Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMH3150BF SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMH3150BF - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMH3150BF de la marque SAMSUNG.
(B) Ne pas placer d’objets entre la façade du four et la porte, et ne pas laisser s’accumuler des éclaboussures ou résidus de produits nettoyants sur les parois du four. (C) Ne pas faire fonctionner le four s’il est endommagé. Il est très important que la porte se referme complètement et que les parties suivantes ne soient pas endommagées : 1) Porte (pliée ou bosselée) 2) Charnières et serrures (brisées ou lâches) 3) Joints de la porte et surfaces de scellement (D) La porte ne devrait pas être ajustée ou réparée par une autre personne qu’un technicien de service qualifié.
• Veuillez lire toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. • Lire et suivre toutes les “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À L’ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE” sur cette page. • Cet appareil doit être mis à la terre. Connecter l’appareil à une prise secteur bien mise à la terre. Voir “INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE MISE À LA TERRE” à la page 28 de ce guide. • Placer ou installer cet appareil de façon conforme aux instructions fournies. • Certains articles comme les oeufs et les contenants scellés peuvent exploser lorsque réchauffés dans ce four. Comme avec n’importe quel appareil électrique, une supervision est requise lorsque cet appareil est utilisé par des enfants. • Ne pas utiliser cet appareil si le cordon électrique ou la prise ont été endommagés, s’il ne fonctionne pas bien ou s’il a subi des dommages.
1-800-361-3400 (CANADA) pour obtenir le nom du Centre de Service autorisé le plus près de chez vous.
SMH3150_00356U_FR.indd 26 Ne pas couvrir ni bloquer les ouvertures de ventilation de cet appareil. Ne pas installer l’appareil à l’extérieur. Ne pas utiliser près de l’eau, par exemple à côté d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou encore près d’une piscine, etc... Garder l’intérieur du four propre. Les particules de nourriture ou les éclaboussures d’huile collées sur les parois du four peuvent endommager la peinture et réduire l’efficacité du four. Ne pas plonger le cordon ou la fiche dans l’eau. Ne pas exposer le cordon à une source de chaleur. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir. Lors du nettoyage de la porte ou des parois intérieures, utiliser des savons et agents nettoyants très doux et les appliquer avec une éponge ou un linge doux. Pour réduire les risques de feu dans le four : a. N e pas trop cuire les aliments. Surveiller l’appareil si vous y placez du papier, du plastique ou tout autre matériel combustible. b. Toujours enlever les attaches de métal des sacs de cuisson en plastique avant de les mettre dans le four. c. Si un plat prend feu à l’intérieur du four, garder la porte fermée, éteindre le four, débrancher le cordon d’alimentation ou couper le courant à partir du fusible ou du panneau électrique. Si vous ouvrez la porte, les flammes risquent de se propager. d. Ne pas utiliser l’intérieur du four comme espace de rangement. Ne pas y laisser du papier, des ustensibles ou de la nourriture lorsqu’il ne fonctionne pas. Ne pas essayer de faire fonctionner le four lorsqu’il est vide. Ne pas essayer de faire fonctionner le four sans le plateau de verre. Les aliments ne cuiront pas bien si le plateau n’y est pas.
Enlever les couvercles des pots de nourriture pour bébés avant de les faire réchauffer. Après les avoir fait réchauffer, brasser le contenu du pot et vérifier la température avant de servir. Ne pas placer le four au-dessus d’un évier. Ce four a été conçu pour être installé au-dessus de cuisinières dont la largeur n’excède pas 91,44 cm (36 po). Il peut être installé au-dessus de cuisinières électriques et à gaz. Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être chauffés au-delà du point d’ébullition sans que cela soit visible. Le liquide ne bouillonne pas toujours lorsqu’on retire le contenant du four à micro-ondes. LES LIQUIDES TRÈS CHAUDS RISQUENT DONC DE SE RENVERSER LORSQUE LE CONTENANT EST SECOUÉ OU LORSQU’ON INSÈRE UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSILE DANS LE LIQUIDE.
1. 2. Ne pas utiliser de contenants sans rebord ou à col étroit. Après l’avoir réchauffé, laisser reposer brièvement le contenant dans le four à micro-ondes avant de l’en retirer. Procéder avec grande prudence lorsqu’on insère une cuiller ou un autre ustensile dans le contenant.
