Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K3730-20 LIEBHERR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K3730-20 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K3730-20 de la marque LIEBHERR.
Instructions d'utilisation et de montage
Cotes d'installation Économiser de l'énergie Exemple de classement SmartDevice
Mise en place de l'appareil Inversion du sens d'ouverture de la porte Insertion entre deux éléments de cuisine Eliminer l'emballage Brancher l'appareil Enclencher l'appareil Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des aliments Régler la température SuperCool Ventilateur fonction Holiday Tablettes de rangement Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties VarioSafe Balconnets de contre-porte Utiliser le range-bouteilles Beurrier Casier à œufs Boîte BioCool
(16) Support de bouteilles (17) VarioSafe (18) Tablette divisible
Remarque u A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
- dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros. Toutes les autres utilisations sont interdites. Utilisations incorrectes prévisibles Les applications suivantes sont formellement interdites : - Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs médicaux 2007/47/CE - Utilisation dans des zones à risque d'explosion - Utilisation sur des supports mobiles tels que navires, trains ou avions - Stockage d'animaux vivants Une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer la détérioration ou la pourriture de la marchandise stockée à l'intérieur. Classes climatiques L'appareil est conçu pour fonctionner à des températures ambiantes limitées selon la classe climatique. La classe climatique correspondant Fig. 2 à votre appareil est idiquée sur la plaque signalétique. Modèle a b c d e f g h (°) Remarque uRespecter les températures ambiantes indiquées pour garantir un parfait fonctionnement. Classe clima- pour des températures ambiantes de tique SN
Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du ventilateur. l'utilisation sécuritaire de l'appareil et - Ne pas exposer l'appareil au rayons directs du soleil, à côté comprennent les risques qui en résultent. Les d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire. enfants doivent être surveillés pour s’assurer La consommation énergétique dépend des conditions d'installations, ex. de la température ambiante (voir 1.2 Domaine qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le d'application de l'appareil) . Elle peut toutefois changer en nettoyage et l’entretien normal ne doivent pas cas d'écart de la température ambiante par rapport à la être effectués par des enfants sans surveiltempérature normale de 25 °C. lance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont auto- Ouvrir l'appareil le plus brièvement possible. - Plus le réglage de la température est bas, plus la consomrisés à charger et à décharger l’appareil. Les mation d'énergie augmente. enfants de moins de 3 ans doivent être tenus - Rangez les aliments en les triant (voir 1 Vue d'ensemble de à l’écart de l’appareil s’ils ne sont pas sous l'appareil) . surveillance constante. - Emballez et couvrez correctement tous les aliments pour les conserver. Vous éviterez ainsi la formation de givre. - Toujours débrancher l'appareil du réseau en - Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble. pour qu'ils ne se réchauffent pas. - Laissez refroidir les plats chauds à température ambiante - En cas d'erreur, débrancher la prise ou avant de les ranger. couper le fusible. - En cas d'absence prolongée pendant les vacances, activer - Ne pas endommager le câble de raccord au la fonction « Vacances » (voir 5.9 fonction Holiday) . réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux. 1.7 Exemple de classement - Les réparations et interventions sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou des techniciens spécialisés ayant suivi une formation spéciale. - Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions. - Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil. - Les lampes spéciales, comme les lampes à DEL, servent à l'éclairage de l'intérieur de l'appareil et ne sont pas adaptées pour l'éclairage de la pièce. Fig. 3 Risque d'incendie : - Le réfrigérant (données sur la plaque signalé1.8 SmartDevice tique) est écologique mais inflammable. Le L'appareil est prêt pour l'intégration dans un Smartréfrigérant qui fuie peut s’enflammer. Home et des prestations de service avancées. • N’endommagez pas les conduites du circuit D'autres options peuvent être activées par une frigorifique. SmartDevice-Box. L'activation a lieu via le portail clients MyLiebherr. • Ne manipulez aucune flamme vive ou source d'ignition à l'intérieur de l'appareil. • N’utilisez pas d’instruments électriques à l’intérieur de l’appareil (ex. : nettoyeur De plus amples informations sur la disponibilité, les conditions vapeur, radiateur, appareils à glace, etc.). et les différentes options sont données sur le site smartdevice.liebherr.com. • En cas de fuite de réfrigérant : Éloignez toute flamme vive ou source d’ignition à proximité de la fuite. Aérez convenablement 2 Consignes de sécurité générales la pièce. Informez-en le S.A.V. Dangers pour l'utilisateur : - Ne pas entreposer de matières explosives ou - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de bombes aérosols contenant des gaz ainsi que par des personnes souffrant d'un propulseurs inflammables (butane, propane, handicap physique ou mental, d'une défipentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes
électriques. Cet autocollant ou un autocollant similaire - Tenir les bougies, lampes et autres objets à peut se trouver au dos de l’appareil. Il flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour concerne les panneaux revêtus de mousse ne pas y mettre le feu. se trouvant dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet avertissement est important - Entreposer les boissons alcoolisées ou tout lors du recyclage. Ne pas enlever l’autocolautre récipient contenant de l'alcool uniquelant. ment fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au Respecter les indications spécifiques des contact de composants électriques. autres sections : Risque de chute et de basculement : DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des - Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. blessures corporelles graves si elle comme marchepied ou appui. Ceci s'applique n'est pas évitée. avant tout aux enfants. AVERTISindique une situation dangereuse - Risque de basculement à l’ouverture de la SEMENT susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si porte si l’appareil n’a pas été préalablement elle n'est pas évitée. monté en bonne et due forme. ATTENTION indique une situation dangereuse Danger d'intoxication alimentaire : susceptible d'entraîner des bles- Ne pas consommer d'aliments périmés. sures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. Risque de gelures, d'engourdissement et ATTENTION indique une situation dangereuse de douleurs : susceptible d'entraîner des - Eviter le contact permanent de la peau avec dommages matériels si elle n'est pas évitée. les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protecRemarque indique les remarques et conseils tion, par ex. en portant des gants. Ne pas utiles. consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons). Risque de blessures et de dommages maté- 3 Eléments de commande et d'affiriels : chage - De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir 3.1 Écran d'accueil recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants. - Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants. Risque d'écrasement : - Ne pas mettre les mains dans la charnière lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent rester coincés. Fig. 4 Symboles sur l'appareil : (1) Champ du comparti(3) Écran Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.
(2) Champ de menu L'écran d'accueil est l'écran initial qui se présente à l'utilisateur. Tous les réglages s'effectuent à partir de cet écran. Les fonctions peuvent être appelées et les valeurs modifiées en appuyant sur l'écran.
Champ du compartiment réfrigérateur
- Réglages de la température - Éteindre l'appareil, l'écran reste fonctionnel. Champ de menu
Remettre le timer à zéro. Accès au service après-vente
Si aucun choix n'est effectué en l'espace d'une minute, l'affichage retourne à l'écran d'accueil.
Flèches vers le bas :
(2) Option activée Le champ de menu donne accès aux options et aux réglages de l'appareil. Les options activées sont également représentées. Après la confirmation, l'affichage passe à l'écran d'accueil.
Le symbole se désactive si l'option est terminée ou désactivée.
4.1 Transport de l'appareil
Remarque Si plusieurs appareils sont placés l'un à côté de l'autre, laissez une distance de 70 mm entre eux. Si cette distance n'est pas respectée, de la condensation se formera sur les parois latérales des appareils.*
Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
Si votre appareil n’est pas un appareil Side-by-Side (SBS) :*
Les portes en acier inoxydable et les parois latérales en acier inoxydable sont recouvertes d'un revêtement de surface de qualité. Les produits d'entretien pour acier inoxydable attaquent les surfaces. u Les surfaces des portes et des parois latérales revêtues ainsi que les surfaces des portes et des parois latérales peintes doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon moelleux et propre. En cas de saleté tenace, utiliser un peu d'eau ou de détergent neutre. Un chiffon en microfibre peut également être utilisé en alternative. u Retirer les films de protection des bordures. u Enlever tous les auxiliaires de transport. Pour atteindre la consommation énergétique déclarée et éviter la formation d'eau de condensation en cas d'humidité ambiante élevée, les pièces d'écartement fournies doivent être utilisées. Cela augmente la profondeur des appareils d'environ15 mm. L'appareil fonctionne parfaitement sans l'utilisation des pièces d'écartement, mais présente une légère augmentation de sa consommation énergétique.
Side-by-Side (sachet avec accessoires du congélateur SBS ou de l'appareil avec compartiment congélateur).* Remarque u Nettoyer l'appareil (voir 6.4 Nettoyage de l'appareil) . Lorsque l'appareil est placé dans un environnement très humide, du condensât peut se former sur la paroi extérieure de l'appareil. u Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil au lieu d'emplacement.
Si la disposition des appareils est fixée : u ne pas changer la butée de porte.
Tourner l'articulation en direction de la porte. Fig. 9 (4)
* selon le modèle et l‘équipement
Les axes se trouvent dans les alésages prévus. Serrer la vis. Fig. 14 (4) Mettre en place la vis avec un tournevis T25 et la serrer. Fig. 14 (6)
Fig. 18 (3) w Veiller à bien les encliqueter.
