Patientez au moins 30 secondes pour permettre au système de sécurité de se réinitialiser correctement.
  • Vérifiez le levier de commande de vitesse : assurez-vous que la commande est en position neutre avant de redémarrer. Cette position intermédiaire est essentielle pour éviter une nouvelle activation du système.
  • Redémarrez le moteur en suivant la procédure standard de démarrage à froid : placez d'abord l'accélérateur en position « CHOKE » si présente, puis utilisez le démarreur. Une fois le moteur stabilisé, ramenez progressivement l'accélérateur à la position « FAST ».
  • Testez d'abord la marche avant en engageant lentement la première vitesse. Le moteur doit fonctionner normalement sans nouvelles alertes de sécurité.
  • Enclenchez la marche arrière avec prudence : à régime moteur réduit (position « SLOW »), engagez lentement le levier arrière. Une activation répétée du système peut indiquer un problème au niveau de l'embrayage ou de la transmission.

Causes potentielles et vérifications à effectuer :

  • L'embrayage de la tondeuse peut être encrassé ou usé. Consultez le tableau d'entretien de votre manuel pour les 100 heures de fonctionnement, qui recommande un nettoyage systématique.
  • Un régime moteur excessif en marche arrière peut déclencher la protection : toujours utiliser la position « SLOW » lors du changement de vitesse et des manœuvres de recul.
  • Vérifiez qu'aucun débris ou herbe n'est coincé autour de la transmission ou des roues, ce qui pourrait bloquer le mouvement arrière.

Si le moteur reste en sécurité après ces étapes, ou s'il se met à nouveau en protection lors de chaque tentative de marche arrière, consultez un centre d'assistance autorisé ALPINA. Un problème au niveau de la transmission ou de l'embrayage nécessite une intervention professionnelle pour éviter d'endommager durablement la tondeuse.

Répondre (soyez le premier)
Quelle est la capacité d'huile moteur du ALPINA AT3 98A ?
FAQ fréquente - 25/02/2026
Réponse Notice-Facile

La capacité d'huile moteur du ALPINA AT3 98A avec moteur TRE 352 est de 0,8 litre.

Pour le remplissage et l'entretien de l'huile moteur :

  • Utilisez une huile moteur de qualité SAE 30 pour les températures entre 5 et 35°C, ou une huile 10W-30 pour les températures entre -15 et +35°C.
  • Placez la tondeuse sur une surface plane, nettoyez le bouchon de remplissage d'huile.
  • Dévissez le bouchon avec la jauge (figure 2.A), essuyez l'extrémité de la jauge (figure 2.B) et insérez-la jusqu'au contact avec le trou, sans revisser le bouchon.
  • Vérifiez que le niveau d'huile se situe entre les marques MIN et MAX sur la jauge.
  • Si du remplissage est nécessaire, versez lentement la même huile jusqu'à la marque MAX, en évitant de déborder.
  • Revissez fermement le bouchon et essuyez tout débordement d'huile.

N'en aucun cas, ne dépassez la marque MAX, car un niveau trop élevé peut causer du fumage à l'échappement et l'encrassement de la bougie ou du filtre à air.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Moteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT3 98A - ALPINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT3 98A de la marque ALPINA.

MODE D'EMPLOI AT3 98A ALPINA

FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ...... FR

HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa .... HR

3.1 Description de la machine et utilisation prévue.... 3
3.2 Signalétique de sécurité.... 3
3.3 Étiquette d'identification 4
3.4 Composants du moteur.... 4
3.5 Conditions ambiantes 4
3.6 Carburant....4
3.7 Huile....4
3.8 Filtre à air 4
3.9 Bougie....5

  1. COMMANDES....5

4.1 Commande de l'accélérateur .... 5

  1. CONSIGNES D'UTILISATION .... 5

5.1 Avant chaque utilisation .... 5
5.2 Démarrage du moteur (à froid)....6
5.3 Démarrage du moteur (à chaud) ...... 6
5.4 Utilisation du moteur pendant le travail.. 6
5.5 Arrêt du moteur en fin de travail...... 6
5.6 Arrêt du moteur en fin de travail...... 6
5.7 Nettoyage et remisage 6
5.8 Inactivité prolongée....6

