ERDV165-55S3 - Réfrigérateur ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERDV165-55S3 ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Réfrigérateur combiné avec congélateur |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | H 165 cm x L 55 cm x P 60 cm |
| Poids | Environ 60 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires de réfrigération standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 150 W |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, contrôle de température |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage du congélateur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente |
| Sécurité | Classe énergétique A+, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, consommation énergétique annuelle estimée à 250 kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERDV165-55S3 ESSENTIELB
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERDV165-55S3 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERDV165-55S3 de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ERDV165-55S3 ESSENTIELB
Réfrigérateur 2 portes / 2 doors fridge / Frigorífico 2 puertas / 2-türiger Kühlschrank / Koelkast 2 deuren ERDV165-55b2 & ERDV165-55s3 Cache d’aération du congélateur Étagère du congélateur Réglage de température du congélateur Cache d’aération du réfrigérateur Reglage de température du réfrigérateur Étagère du réfrigérateur Refrigerator shelf Couvercle du bac à fruits et légumes Bac à fruits et légumes Joint de la porte du congélateur Porte du congélateur Freezer door Compartiments de la porte du congélateur Joint de la porte du réfrigérateur Interrupteur de la porte Balconnets de porte Door shelves Porte du réfrigérateur Refrigerator door INFORMATION Vous pouvez trouver les informations sur les modèles telles qu'elles sont enregistrées dans la base de données des produits sur le site Web suivant en recherchant l'identifiant du votre modèle (*) figurant sur l'étiquette énergétique : https://eprel.ec.europa.eu/ La durée de service de votre appareil est de 5 ans. Au cours de cette période, les pièces de rechange d’origine seront disponibles pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil. Lien internet vers le site web du fabricant oùw se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : https://www.boulanger.com/info/assistance/
installation de votre nouvel appareil Veuillez prendre connaissance des conseils suivants avant d’utiliser votre appareil pour la première fois.
AVERTISSEMENT ! Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être placé sur une surface plane et stable. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter un réfrigérateur entièrement chargé. Les pieds réglables, qui ne sont pas des roulettes, ne doivent être utilisés que pour effectuer un mouvement vers l’avant ou vers l’arrière. Déplacer le réfrigérateur sur le côté peut endommager le sol et les pieds réglables. Ventilation de l’appareil Pour améliorer l’efficacité du système de refroidissement et économiser de l’énergie, il est nécessaire de maintenir une bonne ventilation autour de l’appareil afin de dissiper la chaleur. Un espace suffisant doit être disponible autour du réfrigérateur : il est conseillé de laisser un espace d’au moins 50-70 mm entre le mur et l’arrière de l’appareil, 100 mm au-dessus et sur les côtés, ainsi qu’un espace suffisant à l’avant pour pouvoir ouvrir la porte à 135 degrés, comme indiqué ci-après :
Remarque : Cet appareil fonctionne parfaitement dans les climats indiqués dans le tableau ci-dessous. Classe climatique Température ambiante
+16 °C à +43 °C Il peut ne pas fonctionner correctement à des températures supérieures ou inférieures à celles qui sont indiquées.
- Installez votre appareil dans un endroit sec.
- Conservez l'appareil à l'abri du soleil, de la pluie ou du gel, et installez-le loin de sources de chaleur, telles que des plaques électriques ou des radiateurs.
Mise à niveau de l'appareil
- Les pieds peuvent être ajustés pour mettre à niveau l'appareil et assurer une circulation d’air correcte à l’arrière du réfrigérateur. Vous pouvez les régler manuellement ou en utilisant une clé à molette.
- Pour permettre à la porte de se fermer automatiquement, inclinez légèrement le haut d’environ 10-15 mm.
Pieds réglables adjustable bottom feet Remarque : Si vous avez besoin d’accèder au dessous du réfrigérateur, vous pouvez le faire reposer sur l’arrière. Vous devez le poser sur une surface rembourrée ou un matériau similaire pour éviter d’endommager le panneau arrière du réfrigérateur. Il n’est pas nécessaire d’installer les pièces mentionnées ci-après dans des conditions normales d’utilisation. Ne concerne que l'utilisation de l'appareil dans des circonstances extrêmes : dans le cas par exemple d'une ouverture de la porte à environ 90 degrés, ce réfrigérateur peut prendre un risque de basculement. Veuillez fixer le pied support en caoutchouc sous l'appareil en suivant la procédure cidessous pour le stabiliser.
