IKB84401FB OU IKB84405FB OU - AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IKB84401FB OU IKB84405FB OU AEG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : IKB84401FB OU IKB84405FB OU - AEG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IKB84401FB OU IKB84405FB OU - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IKB84401FB OU IKB84405FB OU de la marque AEG.



FOIRE AUX QUESTIONS - IKB84401FB OU IKB84405FB OU AEG

Comment allumer la plaque de cuisson AEG IKB84401FB / IKB84405FB ?
Pour allumer la plaque, appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez la zone de cuisson souhaitée en touchant la surface de contrôle.
Que faire si la plaque de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la plaque est correctement branchée à l'alimentation électrique et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la zone de cuisson est bien sélectionnée.
Comment nettoyer la surface de la plaque de cuisson ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager la surface.
Pourquoi la plaque émet-elle un bip continu ?
Un bip continu indique généralement un problème de sécurité, comme une surchauffe ou un objet étranger sur la plaque. Retirez tout objet et laissez refroidir la plaque.
Comment régler la puissance de cuisson ?
Pour régler la puissance, sélectionnez la zone de cuisson et utilisez les touches de réglage pour augmenter ou diminuer la température.
La plaque de cuisson AEG peut-elle être utilisée avec des casseroles en fer ?
Oui, la plaque est compatible avec les casseroles en fer, mais assurez-vous qu'elles sont adaptées à l'induction.
Quel type de casseroles utiliser avec la plaque AEG ?
Utilisez des casseroles compatibles avec l'induction, comme celles en acier inoxydable, en fonte ou en fer émaillé.
Comment régler le verrouillage de sécurité pour enfants ?
Pour activer le verrouillage de sécurité, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage s'affiche.
Comment réinitialiser la plaque de cuisson ?
Débranchez la plaque de cuisson pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-la pour réinitialiser les paramètres.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur la plaque AEG ?
Oui, la plaque dispose d'une fonction de minuterie que vous pouvez régler pour chaque zone de cuisson afin d'arrêter automatiquement la cuisson après le temps spécifié.

MODE D'EMPLOI IKB84401FB OU IKB84405FB OU AEG

U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl de kookzones in werking zijn. Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd.

Om in de gaten te houden hoelang de

Om de functie te deactiveren: tik op

tik vervolgens op of . Het indicatielampje van de kookzone verdwijnt.

H5.De afzuigkap reageert als u de kookplaat in gebruik neemt. De kookplaat herkent de temperatuur van de pannen automatisch en stelt de snelheid van de ventilator erop af. Automatische modi Automati‐ Koken1) sche ver‐ lichting De verlichting van de afzuigkap gaat uit 2 minuten nadat u de kookplaat heeft uitgeschakeld.

Als u stopt met koken en de kookplaat uitschakelt, kan de ventilator nog even blijven werken. Daarna schakelt het systeem de ventilator automatisch uit en wordt voorkomen dat u de ventilator per ongeluk de komende 30 seconden activeert.

6. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING!

Zie de consumentenwebsite voor de volledige reeks afzuigkappen die met deze functie

Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ75 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ78 3. INSTALLATION80 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL81 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 83 6. CONSEILS 88 • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.

• ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.

• ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients. • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les FRANÇAIS

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure cause des gonflements. Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité. N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond. Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir : – Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidissement ou le système de refroidissement. – Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et les objets rangés dans le tiroir.

Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l'appareil.

Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié. Ne laissez pas le câble d'alimentation s'emmêler. Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée. Utilisez un collier anti-traction sur le câble. Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises électriques situées à proximité. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour

Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation.

Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient. Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.

N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.

N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser.

Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.

Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.

Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson. Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement. Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

• être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.

Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

3. INSTALLATION AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des

Pour sélectionner un niveau de cuisson.

Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Arrêt automatique est activé.

4.4 OptiHeat Control (voyant de chaleur résiduelle 3 niveaux)

AVERTISSEMENT! Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.

Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous

5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Activation et désactivation

Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

2 minutes. vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de

cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint.

La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint :

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur

Posez le récipient au centre de la zone de cuisson souhaitée. Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.

5.5 Démarrage automatique de la cuisson

Activez cette fonction pour obtenir le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Lorsqu'elle est activée, la zone commence par chauffer au niveau de cuisson le plus élevé, puis revient au niveau de cuisson souhaité.

• Minuteur dégressif

Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée d’une seule session de cuisson. Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Pour sélectionner la zone de cuisson : à plusieurs reprises jusqu'à appuyez sur ce que l'indicateur d’une zone de cuisson apparaisse. Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le décompte commence. Pour voir le temps restant : appuyez sur la

Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide.

Pour activer la fonction pour une zone de

touche pour sélectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante.

cuisson : appuyez sur

( s’allume). Réglez immédiatement le niveau de cuisson

Pour modifier le temps : appuyez sur la

souhaité. Au bout de 3 secondes, s'allume.

cuisson. Appuyez sur

La zone de cuisson se désactive. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur . • CountUp Timer Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur

. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. Lorsque la fonction est en cours, tous les autres symboles du bandeau de commande sont verrouillés. La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. pour activer la fonction.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

à plusieurs reprises jusqu'à appuyez sur ce que l'indicateur d’une zone de cuisson apparaisse.

apparaît.Le niveau de cuisson passe à 1.

Pour désactiver la fonction, appuyez sur

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur. apparaît. Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance,

écoulée (en minutes).

Pour contrôler la durée de fonctionnement

. Le niveau de cuisson précédent est activé.

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.

de la zone de cuisson : appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone.

Réglez d'abord le niveau de cuisson.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur

Pour désactiver la fonction : appuyez sur

puis appuyez sur ou . L'indicateur de la zone de cuisson disparaît.

• Minuterie Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allumée et les zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique

5.10 Dispositif de sécurité enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : activez la table de cuisson avec

. Ne sélectionnez pas de

4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec fonction est de nouveau activée.

Chaque phase dispose d'une charge

La fonction s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson raccordées à une phase simple dépasse 3700 W. La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordées à la même phase. L'affichage des niveaux de cuisson des zones réduites alterne entre le niveau de cuisson choisi et le niveau de cuisson réduit. Après quelques minutes, l'affichage des niveaux de cuisson des zones réduites affiche le niveau de cuisson réduit seul.

5.11 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores)

Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur 3 secondes. Minuteur dégressif se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande.

5.12 Gestion du niveau de puissance

Activation automatique de la fonction

Pour activer automatiquement la fonction, réglez le mode automatique sur H1 - H6. À l'origine, la table de cuisson est réglée sur H5.La hotte réagit dès que vous allumez la table de cuisson. La table de cuisson détecte automatiquement la température du récipient et ajuste la vitesse du ventilateur. Modes automatiques Éclairage Faire automati‐ bouillir1) que

3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans te‐ nir compte sur la température.

Modification du mode automatique

1. Éteignez l'appareil.

Pour faire fonctionner directement la hotte, désactivez le mode automatique de la fonction sur le bandeau de commande de la hotte.

Lorsque vous éteignez la table de cuisson à la fin de la cuisson, le ventilateur de la hotte peut continuer de tourner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent.

Activation manuelle de la vitesse du ventilateur Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la lorsque la table de cuisson est touche allumée. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du ventilateur. En appuyant sur la touche , la vitesse du ventilateur est augmentée d'un palier. Lorsque vous atteignez un niveau intensif et que vous appuyez sur la touche à nouveau, la vitesse du ventilateur revient à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. Pour réactiver le ventilateur à vitesse 1, appuyez sur la touche . Pour activer le fonctionnement automatique de la fonction, éteignez puis rallumez la table de cuisson. Activation de l'éclairage Vous pouvez régler la table de cuisson pour l'éclairage s'allume automatiquement dès que

6. CONSEILS ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson.

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction.

Le fond du récipient doit être aussi plat et

épais que possible. • Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson. • Afin d’éviter les rayures, ne faites pas glisser et ne frottez pas le récipient sur la surface vitrocéramique. Matériaux des récipients •

corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).

• un aimant adhère au fond du récipient. Dimensions du récipient • •

FRANÇAIS Reportez-vous au chapitre

« Caractéristiques techniques ». élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé. • cliquetis : une commutation électrique se produit. • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.

6.3 Öko Timer (Minuteur Éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

6.4 Exemples de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela veut dire

qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.

Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.

Placez un couvercle sur le récipient.

Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐ re, chocolat, gélatine.

Retournez à la moitié du temps.

Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, filets, steaks.

Protégez le bandeau de commande de la hotte des rayons directs du soleil. • Ne dirigez pas de lumière halogène sur le bandeau de commande de la hotte. • Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson. • Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Reportez-vous à l'image. La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple.

Pour trouver la gamme complète des hottes dotées de cette fonction, consultez notre site web destiné aux consommateurs. Les hottes

AEG dotées de cette fonction doivent porter le symbole .

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Informations générales

• Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Utilisez un racloir spécial pour la vitre.

• Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et

8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

électrique ou le branchement est in‐ correct.

Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique.

Vous ne réglez pas le niveau de cuisson dans les 10 secondes.

Allumez de nouveau la table de cuis‐ son et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes.

Vous avez appuyé sur plusieurs tou‐ N'appuyez que sur une seule touche ches sensitives en même temps. sensitive à la fois.

Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».

Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de comman‐ de.

Nettoyez le bandeau de commande.

Un signal sonore retentit et la ta‐ ble de cuisson s'éteint.

Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l'arrêt.

Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives.

Retirez l'objet des touches sensitives.

Retirez l'objet de la touche sensitive.

Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à votre service après-vente agréé.

Hob²Hood ne fonctionne pas.

Vous avez couvert le bandeau de commande.

Retirez l'objet du bandeau de com‐ mande.

Vous utilisez un très grand récipient qui bloque le signal.

Utilisez un plus petit récipient, changez la zone de cuisson ou faites fonction‐ ner la hotte manuellement.