  1. ENTRETIEN 7

6.1 Généralités....7
6.2 Tableau d'entretien....7
6.3 Remplacement de l'huile....7
6.4 Nettoyage du silencieux du moteur ..... 8
6.5 Entretien du filtre à air 8
6.6 Contrôle et entretien de la bougie ..... 8

  1. IDENTIFICATION DES PROBLÈMES ..... 9

1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

1.1 MODALITÉS DE CONSULTATION DU MANUEL

Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent des informations particulièrement importantes pour la sécurité ou le fonctionnement sont mis en évidence de façons différentes, selon ce critère :

REMARQUE ou IMPORTANT Donne

des précisions ou d'autres éléments pour compléter les indications précédentes, afin de ne pas endommager le moteur ou de ne pas causer de dommages.

Le symbole ⚠ indique un danger. Le non respect de l'avertissement entraîne un risque de blessures personnelles ou à des tiers et/ou de dommages.

1.2 RÉFÉRENCES

1.2.1 Figures

Les figures contenues dans ce manuel d'utilisation sont numérotées 1, 2, 3, et ainsi de suite. Les composants indiqués sur les figures sont marqués avec les lettres A, B, C et ainsi de suite. Une référence au composant C sur la figure 2 est indiquée par le texte : « Voir fig. 2.C » ou simplement « (Fig. 2.C) ». Les figures sont indicatives. Les composants réels peuvent différer de ceux qui sont représentés.

1.2.2 Titres

Le manuel est divisé en chapitres et en paragraphes. Le titre du paragraphe « 2.1 Formation » est un sous-titre de « 2. Consignes de sécurité ». Les références à des titres ou paragraphes sont indiquées par l'abréviation chap. ou par. et le numéro correspondant. Exemple : « chap. 2 » ou « par. 2.1 ».

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 FORMATION

⚠️ Lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser la machine.

Se familiariser avec les commandes et l'utilisation appropriée de la machine. Apprendre à arrêter rapidement le moteur. Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer des incendie et/ou de graves blessures. Conserver l'ensemble des avertissements et des instructions en vue de futures consultations.

  • Ne jamais permettre l'utilisation de la machine de la part d'enfants ou de personnes qui ne possèdent pas une connaissance suffisante des instructions. Les lois locales peuvent imposer un âge minimum pour l'utilisateur.
  • Ne jamais utiliser la machine si l'utilisateur est fatigué ou ne se sent pas bien ou bien s'il a pris des médicaments, des drogues, de l'alcool ou des substances nuisant à ses capacités de réflexions et d'attention.
  • Se rappeler que l'opérateur ou utilisateur est responsable des accidents et événements imprévus susceptibles d'impliquer d'autres personnes ou les biens leur appartenant.

2.2 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES

Équipements de protection individuelle (EPI)

  • Ne pas Utiliser la machine sans porter les vêtements appropriés.
  • Ne pas porter de vêtements larges, lacets, bijoux ou autres objets susceptibles de rester accrochés ; attacher les cheveux longs et se tenir à une distance de sécurité appropriée lors du démarrage.
  • Porter un casque antibruit.

Zone de travail / Machine

- Avant de démarrer le moteur, contrôler d'avoir désactivé toutes les commandes qui actionnent les organes en mouvement de la machine.

Moteurs à explosion : carburant

  • Avertissement : le carburant est extrêmement inflammable. Manipuler avec précaution !
  • Toujours conserver le carburant dans des récipients adéquats.
  • Effectuer le ravitaillement ou le remplissage avec un entonnoir, exclusivement à l'extérieur, et ne pas fumer pendant ces opérations.

  • Effectuer le ravitaillement avant d'allumer le moteur. Ne pas ouvrir le bouchon du réservoir ni effectuer le ravitaillement quand le moteur est allumé ou encore chaud.

  • Si du carburant s'écoule au dehors, ne pas démarrer le moteur, mais éloigner la machine de la zone dans laquelle il a été versé et nettoyer immédiatement toute trace de carburant versé sur la machine ou sur le terrain.
  • Bien visser le bouchon du réservoir des récipients contenant le carburant.
  • Éviter tout contact du carburant avec les vêtements et, le cas échéant, changer de vêtements avant de démarrer de le moteur.

