Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VG-MO30DW OU VG-MO30DW VALBERG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VG-MO30DW OU VG-MO30DW - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VG-MO30DW OU VG-MO30DW de la marque VALBERG.
VALBERG sont synonymes d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T. Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr www.electrodepot.be
à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans au minimum et sont surveillés. MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de la porte est endommagée, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque, autre qu’une personne qualifiée, d’effectuer des opérations de maintenance ou de répa-
• MISE EN GARDE : les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiquement fermés car ils risquent d’exploser. • L’appareil est conçu pour être utilisé dans des applications non encastrées. N’obstruez pas les ouvertures d’aération du four. Les informations relatives à l’espace adéquat (la partie supérieure/l’arrière/les côtés) pour une circulation d’air suffisante se trouvent dans le manuel d’utilisation. N’installez pas l’appareil dans une armoire. Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble ou encastré. • Utilisez exclusivement des ustensiles adaptés à une utilisation dans des fours à micro-ondes. N’utilisez pas de récipients ou couverts en métal, en feuille d’aluminium, en verre de cristal de plomb, en plastique sensible à la température,
Le chauffage de boisson par micro ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient. Risque de brûlures ! Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant consommation de façon à éviter
L’appareil n’est pas destiné utiliser cet appareil unià être utilisé avec un minuquement sous la surveilteur externe ou un système lance d’un adulte en raison de commande à distance des températures élevées distinct. générées. Ne raccordez pas l’appa- • MISE EN GARDE : ne pas reil à l’alimentation secteur autoriser les enfants utià l’aide d’une rallonge ou liser le four sans surveild’une multiprise. Danger lance que si des instrucde surchauffe. tions de sécurité leur ont N’ouvrez jamais le boîtier été données, permettant à de l’appareil. Il est très l’enfant d’utiliser le four de dangereux de tenter d’altémanière sûre, et de comFR
N’utilisez l’appareil à aucune autre fin que celles décrites dans le présent manuel, afin de prévenir toutes situations dangereuses. Avant de branchez l’appareil à une prise de courant, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension réseau locale. Pour des raisons de sécurité, cet appareil est livré avec une fiche muni d’une prise de terre. Branchez toujours cet appareil à une prise de courant dotée d’une protection par mise à la terre. Pour contrôler la température des aliments, veuillez interrompre au préalable le processus de cuisson. Utilisez uniquement un thermomètre adapté à un
N’utilisez jamais l’appareil pour ranger ou sécher des objets susceptibles de s’enflammer facilement. L’humidité s’évapore. Risque d’incendie ! N’utilisez pas l’appareil pour chauffer des coussins ou coussinets remplis de noyaux de cerises, de grains de blé, de la lavande ou du gel. Ces coussinets peuvent s’enflammer lorsqu’ils sont chauffés, et même après leur retrait de l’appareil.
En cas de chauffage trop prolongé, le sucre risque de se caraméliser ou de s’enflammer. • L’appareil n’est pas adapté au nettoyage ou à la désinfection d’objets. Les objets risquent de devenir extrêmement chauds, et il existe un danger de brûlures lors du retrait de ceux-ci de l’appareil. • N’utilisez pas le four à sa pleine puissance pour réchauffer de la vaisselle ou sécher des herbes. N’utilisez pas l’appareil sans aliments ou lorsque ceux-ci
énergie réfléchie peut, à son tour, faire chauffer le revêtement extérieur en papier au point que celuici s’enflamme. N’utilisez pas l’appareil pour faire cuire des aliments en grande friture. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous cuisinez avec des huiles ou des graisses, car celles-ci présentent des risques d’incendie en cas de surchauffe. Portez des gants de cuisine lorsque vous introduisez