4 Nm. u Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire resserrer les vis.
Veiller à ce que l'ergot d'encliquetage repose correctement dans la rainure. Fig. 21 (2) u Enlever l'arrêtoir. Fig. 21 (3) u Enfiler le cache. Fig. 21 (4)
Les distances d’écartement varient en fonction de l’angle d’ouverture. Un kit de limitation de l'angle d’ouverture de la porte à 90° peut être fourni par le service clientèle pour les appareils avec amortisseur de fermeture. L’appareil peut être réagencé avec des buffets de cuisine. Pour adapter l’appareil Fig. 23 (2) à la hauteur du coin cuisine, une rehausse Fig. 23 (1) peut être posée sur l’appareil. L’appareil peut être installé directement à côté du buffet de cuisine Fig. 23 (3). Pour pouvoir ouvrir complètement les portes, l'appareil doit déborder de la profondeur Fig. 23 (B) par rapport à la façade du buffet. L'appareil peut déborder encore plus en fonction de la profondeur des buffets et de l'utilisation de cales d'épaisseur. x
à une ventilation suffisante. En position finale de l'appareil, celles-ci ne peuvent pas se trouver dans des renfoncements ni dans des percées. - Une sortie d’air avec la profondeur Fig. 23 (D) doit être présente au dos de la rehausse sur toute sa largeur. - La section de ventilation Fig. 23 (C)sous plafond doit être respectée. - Plus la section de ventilation est grande, plus l'appareil marche de manière économique. Si l’appareil avec les charnières est installé près d’une paroi Fig. 23 (4), la distance Fig. 23 (E) entre l’appareil et la paroi doit être respectée. Ceci correspond à la saille de la poignée avec la porte ouverte.
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : - carton ondulé / carton - pièces en polystyrène expansé - films et sachets en polyéthylène - colliers de serrage en polypropylène - cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets.
- Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. - La prise de courant est en dehors de la zone postérieure de l'appareil dans la zone concernée. Fig. 24 (a, b, c) u Vérifier l'alimentation électrique. u Introduire la la fiche de l'appareil Fig. 24 (G)au dos de l'appareil. Veiller à ce qu'elle s'introduise correctement. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'affichage passe à Standby.
Remarque Si le mode démonstration est activé, DEMO apparait sur l'écran d'accueil. u Désactiver le mode DÉMO (voir 7 Dysfonctionnements) . Brancher et allumer l'appareil 2 heures avant d'introduire des aliments pour la première fois.
Si le symbole Standby s'affiche sur tout l'écran : u Appuyer sur le symbole Standby.
Si l'écran est noir : u Appuyer sur l'écran. w Le symbole veille apparait sur tout l'écran. u Appuyer sur le symbole Standby. w L'appareil est allumé. L'affichage passe à l'écran d'accueil. w L'appareil se règle sur la température affichée. Ceci est représenté par les flèches vers le bas.
SmartDevice-Box: Manuel de mise service smartdevice.liebherr.com/install
Effectuez une réinitialisation WIFI et connectez votre SmartDevice-Box au réseau domestique w SSID : TP-LINK_2D43A2 ou Fritz!Box7069 = LaSmartDevice-Box est connectée au réseau domestique. WIFI RESET (RÉINITIALISATION WIFI) Réinitialisation de la SmartDevice-Box aux paramètres de base.
Voyant d'état pour WiFi sur l'écran d'accueil État : WiFi allumé et connecté
Pour accéder à d'autres fonctions WiFi, ouvrez le menu WIFI.
État : WiFi activé et déconnecté u Le voyant WiFi affiche un signal d'avertissement.
* selon le modèle et l‘équipement
Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant.
4.10 Activation du timer et nettoyage de la grille d'aération Pour que l'aération soit suffisante, la grille d'aération doit être nettoyée au moins une fois par an. Le timer peut être activé comme rappel. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur le symbole de la grille d'aération. u Appuyer sur ON. w Le timer est activé. À l'expiration de l'intervalle, un message invite à nettoyer la grille d'aération.
5.1 Modification de l'unité de température L'affichage de la température peut être modifié de °C à °F. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que °C s'affiche. u Appuyer sur °F. w La température s'affiche en °F. La procédure est la même pour passer de °F à °C.
Cette fonction respecte les croyances religieuses lors du sabbat et les traditions de la foi juive. Si le mode sabbat est activé, certaines fonctions de l'électronique de commande sont désactivées. Après le réglage du mode sabbat, vous ne devez plus vous soucier des voyants, des chiffres, des symboles, des affichages, des messages d'alarme et des ventilateurs. Le cycle de dégivrage fonctionne seulement à l'heure programmée, sans tenir compte de l'utilisation du réfrigérateur. Après une coupure de courant, l'appareil se remet automatiquement en mode sabbat. La liste des appareils certifiés Star-K figure sous www.stark.org/appliances.
Ce message n'est pas enregistré en cas de coupure de courant pendant le mode Sabbat. Une fois la coupure de courant terminée, l'appareil continue de fonctionner en mode Sabbat. Lorsque ce mode prend fin, le système n'édite pas de message relatif à la coupure de courant dans l'écran d'affichage de la température. En cas de coupure de courant pendant le mode Sabbat : u vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer d'aliments décongelés !