2.3 PENDANT L'UTILISATION

Zone de travail

  • Ne pas utiliser la machine dans des environnements présentant un risque d'explosion, en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les contacts électriques ou les frottements mécaniques peuvent générer des étincelles susceptibles d'incendier la poussière ou les vapeurs.
  • Ne pas actionner le moteur dans des espaces fermés où des fumées dangereuses de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler. Les opérations de démarrage doivent s'effectuer à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. Toujours se rappeler que les gaz d'échappement sont toxiques.
  • Éloigner les personnes, enfants et animaux de la zone de travail. Les enfants doivent être surveillés par un autre adulte.

Comportements

  • Avant d'effectuer toute opération de réparation, nettoyage, inspection ou réglage, éteindre le moteur et débrancher le câble de la bougie (sauf indications différentes explicites dans les instructions).
  • Ne pas toucher les parties du moteur qui chauffent pendant l'utilisation. Risque de brûlures.

Limites d'utilisation

  • Ne pas utiliser la machine si les protections sont insuffisantes ou si les dispositifs de sécurité ne sont pas correctement positionnés.
  • Ne pas désactiver ni altérer les systèmes de sécurité présents.
  • Ne pas altérer les réglages du moteur, ni le mettre en surrégime. Si le moteur fonctionne à un régime de rotation excessif, le risque de blessures personnelles augmente.
  • Ne pas utiliser de liquides de démarrage ni d'autres produits analogues.

  • Ne pas incliner la machine latéralement au point de provoquer des fuites de carburant par le bouchon du réservoir du moteur.

  • Ne pas faire tourner le moteur sans bougie.

2.4 ENTRETIEN, REMISAGE ET TRANSPORT

Un entretien régulier et un remisage correct garantissent la sécurité de la machine.

⚠ Remplacer les pièces abîmées ou détériorées, ne jamais les réparer. Utiliser uniquement des pièces de rechanges originales : l'utilisation de pièces de rechange non originales et/ou montées de manière incorrecte compromet la sécurité de la machine, peut causer des accidents ou des blessures personnelles, et dégage le Constructeur de toute obligation ou responsabilité.

Entretien

  • S'il est nécessaire de vider le réservoir, effectuer cette opération à l'extérieur, avec le moteur froid.
  • Pour réduire le risque d'incendie, contrôler régulièrement qu'il n'y ait pas de fuites d'huile et/ou de carburant.

Remisage

  • Ne pas laisser de carburant dans le réservoir si la machine est remisée dans un bâtiment où les vapeurs du carburant peuvent entrer en contact avec des flammes nues, des étincelles ou des sources de chaleurs.
  • Laisser refroidir avant de remiser la machine à l'intérieur.

Transport

- Transporter la machine avec le réservoir vide.

2.5 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

La protection de l'environnement doit être un aspect important et prioritaire de l'utilisation de la machine, afin de préserver la communauté civile et notre environnement.

  • Éviter de gêner le voisinage.
  • Respecter scrupuleusement les normes locales pour l'élimination des emballages, huiles, carburants, filtres, pièces abîmées ou tout autre élément à fort impact sur l'environnement ; ces déchets ne doivent pas être jetés avec les ordures, mais doivent être séparés et remis aux centres de collecte spécifiques, qui procèderont au recyclage des matériaux.
  • Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la machine dans l'environnement,

mais s'adresser à un centre de collecte, conformément aux normes locales en vigueur.

2.6 ÉMISSIONS

Le processus de combustion génère des substances toxiques telles que le monoxyde de carbone, les oxydes d'azote et les hydrocarbures. Le contrôle de ces substances est important en raison de leur capacité à réagir au smog photochimique et donc à l'exposition directe au soleil. Le monoxyde de carbone ne réagit pas de la même manière à l'exposition au soleil, mais il est toujours considéré comme toxique.

Nos machines sont équipées de systèmes de réduction des émissions pour les substances mentionnées ci-dessus.

3. CONNAÎTRE LA MACHINE

3.1 DESCRIPTION DE LA MACHINE ET UTILISATION PRÉVUE

Cette machine est un moteur explosion.

Le moteur est un appareil dont les performances, la régularité de fonctionnement et la durée de vie dépendent de nombreux facteurs, certains externes, et d'autres étroitement liés à la qualité des produits employés et à la régularité de l'entretien. Certaines informations complémentaires sont fournies ci-après afin de permettre une utilisation de la machine en connaissance de cause. Toute utilisation différente de celles susmentionnées peut s'avérer dangereuse et causer des dommages corporels et/ou matériels.