• Ne posez jamais le plateau en verre chaud (ni aucun autre récipient de cuisson chaud) sur une surface froide, notamment un plan de travail carrelé ou en granit. Le plateau ou récipient en verre risque de se fissurer et de se briser, et le plan de travail risque d’être endommagé. Utilisez une nappe adéquate résistant à la chaleur ou un support de pot. • N’utilisez pas l’appareil pour réchauffer la pièce. En raison des températures élevées dégagées, les objets laissés à proximité de l’appareil risquent de prendre feu. • Lorsque vous utilisez des appareils de cuisine branchés à des prises situées à proximité de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation ne peut pas être coincé dans une porte chaude du four. La porte
Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir. Concernant l’installation du four, merci de vous référer au paragraphe « Utilisation ». Prévoyez 20 cm de part et d’autre de l’appareil et 30 cm audessus. Le dos de l’appareil doit être placé contre un mur. Ne tentez pas d’utiliser ce four avec la porte ouverte, car cela peut entraîner une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas
Ne laissez pas de saletés ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires, telles que : –– espaces cuisine de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; –– par des clients dans des hôtels, des motels et d’autres types de résidences ; –– fermes ; –– environnements de type chambres d’hôtes. N’utilisez pas un appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer cet appareil. La vapeur risque d’atteindre les composants électriques et provoquer un court-circuit. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt d’aliments doit être éliminé (veuillez vous référer au manuel d’utilisation). FR
état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inoxerable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. • Concernant les détails pour nettoyer les joints de porte, les cavités et les parties adjacentes, merci de vous référer au paragraphe « Nettoyage et entretien ». • Le four à micro-ondes est destiné à être posé librement. • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la paroi en verre de la porte du four. Ceux-ci risquent de rayer la surface et d’entraîner le bris de la paroi en verre.
Axes de rotation (sous la platine)
Le deuxième mode de cuisson peut énormément réduire le temps de cuisson. L’appareil cesse d’émettre des rayons dès qu’il est éteint, par ex. au moyen de l’ouverture de la porte (plusieurs contacts de sécurité), et les rayons ne sont stockés ni dans les aliments ni dans les récipients. L’appareil peut être utilisé en mode Four à micro-ondes, en mode Gril ou en mode de Combinaison des deux. Toute autre utilisation peut endommager l’appareil ou provoquer des blessures.
• • • Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers.
La distance entre l’arrière de l’appareil et le mur doit être d’au moins 10 cm. Prévoyez 20 cm de part et d'autre de l'appareil et 30 cm au-dessus. N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Ne retirez pas les pieds.
•Ne faites pas fonctionner l’appareil en cas de cordon d’alimentation endommagé. •Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sous l’appareil ou sur des objets chauds/tranchants. •La fiche d’alimentation doit être facilement accessible afin que vous puissiez la débrancher immédiatement de la prise de courant en cas d’urgence.
Fermez la porte en la poussant. Assurez-vous que le verrou de la porte s’est vraisemblablement verrouillé. Avant la cuisson • L’écran clignote 3 fois lorsque vous branchez l’appareil à la source d’alimentation. Puis « : » clignote à l’écran, vous invitant à entrer le menu de cuisson et la durée. Bouton / • Vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de cuisson, le poids, ou sélectionner la fonction de cuisson automatique pendant le fonctionnement en tournant le bouton / . Stop/clear • Au début ou au moment d’entrer les informations : appuyez une fois pour annuler les programmes entrés et reprenez l’étape initiale. • Pendant la cuisson : appuyez une fois pour arrêter le fonctionnement du four ; appuyez deux fois pour annuler les programmes de cuisson.
• Le bouton Clock vous permet d’entrer l’heure actuelle ou préréglée lorsque « : » clignote à l’écran après que vous ayez branché l’appareil. Vous pouvez également essayer de sauter cette étape pour continuer si elle n’est pas nécessaire. Exemple : régler 12:30 Étapes
• Cette fonction permet de faire cuire et de réchauffer des aliments. Appuyez sur le bouton ; l’écran affiche 100P—80P—60P—40P—20P. Niveau de puissance
• Si vous tentez de retirer les aliments avant la fin de la durée préréglée, vous devez appuyer une fois sur le bouton pour annuler le processus préréglé, afin d’éviter tout fonctionnement indésirable lors de la prochaine utilisation.