- L'appareil n'émet pas de signal sonore et n'affiche pas d'avertissement/de réglage dans l'écran d'affichage de la température (par ex. alarme de température, alarme porte ouverte) - L'éclairage intérieur est désactivé.
La température la plus froide règne juste au-dessus des bacs à légumes et au niveau de la paroi arrière. La zone la plus chaude est celle dans la partie supérieure avant et dans la porte. Remarque Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent. u Toujours maintenir les fentes d'aération du ventilateur dégagées. u Toujours placer les aliments facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir 1 Vue d'ensemble de l'appareil) u Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent. u Toujours conserver la viande ou le poisson crus dans des récipients propres et fermés sur la tablette inférieure du compartiment de réfrigération afin d'éviter que d'autres aliments n’entrent en contact ou ne coulent sur eux. u Toujours conserver les liquides et les aliments qui prennent ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des récipients fermés ou couverts. u Utiliser la surface avant du fond du réfrigérateur uniquement pour entreposer temporairement des aliments réfrigérés (p. ex. pour les trier ou les ranger différemment). Ne pas y laisser les denrées réfrigérées car elles peuvent être poussées ou basculées vers l'arrière en fermant la porte. u Ne pas entreposer les aliments trop près les uns des autres afin que l'air puisse circuler.
La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requièrent une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des aliments.
La température est fonction des facteurs suivants : - la fréquence d’ouverture de la porte - de la durée d'ouverture de la porte - La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil - le type, la température et la quantité d'aliments La température est réglable de 9 °C à 1 °C. Valeurs recommandées pour le réglage de la température : 5 °C u Appuyer sur le champ du compartiment réfrigérateur. w L'écran suivant s'affiche :
Régler une température plus élevée : u Appuyer sur plus. Régler une température plus basse : u Appuyer sur moins. Lors de la sélection de la température la plus basse, le symbole moins est inactif. Après avoir sélectionné la température la plus élevée, le symbole plus est inactif en exerçant une nouvelle pression. Le symbole Standby s'affiche. u Confirmer la température désirée avec OK. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. w La température sélectionnée s'affiche. w Les flèches vers le haut ou le bas indiquent la variation de température. Les flèches se désactivent lorsque la température théorique est atteinte.
Avec SuperCool, passez à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments. Lorsque SuperCool est allumé, le ventilateur* peut fonctionner. L'appareil fonctionne à sa puissance de refroidissement maximale, le groupe frigorifique peut de ce fait être temporairement plus bruyant. SuperCool entraîne une consommation d'énergie un peu plus élevée.
Si le compresseur est en marche, le ventilateur fonctionne. Il s'éteint automatiquement quelques minutes après la durée de fonctionnement du compresseur.
La durée peut être réglée sur quatre niveaux. Régler la durée : u Appuyer sur plus ou moins. Lors de la sélection du niveau le plus bas, le symbole moins est inactif. Lors de la sélection du niveau le plus haut, le symbole plus est inactif. u Confirmer la durée désirée avec START. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. w SuperCool est activé. w La durée résiduelle et le symbole SuperCool s'affichent dans le champ du compartiment réfrigérateur. w La diminution de température est représentée par les flèches vers le bas. w L'appareil se remet en mode de fonctionnement normal à l'expiration de la durée résiduelle. La température retourne à la valeur préréglée. Les flèches vers le haut représentent l'augmentation de température.
Le programme vacances fait économiser de l'énergie et empêche toute formation d'odeurs lorsque la porte du compartiment réfrigérateur reste fermée longtemps.
Vacances s'affiche. u Appuyer sur ON. w La fonction Vacances est activée. w Le symbole de la fonction Vacances s'affiche dans le champ du compartiment réfrigération.
5.10.1 Déplacer ou retirer les tablettes Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer par inadvertance.
Le ventilateur permet de refroidir rapidement des quantités importantes d'aliments frais ou d'atteindre une répartition relativement uniforme de la température sur toutes les tablettes. Le refroidissement par ventilation est recommandé : - à température ambiante élevée (supérieure à 33 °C ) - en cas d'humidité de l'air élevée Le refroidissement par ventilation va de pair avec une consommation d'énergie un peu plus élevée. Pour économiser de l'énergie, le ventilateur se coupe automatiquement lorsqu'on ouvre la porte.
Pour entreposer ou sortir des aliments sur/de la tablette supérieure, faire attention à l'éclairage intérieur abaissé. Ne poser aucun objet sur la plaque de régulation de l'humidité de la tablette de rangement la plus basse.
être démontées pour le nettoyage.
Utiliser les deux surfaces d'appui : