BQ1Q3T089 - SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BQ1Q3T089 SAMSUNG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 300 litres |
| Dimensions approximatives | 185 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe énergétique | A++ |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, contrôle de température |
| Type de batterie | Non applicable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces, dégivrage du congélateur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques, système de verrouillage de porte |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires de réfrigération standards |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BQ1Q3T089 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BQ1Q3T089 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BQ1Q3T089 de la marque SAMSUNG.
BQ1Q3T089 SAMSUNG
un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.
Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant :
+__ En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
+ Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
+__Sile cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé.
+ Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
+__Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
+__La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
+__Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
2_ utilisation de ce manuel
BQ+Q3TO88-00231J FRindb 2 & 11/2/2553 17:20:46
+ Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
+ Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
+ Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
+ Ne stockez jamais de matériaux inflammables dans le four.
+ __Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une for an température élevée de façon prolongée.
+ Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.
+__ Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
+__La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
+ Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur : l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
+__ Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque
à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
+ __Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four.
Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
consignes de sécurité _3
BQ+Q3TO88-00231J FRindb 3 & 11/2/2553 17:20:46
consignes de traitement des déchets 7
Élimination du matériel d'emballage
+__Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de
4_ consignes de traitement des déchets
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 4 & 11/2/2553 17:20:46
Raccordement à la prise d'alimentation secteur
Installation dans un élément haut
Heure de fin de cuisson
Démarrage de la cuisson à retardement
Pour allumer et éteindre la lampe du four
Arrêt du signal sonore
Questions fréquentes et dépannage Codes d'erreur et de sécurité
Caractéristiques technique
Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATEUR
+__ L'installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous tension.
+__Les éléments dans lesquels l'appareil est encastré doivent être conformes à la norme
DIN 68930 en matière de stabilité.
INSTALLATION DANS UN ÉLÉMENT BAS
+ Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
*__ Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le fixant de part et d'autre à l’aide de vis.
Dans les cas où l'appareil n'est pas relié à l'alimentation secteur par une prise et afin de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d'insérer un disjoncteur omnipolaire (avec une ouverture d'au moins 3 mm entre ses contacts) sur le côté du branchement prévu pour l'alimentation.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d'accident dû à une mise à la terre inexistante
+ Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle d’alignement.
pièces et caractéristiques _9
BQ1Q8TO89-00231J FRindb 9 a 11/2/2553 17:20:48
5. Bouton de commande de l'heure de fin de cuisson
6. Bouton de commande de l'alarme
10. Bouton de sélection
11. Bouton supérieur du mode de cuisson double
12. Écran d'affichage
+__ Nettoyage vapeur : la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en
Une lèchefrite pour rôtir la viande où récupérer le jus ou la graisse de cuisson. Placez-la au niveau 8. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.
BQ1Q8TO89-00231J_FRindb 11
Le tournebroche (en option) se compose d'une broche, de 2 fourchons, d'une poignée amovible et d'un support qui s'insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four.
Placez la lèchefrite au niveau 1 lorsque vous utilisez la broche.
pièces et caractéristiques _11
+ Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
+ Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four.
+ Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
+ Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
+ Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au niveau souhaité.
+__Le ventilateur continue de fonctionner même après l'arrêt du four. Il s'éteint lorsque la température interne de l'élément est redescendue à 60 °C ou au
14_ pièces et caractéristiques
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 14 & 11/2/2553 17:20:50
1. Ouvrez la porte. Le lumière du four s'allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (èchefrite, plaque, etc.) ainsi que les rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Puis appuyez sur le bouton de fonction.
Tournez le bouton de commande de la durée / température pour sélectionner la
fonction du four souhaitée.
Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 3 secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
utilisation du four _17
Mode e 2. Chaleur par le haut + où d'énergie et de temps pour la. Supérieur Convection cuisson de petites quantités 3. Grand gril d'aliments. Fonction de compartiments Vous permet de faire cuire Mode Double pe Oui simultanément deux plats à supérieur et inférieur ù : deux températures différentes Ce mode permet une économie 1. Cuisson par convection d'éneraie et de temps pour là Mode Intérieur | Qu) | 2. Chaleur par le bas + Oui gi Ps por cuisson de petites quantités Convection U d'aliments. 1. Cuisson par convection 2. Chaleur par le haut + Convection 3. Cuisson traditionnelle Mode Unique B 4. Grand gril Non En mode Double
cuisson. régler l'heure de fin de cuisson haitée.
Exemple : l'horloge indique 12h 00. souhaitée
Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée / température pour obtenir de meilleurs résultats.
utilisation du four _23
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 23 & 11/2/2553 17:20:56
1 Sélectionnez le compartiment Appuyez deux fois sur le bouton souhaité. d'heure de fin de cuisson (mode Inférieun.
régler l'heure de fin de cuisson Le four se met en route en prenant
souhaitée. en compte l'heure de fin de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage de l'heure de fin de cuisson dans les
régler la durée de cuisson souhaitée.
Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes.
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée / température pour obtenir de meilleurs résultats. à l'aide du bouton de réglage du temps de cuisson et du bouton de
commande de la durée / température.