IMPORTANT L'utilisation impropre de la machine entraîne la déchéance de la garantie et dégage le Constructeur de toute responsabilité, reportant sur l'utilisateur toutes les charges découlant de dommages ou de blessures à soi-même ou à des tiers.

3.1.1 Type d'utilisateur

Cette machine est destinée à être utilisée par des consommateurs, c'est-à-dire par des opérateurs non professionnels. Elle est destinée à un « usage amateur ».

3.2 SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ

Divers symboles sont apposés sur la machine. Ils ont pour fonction de rappeler à l'utilisateur

les comportements à adopter pour l'utiliser avec l'attention et la précaution nécessaires. Signification des symboles :

ALPINA AT3 98A - SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION ! Le pot d'échappement peut être très chaud. Ne pas toucher.

ALPINA AT3 98A - SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ - 2

ATTENTION ! Ajouter de l'huile jusqu'à atteindre le niveau « MAX. ». Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX. ».

3.3 ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION

Inscrire le numéro de série (S/n) de votre machine dans l'espace prévu à cet effet sur l'étiquette reportée au dos de la couverture.

3.4 COMPOSANTS DU MOTEUR

Les composants principaux de la machine sont les suivants (fig. 1).

A. Bouchon de remplissage de l'huile avec jauge de niveau
B. Carburateur
C. Couvercle du filtre à air
D. Capuchon de la bougie
E. Numéro de série du moteur

Le fonctionnement d'un moteur à combustion interne à quatre temps est influencé par :

a) Température :

  • Quand on opère à basses températures, il peut se produire des difficultés à faire démarrer le moteur à froid.
  • Quand on opère à des températures très élevées, il est possible qu'on ait des difficultés à faire démarrer le moteur à chaud, à cause de l'évaporation du carburant qui se trouve dans la cuve du carburateur ou dans la pompe.
  • Il faut en tout cas adapter le type d'huile aux températures d'utilisation.

b) Altitude :

  • La puissance maximum d'un moteur à combustion interne diminue au fur et à mesure que l'altitude par rapport au niveau de la mer augmente.
  • Par conséquent, si l'altitude augmente considérablement, il faut réduire le chargement sur la machine en évitant d'effectuer des travaux particulièrement lourds.

3.6 CARBURANT

La bonne qualité du carburant est fondamentale pour un fonctionnement correct du moteur.

Le carburant doit respecter les prescriptions suivantes :

a) Utiliser de l'essence propre, fraîche et sans plomb présentant un minimum de 90 octanes;
b) Ne pas utiliser de carburant ayant un pourcentage d'éthanol supérieur à 10%;
c) Ne pas ajouter d'huile;
d) Pour protéger le système de carburation de la formation de dépôts résineux, ajouter un stabilisateur de carburant.

L'utilisation de carburants non autorisés endommage les pièces du moteur et est exclue du bénéfice de la garantie

REMARQUE Utiliser uniquement le carburant indiqué dans le tableau des données techniques. Ne pas utiliser d'autres types de carburant. Il est possible d'utiliser des carburants écologiques, tels que l'essence alkylée. La composition de cette essence a un impact moindre sur les personnes et l'environnement. Aucun effet négatif lié à leur utilisation n'a été signalé. Toutefois, il existe différents types d'essence alkylée dans le commerce pour lesquels il est impossible de fournir des indications précises quant à leur utilisation.

3.7 HUILE

Toujours utiliser des huiles de bonne qualité, en choisissant la gradation en fonction de la température d'utilisation.

  • Utiliser uniquement de l'huile détergente de qualité supérieure ou égale à SF-SG.
  • Choisir l'indice de viscosité SAE en fonction du tableau des données techniques.
  • L'utilisation d'une huile multigrade peut entraîner une consommation plus importante lors des périodes chaudes, par conséquent il est nécessaire de vérifier le niveau plus fréquemment.

  • Ne pas mélanger des huiles de marques et caractéristiques différentes.

  • L'utilisation d'huile SAE 30 à des températures inférieures à +5 °C peut endommager le moteur en raison d'un lubrification inappropriée.