SMH3150_00356U_FR.indd 27 Dans le cas d’un feu causé par de la graisse déversée en surface des éléments chauffants sous le four à micro-ondes, recouvrir le poêlon enflammé de façon très étanche en utilisant un couvercle, une tôle à biscuit ou un plateau plat. • Ne jamais laisser les éléments chauffants qui se trouvent sous le four à micro-ondes, réglés à une chaleur élevée sans surveillance. S’il y a un débordement, des liquides pourraient causer un incendie et se propager si le ventilateur du four à micro-ondes est en fonction. Pour minimiser l’activation automatique de la ventilation, utilisez des contenants de format adéquat et utilisez l’intensité de chaleur maximale seulement lorsque nécessaire. • Nettoyez les conduits du système de ventilation fréquemment - La graisse ne devrait pas s’accumuler sur le filtre de la hotte. • Lorsque les aliments s’enflamment sous la hotte, activez la ventilation. • Faites attention lorsque vous nettoyez le filtre de la hotte du ventilateur. Des produits abrasifs et corrosifs tels que les nettoyeurs à four puissants, peuvent endommager le filtre.
être branchée dans une prise de courant qui est installée et mise à la terre correctement. Brancher le cordon d’alimentation tripolaire dans une prise de courant correctement mise à la terre de 115-120 volts et de 60 Hz standards. Votre four devrait être le seul appareil branché à cette prise.
électriques. Consulter un électricien qualifié ou un centre de service si vous ne comprenez pas les instructions de mise à la terre ou si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre.
Ce four doit être branché à un circuit électrique dédié de 15 A.
Canada, Inc., au 1- 800- SAMSUNG (1- 800- 726- 7864), ou enregistrez- vous en ligne sur le site www.samsung.ca (*Fax n° : 905-542-1199) Lorsque vous devez contacter Samsung, ayez en main le numéro de modèle et le numéro de série du four, qui sont habituellement inscrits derrière ou sous l’appareil. Inscrivez ces numéros ci- dessous avec les autres informations requises. Rangez ces informations en lieu sûr pour faciliter l’identification de l’appareil en cas de vol ou de sinistre, ainsi qu’une copie du reçu de caisse à titre de preuve d’achat aux fins de service sous garantie.
Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon humide. Placez l’anneau pré-assemblé dans la rainure prévue à cet effet, au centre du four.
Appuyez sur ce bouton pour cuire des pommes de terre. 4. REHEAT (RÉCHAUFFAGE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34 Appuyez sur ce bouton pour réchauffer un plat cuisiné, un plat en sauce et des pâtes. 5. COOK (CUISSON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 33 Appuyez sur ce bouton pour cuire un liquide, du bacon, un plat surgelé, un petit-déjeuner surgelé. 6. VEGETABLES (Légumes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 33 Appuyez sur ce bouton pour cuire des légumes frais ou surgelés. 7. PIZZA SLICE (Pointe de pizza). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 33 Appuyez sur ce bouton pour réchauffer de la pizza. 8. MORE (PLUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 38 Appuyez sur ce bouton pour augmenter le temps de cuisson. 9. LESS (MOINS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 38 Appuyez sur ce bouton pour diminuer le temps de cuisson. 10. AUTO DEFROST (Décongélation Automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 35 Appuyez sur ce bouton pour décongeler les aliments en fonction du poids entré. 11. NUMBER (CHIFFRE) Appuyez sur les boutons du pavé numérique pour entrer un temps de cuisson, un niveau de puissance, des quantités ou des poids. 12. POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 36 Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un niveau de puissance de cuisson. 13. STOP/CLEAR (STOP/ANNULER) Appuyez sur ce bouton pour arrêter le four ou annuler toutes les entrées. 14. ENTER/START (Entrée/Départ) Appuyez sur ce bouton pour lancer une fonction. Si vous ouvrez la porte après le début de la cuisson, appuyez à nouveau sur ENTER/START (Entrée/Départ). 15. SOUND ON/OFF (Son activé/désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Appuyez sur ce bouton pour désactiver le son. OFF (Arrêt) apparaît dans le cadran d’affichage. 16. One Minute + (Une minute +) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Appuyez sur ce bouton pour régler et lancer rapidement la cuisson au niveau de puissance maximal. 17. CLOCK (HORLOGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Appuyez sur ce bouton pour entrer l’heure. 18. KITCHEN TIMER (MINUTEUR DE CUISSON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Appuyez sur ce bouton pour régler le minuteur de cuisson. 19. VENT HI/LO/OFF (Ventilation forte/faible/arrêt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 38 Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le ventilateur. 20. LIGHT HI/LO/OFF (Lumière forte/faible/arrêt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 38 Appuyez sur ce bouton pour allumer l’éclairage de la zone de cuisson.
