F761TOWERB - F761TOWERB - Climatiseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F761TOWERB - F761TOWERB LG au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG F761TOWERB  -  F761TOWERB - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : F761TOWERB - F761TOWERB

Catégorie : Climatiseur

Type de produit Climatiseur tour
Caractéristiques techniques principales Technologie de refroidissement par évaporation, plusieurs modes de fonctionnement (refroidissement, ventilation, déshumidification)
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 1,2 m, Largeur : 30 cm, Profondeur : 30 cm
Poids Environ 10 kg
Compatibilités Compatible avec les espaces de vie, bureaux et chambres
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 1200 W
Fonctions principales Refroidissement, ventilation, déshumidification, télécommande
Entretien et nettoyage Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente LG
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de défaillance
Informations générales utiles Idéal pour les espaces jusqu'à 40 m², faible consommation énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - F761TOWERB - F761TOWERB LG

Comment installer le LG F761TOWERB ?
Pour installer le LG F761TOWERB, commencez par déballer l'appareil et placez-le sur une surface plane. Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour compléter l'installation.
Quel est le niveau sonore du LG F761TOWERB ?
Le niveau sonore du LG F761TOWERB est de 40 dB, ce qui est relativement silencieux et convient pour une utilisation dans les espaces de vie.
Comment nettoyer le filtre du LG F761TOWERB ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil selon les instructions du manuel. Lavez-le à l'eau tiède sans détergent, laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quels types de vêtements peuvent être lavés dans le LG F761TOWERB ?
Le LG F761TOWERB peut laver une variété de tissus, y compris le coton, le synthétique, la laine et les vêtements délicats. Veillez à vérifier les étiquettes des vêtements pour des instructions spécifiques.
Pourquoi le LG F761TOWERB ne démarre-t-il pas ?
Si l'appareil ne démarre pas, vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le réservoir d'eau n'est pas plein.
Comment résoudre un code d'erreur sur le LG F761TOWERB ?
Si un code d'erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour identifier le problème. Généralement, un redémarrage de l'appareil ou un nettoyage des filtres peut résoudre le problème.
Quel est le poids maximum de charge pour le LG F761TOWERB ?
Le poids maximum de charge pour le LG F761TOWERB est de 8 kg, ce qui permet de laver une charge de linge standard.
Comment régler les paramètres de lavage sur le LG F761TOWERB ?
Pour régler les paramètres de lavage, tournez le bouton de sélection des programmes sur le panneau de commande pour choisir le cycle souhaité. Utilisez les boutons supplémentaires pour ajuster la température et la vitesse d'essorage si nécessaire.
Le LG F761TOWERB émet une odeur désagréable, que faire ?
Si l'appareil émet une odeur désagréable, il peut être nécessaire de nettoyer le tambour et le filtre. Exécutez également un cycle à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F761TOWERB - F761TOWERB - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F761TOWERB - F761TOWERB de la marque LG.

MODE D'EMPLOI F761TOWERB - F761TOWERB LG

Manuel d'utilisation

F700B F702B /75FT plus N oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. Ropérez l'étiquette située sur le capot arrière et indiquez les références qui s’y trouvent à votre revendeur, quand vous l’appelez.

Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité, mais un usage impropre peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir le fonctionnement correct de toutes les protections prévues dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien qui sont énoncées ci-dessous. Conservez-le à un emplacement accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Sécurité générale N'utilisez pas d'autre cordon d'alimentation que celui qui est fourni avec l'appareil. SI VOUS deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si vous constatiez un défaut du cordon d'alimentation, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez- vous que la prise électrique utilisée reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. || en va de même des cordons d'alimentation endommagés et des prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent être cause de chocs électriques et d'incendie. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. Pour éviter tout risque d'électrocution, veillez à avoir les mains sèches lorsque vous manipulez la fiche d'alimentation. N'endommagez pas le cordon d'alimentation en le démontant, en le tordant, en le tirant ou en le faisant chauffer. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Veillez à insérer complètement la fiche d'alimentation. Des connexions lâches peuvent provoquer un incendie. N'ouvrez pas le moniteur : « llne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de utilisateur. « llrecèle des hautes tensions qui sont dangereuses, même lorsque alimentation est coupée. « Silne fonctionne pas correctement, contactez votre distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : « Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné à moins de l'y arrimer solidement. = Utilisez un support recommandé par le constructeur. = O1 VOUS le placez sur un support roulant, celui-ci doit avoir des roulettes suffisamment grandes pour franchir sans verser les barres de seuil, les tapis, etc.

Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : « Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. « Veillez à ce qu'aucun enfant ne fasse tomber ou entrer des objets dans les ouvertures du boîtier du moniteur. Certains composants internes sont porteurs de tensions dangereuses. « N ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. « En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. = N'approchez pas d'objets à champ magnétique (tels que aimants et moteurs) du tube cathodique. Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon que ce cordon ne puisse pas être endommagé. N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un milieu humide, tel que baignoire, lavabo, évier, lave-linge, piscine où sous-sol humide. Les moniteurs sont pourvus d'orifices de ventilation destinés à l'évacuation de la chaleur qu'ils génèrent. Si ces ouvertures sont obturées, cette chaleur peut s'élever et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : « Bloquer les évents du dessous de l'appareil en le plaçant sur un lit, un divan, un tapis, etc. « Encastrer le moniteur dans un casier où un logement non ventilé. « Couvrir les orifices de tissus, housses, vêtements, etc. « Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. « N'installez pas le moniteur dans une zone poussiéreuse. Cela peut provoquer un incendie. Nettoyage « Débranchez la fiche secteur du moniteur avant de nettoyer l'écran. = Utilisez un linge légèrement humide. Ne projetez pas de produit en aérosol, celui-ci pouvant couler dans l'appareil et provoquer un choc électrique. Réemballage « Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils sont un conteneur idéal pour le transport de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine.

« Avant toute mise en service du moniteur, assurez-vous que celui-ci, ainsi que l'ordinateur et les périphériques reliés, sont hors tension. « Placez le moniteur face en bas avec le dessous vers vous. Connexion du socle inclinable et pivotant

1. Alignez les crochets du socle inclinable et pivotant par rapport aux logements

correspondants dans la base du moniteur.

2. nsérez les crochets dans les logements.

3. Faites glisser le socle vers l'avant du moniteur jusqu à ce que vous entendiez

e clic de verrouillage des clenches. REMARQUE « Cette illustration présente un modèle général de connexion. Il se peut que votre moniteur diffère des éléments présentés. Logement Crochet Clenche Crochet

Utilisation de l'ordinateur 1 . Connectez le câble de signal. Une fois le couplage fait, vissez les vis papillon à fond.

2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement

accessible et proche du moniteur. REMARQUE = Ceci est une représentation simplifiée de l'arrière de l'appareil. « Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur diffère des éléments présentés. Cordon d'alimentation V0000 tn mn : « Type de prise secteur * * Variable selon le modele. Type alimentation par PC * <I— ss MAC im Adaptateur pour Mac Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur de fiche est nécessaire pour passer du connecteur VGA D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.

Commandes du panneau Bouton Ce bouton permet d'allumer et éteindre le d'alimentation moniteur. Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal. S'il passe en mode DPM (économie d'énergie), la diode commence à clignoter. Témoin d'alimentation (DPMS) (ou OSD) l'affichage du menu à l'écran. Boutons À Y/@ D Ces boutons permettent de sélectionner et paramétrer les éléments du menu affiché. Bouton SELECT Ce bouton permet de saisir et valider les valeurs (ou SET) choisies dans le menu affiché. © Bouton MENU Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître

Commandes du panneau Bouton B Accès au réglage du contraste Bouton À Accès au réglage de la luminosité Les fonctions de contraste et de luminosité sont également accessibles par le menu sur écran (OSD).

VEROUILLAGE CONTROLLÉ/DE-VEROUILLAGE

CONTROLLE VEROUILLAGE Cette fonction permet de protéger les réglages en cours. Appuyez sur les boutons MENU et Bb pendant 3 secondes : le message ‘VEROUILLAGE CONTROLLÉ” Vous pouvez débloquer les contrôles du menu à l'écran an appuyant sur les boutons MENU et b- pendant 3 secondes : le message “DE- VEROUILLAGE CONTROLLÉ” (Contrôles déverrouillés) s'affiche.

Réglage de l'affichage Le réglage de la taille et de la position de l'image ainsi que des paramètres de fonctionnement du moniteur se fait facilement et rapidement à l'aide du système de commande OSD (menu sur écran). Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE = Avant de procéder à des réglages de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : a Cas1 MENU —> À Y —> SELECT —> À Y@ b> —> SELECT —> MENU = Cas2 OSD —AY— SET — À Y@h>—> SET — OSD ‘| Appuyez sur le bouton MENU (ou OSD). Le menu principal de l'OSD apparaît. D? Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons À et Y. Lorsque l'icône que vous désirez apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton SELECT (ou SET). e Utilisez les boutons À Y /< B> pour amener l'élément au niveau voulu. A] Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton SELECT (ou SET). E) Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU (ou OSD).

