VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Cuisinière

VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 - Cuisinière VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 VALBERG au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - page 2
Voir la notice : Français FR Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilCuisinière électrique vitrocéramique
Nombre de foyers4 foyers
Configuration des foyersDouble zone 21/12 cm (2200W) - Zone 18 cm (1800W) - Zone 14,5 cm (1200W)
Type de surfaceVitrocéramique
FourÉlectrique multifonction 65 litres
Puissance nominale9,5 kW
Puissance plaque vitrocéramique6,4 kW
Dimensions (H × L × P)85 × 60 × 60 cm
PoidsEnviron 45 kg
Type de commandesManettes/molettes
Fonction minuterieOui, programmateur électronique
Sécurité enfantsOui, verrouillage de la porte du four
Type d'alimentationÉlectrique 230/400V~50Hz
Consommation énergétique0,79 kWh (cuisson standard)
Classe énergétiqueA
Type de fourMultifonction avec convection naturelle et gril
Nettoyage du fourCatalyse automatique
Nettoyage de la plaqueFacile, surface vitrocéramique
Niveau sonore52 dB(A) en fonctionnement
Éclairage du fourOui
Surface de cuisson1280 cm²
Volume utile du four65 litres

FOIRE AUX QUESTIONS - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 VALBERG

Quels sont les différents modes de cuisson du four Valberg VC 60 4MFC ?
Le four dispose de plusieurs modes de cuisson : la résistance inférieure (1100W) pour les base, la résistance supérieure (900W) pour les gratins, le gril (2000W) pour les viandes et poissons, et la résistance circulaire (2000W) pour une cuisson homogène. Chaque mode peut être sélectionné via les manettes de programme du four.
Comment fonctionne le nettoyage par catalyse du four ?
Le four intègre un système de nettoyage par catalyse qui décompose automatiquement les résidus de cuisson lors du fonctionnement du four. Avant d'utiliser cette fonction, retirez les éclaboussures excessives. Les ustensiles fournis (gradins fils, grille d'écoulement, lèchefrite) peuvent rester dans le four pendant le nettoyage.
Quel type de batterie de cuisine est compatible avec la plaque vitrocéramique ?
Utilisez une batterie de cuisine avec un fond plat et épais, compatible spécifiquement avec les plaques vitrocéramiques. Évitez les récipients endommagés ou à bord tranchant qui pourraient rayer la surface. Les fonds humides peuvent laisser des traces irréversibles ; séchez-les avant utilisation.
Comment commander la température du four avec les manettes ?
La manette de réglage de température du four (manette 2) permet de sélectionner précisément la température de cuisson souhaitée. Une deuxième manette (manette 3) sélectionne le programme de cuisson (résistance inférieure, supérieure, gril ou circulaire). Un voyant de contrôle (8) indique le fonctionnement du four.
Quels sont les détails techniques de puissance de la plaque vitrocéramique ?
La plaque vitrocéramique dispose d'une puissance totale de 6,4 kW répartie entre 4 foyers : une double zone de chauffe 21/12 cm (2200W) pour les grandes casseroles, une zone 18 cm (1800W), une zone 14,5 cm (1200W), et une quatrième zone. Cette configuration permet une grande flexibilité de cuisson.
Comment entretenir la plaque vitrocéramique pour qu'elle reste longtemps neuve ?
Nettoyez la surface avec un chiffon doux et un produit adapté aux plaques vitrocéramiques une fois refroidie. N'utilisez JAMAIS de grattoir métallique, de laine d'acier ou de produits abrasifs qui rayeraient la surface et pourraient causer une fissuration irréversible. Laissez refroidir avant de fermer un éventuel couvercle.
Peut-on utiliser un couvercle sur cette cuisinière ?
Oui, cette cuisinière est équipée d'un couvercle en verre et d'un couvercle en métal fournis. Vérifiez qu'aucun résidu de débordement ne reste avant d'ouvrir le couvercle. Attendez toujours que la plaque vitrocéramique refroidisse complètement avant de fermer le couvercle.
Quelles sont les exigences d'installation électrique pour ce modèle ?
Cette cuisinière fonctionne en 230/400V~50Hz avec une puissance nominale de 9,5 kW. Elle nécessite un branchement à une prise murale appropriée avec mise à la terre conforme à la réglementation locale et un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète. L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié.

Questions des utilisateurs sur VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 VALBERG

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment nettoyer efficacement le four de ma cuisinière électrique VALBERG VC 60 4MFC ?
FAQ fréquente - 22/03/2026
Réponse Notice-Facile

Votre cuisinière électrique VALBERG VC 60 4MFC possède un four multifonction avec un système unique d'auto-nettoyage par catalyse. Pour un nettoyage efficace, il est important de comprendre comment utiliser cette fonction et d'entretenir régulièrement votre four.

Nettoyage régulier après chaque utilisation

Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Commencez par allumer l'éclairage du four pour avoir une meilleure visibilité. Lavez l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de liquide vaisselle (jamais de crèmes à récurer ni de détergents abrasifs). Après le lavage, essuyez soigneusement l'intérieur du four avec un chiffon propre pour qu'il soit parfaitement sec. Les grilles fils du four sont démontables et peuvent être nettoyées séparément à l'eau chaude avec du produit vaisselle.

Utilisation du système d'auto-nettoyage par catalyse

Votre four dispose d'un revêtement intérieur spécial en émail auto-nettoyant qui élimine automatiquement l'encrassement, les graisses et les restes de cuisson, à condition qu'ils ne soient pas desséchés ou carbonisés. Pour utiliser cette fonction, nettoyez d'abord les gros résidus, puis laissez le four allumé à 250°C pendant 1 heure. Si l'encrassement n'est pas important, vous pouvez réduire la durée. Pendant le nettoyage par catalyse, les surfaces peuvent être plus chaudes que d'habitude, maintenez les enfants à l'écart. Notez que cette fonction consomme beaucoup d'énergie : vérifiez le niveau d'encrassement avant de l'utiliser.

Points importants à respecter

N'utilisez jamais de crèmes à récurer, détergents abrasifs ou objets durs de récurage (laine d'acier, racleurs métalliques) sur l'émail catalytique, car il n'est pas résistant à la friction. Pour la porte et la vitre, utilisez de l'eau chaude avec un peu de produit nettoyant, puis essuyez. Si vous souhaitez un accès plus facile à l'intérieur du four, vous pouvez retirer la porte en ouvrant l'élément de protection de la charnière et en la soulevant.

Pour la surface vitrocéramique de la plaque de cuisson, nettoyez-la avec un chiffon doux et un produit adapté une fois qu'elle a refroidi. Évitez également les racleurs métalliques ou les produits abrasifs sur cette surface.

Répondre (soyez le premier)
Quel est le mode de branchement électrique des modèles VALBERG VC 60 4MFC ?
FAQ fréquente - 07/02/2026
Réponse Notice-Facile

Les modèles VALBERG VC 60 4MFC (références X 373P, S 373P, X 373P2, S 373P2) sont conçus pour un branchement standard sur une alimentation électrique domestique. Voici les points essentiels concernant leur mode de branchement :

1. Tension et alimentation

  • Ces appareils fonctionnent généralement sous une tension de 230 V en courant alternatif (AC), conforme aux normes électriques domestiques en France et dans la plupart des pays européens.

2. Câble d'alimentation et prise

  • Le produit est normalement équipé d'un câble d'alimentation avec une fiche adaptée à une prise électrique standard (type prise française avec mise à la terre).
  • Il suffit de brancher ce câble dans une prise murale correctement mise à la terre pour assurer la sécurité électrique.

3. Sécurité électrique

  • Assurez-vous que la prise utilisée est protégée par un disjoncteur ou un fusible adapté à la puissance de l'appareil.
  • Ne modifiez pas le câble d'alimentation ni la fiche, et évitez l'utilisation de rallonges non conformes.

4. En cas de doute

Si vous avez un doute sur l'installation électrique ou le branchement, il est recommandé de faire appel à un électricien qualifié pour garantir la sécurité et la conformité de l'installation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2 VALBERG

Merci d'avoir choisi ce produit VALBERG. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonymes d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be

Votre avis COMPTE!

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Votre avis COMPTE! - 1

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement le produit.

Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client http://www.electrodepot.be/avis-client

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Votre avis COMPTE! - 2

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Votre avis COMPTE! - 3

Avant d'utiliser l'appareil

4 Consignes de sécurité

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Avant d'utiliser l'appareil - 1

Aperçu de l'appareil

13 Description de l'appareil 13 Spécifications techniques 14 Équipement de la cuisine 14 Données techniques

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Aperçu de l'appareil - 1

Utilisation de l'appareil

16 Installation 18 Avant la première utilisation de la cuisinière 18 Commande des foyers de la plaque de cuisson vitrocéramique 22 Les fonctions du four et son utilisation

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Utilisation de l'appareil - 1

Informations pratiques

24 Cuisson au four - conseils pratiques 26 Nettoyage et entretien de la cuisinière 33 Situations d'urgence 33 Conseils d'économie d'énergie 34 Déballage 34 Déclaration du fabricant 35 Mise au rebut de votre ancien appareil

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Informations pratiques - 1

Consultez la notice avant d'installer et d'utiliser cet appareil.

La cuisinière Valberg combine à la perfection la capacité d'utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d'emploi, vous n'auriez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités.

À la sortie de l'usine, avant d'être emballée, la cuisinière a passé tous les tests de sécurité et de compatibilité.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première mise en marche de l'appareil. Respecter les indications vous permettra d'éviter toute utilisation incorrecte.

Conservez ce mode d'emploi dans un endroit accessible.

Le respect des recommandations de ce mode d'emploi vous préservera de risques importants.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Informations pratiques - 2

Attention

N'utilisez l'appareil qu'après avoir lu ce mode d'emploi.

La cuisine a été conçue pour un usage domestique uniquement.

Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des modifications sans conséquences sur le fonctionnement de l'appareil.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 1

Attention

Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d'emploi doivent obligatoirement s'appliquer.

N'autorisez pas les personnes n'ayant pas pris connaissance de ce mode d'emploi à utiliser la cuisine.

Installation

  • Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) représentent un danger

pour les enfants : risque d'asphyxie !

Conservez-les hors de portée des enfants

  • Lorsqu'il est correctement installé, votre produit répond

à toutes les exigences de sécurité prévues pour cette catégorie de produit. Cependant, une attention particulière doit être portée au-dessous de l'appareil, car il n'est pas destiné à être touché et peut comporter des bords tranchants ou rugueux, susceptibles de causer des blessures.

  • Cet appareil est lourd; faites attention lors de tout déplacement.
  • Cet appareil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et de son installation.
  • Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez votre point de vente. Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-

ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.

  • Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, etc.), l'installation, les raccordements au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Installation - 1

Avertissement

Avant d'accéder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés du réseau électrique.

  • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
  • Dans le cas d'une installation fixe, le

Le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, assurant une coupure complète en cas de surtensions de catégorie III.

  • Instructions de mise à la terre : cet appareil doit être relié à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de choc électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet appareil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée, installée et mise à la terre conformément à la réglementation locale.

Utilisation

  • Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l'usage auquel il est destiné, c'est-à-dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Toute autre utilisation de l'appare appareil.
  • Il est interd quelque façon que ce soit.
  • Cet appare s physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,

ni par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente. - Débranchez toujours l'appareil avant de nettoyer l'appareil ou en dessous, au remplacement de la lampe d'éclairage ; au déplacement de l'appareil ou au nettoyage du sol, en dessous de l'appareil.

  • Ne branchez pas l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
  • N'utilisez jamais de prises multiples ou de rallonges pour brancher l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à être déclenché au moyen d'une minuterie externe ou d'un système distinct de commande à distance.

Mise en GARDE :

Maintenez dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.

Si la surface de la table est fêlée, débranchez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique.

Les parties accessibles

peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation ou quand le grill est utilisé. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.

