Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAFRAN C08611 DEVILLE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Poêle à bois |
| Caractéristiques techniques principales | Conception en acier, rendement élevé, combustion optimisée |
| Alimentation électrique | Non électrique, fonctionnement à bois |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 110 cm, Largeur : 50 cm, Profondeur : 40 cm |
| Poids | 150 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers types de bois |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | 10 kW |
| Fonctions principales | Chauffage d'appoint, ambiance chaleureuse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du foyer et des conduits |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre les surchauffes |
| Informations générales utiles | Installation par un professionnel recommandée, garantie constructeur |
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAFRAN C08611 - DEVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAFRAN C08611 de la marque DEVILLE.
CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE CONFORMEMENT AUX SPECIFICATIONS DES D.T.U. EN VIGUEUR. Toutes les réglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes, doivent être respectées lors de l’utilisation de l’appareil. L’appareil ne doit pas être modifié. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIE EST RECOMMANDEE.
ZA de la norme EN 13240. Appareil de chauffage continu et de cuisson à combustion sur grille fonctionnant exclusivement au bois, à chambre de combustion semi fermée. Puissance Nominale en fonctionnement intermittent ¾ heure : 10 kW La puissance annoncée est la puissance moyenne obtenue avec chaque charge de ¾ heure.
Les flambées de petits bois, sarments, planchettes, paille, carton, combustibles liquides sont dangereuses et à exclure. L’appareil ne doit pas être utilisé comme un incinérateur à déchets.
Placer la manette de commande de l'allure du feu sur la graduation 5 au charbon, 4 au bois (Fig. 4). Pour allumer, utiliser du papier et du petit bois d'allumage. Laisser prendre le bois quelques minutes puis ajouter la charge de combustible en une ou deux fois selon la nature de celui-ci. Lorsque le combustible est bien enflammé (10 minutes environ après l'allumage), positionner le registre de tirage sur la position F (Fig. 4), ainsi les gaz enveloppent le four sur toutes ses faces.
3.6 - Ralenti En marche normale, le registre de départ direct doit toujours être sur la position F. . Après un certain temps de marche au ralenti, il pourra être utile de le positionner, pour la reprise, sur le repère O, mais dès que l’allure se sera amplifiée, il faudra remettre le registre sur la position F (marche normale)
Si votre appareil est raccordé en départ arrière, vous devez démonter le tampon de buse, fixé sur le dessus fonte de l'appareil. Pour se faire, passer une clé à pipe de 8 mm par l'orifice de la buse arrière pour atteindre la vis de fixation placée au centre du tampon. Procéder au nettoyage. Si votre appareil est raccordé en départ dessus, procéder directement au nettoyage.
Utiliser les zones de chaleur décroissante de la gauche vers la droite en fonction du type de cuisson à réaliser (rapide ou lente). UTILISATION DU FOUR
La sortie du cendrier s'effectue à l'aide de la clé de manœuvre : engager par dessous l'un des 2 tétons de cette dernière dans le trou situé à l'avant du cendrier et tirer vers soi. Le vidage du cendrier doit être effectué chaque jour (Fig. 6).
âgées ou handicapées, mettre en place une barrière de protection empêchant le contact direct avec l’appareil.
Une alimentation en air frais dédié à la combustion. Une évacuation des produits de combustion. L’appareil et l’installation doivent être entretenus régulièrement. Toutes les surfaces de l’appareil sont chaudes : Attention aux brûlures !!! Si nécessaire, installer une protection autour de l’appareil pour empêcher tout contact. N’utiliser que le combustible recommandé. Lire les manuels d’instructions fournis avec le produit. The Assembly, the installation and the maintenance must be realized by a qualified professional. Respect the recommended safe distances. To Insure the proper functioning of the stove, the installation must have :