3.8 FILTRE À AIR

L'efficacité du filtre à air est fondamentale pour éviter que des débris et de la poussière

ne soient aspirés par le moteur, ce qui en réduirait les performances et la durée de vie.

  • S'assurer que l'élément filtrant ne présente jamais de débris et qu'il soit toujours parfaitement efficace (par. 6.5).
  • Si nécessaire, remplacer l'élément filtrant en utilisant une pièce de rechange originale ; des éléments filtrants non compatibles peuvent compromettre l'efficacité et la durée de vie du moteur.
  • Ne jamais démarrer le moteur si l'élément filtrant n'est pas correctement monté.

3.9 BOUGIE

Les bougies pour moteurs à combustion interne ne sont pas toutes les mêmes !

  • N'utiliser que des bougies du type indiqué, ayant le juste degré thermique.
  • Faire attention à la longueur du filetage ; un filetage trop long endommage irréparablement le moteur.
  • Contrôler la propreté et la juste distance entre les électrodes (par. 6.6).

4. COMMANDES

4.1 COMMANDE DE L'ACCÉLÉRATEUR

Règle le régime de rotation du moteur.

La commande de l'accélérateur (normalement à levier) monté sur la machine est raccordée au moteur par un câble.

Consulter le manuel d'instructions de la machine pour identifier le levier de l'accélérateur et les positions correspondantes, normalement indiquées par des symboles correspondants à :

  • FAST = correspond au régime maximum ; à utiliser pendant le travail.
  • SLOW = correspond au régime minimum.
  • CHOKE = à utiliser pour le démarrage à froid (si prévu)

5. CONSIGNES D'UTILISATION

5.1 AVANT CHAQUE UTILISATION

Avant chaque utilisation du moteur, il convient d'exécuter une série de contrôles destinés à garantir la régularité du fonctionnement.

5.1.1 Contrôle du niveau de l'huile

  1. Mettre la machine à l'horizontale.
  2. Nettoyer la zone située autour du bouchon de remplissage.
  3. Dévisser le bouchon (fig. 2.A), nettoyer l'extrémité de la jauge de niveau (fig. 2.B) et l'insérer en posant le bouchon sur le goulot, comme illustré, sans le visser.
  4. Extraire à nouveau le bouchon avec la jauge, et contrôler le niveau d'huile, qui doit être compris entre les deux repère <> et <>.
  5. Si nécessaire, remplir avec de l'huile du même type, jusqu'à atteindre le niveau <>, en ayant soin de ne pas verser d'huile en dehors du trou de remplissage.
  6. Revisser à fond le bouchon (fig. 2.A) nettoyer toute trace éventuelle d'huile versée.

REMARQUE Remplir progressivement, en ajoutant de petites quantités d'huile et en vérifiant à chaque fois le niveau atteint.

Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX. » ; un niveau excessif peut provoquer :

• des fumées au niveau de l'échappement ;
- un encrassement de la bougie ou du filtre à air, provoquant des difficultés au démarrage.

REMARQUE Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques.

5.1.2 Contrôle du filtre à air

L'efficacité du filtre à air est une condition indispensable au bon fonctionnement du moteur ; ne pas démarrer le moteur si l'élément filtrant est absent ou cassé.

  1. Nettoyer la zone située autour du couvercle (fig. 3.A) du filtre.
  2. Enlever le couvercle( fig. 3.A) en dévissant les deux pommeaux (fig. 3.B).
  3. Contrôler l'état de l'élément filtrant (fig. 3.C), qui doit être en parfait état, propre et parfaitement efficace ; dans le cas contraire, procéder à son entretien ou à sa réparation (par. 6.5).
  4. Remonter le couvercle (fig. 3.A).

5.1.3 Ravitaillement du carburant

Les opération de ravitaillement du carburant sont décrites dans le manuel de la machine et rappelées ici.

Pour faire le plein de carburant :

  1. Dévisser le bouchon de fermeture du réservoir et l'enlever.
  2. Introduire l'entonnoir.
  3. Remplir de carburant et retirer l'entonnoir.
  4. À la fin du ravitaillement, bien visser le bouchon du réservoir du carburant et nettoyer toute trace de carburant s'étant éventuellement écoulée au dehors.