1 Sélectionnez le compartiment Appuyez deux fois sur le bouton souhaité. de réglage du temps de cuisson
en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les
utilisation du four _27
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 27 & 11/2/2553 17:20:59
cuisson et l'heure de fin de cuisson sont calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage différé de la cuisson.
1 Appuyez sur le bouton de réglage Tournez le bouton de commande du temps de cuisson de la durée / température pour régler l'heure de fin de cuisson.
Exemple : l'horloge affiche 3:00 et
l'heure de fin de cuisson Exemple : vous souhaitez que la
souhaitée est 5:00 cuisson dure 1h 80 et se termine lorsque l'horloge affiche 5:00.
Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. Le symbole « ESEE » indiquant que la cuisson est prête à démarrer s'affiche jusqu'au lancement réel de la cuisson.
28_ utilisation du four
BQtQ3TO89-00231J FRindb 28 & 11/2/2553 17:21:00
1 Appuyez sur le bouton de la lampe. g La lampe s'allume et s'éteint dans l'ordre indiqué, quel que soit le fonctionnement.
La lampe s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.
utilisation du four _29
BQtQ3TO89-00231J FRindb 29 & 11/2/2553 17:21:00
Le tableau suivant indique les différents modes et réglages du four. Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson figurant aux pages suivantes
pour utiliser ces modes. £
S Mode Description 5
L@ | circuler l'air chaud provenant de l'élément chauffant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond
Cuisson par convection
Les aliments sont chauffés au moyen de l'air chaud provenant de l'élément chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l'aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des aliments et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries.
Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux.
Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage.
FF Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments ex. : baguettes, fromage ou fllets de poisson).
LL] Placez les aliments au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauffant situé au centre fonctionne.
Chaleur par le bas + Convection
L'élément chauffant inférieur et l'élément chauffant situé sur la paroi du fond génèrent de l'air chaud que les ventilateurs font circuler à l'intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain
utilisation du four _31
BQtQ3TO88-00231J FRindb 31 & 11/2/2553 17:21:02
Paupiettes de viande surgelées farcies aux champignons Plaque à : : (600 à 1000 g) 3 pâtisserie 180-200 | 40-50 ARROSEZ D'ÜN FILET D'HUILE
POIVRE L S de poulet (500 à Grle
BADIGEONNEZ LA VIANDE 4 re + | 200-220 25-85 D'HUILE ET ASSAISONNEZ ' Poisson grilé (500 à 1000 g) - Utiisez un plat allant au four Grille BADIGEONNEZ LA VIANDE 2 métallique 180-200 50-40 D'HUILE Grille Bœuf grilé (800 à 1200 g) métallique BADIGEONNEZ LA VIANDE 2 +lèchefite | 200-220 45-60 D'HUILE ET ASSAISONNEZ Ajoutez 1 tasse d'eau également pour le rôtissage. La cuisson s'effectue à partir de l'élément chauffant situé sur la paroi arrière et la chaleur est distribuée dans toute la cavité du four au moyen du ventilateur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Convection.
Type d'aliment dela | Accessoire | Temp. (°C) Le , min) grille 5 bananes) : incisez la banane pelée dans la longueur, ajoutez 10 à 15 g de chocolat et 5 à Grille , : 10 q de noisettes dans la fente 8 métallique 220-240 15-26 praliquée, saupoudrez le tout de sucre et enveloppez les bananes dans de l'aluminium. Pommes au four (6 à 8 pommes de 150 à 200 g & ghacune) Grille le Ôtez les trognons et fourrez 8 MES | 20020 | 1525 les fruits de raisins secs et de q confiture. Utlisez un plat allant au four. Croquettes de viande hachée , (800 à 600 g) 3 Peque à 190-200 18-25 ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE pi Boulettes de viande hachée à la russe (500 à 1000 g) Plaque à , . BADIGEONNEZ LA VIANDE 8 pâtisserie 180-200 50-66 D'HUILE Croquettes surgelées Plaque à . ; (600 à 1000 g) 2 pâtisserie 180-200 25-35 Frites au four surgelées Plaque à . ; (800 à 700 g) 2 pâtisserie 180-200 20-80 . , k Gille Pizza surgelée (300 à 1000 g) 2 mallèue | 200220 | 1525 Gâteau aux pommes et aux Gille amandes (500 à 1000 g) 2 métalique 170-190 35-45 Croissants frais (200 à 400 g) Plaque à (pâte toute prête) 8 pâtisserie 180-200 15-25 34_ utilisation du four BQ1Q3T089-00231J FRindb 34 ds) 11/2/2553 17:21:02
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril. 8e e Niveau _. El Type d'aliment dela | Accessoire | Temp. (°C) np: & > (min) (a grille 3 Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Petit gril.
Placez les aliments au centre de l'accessoire.