Laissez la zone refroidir suffisamment.

Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé.

Le niveau de cuisson maximum offre la même puissance que la fonction.

Le niveau de cuisson oscille en‐ tre deux niveaux.

Gestion du niveau de puissance est activé.

Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».

Les touches sensitives sont chaudes.

Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau.

Les signaux sonores sont désacti‐ vés.

Activez les signaux sonores.

Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ».

Démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas.

Placez un récipient sur la zone.

Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone.

Utilisez un récipient de dimensions ap‐ propriées. Reportez-vous au chapitre

« Caractéristiques techniques ».

Une erreur s'est produite dans la ta‐ ble de cuisson.

Éteignez la table de cuisson et rallu‐

Le branchement électrique n'est pas adapté.

Débranchez l'appareil de l'alimentation

électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l'installation.

8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Donnez également la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur

mez-la au bout de 30 secondes. Si s'affiche à nouveau, débranchez la ta‐ ble de cuisson de la prise électrique.

Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le problème per‐ siste, contactez le service après-vente agréé.

qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service aprèsvente ou du vendeur pourra être facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

10.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 66/2014 valable pour le marché européen uniquement Identification du modèle

IKB84431XB Type de table de cuisson

Table de cuisson intégrée

Nombre de zones de cuisson

Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson. Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson. Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre.

électroniques. Ne jetez pas les appareils

Concerne la France uniquement :

Si el aparato se instala sobre un cajón:

– No guarde objetos pequeños u hojas de papel que puedan ser absorbidos, porque podrían dañar los ventiladores o perjudicar el sistema de refrigeración. – Mantenga una distancia mínima de 2 cm entre la base del aparato y los objetos guardados en el cajón. Retire los paneles separadores instalados en el armario por debajo del aparato.

Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar.

Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la

No se confíe por el detector de tamaño. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Si la superficie del aparato está agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas.

Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. Número de serie 3.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.

3.3 Cable de conexión

Apagado automático está en funcionamiento.

4.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos)

ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de calor ,1-3

La placa de cocción se apaga

Ajuste del nivel de calor

La placa de cocción se apaga

Coloque el utensilio de cocina en el centro de la zona seleccionada. Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina.

5.5 Calentamiento automático

Active esta función para alcanzar el ajuste de calor que desea en menos tiempo. Cuando se activa, la zona opera en el ajuste más alto al inicio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de cocción: toque ( se enciende). Toque inmediatamente el ajuste de calor que desee. Transcurridos 3 segundos,

Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor.

Para desactivar la función: toque enciende el ajuste de calor anterior.

La función también se desactiva cuando se apaga la placa.

5.10 Bloqueo de seguridad para niños

Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. Para activar la función: encienda la placa

La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción conectadas a la misma fase supera los 3700 W. La función reduce la potencia de las otras zonas de cocción conectadas a la misma fase. La pantalla de ajuste de temperatura de las zonas reducidas alterna entre el ajuste de calor elegido y el reducido. Después de algún tiempo, la pantalla de las zonas reducidas permanece en el ajuste de calor reducido.

Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una campana especial. La placa de cocción y la campana tienen un comunicador de señales infrarrojas. La velocidad del ventilador se define automáticamente según el ajuste de modo y temperatura del utensilio de cocina más caliente en la placa de cocción. También puede operar manualmente el ventilador desde la placa de cocción. Para la mayoría de las campanas, el sistema remoto esta desactivado de origen. Actívelo antes de usar la función. Para más información, consulte el manual de instrucciones de la campana. Uso automático de la función Para utilizar la función automáticamente, ajuste el modo automático en H1 – H6. La placa está ajustada de origen en H5.La campana reacciona siempre que funciona la placa. La placa de cocción reconoce automáticamente la temperatura del utensilio de cocina y ajusta la velocidad del ventilador. Modos automáticos Luz auto‐ Hervir1) mática

Activación de la luz

Puede hacer que la placa de cocción active automáticamente la luz al encender la placa. Para ello, ajuste el modo automático en H1 – H6. La luz de la campana se apaga 2 minutos después de apagar la placa de cocción.

6. CONSEJOS ADVERTENCIA!

La relación entre el ajuste de temperatura y el consumo de potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de temperatura, no es proporcional al aumento del consumo de potencia. Significa que una zona de cocción con el ajuste de temperatura medio usa menos de la mitad de su potencia. Los datos de la tabla son solo orientativos.

Consulte "Datos técnicos".

• No interrumpa la señal entre la placa de cocción y la campana (por ejemplo, con la mano, algún mango o un utensilio alto).

Consulte la figura. La campana de la figura es solo a título ilustrativo.

Utilice un rascador especial para el cristal.

7.2 Limpieza de la placa

Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico,

Ponga un recipiente sobre la zona.

El utensilio de cocina no es adecua‐ do.

maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal del servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato.

9.1 Placa de características Modelo IKB84431XB Tipo 62 D4A 01 AA Inducción 7.35 kW Nº ser.