IMPORTANT Éviter de verser du carburant sur les parties en plastique du moteur ou de la machine afin d'éviter de les abîmer, et nettoyer immédiatement toute trace de carburant éventuellement versé. La garantie ne couvre pas les dommages causés par le carburant sur les parties en plastique.

5.1.4 Capuchon de la bougie

Connector solidement le capuchon (fig. 4.A) du câble à la bougie (fig. 4.B), en s'assurant qu'il n'y ait aucune trace de saleté à l'intérieur du capuchon et sur la borne de la bougie.

5.2 DÉMARRAGE DU MOTEUR (À FROID)

Le démarrage du moteur doit s'effectuer selon les modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine, en prenant toujours la précaution de désactiver tout dispositif (si prévu) capable de générer l'avancement de la machine ou d'arrêter le moteur.

  1. Mettre le levier de l'accélérateur sur la position « CHOKE » (si présente) ou en position « FAST ».
  2. Actionner la clé de contact comme indiqué dans le manuel d'instructions de la machine.

Après quelques secondes, amener progressivement le levier de l'accélérateur de la position « CHOKE » (si présente) à la position « FAST » ou « SLOW ».

5.3 DÉMARRAGE DU MOTEUR (À CHAUD)

Suivre la procédure complète indiquée pour le démarrage à froid, avec l'accélérateur en position « FAST ».

5.4 UTILISATION DU MOTEUR PENDANT LE TRAVAIL

Pour optimiser le rendement et les performances du moteur, il est nécessaire d'utiliser le régime de rotation maximum, en mettant le levier de l'accélérateur en position « FAST ».

IMPORTANT Afin de ne pas nuire au bon fonctionnement du moteur, ne pas travailler sur des pentes de plus de 20°.

5.5 ARRÊT DU MOTEUR EN FIN DE TRAVAIL

  1. Mettre l'accélérateur en position « SLOW ».
  2. Laisser le moteur tourner au régime minimum pendant 15 à 20 secondes.
  3. Arrêter le moteur selon les modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine.

5.6 ARRÊT DU MOTEUR EN FIN DE TRAVAIL

  1. Mettre l'accélérateur en position « SLOW ».
  2. Laisser le moteur tourner au régime minimum pendant 15 à 20 secondes.
  3. Arrêter le moteur selon les modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine.
  4. Lorsque le moteur est froid, débrancher le capuchon (fig. 4.A) de la bougie et extraire la clé de contact (si prévue).
  5. Afin de réduire le risque d'incendie, éliminer tout dépôt de débris sur le moteur, en particulier dans la zone du silencieux d'échappement.

5.7 NETTOYAGE ET REMISAGE

  • Ne pas utiliser de jets d'eau ni de lances à pression pour le nettoyage des parties externes du moteur.
  • Utiliser de préférence un pistolet à air comprimé (6 bars max.), en empêchant aux débris et à la poussière de pénétrer dans les parties internes.
  • Entreposer la machine (et le moteur) dans un endroit sec, à l'abri des intempéries et suffisamment aéré.

5.8 INACTIVITÉ PROLONGÉE

Si l'on prévoit une période d'inutilisation du moteur de plus de 30 jours (par exemple en fin de saison), il est nécessaire de prendre quelques précautions pour favoriser sa remise en service successive.

- Afin d'éviter la formation de dépôts à l'intérieur du réservoir du carburant, le vidanger en dévissant le bouchon (fig. 5.A) de la cuve du carburateur et en récupérant tout le carburant dans un récipient approprié. Une fois l'opération terminée, s'assurer de revisser le bouchon (fig. 5.A) en le serrant à fond.

- Enlever la bougie et introduire environ 3 cl d'huile moteur propre dans le trou de la bougie ; puis, en maintenant le trou fermé avec un chiffon, actionner brièvement le démarreur pour faire faire plusieurs tours au moteur et répartir l'huile sur la surface interne du cylindre. Enfin remonter la bougie, sans connecter le capuchon du fil.

6. ENTRETIEN

⚠️ Toute tentative d'altération du système de contrôle des émissions peut augmenter le niveau des émissions au-delà de la limite légale. Cette définition inclut la dépose ou l'altération de pièces telles que le système d'admission, le système d'alimentation et le système d'échappement.