Lorsque le temps s’est écoulé, vous entendez plusieurs bips et End (Fin) s’affiche.
Appuyez une fois sur le bouton One minute + (Une minute +) pour chaque minute de cuisson souhaitée. Par exemple, appuyez deux fois sur le bouton pour deux minutes de cuisson. Le temps de cuisson s’affiche et le four démarre automatiquement. Ajoutez des minutes au programme en cours en appuyant une fois sur le bouton One minute + (Une minute +) pour chaque minute supplémentaire souhaitée.
On (Activé). Appuyez sur le bouton Sound On/Off (Son activé/désactivé). Le cadran affiche OFF (Désactivé). Appuyez sur le bouton ENTER/START (Entrée/Départ). Le cadran affiche de nouveau l’horloge.
Lorsque le temps de cuisson s’est écoulé, vous entendez quatre bips et End (Fin) s’affiche. Catégorie
Les pointes ne doivent pas dépasser du plat. Ne couvrez pas. Laissez le four refroidir pendant 5 minutes au moins avant de l’utiliser de nouveau. Utilisez le bouton More(9) (Plus) afin d’augmenter le temps de réchauffage pour une pizza épaisse et croustillante.
• Les boissons réchauffées avec cette fonction peuvent être très chaudes. • Manipulez le récipient avec précaution.
La fonction REHEAT (Réchauffage) propose quatre catégories de réchauffage prédéfinies.
Guide de Décongélation Observez les instructions ci-dessous lors de la décongélation de différents types d’aliments.
• Séparez les morceaux lorsqu’ils commencent à décongeler. Les morceaux détachés décongèlent plus facilement. Couvrez certaines parties des aliments avec de petits morceaux de papier s’ils commencent à être chauds. Vous pouvez utiliser de petits morceaux de papier aluminium pour couvrir les aliments comme les ailes et des cuisses de poulet ou des queues de poisson, mais le papier ne doit pas toucher l’intérieur du four. Le papier aluminium peut créer des arcs électriques susceptibles d’endommager le revêtement du four.
Départ) pour reprendre le cycle de décongélation. Le four ne s’arrête pas pendant le BIP, sauf si vous ouvrez la porte.
Après chaque étape, retournez la viande et protégez les parties chaudes à l’aide de fines bandelettes de papier aluminium.
étape, retournez le poulet et protégez les parties chaudes à l’aide de fines bandelettes de papier aluminium. Après la deuxième étape, recouvrez d’aluminium les nouvelles zones chaudes. Laissez reposer 30 à 60 minutes.
La cuisson à la puissance MAXIMUM n’offre pas toujours des résultats optimaux pour les aliments demandant une cuisson plus lente, comme les rôtis, les produits de boulangerie et pâtisserie ou les crèmes. Votre four dispose de 9 réglages de puissance en plus de HIGH (MAXIMUM).
Vérifiez la cuisson des aliments lorsque le four émet un signal sonore. Lorsque la décongélation est terminée, il est possible que certaines petites portions soient toujours congelées; laissez-les reposer pour terminer le processus. Ne continuez pas la décongélation jusqu’à ce que toutes les particules de glace aient fondu. Protégez les bords des steaks et des rôtis à l’aide de fines bandelettes de papier aluminium pour éviter qu’ils ne cuisent avant que le centre ne soit décongelé. Utilisez des bandes plates et fines d’aluminium pour protéger les bords et les portions fines des aliments.
Voir le Guide de cuisson pour les Niveaux de puissance, page 37.
SMH3150_00356U_FR.indd 36 Entrez le niveau de puissance.
Guide de cuisson pour les niveaux de puissance inferieurs Les 9 niveaux de puissance en plus de HIGH (MAXIMUM) vous permettent de choisir le niveau de puissance le plus adapté à l’aliment en cours de cuisson. Le tableau ci-dessous répertorie tous les niveaux de puissance, des exemples d’aliments dont la cuisson est optimale pour chaque niveau et la puissance micro-ondes utilisée.
Faire cuire du poisson et de la volaille. Préchauffer un plat à gratin. Réchauffer des boissons. Faire cuire des tranches de bacon.
Faire sauter des oignons, du céleri et du poivron vert.
• Faire cuire des gâteaux, des muffins, des brownies, des gâteaux individuels.
(VENTILATION) une fois pour obtenir une vitesse élevée du ventilateur, deux fois pour une vitesse lente ou trois fois pour désactiver le ventilateur.
Si la température monte trop autour du four à micro-ondes, le ventilateur de l’évacuation est automatiquement activé sur le réglage LOW (FAIBLE) pour refroidir le four. Il s’arrête de lui-même lorsque les parois internes du four sont froides. Dans ce cas, le ventilateur ne peut pas être éteint.
éclaboussures. Essuie-tout et serviettes en papier : à utiliser lors des cuissons de courte durée et en couverture; ils permettent d’absorber l’humidité en excès et évitent les éclaboussures. N’utilisez pas de papier recyclé, qui peut contenir du métal et s’enflammer. Assiettes et verres en papier : à utiliser lors des cuissons de courte durée, à basse température. N’utilisez pas de papier recyclé, qui peut contenir du métal et s’enflammer. Thermomètres : utilisez uniquement les thermomètres classés “Utilisable au four à micro-ondes” et respectez les instructions fournies. Vérifiez la température des aliments en plusieurs endroits. Vous pouvez utiliser un thermomètre traditionnel une fois que vous avez sorti les aliments du four.
Lorsque vous ne savez pas si un ustensile peut ou non être utilisé dans un four à microondes, effectuez ce test :
“Utilisable au four à micro-ondes”. Testez les récipients ne possédant pas cette mention afin de vous assurer qu’ils peuvent être utilisés en toute sécurité. N’utilisez jamais des récipients dotés d’une bordure métallique. Plastique : utilisez uniquement les modèles classés “Utilisable au four à microondes”. Tous les autres plastiques risquent de fondre. Paille, osier et bois : à utiliser uniquement pour les cuissons de courte durée, car ils peuvent être inflammables.
• Contenants en plastique et emballages alimentaires : les emballages alimentaires (par exemple, raviers de margarine) peuvent fondre s’ils sont chauffés au four à micro-ondes.
Nouveaux plats en aluminium : à utiliser pour la cuisson de gâteaux, de biscuits ou de muffins car ils reflètent la chaleur et permettent l’apparition d’une fine croûte tendre. Plats en verre et en vitrocéramique : les cocottes et plats de cuisson sont mieux adapté à la préparation de recettes à base d’oeufs et de fromages, car ils sont faciles à nettoyer.
SMH3150_00356U_FR.indd 39 Les aliments cuits dans un four à micro-ondes accumulent de la chaleur intérieurement et continuent à cuire pendant plusieurs minutes après l’arrêt du four. Laissez reposer les plats cuisinés afin de terminer correctement la cuisson, tout particulièrement les rôtis et les légumes entiers. Ce temps de pause est indispensable pour les viandes rôties, afin que l’intérieur continue de cuire sans que l’extérieur ne brûle. Mélangez ou secouez les liquides (soupe, chocolat chaud, etc.) à la fin de la cuisson. Laissez le liquide reposer un moment avant de servir. Lorsque vous réchauffez un petit pot de bébé, remuez et testez sa température en le goûtant, avant de servir.
Mélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répartir correctement la chaleur. Les aliments situés vers le bord du plat absorbent davantage d’énergie et chauffent plus rapidement, vous devez donc mélanger de l’extérieur vers l’intérieur. Le four s’arrête si vous ouvrez la porte pour mélanger les aliments.
Piquez les aliments à peau non poreuse, comme les pommes de terre ou les saucisses, afin d’éviter qu’ils n’éclatent. Il n’est pas recommandé de frire des aliments en chauffant de l’huile ou de la graisse. L’huile et la graisse peuvent se mettre à bouillir brusquement et engendrer de graves brûlures. Certains ingrédients chauffent plus vite que d’autres. Par exemple, un beignet fourré sera plus chaud qu’un beignet nature. Gardez ceci en mémoire pour éviter les brûlures. Il n’est pas recommandé de faire des conserves à l’aide du four à micro-ondes, car celui-ci ne permet pas de détruire toutes les bactéries nocives lors de la cuisson. Bien que les micro-ondes ne chauffent pas les plats de cuisson, la chaleur leur est souvent transmise. Utilisez toujours un gant de protection lorsque vous retirez un plat du four et demandez aux enfants utilisant le four de faire de même. Il n’est pas recommandé de cuisiner des bonbons au four à micro-ondes, car ils peuvent atteindre des températures très élevées. Gardez ceci en mémoire pour éviter les blessures.