1. Inclinez l'appareil pour repérer le trou situé sous la porte.
Trou la porte lowersous base cover Trou situé
2. Passez la vis au travers du pied support en caoutchouc.
3. Vissez l'ensemble sous la porte à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Inversion du sens d’ouverture des portes
Vous pouvez modifier le sens d'ouverture des portes de votre réfrigérateur si nécessaire. Pour effectuer ces modifications, retirez tous les balconnets de porte, les clayettes à l'intérieur de l'appareil, le bac à fruits et légumes ainsi que tous les accessoires à l'intérieur de l'appareil, puis procédez dans l'ordre numérique indiqué ci-après ou contactez un professionnel qualifié. IMPORTANT: Débranchez l’appareil de la prise de courant lorsque vous procédez à l’inversion du sens d’ouverture des portes. Outils nécessaires Clé àà douille Clé douille88mm
Clé Cléanglaise anglaise Clé Clé88mm
Procédure d'inversion d'ouverture des portes
1. Retirez le cache-vis (A) de la porte du congélateur, situé sur le dessus de l'appareil,
puis dévissez la vis (B) et dévissez la charnière supérieure (C) en haut à droite. A l'aide du tournevis plat, retirez ensuite le cache-trous (D) situé sur le dessus de l'appareil à gauche. (A) (A)Cache-vis Cache-vis (B) (B)Vis Vis (C)Charnière Charnièresupérieure supérieure (C) (D) (D)Cache-trous Cache-trous
2. Tout en maintenant la porte du congélateur pour éviter qu'elle ne tombe, dévissez
les vis hexagonales (E) fixant la charnière supérieure (C). (E) Vis hexagonales (C) (C)Charnière Charnièresupérieure supérieure
3. Soulevez la porte du congélateur et placez-la sur une surface douce, face extérieure
vers le haut, pour éviter les griffes. Dévissez ensuite les vis autotaraudeuses (F), retirez le support de porte (G) et installez les éléments (F) et (G) de l'autre côté de l'appareil. (G) Support de porte (F) Vis autotaraudeuse
4. Dévissez les vis (H) qui fixent la charnièe intermédiaire (I), puis retirez la charnièe.
Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur pour la retirer.
(I) Charnière intermédiaire (H) (H)Vis Vis
5. Placez la porte du réfrigérateur sur une surface douce, face extérieure vers le haut,
pour éviter les griffes. Dévissez ensuite les vis (J), retirez le support de porte (K) et installez les éléments (J) et (K) de l'autre côté de l'appareil. (G) Support (G) Support de porte de porte (J) Vis (J) Vis
6. Retirez les cache-trous sur l'appareil et placez-les du côté opposé.
7. Placez le réfrigérateur au sol sur son dos et retirez le pied avant gauche (L). Dévissez
les vis autotaraudeuses (M), puis retirez la plaque en métal (N) et la charnière inférieure (O).
(O) inférieure (O)Charnière Charnière inférieure Rondelles Rondelles (N) en en métal (N)Plaque Plaque métal Pied (L)(L)Pied avant gauche avant gauche (M) Vis autotaraudeuses (M) Vis autotaraudeuses Les doivent Lesrondelles rondelles doiventla porte toucher toucher
porte réfrigérateur réfrigérateur.
8. Réinstallez les pièces du côté opposé.
9. Replacez la porte du réfrigérateur et ajustez sa position de manière à l'aligner au
trou inférieur et à l'axe pivot inférieur. Pivotez la charnière intermédiaire à 180°, changez l'emplacement des rondelles sur l'axe de la face suppérieure, ajustez la charnière intermédiaire et fixez-la. Les rondelles doivent toucher la porte Les rondelles doivent toucher la réfrigérateur. porte du réfrigérateur.
10. Vissez l'axe pivot supérieur, pivotez la charnière supérieure à 180° et fixez-la.
11. Placez le cache-vis (A) de la charnière supérieure (C) du côté gauche, fixez-le avec
les vis (B) et installez le cache- trous (D) du côté droit. (A) (A) (A)Cache-vis Cache-vis (B) (B)Vis Vis (C) supérieure (C)Charnière Charnière supérieure (D) Cache-trous (D) Cache-trous (B) (C) (D)
12. Ouvrez la porte du congélateur et du réfrigérateur, replacez les clayettes et les
accessoires, et rebranchez l'appaeil.
commandes de l’appareil Utilisez votre appareil en tenant compte des régulateurs suivants. Votre appareil dispose des fonctions et modes présentés dans les illustrations ci-dessous. Régulateur de température du réfrigérateur
- Réfrigération insuffisante : réglez le régulateur de température sur « Colder » (plus froid).
- Utilisation normale du réfrigérateur : réglez le régulateur de température sur « 5 ». IMPORTANT: Des températures ambiantes élevées (par exemple, en été) et des paramètres de température basse peuvent entraîner un fonctionnement continu du compresseur ! Nous ne recommandons donc pas de tourner le régulateur de température sur « Colder » (plus froid) ou « Cold » (froid) en conditions normales. En effet, lorsque la température ambiante est élevée, le compresseur doit fonctionner continuellement pour que la température de l'appareil reste basse. « Mid » (moyen) « Cold » (froid) « Colder » (plus froid) froid) Régulateur température du du réfrigérateur Régulateur de de température réfrigérateur Régulateur de température du congélateur Le régulateur de température vous permet d'ajuster la température à l'intérieur du congélateur.
- Si vous avez beaucoup de nourriture à congeler : tournez le régulateur de température sur la position « Colder » (plus froid).
- En conditions normales : réglez le régulateur de température sur 4.
- Si vous avez peu d'aliments à congeler : tournez le régulateur de température sur la position « Cold » (froid).
IMPORTANT: Nous ne vous recommandons pas de placer le régulateur de température en position « Colder » (plus froid) ou « Cold » (froid) en conditions normales. Régulateur de température du congélateur Régulateur de température du congélateur « Colder » (plus froid) (plus froid) « Cold » (froid) (froid) IMPORTANT: Ne placez pas trop d’aliments directement contre la sortie d’air de la sonde de température, car cela peut affecter le fonctionnement de l’appareil. Sortie d’air de la sonde Sortie d’air de la de température du sonde de température réfrigérateur du réfrigérateur IMPORTANT: Si 2 ou 4 étoiles figurent sur la porte supérieure, le compartiment du congélateur se divise en deux sections. L’une d’entre elles correspondra au compartiment 2 étoiles et l’autre à la partie 4 étoiles, comme indiqué ci-dessous.
utilisation de l’appareil Votre appareil est équipé des accessoires indiqués dans le chapitre « Description de l'appareil ». Les instructions ci-après vous aideront à les utiliser correctement. Balconnets de porte
- Ils conviennent pour ranger les œufs, les boissons en bouteille ou en cannette, les aliments emballés, etc. N'y stockez pas de produits lourds.
- Le compartiment intermédiaire peut être placé à différents endroits, selon vos besoins. Veuillez retirer les aliments avant de le repositionner. Note : Des casiers à œufs sont disponibles dans le compartiment supérieur, et des supports pour bouteilles dans le compartiment inférieur. Clayettes du réfrigérateur
- Les clayettes du réfrigérateur peuvent être retirées pour être nettoyées. Tiroir de la zone fraîcheur (non disponible sur certains modèles)
- La température y est de 2 à 3 °C plus basse que dans le reste du réfrigérateur.
- Cet espace est destiné à la conservation du poisson, de la viande ou des autres aliments périssables.
Porte du bac à légumes (non disponible sur certains modèles)
- Elle contrôle la température et l'humidité du bac à légumes. Bac à légumes
- II est destiné au stockage de fruits et de légumes. Bac à légumes et contrôle de l'humidité (non disponible sur certains modèles)
- Monté sur une extension télescopique coulissante, le bac à légumes est, comme son nom l'indique, conçu pour conserver les légumes et les fruits. Vous pouvez régler l'humidité à l'aide du bloc coulissant.
- Le bloc coulissant du bac à légumes peut être déplacé pour couvrir plus ou moins les trous d'aération. Plus d'aération signifie moins d'humidité. Inversement, moins d'aération entraînera plus d'humidité.
- Nous vous recommandons une humidité accrue pour la conservation des légumes, et une humidité réduite pour les fruits. Bloc coulissant pour le contrôle de l’humidité Cache du bac à légumes Bac à légumes
- Pour enlever le bac à légumes, tirez-le vers vous puis, soulevez-le. N'oubliez pas de sortir d'abord tous les aliments. Une fois le tiroir retiré, assurez-vous de repousser complètement les glissières. indicateur de température Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température “OK” apparaisse. Le symbole ci-dessus indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. II définit le haut de cette zone. Si «OK» n’apparaît pas, la température moyenne de cette zone est trop élevée. Réglez le thermostat sur une position plus froide. A chaque modification du réglage du thermostat, attendez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procédera une nouvelle vérification. NOTE : après le chargement de l’appareil en denrées fraîches ou après des ouvertures répétées ou prolongées de la porte, il est normal que l’inscription «OK» n’apparaisse pas dans l’indicateur de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.
conseils et astuces pratiques Conseils d’économie d’énergie Nous vous recommandons de suivre les conseils suivants pour économiser de l’énergie :
- Essayez de ne pas laisser la porte ouverte pendant longtemps pour préserver l’énergie.