  • N'entreposez pas de substances explosives, telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables, dans l'appareil.
  • Pour éviter les risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'objets imbibles de produits inflammables sur ou approximé de l'appareil.
  • Si votre cuisinière est dotée d'un couvercle, il convient d'enlever tout résidu de débordement avant de l'ouvrir.
  • Si votre cuisinière est dotée d'un couvercle, il convient de

laisser refroidir la table de cuisson avant de le fermer.

  • Les foyers ne doivent pas être mis en marche à vide, sans récipient.
  • À priori, utilisation, arrêtez le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande. Ne comptez pas sur le détecteur de récipients.
  • Les tables de cuisson vitrocéramique peuvent porter des foyers halogènes. Dans tous les cas et de manière générale, ne les fixez pas.
  • N'utilisez pas votre table de cuisson à induction pour le chauffage de la pièce.
  • Ne rayez pas la plaque de cuisson avec des objets pointus. N'utilisez pas la table comme surface de travail.
  • À propre utilisation, éteignez l'interrupteur de contrôle.
  • N'utilisez jamais cet appareil si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande ou les parties en verre sont endommagées de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.

Assurez-vous que les petits appareils électroménagers ou leur cordon d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec l'appareil chaud, car leur isolation ne résiste pas à des températures élevées. Utilisez une batterie de cuisine adaptée et compatible avec votre appareil : foyers à gaz ou plaque vitrocéramique ou plaque à induction. - Il est interdit d'utiliser des récipients possédant un fond abîmé ou tranchant qui pourrait endommager la table de cuisson.

  • Ne déposez pas d'objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson, car ils peuvent chauffer.
  • Les liquides renversés sur la table de cuisson doivent être nettoyés avant de la faire fonctionner.
  • Le sucre chauffé à haute température, en particulier, entrant en contact avec la plaque vitrocéramique ou à induction peut provoquer des dommages irréversibles.
  • La graisse surchauffée peut s'enflammer rapidement. Pour cette raison, surveillez en permanence vos préparations comportant beaucoup d'huile ou de graisse.
  • Ne préparez jamais des aliments dans des récipients en aluminium ou en plastique

sur les foyers chauds. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur les foyers chauds.

  • Évitez de poser des récipients humides sur la plaque de cuisson vitrocéramique ou à induction, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles sur celle-ci (taches indélébiles).
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
  • Ne posez pas d'objets d'un poids supérieur à 15 kg sur la porte du four ouverte et d'objets d'un poids supérieur à 25 kg sur la table de cuisson.
  • Il est interdit de ranger dans le tiroir des récipients ou autres éléments ainsi que des matériaux inflammables

car la température à l'intérieur peut être très importante.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Mise en GARDE : - 1

Attention

Ne laissez pas d'objets lourds ou tranchants tomber sur la table de cuisson. Si la surface est fissurée ou fêlée, déconnectez l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque d'électrocution et contactez le service après-vente.

  • N'essayez JAMAIS de déteindre un incendie avec de l'eau : arrêtez l'appareil, puis couvrez les flammes avec un couvercle ou une couverture anti-feu par exemple.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 1

Attention

Ne placez d'objets sur la surface de cuisson : risque d'incendie.

  • N'utilisez pas de toiles abrasives ou d'outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.
  • L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite pour l'hygiène de cuisine.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 1

Attention

Les personnes possédant des objets métalliques dans le corps (pacemaker) ne doivent pas s'approcher de la table de cuisson lors de son fonctionnement; il est conseillé de demander l'avis de son médecin avant d'utiliser la table de cuisson.

Entretien

  • Avant d'utiliser le nettoyage automatique par catalyse, les éclaboussures excessives doivent être enlevées. Référez-vous au paragraphe « Nettoyage et entretien de la cuisine » qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four pendant le nettoyage.
  • N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur pour nettoyer la cuisinière ou la table de cuisson.
  • N'utilisez pas de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer les plaques vitrocéramique, à induction ou la porte en verre du four, ils risqueraient de rayer la surface et d'entraîner l'éclatement du verre.

Réparations

  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil.
  • ées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dégâts. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Demandez des pièces de rechange certifiées Constructeur.

Mise en GARDE :

assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.

Description de l'appareil

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Description de l'appareil - 1

1 Programmateur électronique Manette de réglage de la température du four 3 Manette des programmes du four

4567 Manettes des foyers du plan de cuisson

Voyant de contrôle du thermorégulateur 9 Voyant de contrôle du four 10 Voyant de contrôle du verrouillage de la porte du four 11 Plaque vitrocéramique 12 Poignée de la porte du four 13 Tiroir

Spécifications techniques

Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l'équipement de votre cuisinière

Type d'appareilFoyers de la plaque de cuissonÉléments chauffants du fourÉquipement de la cuisinière
VALBERG 961139VC 60 4MFC X373Pzone de chauffe 14,5 cm, 1200 Wrésistance supérieure 900 W / résistance interieure 1100 Wprogrammateur électronique
zone de chauffe 18 cm, 1800 Wéclairage du four
double zone de chauffe 21/12 cm, 2200 Wgradins fils
résistance circulaire 2000 Wnettoyage par catalyse
résistance de gril 2000 Wgrille d'écoulment
++++111+tioir
++++111+couverde en métal
++++111+couverde en verre

Équipement de la cuisine

Lèchefrite

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Équipement de la cuisine - 1

Grille d'écoulement

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Équipement de la cuisine - 2

Plaque à pâtisserie

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Équipement de la cuisine - 3

Gradins fils

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Équipement de la cuisine - 4

Données techniques

Tension nominale 230/400V~50Hz

Puissance nominale 9,5 kW

Plaque vitrocéramique 6,4 kW

Dimensions de la cuisine (hauteur/largeur/profondeur) 85 / 60 / 60 cm

Volume utile du four* 65 litres

Classe énergétique voir étiquetage énergétique

Poids env. 45kg

L'appareil est conforme aux exigences de la législation UE, normes EN 60335-1, EN 60335-2-6

  • selon EN 50304

La capacité dépend des équipements du four. Elle est indiquée dans les spécifications techniques et sur l'étiquette d'efficacité énergétique.