• Il est nécessaire de retourner les aliments pendant le fonctionnement afin d’obtenir un effet homogène. • La décongélation prend généralement plus de temps que la cuisson des aliments. • Si les aliments peuvent être découpés au couteau, le processus de décongélation peut être considéré comme terminé. • Les micro-ondes pénètrent jusqu’à environ 4 cm dans la plupart des aliments. • Les aliments décongelés doivent être consommés dès que possible. Il est déconseillé de les remettre au réfrigérateur et de les recongeler.
Étapes 1 Après la mise sous tension de l’appareil, les deux points clignotent 5 À la moitié du processus de décongélation, 3 bips sont émis à deux reprises pour vous inviter à retourner les aliments. Ouvrez la porte et retournez les aliments. Puis refermez la porte. Appuyez à nouveau sur le bouton pour continuer le processus de décongélation.
0,65 kg pour les frites.
0,45 kg. Après avoir nettoyé le poisson et en avoir retiré les écailles, réalisez des fentes sur la peau du poisson. Placez le poisson dans un plat peu profond de 22-27 cm de diamètre. Saupoudrez légèrement avec un ingrédient de votre choix, puis couvrez le plat à l’aide d’un film fin pour éviter toute perte d’eau. Après la cuisson, laissez reposer 2 minutes.
Exemple : faire cuire à la vapeur un poisson de 0,45 kg Étapes
Exemple : il est maintenant 12:30, et vous souhaitez que le four à micro-ondes commence automatiquement à cuire avec une puissance de 100P pendant 9 minutes et 30 secondes à 14:20 Étapes 1
3 minutes, puis avec une puissance de 20P pendant 9 minutes. Il s’agit d’un réglage en 2 séquences. Étapes 1
–– Désactiver la fonction---Maintenez la pression sur le bouton pendant environ 3 secondes.
• Placez les éléments les plus épais vers l’extérieur du plat, les éléments les plus fins vers le centre, et répartissezles de façon homogène. Si possible, ne les superposez pas. Temps de cuisson • Commencez par faire cuire avec un réglage de courte durée, contrôlez la cuisson une fois terminée, et augmentez la durée en fonction de vos besoins. La surcuisson peut provoquer de la fumée et des brûlures. FR
Temps de repos • Une fois le temps de cuisson écoulé, laissez les aliments dans le four pendant une durée appropriée. Cela permet d’achever leur cycle de cuisson et de les laisser refroidir progressivement Vérifier si les aliments sont prêts La couleur et la texture des aliments permet de déterminer s’ils sont prêts. Cela inclut les facteurs suivants : • La vapeur s’échappe de l’ensemble des aliments, pas uniquement des bords • Les articulations de la volaille peuvent bouger aisément • Le porc ou la volaille ne présentent aucun signe de sang • Le poisson est opaque et peut être découpé aisément à l’aide d’une fourchette Plat de brunissement • Lorsque vous utilisez un plat de brunissement ou un contenant autochauffant, placez toujours un isolant résistant à la chaleur tel qu’une assiette en porcelaine dessous, afin d’éviter tout endommagement de la platine et de l’anneau rotatif.
• Certains plats de cuisson en plastique allant au micro-ondes sont susceptibles de ne pas convenir pour la cuisson des aliments contenant beaucoup de graisse et de sucre. Par ailleurs, le temps de préchauffage figurant dans le manuel d’utilisation du plat ne doit pas être dépassé.
• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. • L’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation pour des raisons d’hygiène. Éliminez tous les résidus d’aliments. ATTENTION N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de la laine d’acier pour nettoyer l’appareil.
Faites cuire le mélange dans le four à micro-ondes pendant 5 minutes. Ensuite essuyez à fond, puis séchez la chambre de cuisson à l’aide d’un chiffon sec.
• Plateau de verre
Le plateau en verre fait du • bruit en cours de fonctionnement de l’appareil.
( Nettoyage et entretien).
Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d’économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Duw de deur dicht. Controleer of de deurvergrendeling effectief vergrendeld is. Vóór het kookproces • Het scherm knippert 3 keer eenmaal de stekker in het stopcontact zit. Vervolgens knippert “: ” op het scherm om u eraan te herinneren het kookmenu en de kooktijd in te voeren. PRECAUCIÓN: si la puerta o la junta de la puerta están dañadas, deben ser reparadas por un profesional antes de poner el horno en marcha. PRECAUCIÓN: es peligroso que las operaciones de mantenimiento o de reparación que implican retirar la tapa que protege de la energía generada por el microondas, sean realizadas por personal no cualificado. PRECAUCIÓN: los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes
• El aparato se ha diseñado para su uso en aplicacioexiste riesgo de ignición. nes no empotradas. No • Si se desprende humo, obstruya los respiraderos apague o desconecte el del horno. Puede consulhorno y mantenga la puertar las informaciones reta cerrada para sofocar las lacionadas con el espacio posibles llamas. adecuado (parte superior, • El calentamiento de bebiposterior y lateral) para das en el microondas puede provocar que el líquido una circulación correcta hierva de forma brusca y del aire en el manual de con retraso; tenga cuidauso. No instale el aparado al manipular el envase. to dentro de un armario. ¡Riesgo de quemaduras! El horno microondas no debe colocarse dentro de • Debe mezclar o agitar el un mueble ni empotrarse. contenido de los biberones y de los tarros de alimen• Utilice solo los utensilios aptos para microondas. No tos para bebés y comproutilice recipientes ni tapas bar su temperatura antes metálicas, papel de alumide consumirlo para evitar nio, vasos de cristal de ploposibles quemaduras. Aflomo, plástico sensible a la je la rosca y la tetina antes temperatura, madera, clips de calentar el biberón para metálicos o bridas para caevitar quemaduras. bles que contengan estos materiales. No utilice cuencos con bordes fresados o frascos de plástico con la tapa parcialmente retirada. ¡Riesgo de incendio! • Cuando caliente alimentos
• No utilice limpiadores que contengan abrasivos o ras–– clientes de hoteles, moteles y otro tipo de alojapadores afilados de metal mientos; para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que –– granjas; pueden dañar la superficie –– casas de huéspedes. y, en consecuencia, rom• No utilice un aparato de perlo. limpieza al vapor para limpiar el horno. El vapor podría llegar a los componentes eléctricos y provocar un cortocircuito. • El horno debe limpiarse con regularidad; retire los restos de comida (consulte el manual de uso). • Se recomienda limpiar regularmente el aparato. Si el aparato no se conserva limpio, la superficie podría ES
Cualquier otro uso puede deteriorar el dispositivo u originar daños.
• La pantalla parpadea tres veces al conectar el aparato a la corriente. A continuación, “: ” parpadea en la pantalla, invitándole a introducir el menú de cocción y la duración. Botón / • Mientras está en funcionamiento, puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción, el peso o seleccionar la función de cocción automática girando el botón / . • El botón Clock le permite introducir la hora actual o seleccionada cuando “: ” parpadea en la pantalla, después de haber enchufado el aparato. También puede saltarse este paso para continuar si no es necesario. Ejemplo: poner las 12:30 Pasos 1 Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean 4 cm en la mayoría de los alimentos. • Los alimentos descongelados se deben consumir lo antes posible. No es recomendable volver a meterlos en la nevera o en el congelador.
Pasos 1 Después de encender el aparato, los dos puntos parpadean –– ajustar la hora actual; –– elegir el menú y la hora de cocción. Ejemplo: Ahora son las 12:30 y usted desea que el horno microondas empiece automáticamente a cocinar con una potencia de 100P durante 9 minutos y 30 segundos a las 14:20 Pasos 1 Tiempo de cocción • Empiece por cocinar con un ajuste de corta duración, controle la cocción una vez terminada y aumente el tiempo en función de sus necesidades. Una cocción excesiva puede provocar humo y quemaduras. ES
• sale vapor del conjunto de los alimentos, no solo de los bordes; • las articulaciones de la carne de ave se mueven fácilmente; • la carne de cerdo o de ave no presenta ningún indicio de sangre; • el pescado está opaco y se puede cortar fácilmente con ayuda de un tenedor. Plato para dorar • Cuando utilice un plato para dorar o un envase que se calienta, coloque siempre un aislante resistente al calor (como un plato de porcelana) debajo para evitar cualquier daño al plato o al aro giratorio.