- Assurez-vous que l’appareil se situe loin de toute source de chaleur (soleil direct, chauffage, etc.).
- Ne réglez pas la température en position plus froide que nécessaire.
- Ne stockez pas d’aliments chauds ou de liquides qui s’évaporent dans l’appareil.
- Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et sans humidité. Veuillez vous référer au chapitre sur l’installation de votre appareil.
- Suivez les recommandations de l’illustration présentant le positionnement des clayettes et des autres compartiments de l’appareil. Il s’agit des positions idéales pour économiser de l’énergie. Conseils pour la réfrigération d’aliments frais
- Ne placez pas d’aliments chauds directement dans le réfrigérateur ou le congélateur, cela augmenterait la température intérieure, faisant tourner davantage le compresseur et donc consommer plus d’énergie.
- Couvrez ou enveloppez les aliments, en particulier s’ils ont une odeur forte.
- Placez les aliments correctement, pour que l’air puisse circuler librement. Conseils de réfrigération
- Viande (tous types) : Enveloppez-la et placez-la sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes.
- Aliments cuits, plats froids, etc. : Ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n’importe quelle clayette.
- Fruit et légumes : Conservez-les dans le bac prévu à cet effet.
- Beurre et fromage : Enveloppez-les dans du papier aluminium ou du film alimentaire.
- Lait : Conservez-le dans les compartiments de la porte.
Conseils de congélation
- Avant de brancher l’appareil à la prise secteur pour la première fois, veuillez laisser reposer l’appareil pendant deux heures si l’appareil a été transporté en position verticale ou 24 heures si l’appareil a été transporté en position horizontale, ceci afin de permettre au gaz réfrigérant de redescendre dans le compresseur. Le non-respect de ce délai pourrait endommager le compresseur.
- Préparez la nourriture en petites portions pour qu’elle se congèle rapidement et pour pouvoir décongeler uniquement les quantités nécessaires.
- Enveloppez les aliments dans du papier aluminium ou du film alimentaire.
- Ne laissez pas les aliments frais entrer en contact avec ceux qui sont déjà congelés, afin d’éviter une augmentation de la température.
- S’ils sont consommés immédiatement après les avoir sortis du congélateur, les produits congelés peuvent causer des brûlures dûes au froid.
- Il est recommandé de dater chaque produit congelé, afin de garder une trace du temps de conservation. Conseils pour le stockage des produits surgelés
- Assurez-vous que le produit surgelé a été conservé correctement dans le point de vente.
- Une fois décongelée, la nourriture se détériore rapidement et ne doit pas être recongelée. Ne dépassez pas la date limite de conservation indiquée par le fabricant. Arrêt de votre appareil Si vous avez besoin d’éteindre cet appareil pour une longue durée, les étapes suivantes doivent être suivies pour éviter l’apparition de moisissures.
Retirez toute la nourriture. Débranchez la prise. Nettoyez et séchez soigneusement l’intérieur. Assurez-vous que les portes restent ouvertes pour que de l’air circule. nettoyage et entretien Pour des raisons d’hygiène, l’appareil (y compris l’extérieur et les accessoires) doit être nettoyé régulièrement (au moins une fois tous les 2 mois).
IMPORTANT: L’appareil ne doit pas être branché durant le nettoyage. Risque de choc électrique ! Éteignez et débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyage de l’extérieur Pour maintenir un bon aspect de votre appareil, vous devez le nettoyer régulièrement.
- Essuyez le panneau d’affichage avec un chiffon doux et propre.
- Aspergez de l’eau sur le chiffon plutôt que sur la surface de l’appareil. Cela assure une bonne répartition de l’humidité sur la surface.