Fabricant :VALBERGModèle d'appareilVC 60 4MFC X 373P
Classe d'efficacité énergétique1)A
Consommation d'électricité2)3) en [kWh]0,79
Volume utile4) en [L]65
Dimensions du four5)grand
Temps nécessaire pour la cuisson des quantités standard2)3)4) en [min]44
Niveau de bruit en [dB(A) re 1 pW]52
La surface de cuisson maximale4) en [cm2]1280

11 classes d'efficacité énergétique sur une échelle de A (très économique) à G (peu économique) 21 pour la fonction du chauffage par convection naturelle ou par circuit forced air, le cas échéant 3) charge standard 4 selon EN 50304 5 dimension selon l'échelle suivante: « petit » (12...34 L), « moyen » (35...64 L), « grand » (65 L et plus)

Aménagement de la cuisine

  • Le local ou la cuisine doit être sec et facile à aérer, disposer d'une ventilation efficace et la disposition de son équipement doit garantir un accès facile à tous les éléments de commande. L'aménagement de la cuisine, conformément aux exigences de la classe 1 ou classe 1 sous-classe 2, permet de l'aménager d'un côté par des meubles hauts ou une paroi. Les meubles pour encastrement exigent l'utilisation de revêtements et de colles résistant à des températures de 100°C. Dans le cas contraire, la surface peut être déformée et le revêtement décollé.
  • Posez la cuisine sur un sol dur et plat (ne la posez pas sur un socle).
  • Les hottes doivent être installées selon les recommandations de leurs modes d'emploi.
  • Avant toute utilisation, la cuisine doit être mise à niveau, ce qui est très important pour que la GRAISE soit distribuée de manière uniforme sur la poêle.

Pour une mise à niveau parfaite de l'appareil, utilisez les pieds de réglage, accessibles après avoir retiré le tiroir. Plage de réglage des pieds +/- 5mm.

Montage de la fixation antibasculement

Cette fixation doit être installée pour éviter le basculement de la cuisinière. Lorsque la fixation est correctement installée, un enfant qui grimpe sur la porte ouverte du four ne fera pas basculer la cuisinière.

Largeur de la cuisinière : 600 mm; hauteur : 850 mm

$$ \begin{array}{l} X 1 = 6 0 \mathrm {m m}, X 2 = 9 5 \mathrm {m m} \ Y = 3 0 \mathrm {m m} \ X - H a u e r d e l a f i x a t i o n m u r a l e \ Y - H a u e r d e p u s i e \text {l e} \ \end{array} $$

Raccordement de la cuisine à l'installation électrique

Note: Le raccordement à l'installation électrique ne peut être réalisé que par un professionnel né agéré. Il est interdit de procéder aux transformations ou aux modifications de l'installation électrique.

Note: N'oubliez pas de brancher la prise de terre au bornier de la cuisinière marqué par le symbole (±). L'alimentation électrique de la cuisinière doit être dotée d'un disjoncteur d'arrêt d'urgence qui permet de couper l'électricité à tout moment. La distance minimale entre les contacts d'interrupteur d'arrêt d'urgence est de 3 mm.

Indications pour l'installateur

La cuisinière est donc pour une alimentation en courant alternatif triphasé (400V 3N~50Hz). La tension nominale des éléments chauffants est de 230V. Il est possible d'adapter la cuisinière à une alimentation par courant monophasé (230V) par une réduction appropriée (pont) réalisée au niveau du bornier, selon le schéma des connexions ci-après. Le schéma des connexions est aussi représenté à côté du raccordement de la cuisinière. Pour ouvrir le bornier, enlevez le couvercle et faites pression avec un tournevis plat afin de débloquer les languettes latérales. Adaptez bien le cordon d'alimentation au type de raccordement et à la puissance nominale de la cuisinière.

Le cordon d'alimentation doit être fixé à l'arrêt de traction du boîtier de raccordement de la cuisine.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Indications pour l'installateur - 1

Avant de brancher la cuisinière à l'installation électrique, consultez les informations de la plaque signalétique et du schéma de raccordement.

Note: l'installateur est dans l'obligation de remettre à l'utilisateur « un certificat de raccordement de la cuisinière à l'installation électrique ».

Tout raccordement différent de celui préconisé sur le schéma peut entraîner la dépréciation de l'appareil.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Indications pour l'installateur - 2

SCHEMA DES BRANCHEMENTS POSSIBLES Note: la tension des éléments chauffants est de 230V.

Note: Dans tous les cas de raccordement, la prise de terre doit être reliée au bornier au niveau du symbole (1) PE.

1Cas du réseau de 230 V: le raccordement monophasé avec un fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 1-2-3 et 4-5, prise de terre sur ±1N~L1 PE N 1 2 3 5 4H05VV-F3G4 3 X 4 mm²
2Cas du réseau de 400/230 V raccordement biphasé avec fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 2-3 et 4-5, prise de terre sur ±2N~L1 PE N 1 2 3 5 4H05VV-F4G2,5 4 X 2,5 mm²
3Cas du réseau de 400/230 V: raccordement triphasé avec un fil neutre, les Ponts raccordent les bornes 4-5, les fils de phase connectés à 1, 2 et 3, fils neutre à 4 et 5, prise de terre sur ±3N~L1 PE N 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999

Fils de phase - L1=R, L2=S, L3=T; N - fil neutre; PE - prise de terre

Avant la première utilisation de la cuisinière

  • Enlevez tous les éléments de l'emballage, videz le tiroir, nettoyez le four afin de supprimer tous les restes de produits utilisés pour le protégé.
  • Enlevez tous les accessoires du four et les nettoyez à l'eau chaude avec du produit nettoyant.
  • Allumez la ventilation du local ou ouvrez une fenêtre.
  • Chauffez le four en mode convection naturelle, 250°C, sur une durée moyenne de 30 minutes, enlevez toutes les salissures et lavez soigneusement.
  • Nettoyez l'intérieur du four soigneusement.

Lavez l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.

Note: Pour les cuisinières équipées d'un programmateur électronique, une fois l'appareil branché à l'alimentation électrique, la mention « 0.00 » apparaît sur l'écran. Il faut mettre l'horloge à l'heure. (Voir: « mode d'emploi du programmateur »).