Le tableau ci-dessous détaille les menus de contrôle, de réglage et de paramétrage de l'OSD. Réglage de la luminosité et du contraste de l'image Réglage de la position de l'écran Réglage de la taille de l'écran Réglage de la forme de l'écran Luminosité LUMINOSITÉ, | Contraste CONTRASTE

Inclinaison Coussin Latéral Coussin Balance Parallélogramme Trapèze Angle H Angle Supérieur Angle Inférieur Prédéf Personnalisation de la couleur de RCE l'écran COULEUR Temp R/V/B (Couleur Usager) z Niveau Vidéo Personnalisation du statut de l'écran en L fonction de l'environnement de INSTALLATION Le l'utilisateur (langue, durée d'affichage Heure OSD OSD), etc.) i Démagnét Optimisation de la clarté et de la Rappeler stabilité de l'écran SPÉCIAL Reset Moirage | Moirage H Moirage V Pureté * @ :Réglable

À présent que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD), voici les icônes avec nom et description de tous les éléments du menu. REMARQUE « L'ordre des icônes peut varier en fonction du modèle. (C9 -C12) LUMINOSITÉ CONTRASTE Là (> Luminosité C+ 66 Réglage de la luminosité de l'écran.

D « > 92 Y D D Contraste : Réglage du contraste de l'écran. POSITION Position V 66 Positionnement de l'image en hauteur. EX TS) 45 Position H Œ Positionnement de l'image en largeur.

Taille V Réglage de la hauteur de l'image. Taille H Réglage de la largeur de l'image. (C2 ODINNE CT)

  • Fonction applicable uniquement aux modèles cités. PAGE C8 Inclinaison Correction de l'inclinaison de l'image. Coussin Latéral Correction des images concaves où convexes. Coussin Balance Correction de l'équilibre des lignes incurvées. Parallélogramme Correction de l'obliquité de l'image. Trapeze Correction de la distortion géométrique. Angle H * Angle Supérieur * Angle Inférieur * Correction des distortions irrégulières.

BLEU RE LELLLLLLLLLUTT

ROUGE VERT BLEU Sélectionez la couleur voulue. + 6500K : blanc tirant sur le rouge.

  • 9300K : blanc tirant sur le bleu. Sélectionnez la température d'écran que vous préférez parmi les couleurs allant du rouge au bleu. Paramétrez les niveaux de couleur voulus. INSTALLATION NIVEAU VIDÉO Cet élément permet de personnaliser le

HEURE OSD » 10SEC. LANGUE HEURE OSD niveau du signal d'entrée du moniteur. La valeur normale pour la plupart des PC est 0,7 V. Si l'écran se brouille ou semble se vider soudainement, veuillez essayer la valeur 1,0 V. Langue dans laquelle vous voulez que le système affiche les noms des commandes. Les menus OSD sont disponibles dans les 12 langues suivantes : anglais, allemand, français, espagnol, italien, suédois, finlandais, portugais, coréen, chinois, russe et polonais. Définissez le temps d'OSD, c'est-à-dire le temps pendant lequel les menus restent affichés avant de disparaître automatiquement. Les valeurs possibles sont de 5, 10, 20, 30 et 60 secondes.

  • Fonction applicable uniquement avec les modeles cités. Fe DÉMAGNÉT Démagnétisation automatique de l'écran. RAPPELER Cette fonction permet de recharger les RESET MOIRAGE PURETÉ * paramètres modifiés pour l'affichage en fonction des spécifications de l'utilisateur après achat : Position, Taille, Coussin Latéral, Coussin Balance, Parallélogramme, Trapèze (le rappel de ces options peut donner des résultats différents en fonction du mode choisi : Preset, User, ou New). Si vous ne voulez pas redonner les paramètres modifiés au moniteur, utilisez le bouton À Ypour sélectionner ANNULER puis appuyez sur le bouton SELECT (ou SET). Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE": Luminosité, Contraste, inclinaison, Couleur 9300K, Niveau Vidéo, Heure OSD, Moirage {le retour aux valeurs d'usine peut donner des résultats différents en fonction du mode sélectionné : Preset, User, ou New). Si vous ne voulez pas réinitialiser ainsi le moniteur, utilisez le bouton À pour sélectionner ANNULER puis appuyez sur le bouton SELECT {ou SET). Cet élément permet de réduire le moirage, qui est dû à l'interférence de la ligne de balayage horizontal avec l'écran à points périodiques. Il est normalement désactivé (valeur OFF) {H:0/V:0). Ces réglages peuvent affecter la focalisation de l'image. Lorsque cette fonction est affirmée, il peut se produire un léger tremblement des réglages de moirage. Réglage de la pureté de l'image en cas d'inégalité de couleur.

Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. moniteur est-il branché ? î La diode témoin d'aimentation est-elle allumée ? la diode témoin Î La diode témoin d'alimentation clignote-t- elle? î L'écran affiche-t-il le message "HORS FRÉQUENCE" ? {1 L'écran affiche-tl un message "AUTO DIAGNOSTIC" ? 1 Le cordon d'alimentation du {1 L'appareil est-il en tension et d'alimentation est-elle vert? Vérifiez ke branchement du cordon d'almentation à la prise secteur. Appuyez sur le bouton de mise en tension. Réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souñs ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. Ce message apparait si le signal du PC (carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence verticale ou horizontale du moniteur. Reportez-vous à la section Spécifications’ du manuel pour reconfigurer le moniteur. Ce message apparait si le câble de signal liant le PC au moniteur n'est pas branché. Vérifiez le branchement. {A La fréquence verticale est-elle inférieure à 70Hz ou le moniteur est-il en mode entrelacé? ( Le moniteur est-il proche d'un appareil à champ magnétique tel qu'un adaptateur ou une ligne à haute tension ? (1 Entendez-vous un tintement en même temps que l'écran tremble ? Choisissez une fréquence verticale de 72Hz ou plus et consultez le manuel d'utilisation de la carte vidéo pour savoir comment passer en mode non entrelacé. (Pour paramétrer cette option, utilisez l'icône Display du panneau de contrôle.) Eloignez toute source de champ magnétique (adaptateurs de tension, hauts-parleurs, lignes à haute tension) du moniteur. Utilisez la fonction DEMAGNET. Elle nettoie l'image et réduit le flou qui peut résulter de la présence d'un champ magnétique. L'écran peut alors trembloter pendant environ 5 secondes et émettre un tintement.

Î Sagitildunappauvissement | + Sélectionner la valeur 256 couleurs ou plus : utilisez du nombre de couleurs (16 successivement Control Panel ->"Display > Settings couleurs) ? => Color Palette’ [1 La couleur est-elle instable | + \Vériiez le branchement du cêble de signal ou extrayez ou monochrome ? puis réinsérez la carte vidéo du PC. 1 Voyez-vous des points + _ Ceci est dû au dépôt sur le masque, lors de la fabrication, noirs sur l'écran ? de poussières ou de maïère anormalement fluorescænte. Ce phénomène n'affecte pas les perfomances de l'appareil 7 L'écran est-il partiellement |. Ceiest dû à la proximité de champs magnétiques tels brouillé ? que œux provoqués par les hauts-parleurs, les structures métaliques ou les lignes à haute tension. Elminez cs facteurs et utilisez l'icône DÉMAGNÉT pour coriger leurs efets. î La voyez-vous toujours °_ Cette persistance d'une image fe peut être dû à une une fois le moniteur éteint ? | usure prématurée des pixels. Veillez à utiliser la sauvegarde d'écran pour opümiser la durée de vie du moniteur. {1 Voyez-vous la vague + _ Ce phénomene est inversement proportionnel à la directement sur l'écran ? focalisation, et peut être dû à une fréquence ou une carte vidéo particulières. Augmentez la luminosité de l'écran et oomigez cet effet à l'aide de l'icône MOIRAGE" î Avez-vous installé k logiciel Le di meneur 9 +_ Ce logiciel pilote se trouve sur le CD ou la disquette pi moniteur : foumis avec le moniteur. || est impératif de linstaller. Vous pouvez aussi vous procurer le pilote à l'adresse suivante : http/Ammw.ige.com.

Tube cathodique 17 pouces (pour une zone visualisable de 16 pouces) déflection à 90 ° 0,20mm/0,24mm(Ph/Pp) revêtement W-ARAS (anti-reflet et anti-statique large) Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 71kHz (Automatique) Fréquence vertic. 50 - 160Hz (Automatique) Forme TTL séparé, Positif/Négatif Entrée signal Connecteur D-Sub 15 broches Entrée vidéo Forme Séparée, analogique RGB, 0,7 Vp-p/75 ohm, Positif Résolution Maximale sans scintillement VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz Recommandée VESA 1024 x 768 @ 85 Hz Plug&Play DDC 2B Consommation Normal 73W ES Eh cl leuse < 15W D Hors-tension < EW Largeur 41,5 cm / 16,3 pouces Hauteur 41,3 cm / 16,3 pouces Profondeur 43,2 cm / 17,0 pouces Poids net 16,5 kg (36,37 lbs) AC 100-240V- 50/60Hz 2,0A Conditions de fonctionnement Température 0Cà40€C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20C à 60 C Humidité 5 % à 95 % sans condensation Fixe ( _}, mobile(0O) Fixe (O0), mobile( ) Prise secteur ou prise PC REMARQUE « Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.