- Nettoyez les portes, les poignées et les surfaces avec un détergent doux, puis essuyez-les. Nettoyage de l’intérieur IMPORTANT: N’utilisez pas d’objets coupants, car ils peuvent rayer les surfaces. N’utilisez pas de diluant, de détergent pour voiture, de Clorox, d’huile éthérée, de nettoyants abrasifs ou de solvants organiques comme le benzène. Ils risquent d’endommager les surfaces et de prendre feu. Nettoyez régulièrement l’intérieur de l’appareil. Il est plus facile de le faire quand l’appareil est moins rempli. Essuyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude, puis rincez-le avec de l’eau chaude en utilisant une éponge ou un chiffon essoré. Séchez bien avant de replacer les clayettes et autres pièces amovibles. Bien que cet appareil se dégivre automatiquement, une couche de givre peut apparaître sur les parois intérieures du congélateur si les portes sont ouvertes fréquemment ou trop longtemps. Si la couche est trop épaisse, choisissez un moment où l’appareil contient peu d’aliments et suivez les instructions suivantes :
1. Retirez les aliments et les compartiments, débranchez l’appareil et laissez la porte
ouverte. Aérez la pièce pour accélérer le processus.
2. Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez le congélateur de la manière indiquée
ci-dessus. IMPORTANT: N’utilisez pas d’objets coupants pour enlever le givre du congélateur. Ne rebranchez et ne rallumez l’appareil qu’une fois l’intérieur complètement sec. Nettoyage des joints de porte Nettoyez bien les joints de porte. Des aliments collants et des boissons peuvent coller à l’appareil et détacher les joints lorsque vous ouvrez la porte. Nettoyez les joints avec un détergent doux et de l’eau chaude. Rincez-les et faites-les bien sécher. IMPORTANT: Ne rallumez l’appareil qu’une fois les joints complètement secs. Remplacement de la rampe LED IMPORTANT: Les rampes LED ne doivent pas être remplacées par l’utilisateur ! Si la rampe est endommagée, contactez le service après-vente de votre magasin revendeur. Ne tentez pas de changer la rampe LED vous-même.
dépannage Si vous avez des problèmes avec votre appareil ou si vous pensez qu’il ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples avant d’appeler le service après-vente de votre magasin revendeur.
IMPORTANT: N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si le problème persiste après avoir vérifié les points ci-dessous, contactez un électricien qualifié, un technicien de maintenance agréé ou le magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. Problèmes Causes possibles et solutions Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement. Vérifiez le fusible ou le circuit de votre alimentation électrique et remplacez-le si nécessaire. L’appareil ne fonctionne pas correctement La température ambiante est trop basse. Essayez d’augmenter la température de la pièce. Il est normal que le congélateur ne fonctionne pas durant le cycle de dégivrage automatique ou pendant une courte période après l’allumage de l’appareil, pour protéger le compresseur. Odeurs dans les compartiments L’intérieur a peut-être besoin d’être nettoyé. Certains aliments, conteneurs ou emballages peuvent causer des odeurs.
Problèmes Bruits de l’appareil Causes possibles et solutions Les bruits suivants sont normaux :
- Bruit du compresseur lorsqu’il fonctionne.
- Bruit de ventilation provenant du petit ventilateur du congélateur et des autres compartiments.
- Bruit de gargouillement similaire à de l’eau bouillante.
- Bruit de mise sous tension durant le dégivrage automatique.
- Cliquetis avant que le compresseur ne démarre. D’autres bruits inhabituels dus aux motifs suivants peuvent nécessiter votre intervention : L’appareil n’est pas à niveau. L’arrière de l’appareil touche le mur. Des bouteilles ou récipients se touchent.
Le moteur tourne continuellement Il est normal de fréquemment entendre le bruit du moteur, il tournera encore plus dans les circonstances suivantes :
- Les paramètres de température sont plus froids que nécessaire.
- Une grande quantité de nourriture chaude a récemment été stockée dans l’appareil.
- La température en dehors de l’appareil est trop élevée.
- Les portes sont ouvertes trop souvent et trop longtemps.
- Si vous venez juste d’installer l’appareil ou si vous le rallumez après une inutilisation prolongée. Une couche de givre se dépose dans le compartiment Vérifiez que les sorties d’air ne sont pas bloquées par de la nourriture et assurez-vous que les aliments stockés permettent une aération suffisante. Assurez-vous que la porte est bien fermée. Pour le dégivrage, veuillez vous référer au chapitre d’entretien et de nettoyage. La température interne est trop élevée Vous avez peut-être laissé les portes ouvertes trop longtemps ou trop fréquemment. Il est également possible que les portes restent ouvertes à cause d’un obstacle, ou que l’espace autour de l’appareil ne soit pas suffisant. La température intérieure est trop basse Augmentez la température en vous référant au chapitre « Commandes de l’appareil ». Les portes ne se ferment pas facilement Vérifiez si le haut du réfrigérateur est incliné vers l’arrière de 10 à 15 mm, ce qui permet la fermeture correcte des portes, ou si un objet à l’intérieur empêche les portes de se fermer. De l’eau coule sur le sol Le réservoir d’eau (situé à l’arrière du réfrigérateur) n’est peut-être pas à niveau ou il est possible que le bac de récupération (situé sous le haut du compresseur) ne soit pas dirigé correctement vers ce réservoir ou soit bloqué. Vous aurez peut-être besoin de tirer le réfrigérateur pour vérifier le réservoir et le bac de récupération. La lumière ne fonctionne pas
- La lumière peut être endommagée. Référez-vous au chapitre sur le nettoyage et l’entretien des ampoules LED.