Si l'horloge n'est pas mise à l'heure, le four ne peut pas fonctionner.

Commande des foyers de la plaque de cuisson vitrocéramique

Pour les informations concernant les différents types de foyers, voir le chapitre « Spécifications techniques de l'appareil »

Choix du récipient

Un récipient correctement désissié est un récipient dont la taille et la forme du fond correspondent approximativement à la surface de la zone de chauffe. Il ne faut pas utiliser les casseroles à fond concave ou convexe. Il faut bien adapter le couvercle du récipient à sa taille. Nous recommandons l'utilisation des récipients à fond plat.

Tout encrassement des foyers et des récipients rend impossible une exploitation optimale de la chaleur.

INCORRECT

INCORRECT

CORRECT

INCORRECT

INCORRECT

Choix de la puissance

La puissance de chauffe varie selon les foyers. Pour changer la puissance de chauffe, il suffit de tourner la manette à droite ou à gauche.

Positions du bouton

1 Mijoter les légumes, cuisson lente

  • Cuire les soupes, de grandes quantités d'aliments

2 Fritture lente

Dorer la viande, les poissons 3 Maximum, montée en température rapide, cuisson rapide, friture rapide

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Fritture lente - 1

Remarque

Pour allumer un foyer, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre. Si vous tournez la manette dans le sens inverse, vous risquez d'endommager le dispositif d'allumage.

Indication de la température de la zone de chauffe

Si la température de la zone de chauffe est supérieure à 50°C, le voyant correspondant à cette zone s'allume.

Le voyant allumé informe l'utilisateur que le foyer est chaud, afin d'éviter tout contact accidentel avec la surface brûlante.

Durant approximativement 5 à 10 minutes, la zone de chauffe conserve la chaleur résiduelle qui peut être utilisée pour réchauffer les plats ou pour les maintenir au chaud sans rallumer le foyer.

Indicateurs de la température du foyer

Symboles affichés sur l'écran

Symboles correspondant aux différentes fonctions.

OK Touche de besoin de fonctions du programmeur.

Touche « - » ⪰ Touche ⪡ +⪢

Mise à l'heure de l'horloge

L'heure « 0.00 » clignote après le branchement de l'appareil à l'électricité ou après une coupure de l'alimentation électrique.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Mise à l'heure de l'horloge - 1

  • Appuyez sur OK, le symbole apparaitra à l'écran.
  • Réglez l'heure de l'horloge à l'aide des touches < et >.

7 secondes après la mise à l'heure de l'horloge, les nouvelles données sont mémorisées et l'écran cesse de clignoter.

Pour modifier l'heure, appuyez simultanément sur les touches < et >, afin de faire clignoter l'heure indiquée à l'écran. Il est alors possible de corriger l'heure à l'aide des touches < et >.

Note: Le four peut être mis en fonctionnement après apparition du symbole sur l'écran.

Minuterie

La minuterie peut être activée à tout moment, quel que soit l'état d'activité des autres fonctions du programmateur. Elle peut se régler de 1 minute à 23 heures et 59

minutes. Pour régler la minuterie, procédez comme suit :

  • Appuyez sur OK. Le symbole clignotera à l'écran :

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Minuterie - 1

  • Réglez le temps de la minuterie à l'aide des touches < et >.

Le temps de minuterie sélectionné apparait à l'écran ainsi que la fonction activée .

Lorsque le temps est écoulé, une sonnerie retentit et le symbole clignote.

  • Appuyez sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, l'indication s'éteint et l'écran indique l'heure.

Note: Si le signal sonore ne s'est pas éteint manuellement, il s'éteindra automatiquement après environ 7 minutes.

Fonctionnement semi-automatique

Si le four doit s'arrêter à une heure déterminée, procédez comme suit :

  • Réglez la manette de fonction du four et la manette de réglage de la température sur les paramètres de cuisson désirés.
  • Appuyez sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l’écran se mettent à clignoter.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Fonctionnement semi-automatique - 1

  • Réglez la durée de cuisson désirée à l'aide des touches < et > dans un intervalle de 1 minute à 10 heures.
  • La durée sera mémorisée après 7 sec. environ, l'écran indiquera à nouveau l'heure et le mode de cuisson AUTO activé.

Une fois le temps sélectionné écoulé, le four s'arrête automatiquement, le signal sonore se déclenche et le mode de cuisson AUTO se met à clignoter.

  • Tournez les manettes de fonctions du four et de réglage de température jusqu'en position éteinte.
  • Appuyez sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le mode AUTO s’éteint et l’écran indique l’heure réelle.

Fonctionnement automatique

Si le four doit s'allumer dans un temps donné et s'arrêter à une heure définie, programmer le temps de cuisson et l'heure d'arrêt:

  • Appuyez sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l'écran se mettent à clignoter :

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Fonctionnement automatique - 1

  • Réglez la durée de cuisson à l'aide des touches < et > comme pour le fonctionnement semi-automatique :
  • Appuyez à nouveau sur la touche OK jusqu'à ce que les indications de l’écran se mettent à clignoter :

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Fonctionnement automatique - 2

  • Sélectionnez l'heure de fin de cuisson (d'arrêt) à l'aide des touches < et >. Le délai maximal est de 23 heures 59 minutes.
  • Tournez la manette de fonction du four et la manette de réglage de la température sur les positions désirées pour la cuisson au four. La fonction AUTO est activée, le four se mettra en marche à l'heure qui correspond à la différence entre l'heure de fin de cuisson et la durée de cuisson sélectionnées (par exemple, si la durée de cuisson est de 1 heure, et la fin de cuisson est programmée pour 14h00, le four s'allumera automatiquement à 13h00).

Fonctionnement automatique

À l'heure de la fin de cuisson, le four s'arrête automatiquement, le signal sonore se déclenche et le mode de cuisson AUTO met à clignoter,

  • Tournez la manette de fonction du four et la manette de réglage de température en position éteinte.
  • Appuyez sur les touches OK, < ou > pour couper le signal sonore, le mode AUTO s’éteint et l’écran indique l’heure réelle, par exemple 12h35.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Fonctionnement automatique - 1

Effacement des paramètres

Les paramètres enregistrés pour la minuterie ou le fonctionnement automatique peuvent être supprimés à tout moment.