6.1 GÉNÉRALITÉS

⚠️ Les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'entretien sont décrites au par. 2.4.

⚠️ Tous les contrôles et interventions d'entretien doivent être effectués avec la machine arrêtée et le moteur éteint. Débrancher la bougie et lire les instructions correspondantes avant d'entreprendre toute intervention de nettoyage ou d'entretien. Porter des vêtements appropriés, des gants et des lunettes avant d'effectuer toute opération d'entretien.

  • Les fréquences et les types d'intervention sont récapitulés dans le « Tableau d'entretien ».
  • L'utilisation de pièces de rechange non originales peut nuire au bon fonctionnement et à la sécurité de la machine. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par de tels produits.
  • Les pièces de rechange originales sont fournies par les centre d'assistance et les revendeurs autorisés.

IMPORTANT Toutes les opérations d'entretien et de réglage qui ne sont pas décrites dans ce manuel doivent être effectuées par votre revendeur ou par un centre spécialisé.

6.2 TABLEAU D'ENTRETIEN

IMPORTANT Il est de la responsabilité du propriétaire de la machine d'effectuer les opérations d'entretien décrites dans le tableau ci-dessous.

IMPORTANT Nettoyer plus souvent dans des conditions de travail particulièrement difficiles ou s'il y a des débris dans l'air.

REMARQUE Les filtres doivent être nettoyés/remplacés plus souvent si la machine fonctionne sur un sol très poussiéreux.

OpérationAprès les 5 premières heuresToutes les 5 heures ou après chaque utilisationToutes les 50 heures ou en fin de saisonToutes les 100 heures
Contrôle du niveau d'huile (par. 5.1.1)---
Remplacement de l'huile ^1 (par. 6.3)--
Nettoyage du silencieux et du moteur (par. 7)---
Contrôle et nettoyage du filtre à air ^2 (par. 8)---
Remplacement du filtre à air (par. 8)---
Contrôle de la bougie (par. 9)---
Remplacement de la bougie (par. 9)---
Contrôle du filtre du carburant ^3 ---

^1 Remplacer l'huile toutes les 25 heures si le moteur fonctionne à pleine charge ou à des température élevées.
^2 Nettoyer le filtre à air plus fréquemment su la machine fonctionne dans des zones poussiéreuses.
^3 À effectuer par un centre spécialisé.

6.3 REMPLACEMENT DE L'HUILE

Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques.

⚠️ Effectuer la vidange de l'huile lorsque le moteur est chaud, en faisant attention de ne pas toucher les parties chaudes du moteur ou l'huile vidangée.

Sauf instructions différentes dans le manuel d'instructions de la machine, procéder de la manière suivante pour remplacer l'huile :

  1. Mettre la machine à l'horizontale.
  2. Nettoyer la zone située autour du bouchon de remplissage et dévisser le bouchon avec la jauge (fig. 6.A).
  3. Prédisposer un conteneur adapté pour recevoir l'huile, et dévisser le bouchon de vidange (fig. 6.G).
  4. Au moment de remonter le bouchon de vidange (fig. 6.G), vérifier que le joint est correctement positionné et le serrer à fond
  5. Remplir avec de l'huile neuve (par. 5.1.1).
  6. Contrôler sur la jauge (fig. 6.B) que le niveau de l'huile arrive au cran «MAX».
  7. Refermer le bouchon (fig. 6.A), et nettoyer toute éventuelle trace d'huile versée.

6.4 NETTOYAGE DU SILENCIEUX DU MOTEUR

Le nettoyage du silencieux doit s'effectuer lorsque le moteur est froid.

  • Utiliser un jet d'air comprimé (fig. 7.A) pour éliminer du silencieux et de sa protection tout débris ou saleté susceptible de provoquer un incendie.
  • S'assurer que les prises d'air de refroidissement ne soient pas obstruées. (fig. 7.A).
    • Passer une éponge imbibée d'eau et de détergent sur les parties en plastique (fig. 7.B).

6.5 ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

  1. Nettoyer la zone située autour du couvercle (fig. 8.A) du filtre.
  2. Enlever le couvercle fig. 8.A) en dévissant les deux pommeaux
  3. Extraire l'élément filtrant (fig. 8.B + 8.C).
  4. Extraire le pré-filtre (fig. 8.C) de la cartouche (fig. 8.B).