DANS LE FOUR FROID {avant préchautfage) Boulettes de viande en sauce Grle (250 à 500 g) - Utilisez un plat 3 métallique 180-200 25-85 allant au four q Biscuits feuilletés (500 à 1000 g) 3 Plaque à 180 BADIGEONNEZ LA SURFACE pâtisserie DE JAUNE D'ŒUF Cannelloni en sauce Grle (250 à 500 g) utilisez un plat 3 ‘ 180 22-80 métallique allant au four Souïlés fourrés (600 à 1000 g) Plaque à : , BADIGEONNEZ LA SURFACE 8 pâtisserie 180-200 20-30 DE JAUNE D'ŒUF Pizza maison (500 à 1000 g) 2 Plaque à 200-220 15-25 pâtisserie , Grille Pain maison (700 à 900 g) 2 ‘ 170-180 45-55 métallique utilisation du four _37 Veillez à toujours insérer la plaque séparatrice dans le niveau 3 avant de démarrer la cuisson.
Suggestion 1 : cuisson à différentes températures.
Remarque : placez les aliments dans le four froid. 38_ utilisation du four BQ1QSTO89-00281J FRindb 38 & 11/2/2558 17:21:08
Durant l’auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille automatiquement.
Verrouillage de la Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte se verrouillé porte($) automatiquement pour des raisons de sécurité.
Lorsque la température du four redescend en dessous de
BÉCmIIEE 260 °C, la porte se déverrouille automatiquement.
+ _ Le four devient très chaud au cours de cette opération. + _ Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus. Attention : Tous les accessoires doivent être retirés du four avant de procéder à l'auto-nettoyage. Retirez le plus gros de la saleté à la main. Les résidus d'aliment, de graisse et de jus de viande inflammables risqueraient de provoquer un incendie dans le four pendant la phase de nettoyage automatique.
1 Placez le bouton de fonctionnement 2 Positionnez le bouton de commande
sur le mode Nettoyage automatique. de la durée/température sur le niveau
1, 2 ou 8 en fonction de l'état de saleté du four. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 5 secondes,
le four lance automatiquement le
programme sélectionné.
à température ambiante. Si le nettoyage ne fonctionne pas, laissez le four se refroidir complètement.
7 Positionnez le bouton de fonctionnement sur « Off » (Désactivé) pour mettre un terme
à l'opération et procéder au nettoyage de l'intérieur du four.
nettoyage et entretien _41
BQtQ3TO88-00231J FRindb 41 & 11/2/2553 17:21:04
+ _ En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four.
+ Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebäillée (à 15°) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.
42_ nettoyage et entretien
BQ1Q8TO89-00231J_FRindb 42 a 11/2/2553 17:21:04
8. Appuyez sur le bouton de fonction.
4. Positionnez le bouton de commande de la durée / température sur
5. Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes et la température sur 50 °C.
6. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
+__ Pour le nettoyage des parois internes et externes du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.
+ Essuyez-les à l'aide d'un morceau de papier absorbant ou d'un chiffon sec.
+__ N'utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Ils risqueraient d'endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
+ Essuyez délicatement la plaque à l’aide d'un chiffon doux ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif.
Assurez-vous que le four est froid avant de le nettoyer.
N3IL3H1N3 13 39 VAOLLAN 90
+__ N'utilisez pas d'éponges à récurer rêches ou d'éponges de nettoyage.
+ Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez des nettoyants pour four disponibles dans le commerce.
+ Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
1. Faites basculer en arrière les fixations des deux charnières pour les ouvrir.
2. Saisissez la porte du four de chaque côté au milieu.
8. Faites pivoter la porte d'environ 70 ° jusqu'à ce que les charnières sortent entièrement de leur logement.
44_ nettoyage et entretien
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 44 & 11/2/2553 17:21:05
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Les vitres intérieure et centrale peuvent être retirées pour être nettoyées.
+ Une fois la porte montée, le retrait de certaines pièces (ex. : vitre) pourrait provoquer des blessures.
2. Otez le support de porte.
3. Retirez la vitre intérieure n°1 de la ST à porte. Vitre n°1
4. Retirez la vitre intérieure n°2 et les supports à ressort de la porte.
5. Retirez la vitre n°3 de la porte.
{droit et gauche) LE vitre n°1
4. Montez la vitre n°1 et le support sur la porte.
Lors de la pose de la vitre
intérieure n°1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas.
dans la partie inférieure du four.
Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
2. Retirez les bagues métalliques et nettoyez le cache en verre.
8. Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 W et 230 V résistante à une température de 300 °C.
5. Remettez le cache en place.
48_ nettoyage et entretien
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 48 & 11/2/2553 17:21:06
Que faire lorsqu'un code d’erreur s’affiche et que le four ne chauffe pas ?
Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire si l'heure clignote ?
Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l'horloge »).
Que faire si la lumière du four ne s’allume pas ?
La lumière du four est défectueuse. Remplacez l'ampoule du four (reportez-vous
à la section « Remplacement de la lampe »).
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été réglé au préalable ?
Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au refroidissement total du four.
Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four.
garantie et assistance _49
BQ+Q3TO89-00231J FRindb 49 & 11/2/2553 17:21:06
Éteignez le four et retirez-en les aliments. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Notice Facile