- Le système de contrôle a désactivé la lumière, car la porte a été ouverte trop longtemps. Fermez la porte et rouvrez-la pour réactiver la lumière.
Problèmes Recyclage de cet appareil Il est interdit de mettre au rebut cet appareil de la même manière que des déchets ménagers. Emballages Les emballages portant le symbole de recyclage sont recyclables. Jetez ces emballages dans les conteneurs appropriés. Avant le recyclage de l’appareil
1. Retirez la prise électrique.
2. Coupez le cordon d’alimentation et jetez-le avec la prise principale.
IMPORTANT: Les réfrigérateurs contiennent des réfrigérants et des gaz. Les réfrigérants et les gaz doivent être éliminés par des professionnels, car ils peuvent entraîner des blessures aux yeux ou s’enflammer. Assurez-vous que les tuyaux du circuit réfrigérant ne sont pas endommagés avant de mettre l’appareil au rebut.
Hole thecover door lowersous base Trou under situé la porte 8 mm socket spanner Clé à douille 8 mm Flat head screwdriver Tournevis à tête plate Adjustable spanner 8 mm Clé anglaise Clé spanner 8 mm (I) Intermediate hinge Charnière intermédiaire (H) (H)Screw Vis
(O) hinge inférieure (O)Lower Charnière Washers Rondelles (N) plateen métal (N)Metal Plaque The washers should touch the Les rondelles doivent toucher refrigerator door. la porte du réfrigérateur.
Washer Rondelle froid) control Régulateur de Temperature température du réfrigérateur Freezer temperature control Régulateur de température du congélateur Colder (plus froid) Cold (froid) Air outlet of the Sortie d’air de la refrigerator temperature sonde de température sensor du réfrigérateur Llave de carraca Clé à douille 8 mm 8 mm Destornillador plano Tournevis à tête plate Llave inglesa Clé anglaise (G) Soporte de puerta (G) Support de porte Tornillo (F) Vis autotaraudeuse autoperforante
(I) Bisagra intermedia Charnière intermédiaire (H) (H)Tornillo Vis
(G) Soporte (G) Support de puerta de porte (J) Tornillo (J) Vis avant gauche (M) Tornillo autoperforante (M) Vis autotaraudeuses Las arandelas deben tocar la puerta Les rondelles doivent toucher del frigorífico. la porte du réfrigérateur.
Arandela Rondelle Regulador de temperaturadu delréfrigérateur frigorífico Régulateur de température Salida de aire de la sonda Sortie d’air de la de temperatura del sonde de température frigorífico du réfrigérateur 8 mm Steckschlüssel Clé à douille 8 mm (I) Mittelscharnier Charnière intermédiaire (H) (H)Schrauben Vis
froid) Kühlschranktemperaturregler Régulateur de température du réfrigérateur Gefrierschranktemperaturregler Régulateur de température du congélateur „Colder” (kälter) „Cold” (kalt) (froid)
(plus froid) Luftauslass des Sortie d’air de la Kühlschranksonde de température Temperaturfühlers du réfrigérateur Gat deur lowerde base cover Trouonder situé sous la porte Moersleutel 8 mm Clé à douillevan 8 mm (G) Deursteun (G) Support de porte (F) Zelftappende (F) Vis autotaraudeuse schroef
(I) Middelste Charnière scharnier intermédiaire (H) (H)Schroef Vis
(G) Deur (G) Support steun de porte (J) Schroef (J) Vis De sluitringen moeten de deur van de Les rondelles doivent toucher koelkast la porteraken. du réfrigérateur.
Sluitring Rondelle froid) Temperatuurregelaar van koelkast Régulateur de température duderéfrigérateur Temperatuurregelaar van de diepvriezer Régulateur de température du congélateur "Colder" (kouder) (plus froid) "Cold" (koud) (froid)
Notice Facile