  5. Battre la cartouche (fig. 8.B) contre une surface solide et souffler de l'air comprimé du côté interne, pour éliminer la poussière et les débris.

  6. Laver le pré-filtre en éponge (fig. 8.C) avec de l'eau et du détergent et le laisser sécher à l'air.

IMPORTANT Ne pas utiliser d'eau, d'essence, de détergents ou autre pour le nettoyage de la cartouche.

IMPORTANT Le pré-filtre en (fig. 8.C) en éponge Ne doit PAS être huilé.

  1. Nettoyer l'intérieur du logement du filtre (fig. 8.D) de manière à éliminer la poussière et les débris et en prenant soin de fermer le conduit d'aspiration avec chiffon (fig. 8.E) pour éviter qu'ils ne pénètrent dans le moteur.
  2. Enlever le chiffon (fig. 8.E), remettre en place l'élément filtrant (fig. 8.C + 8.B) dans son logement et remonter le couvercle (fig. 8.A).

6.6 CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE LA BOUGIE

  1. Démonter la bougie (fig. 9.A) avec une clé à tube (fig. 9.B).
  2. Nettoyer les électrodes (fig. 9.C) avec une brosse métallique, en éliminant les éventuels dépôts carbonés.
  3. Contrôler avec une jauge d'épaisseur (fig. 9.D) que la distance entre les électrodes soit correcte (0,6 - 0,8 mm).
  4. Remonter la bougie (fig. 9.A) et serrer à fond avec une clé à tube (fig. 9.B).

Remplacer la bougie si les électrodes sont brûlées ou si la porcelaine est cassée ou fêlée.

⚠ Danger d'incendie ! Ne pas effectuer de vérifications du circuit d'allumage quand la bougie n'est pas vissée dans son logement.

IMPORTANT Utiliser exclusivement des bougies du type indiqué (voir le tableau des données techniques).

  1. IDENTIFICATION DES PROBLÈMES
PROBLÈMECAUSE PROBABLEREMÈDE
1. Difficultés au démarrageManque de carburantContrôler et remplir (chap. 5.1.3)
Carburant vieux ou dépôts dans le réservoirVider le réservoir et mettre du carburant neuf
Procédure de démarrage incorrecteEffectuer le démarrage correctement (par. 5.2 et par. 5.3)
Bougie débranchéeContrôler que le capuchon soit bien enfilé sur la bougie (par. 5.1.4)
Bougie mouillée ou électrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autreContrôler (par. 6.6)
Filtre à air bouchéContrôler et nettoyer (par. 6.5)
Huile inadéquate pour la saisonRemplacer avec une huile adéquate (par. 6.3)
Évaporation du carburant dans le carburateur (vapor lock) à cause de températures élevéesAttendre quelques minutes puis effectuer une nouvelle tentative de démarrage (par. 5.3)
Problèmes de carburationContacter un Centre d'Assistance Autorisé
Problèmes d'allumageContacter un Centre d'Assistance Autorisé
2. Fonctionnement irrégulierÉlectrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autreContrôler (par. 6.6)
Capuchon de la bougie mal inséréContrôler que le capuchon soit solidement inséré (par. 5.1.4)
Filtre à air bouchéContrôler et nettoyer (par. 6.5)
Commande de l'accélérateur en position « CHOKE » (si présente)Mettre la commande en position « FAST »
Problèmes de carburationContacter un Centre d'Assistance Autorisé
Problèmes d'allumageContacter un Centre d'Assistance Autorisé
3. Perte de puissance pendant le travailFiltre à air bouchéContrôler et nettoyer (par. 6.5)
Problèmes de carburationContacter un Centre d'Assistance Autorisé

Si les problèmes persistent après avoir appliqué les remèdes décrits, contacter votre revendeur.

KAZALO

  1. OPĆE INFORMACIJE ...... 1
  2. SIGURNOSNA PRAVILA.... 1
  3. UPOZNAVANJE UREĐAJA 3

FR • Le contenu et les images du présent manuel d'utilisation ont été réalisés pour le compte de ST. S.p.A. et sont protégés par un droit d'auteur - Toute reproduction ou modification non autorisée, même partielle, du document, est interdite.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINA

Modèle : AT3 98A

Catégorie : Moteur