• Guide de cuisson des légumes
Les légumes entiers, notamment les pommes de terre, les courges ou les épis de maïs, doivent être placés en cercle sur le plateau tournant avant la cuisson. Retournez-les à la moitié du temps prévu pour une cuisson plus régulière. Pour les légumes de type brocoli ou asperge, placez la pointe au centre du plat et le pied vers l’extérieur. Lors de la cuisson de légumes coupés, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou une pellicule plastique percé (Utilisable au four à micro-ondes). Piquez la peau des légumes entiers non pelés avant la cuisson, notamment des pommes de terre, des courges ou des aubergines, pour éviter qu’ils éclatent. Pour une cuisson plus régulière, mélangez ou repositionnez les légumes entiers en milieu de cuisson. D’une manière générale, plus l’aliment à cuire est dense, plus le temps de repos requis est long. Le temps de repos est la durée nécessaire pour terminer la cuisson des aliments et des légumes denses ou de grande taille, une fois qu’ils ont été sortis du four. Une pomme de terre cuite peut reposer pendant cinq minutes avant que la cuisson soit terminée, tandis qu’un plat de petits pois peut être servi immédiatement.
SMH3150_00356U_FR.indd 41 Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et leurs solutions.
Si la prise est contrôlée par un interrupteur mural, assurez-vous que celui-ci est allumé. Débranchez la fiche, attendez dix secondes, puis rebranchez-la. Réarmez le disjoncteur ou remplacez tout fusible grillé. Branchez un autre appareil sur cette prise; s’il ne fonctionne pas, contactez un électricien qualifié pour réparer la prise. Branchez le four sur une prise différente.
• L’utilisation de votre four à micro-ondes entraîne des interférences avec un téléviseur ou une radio.
Vérifiez que la porte n’est pas endommagée. Appuyez deux fois sur Cancel (Annuler) et entrez de nouveau les instructions de cuisson.
Pour détacher plus facilement les résidus d’aliments ou de liquides collés à l’intérieur du four, versez deux verres d’eau (ajoutez le jus d’un citron pour obtenir un parfum frais) dans un saladier en verre et faites chauffer à la puissance Maximum pendant 5 minutes ou jusqu’à ce que l’eau bouille. Laissez reposer à l’intérieur du four pendant 1 à 2 minutes. Sortez le plateau tournant en verre pour le laver ou pour nettoyer le four. Pour éviter de casser le plateau en verre, manipulez-le avec précaution et évitez de verser de l’eau dessus immédiatement après une cuisson. Lavez soigneusement le plateau dans de l’eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. Nettoyez l’extérieur du four à l’aide de savon et d’un chiffon humide. Séchez avec un chiffon doux. Pour éviter d’endommager les pièces maîtresses du four, ne laissez pas d’eau rentrer par les orifices de ventilation. Lavez la vitre de la porte avec de l’eau et un produit détergent doux. Utilisez toujours une éponge ou un chiffon doux pour éviter de rayer les surfaces. Si de la vapeur a laissé des traces à l’intérieur ou à l’extérieur de la porte du four, nettoyez-les à l’aide d’un chiffon doux. La vapeur peut se concentrer lorsque le four est en marche et engendre un fort taux d’humidité; cela n’implique absolument pas une fuite du four à micro-ondes. Ne mettez jamais le four en marche lorsqu’il est vide; ceci pourrait endommager le magnétron ou le plateau en verre. Vous pouvez laisser en permanence un verre d’eau dans le four, afin d’éviter tout risque d’endommagement si le four est mis en marche accidentellement.
Si votre four est ventilé à l’intérieur, le filtre à charbon doit être remplacé tous les 6 à 12 mois, vérifiez-le plus souvent si nécessaire. Le filtre à charbon ne peut pas être nettoyé. Pour commander un filtre à charbon neuf, contactez le service pièces détachées du centre de service agréé le plus proche de chez vous ou appelez le : 1-800-361-3400
Faites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
2 Faites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
Replacez la grille et les 3 vis. Poussez le haut du couvercle pour qu’il reprenne sa place avec un claquement. Replacez les vis de fixation. Rétablissez l’Alimentation.
MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE COMMERCIALE OU D’APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, NE DOIT S’APPLIQUER APRES EXPIRATION DES PERIODES DE GARANTIE EXPRESSES CONSIDEREES CI-DESSUS, ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE AU PRESENT PRODUIT, QU’ELLE SOIT DONNEE PAR UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE NE POURRA ETRE CONSIDEREE COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE A GAGNER, D’INCAPACITE A REALISER DES ECONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU EN CAS DE DOMMAGE RESULTANT DE L’UTILISATION, D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D’UNE INCAPACITE A UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LEGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MEME SI SAMSUNG A ETE AVERTI DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITES FINANCIERES D’AUCUNE SORTE NE POURRONT ETRE D’UN MONTANT SUPERIEUR AU PRIX D’ACHAT DE L’APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI CAUSE LES DOMMAGES DONT IL EST QUESTION. SANS LIMITER CE QUI SUIT, L’ACQUEREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITES CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES INFLIGEES A L’ACQUEREUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET A TOUTE AUTRE PERSONNE ET BIEN RESULTANT DE L’UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL ET L’INCAPACITE A UTILISER LE PRESENT APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI NE SERAIT PAS LIEE DIRECTEMENT A UNE NEGLIGENCE DE LA PART DE SAMSUNG. LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE NE PEUT¨S’ETENDRE A AUCUNE PERSONNE AUTRE QUE L’ACQUEREUR D’ORIGINE DE CET APPAREIL, N’EST PAS TRANSFERABLE ET PRECISE VOS DROITS DE RECOURS EXCLUSIFS. Certains pays ne tiennent pas compte des exclusions ou des limitations de dommages accidentels ou induits ou bien en tiennent compte pendant la durée de la garantie tacite, si bien que les limitations ou les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un Etat à l’autre. Pour bénéficier du service de garantie, contactez SAMSUNG au :
à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel que stipulé dans les présentes conditions et procèdera au remplacement ou au changement des pièces ou des produits si ces derniers s’avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Le cas échéant, toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s’applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours. Dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s’applique. En fonction des disponibilités sur le territoire canadien, un service à domicile est proposé dans la limite de la période de garantie. Le service à domicile n’est pas disponible sur l’ensemble du territoire canadien. Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être facilement accessible à notre personnel. Dans le cas où il serait impossible de réparer l’appareil au cours du service à domicile, il se peut que l’appareil doive être emporté, réparé et retourné. En cas d’indisponibilité du service à domicile, SAMSUNG pourra choisir le moyen de transport de son choix pour acheminer ou renvoyer l’appareil vers et depuis un centre de service agréé de SAMSUNG. Dans le cas contraire, la responsabilité du transport vers et depuis le centre de service agréé de SAMSUNG incombera à l’acquéreur. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication pour les pièces et la main d’œuvre rencontrés lors d’une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s’applique pas aux problèmes ci-après, incluant mais non limité à : un endommagement survenant au cours de l’expédition, la livraison et l’installation ; une utilisation de l’appareil contraire au but auquel il était destiné ; un numéro de produit ou de série effacé ; un endommagement du revêtement extérieur ou de l’aspect du produit ; un accident, un abus, une négligence, un incendie, une inondation, la foudre ou tout autre catastrophe naturelle ; l’utilisation de tout produit, équipement, système, appareil, service, de toute pièce, de toute fourniture, de tout accessoire, de toute application, installation, réparation, de tout câblage externe ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; une surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ;
Appuyez sur ENTER/START (entrée/départ). Appuyez une fois sur le bouton One Minute + pour chaque minute de cuisson souhaitée. Le temps de cuisson s’affiche et le four démarre. Appuyez sur AUTO DEFROST (Marche/Décongélation automatique). Entrez le poids des aliments à décongeler en appuyant plusieurs fois sur le bouton AUTO DEFROST (Marche/Décongélation automatique) ou en utilisant le pavé numérique. Appuyez sur ENTER/START (entrée/départ). Lorsque le four émet un bip, retournez les aliments. Appuyez sur ENTER/START (entrée/départ) pour reprendre la décongélation. Utilisez les boutons de fonction pour entrer le temps de cuisson souhaité. Pour définir un niveau de puissance plus élevé, appuyez sur POWER LEVEL (Niveau de puissance) et utilisez le clavier numérique pour entrer le niveau souhaité. Appuyez sur ENTER/START (entrée/départ) pour lancer la cuisson.
SMH3150_00356U_FR.indd 47