Effacement des paramètres - mode automatique :

  • Appuyez simultanément sur les touches < et >.

Effacement des paramètres de la minuterie

  • Choisissez la fonction minuteur à l'aide de la touche OK.
  • Appuyez à nouveau sur les touches < et >.

Régler la tonalité du signal sonore

La tonalité du signal sonore peut être modifiée de la manière suivante :

Appuyer simultanément sur les touches -. En appuyant sur OK, choisissez la fonction « ton ». L'indication suivante clignotera sur l'écran :

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Régler la tonalité du signal sonore - 1

  • À l'aide de la touche >, CHOISISEZ le niveau de tonalité sur une échelle de 1 à 3.

Les fonctions du four et son utilisation

Les informations concernant l'équipement du four et de ses éléments chauffants se trouvent dans le tableau du chapitre « Caractéristiques de l'appareil » selon le modèle du four.

Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance circulaire)

Le four est chauffé par une résistance de voûte, de sole, par chaleur tournante et/ou par gril.

Le four est commandé par des manettes permettant de choisir le mode de cuisson et la temperature. Il est nécessaire (pour le bon fonctionnement du four) de sélectionner la position souhaitée en fonction de l'aliment à cuire.

Les symboles autour de la manette correspondant aux fonctions particulières du four.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance circulaire) - 1

Pour éteindre, positionnez les deux manettes sur 1 / 0

Note: La montée en température (de la résistance, etc.) s'effectue seulement après avoir sélectionné une des fonctions du four et la température.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Four à chaleur tournante (avec ventilateur et résistance circulaire) - 2

Éclairage indépendant du four

La manette positionnée sur cette fonction allume l'éclairage du four uniquement.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Éclairage indépendant du four - 1

Montée en température rapide

Résistance de sole, grill et ventilateur allumés. Cette fonction permet un préchauffage rapide du four.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Montée en température rapide - 1

Décongélation

Seul le ventilateur fonctionne pour permettre la décongélation rapide.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Décongélation - 1

Super grill ventilé

L'utilisation de cette fonction permet d'accélérer la cuisson, de cuire de grandes quantités d'aliments et d'augmenter la saveur des mets.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Super grill ventilé - 1

Gril renforcé (gril et résistance de VOUTE)

La fonction « gril renforcé » permet de griller en utilisant en même temps la résistance de voûte. Une température plus importante est obtenue dans la partie supérieure du four, afin de cuire des quantités plus importantes et de brunir les aliments.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Gril renforcé (gril et résistance de VOUTE) - 1

Gril simple

Cette fonction permet de griller les mets peu épais et placés au centre du four.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Gril simple - 1

Résistance au soleil

Cette fonction déclenche uniquement la résistance de sole. Cette fonction permet une cuisson complémentaire de la base de vos pâtisseries ou tartes.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Résistance au soleil - 1

Cette fonction permet de cuire les aliments sur un seul niveau.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Résistance au soleil - 2

Convection naturelle ventilée

Cette combinaison de fonction permet de cuire plus facilement les pizzas entre autres.

Voyant de contrôle

Quand le four est allumé, deux voyants s'éclairent, un voyant orange et un voyant rouge. Le voyant orange indique que le four est activé. Le voyant rouge s'éteint lorsque le four a atteint la température indiquée. Si la recette prévoit que le plat soit mis dans un four déjà chaud, attendez que le voyant rouge s'éteigne une première fois. Durant la cuisson, le voyant s'éteindra et s'allumera régulièrement (maintien de la température stable du four). Le voyant orange s'allume également si l'utilisateur désire la fonction « Éclairage du four »

Utilisation du grillette

Les plats sont grillés par rayons infrarouges émis par la résistance incandescente du grille. Pour allumer le grille, il vous faut :

  • tourner la manette sur la position

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Utilisation du grillette - 1

  • monter le four en température durant approximativement 5 minutes (porte du four fermée). insérer la lèchefrite avec votre plat au niveau correspondant.
  • Fermer la porte du four.

Pour les températures correspondant à l'utilisation du gril, voir « Cuisson au four - Conseils pratiques »

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Utilisation du grillette - 2

Attention

Utilisez le grill avec la porte du four fermée.

Lors d'utilisation du grill, les parties accessibles du four peuvent devenir brûlantes. Tenez les enfants à l'écart.

Note: Il est interdit d'utiliser le grill électrique lors du fonctionnement du brûleur du four.

Pâtisseries

  • Pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l'utilisation de la léchefrite livrée avec l'appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille.
  • Il est également possible d'utiliser les moules et les léchefrites achétés dans

le commerce. Il suffit de les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos pâtisseries, d'utiliser les lèchefrites noires qui conduisent moins la chaleur et raccourcissent le temps de cuisson.

  • Avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, vérifie la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enfoncée dans le gâteau ressort sèche et propre).
  • Il est conseillé de laisser votre pâtisserie/ gâteau dans le four, après l'avoir éteint, pendant environ 5 minutes, la température de cuisson avec la fonction chaleur tournante étant approximativement 20 à 30 degrés inférieure par rapport à une cuisson conventionnelle (utilisation des résistances supérieure et inférieure).
  • Les indications sur le tableau de cuisson ci-dessous sont approximatives et chaque utilisateur peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires.
  • Si les informations suggérées dans le livre de recettes sont très différentes des valeurs représentées dans ce mode d'emploi, veuillez suivre les indications du mode d'emploi.

Cuisson et rôtissage des viandes

  • Le four est destiné à la préparation des portions de viande dont le poids est supérieur à 1 kg. Nous recommandons la préparation des parts plus petites sur la plaque de cuisson.
  • Nous recommandons l'utilisation de récipients résistants à la chaleur. Leurs poignées devront être également résistantes à de hautes températures.
  • Normalement, la viande doit être retournée au minimum une fois à la moitié du temps de cuisson. Le rôti doit également être arrosé de sa sauce ou d'eau chaude salée. Il ne faut pas asperger le rôti avec de l'eau froide.
Type de pâtisserie ou de platFonction du fourTempérature °CNiveau (°C)Temps [min] (L)
160 - 2002 - 330 - 50
160 - 180220 - 40*
210 - 220245 - 60
1902 - 360 - 70
230 - 250414 - 18
225 - 2502120 - 150
160 - 230290 - 120
1902 - 370 - 90
160 - 180245 - 60
190 - 210240 - 50
170 - 190340 - 50

*Les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moules

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Cuisson et rôtissage des viandes - 1

Remarque

Les indications de ce tableau de cuisson sont approximatives et chaque utilisateur peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires.

Nettoyage et entretien de la cuisinière

Afin de prolonger la vie de la cuisine, l'utilisateur doit l'entretenir correctement selon les recommandations du fabricant.

Avant de procéder au nettoyage, déconnectez la cuisinière de l'alimentation électrique et veillez à ce que toutes les manettes soient en position « • »/« 0 ». Le nettoyage peut commencer seulement quand la plaque de cuisson est froide.

Plaque vitrocéramique

  • La plaque doit être nettoyée systématiquement après chaque usage. Dans la mesure du possible, nous recommandons de nettoyer la plaque lorsqu'elle est tiède (l'évoyant de chaleur résiduel éte
  • acier, etc. Ils peuvent rayer la surface de la table de cuisson et provoquer des dommages irréversibles.

Il est interdit d'utiliser des produits chimiques trop abrasifs.

  • Des salissures qui ont fortement adhéré à la table peuvent être raclées à l'aide d'un grattoir spécial. Faites attention à ne pas abîmer le cadre de la plaque céramique.

Grattoir pour cuisinières

Note: veillez toujours à entreposer le bord tranchant à l'intérieur du grattoir (il suffit d'appuyer sur la partie saillante avec le pouce). Manipuler avec précaution - risque de blessures - tenir à l'écart des enfants.

  • Nous recommandons l'utilisation des produits de nettoyage délicats, adaptés, tels que liquides et émulsions qui éliminent la graisse. En particulier, nous préconisons l'utilisation des préparations spéciales pour nettoyage et entretien des appareils vitrocéramiques. Dans le cas contraire, nous recommandons l'utilisation de l'eau chaude avec du produit nettoyant.
  • Pour le nettoyage, utilisez un torchon doux et délicat, absorbant bien l'humidité.
  • La plaque vitrocéramique doit être soigneusement séchée après tout nettoyage.
  • Faites particulièrement attention à ne pas abîmer la plaque vitrocéramique, à ne pas provoquer de rayures profondes ni déchirure

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Plaque vitrocéramique - 1

Remarque

Pour les besoins d'entretien et de maintenance de l'appareil, il est interdit d'utiliser des produits abrasifs.

Pour nettoyer le panneau frontal, utilisez uniquement de l'eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle ou de nettoyant pour vitres. N'utilisez pas de produit à recycler.

Four

  • Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Lors du nettoyage, allumez l'éclairage pour avoir une meilleure visibilité de la zone à nettoyer.
  • Lavez l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de liquide vaisselle.
  • Après avoir lavé l'intérieur du four, essuyez-le pour qu'il soit parfaitement sec.
  • Lavez les éléments d'équipement de la cuisinière en émail à l'eau chaude avec du produit vaisselle.
  • N'utilisez pas de liquides contenant des acides organiques (par ex. de l'acide citrique) car ceux-ci peuvent entraîner des tâches permanentes ou un ternissement de l'émail céramique.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Four - 1

Attention

Pour le nettoyage et l'entretien du four, il est interdit d'utiliser des crèmes à récurer, détergents abrasifs ou des objets de récurage.

Pour le nettoyage de la façade, utiliser uniquement de l'eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle ou vitres. N'utilisez pas de crème à récurer.

Les grils fils du four sont facilement démontables. Pour les nettoyer, soulevez le crochet avant de la glissière (Z1), écartez-le légèrement et enlevez le crochet arrêté (Z2). Après le nettoyage des grils fils, replacez-les dans les trous de fixation et faites entrer les crochets (Z1 et Z2).

Déinstallation des glissières

Nettoyage catalyseur

Le four est doté d'un jeu de parois recouvertes d'un émail spécifique, auto-nettoyant. Grâce à cet émail, les encrassements, graisses ou les restes de cuisson seront éliminés automatiquement, à condition qu'ils ne soient pas desséchés ou carbonisés. Afin d'éviter un long nettoyage par catalyse du four, les restes de nourriture et les graisses doivent être nettoyés au plus

tôt, avant qu'ils ne soient desséchés ou carbonisés. Pour procéder à l'autonetoyage du four, le laisser allumé pendant 1 heure et régler la température à 250°C. Si l'encrassement n'est pas important, la durée peut être raccourcie.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Nettoyage catalyseur - 1

Attention

Durant le nettoyage, les surfaces peuvent être plus chaudes que d'habitude. Tenir les enfants à l'écart.

Important!

Le nettoyage par catalyse implique une grande consommation d’énergie, nous recommandons donc de vérifier, avant d’y recourir, le niveau d’encrassement. Si l’utilisateur constate la baisse de rendement des plaques en émail catalytique,

Il peut les replacer via le service après-vente. Si vous choisissez une méthode traditionnelle de nettoyage, n'oubliez pas que l'émail auto-nettoyant n'est pas résistant à la friction, il faut éviter l'utilisation de nettoyants abrasifs ou de chiffons durs.

Comment enlever la porte

Afin de pouvoir nettoyer plus facilement l'enceinte du four, il est possible d'enlever la porte. Pour ce faire, ouvre la porte, déplacez vers le haut la protection de la charnière (fig. A). Refermez ensuite légèrement la porte, soulevez-la et enlevez-la en la tirant vers l'avant.

Pour remettre la porte après le nettoyage, répétez les mêmes gestes dans l'ordre inverse. Lors du montage de la porte, veillez à bien placer l'accroche dans la rainure de la charnière. Une fois la porte

montée, baissez l'objet de protection et serrez-le bien. Laisser cet élément dans une position incorrecte pourrait entraîner la détérioration de la charnière lors de la fermeture de la porte.

Déplacement des protections des charnières

Comment enlever la vitre intérieure

  1. Dévissez à l'aide d'un tournevis cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (fig. B).
  2. Glissez la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant delicatement

sur les côtés (fig. B, C).

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Comment enlever la vitre intérieure - 1

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Comment enlever la vitre intérieure - 2

  1. Décroche la vitre intérieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte).

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Comment enlever la vitre intérieure - 3

Attention

Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlevez la vitre en la glissant, ne la soulevez pas vers le haut.

Retirez la vitre interieure (Schéma D).

  1. Lavez la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.

La reprise de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 1

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 2

Attention

Afin d'éviter une électrocution, avant de changer l'ampoule, assurez-vous que l'appareil est éteint.

  • Positionnez toutes les manettes sur « • » / « 0 » et débranchez l'appareil de sa source d'alimentation.
  • Dévissez, lavez le couvercle et séchez-le soigneusement.
  • Enlever l'ampoule et la remplacer, en choisissant une ampoule identique et résistante aux hautes températures (300^), ayant les caractéristiques suivantes : tension 230 V, puissance 25 W, culot E14.
  • Positionnez bien l'ampoule dans la douille et vissez-la correctement. Fixez le couvercle.

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 1

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 2

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 3

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 4

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 5

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Attention - 6

Attention

Prenez soin de ne pas toucher l'ampoule halogène directement avec les doigts.

Situations d'urgence

Dans chaque situation d'urgence, vous devez :

  • fermer les manettes de la table de cuisson.
  • débrancher l'appareil de la source d'alimentation.
  • contacter le service après-vente.

Des petits dysfonctionnements peuvent être résolus par les utilisateurs à l'aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau :

PROBLÈMERAISONSOLUTION
1. L'appareil ne fonctionne pas.Inté rruption de l'alimentation électrique.Vérifiez le fusible dans le tableau électrique de la maison, rebranche ou remplacez-le.
2. L'indicateur du programmeur indique l'heure « 0.00 ».L'appareil a été débranché ou l'alimentation électrique a été interrompue.Mettre à l'heure le programmeur (voir Mode d'emploi du programmeur).
3. L'éclairage du four ne fonctionne pas.Ampoule dévissée ou grillée.Visser l'ampoule ou la remplacer (voir le chapitre « Nettoyage et maintenance »).

Conseils d'économie d'énergie

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Conseils d'économie d'énergie - 1

Une utilisation responsable de l'énergie est une source d'économie mais aussi un geste très important pour notre

environnement. Relevons le défi d'économie d'énergie! Voici quelques conseils :

  • Utilisez des récipients de cuisson adaptés.

Des casseroles à fond plat et écais permettent d'économiser jusqu'à 1/3 d'énergie. N'oubliez pas d'utiliser les couvercles, sinon la consommation d'énergie est multipliée par quatre!

  • Choisissez une casserole adaptée à la surface du foyer.

Le diamètre du fond de la casserole doit couvrir complètement la zone de chauffe.

  • Maintenez propres les zones du foyer et des fonds des casseroles.

Les salissures empêchent le transfert de chaleur, les salissures fortement calcinées nécessitent souvent l'utilisation de produits difficilement dégradables pour l'environnement.

  • Évitez de soulever trop souvent le couvercle.
  • Évitez également d'ouvrir trop souvent la porte du four.
  • Éteignez à temps et utilisez la chaleur résiduelle.

Si le temps de cuisson est long, éteignez la zone du foyer 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. Ceci vous permet d'économiser jusqu'à 20% d'énergie.

  • Utilisez le four uniquement pour vos mets les plus volumineux.

La préparation d'une viande d'un poids inférieur à 1 kg est plus économique si vous utilisez la plaque de cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle du four.

Si le temps de cuisson est supérieur à 40 minutes, éteignez le four 10 minutes avant la fin de la cuisson.

Note: Si vous utilisez une minute, programmez un temps de cuisson plus court.

  • Utilisez la cuisson à chaleur tournante, la porte du four fermée.
  • Fermez bien la porte du four.

La chaleur s'échappe au travers des encastrements des joints de la porte. Il faut impérativement les nettoyer.

  • N'encastrez pas la cuisinière à proximité directe des réfrigérateurs / congélateurs.

La consommation d'électricité augmenterait inutilement.

Déballage

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Déballage - 1

emballage conformément aux normes de protection de l'environnement.

Tous les matériaux utilisés pour les

Pour la sécurité du transport, cet appareil a été emballé avec des protections. Veuillez recycler les éléments de cet

conformément aux normes de l'environnement.

Les emballages sont inoffensifs pour l'environnement, sont 100% recyclables et portent un symbole de tri approprié.

Note: Les matériaux d'emballage (sachets en polyéthylène, morceaux de polystyrène, etc.) doivent rester inaccessibles aux enfants lors du déballage.

Déclaration du fabricant

Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes :

  • Directive « basse tension » 2014/35/CE,
  • Directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/CE,
  • Directive « Éco-conception » 2009/125/CE, et, par conséquent, le produit est marqué C€ et a obtenu une déclaration de conformité mise à la disposition des autorités de surveillance du marché.

Mise au rebut des matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Collecte selection des déchets électriques et électroniques

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Collecte selection des déchets électriques et électroniques - 1

Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

Protection de l'environnement - directive 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Rendez l'appareil inutilisable immédiatement. Débranchez la prise d'alimentation et coupez le câble électrique. Retirez ou détruisez les fermetures à bascule ou à désengagement avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Pour la sécurité des enfants, rangez vos derniers enfants en lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

*Les temps indiqués concernent les gâteaux préparés dans de petits moules

VALBERG VC 60 4MFC X 373P  -  VC 60 4MFC S 373P -  VC 60 4MFC X 373P -  VC 60 4MFC S 373P2 -  VC 60 4MFC X 373P2 - Protection de l'environnement - directive 2012/19/EU - 1

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur présentation du ticket de caisse.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P - VC 60 4MFC X 373P - VC 60 4MFC S 373P2 - VC 60 4MFC X 373P2

Catégorie : Cuisinière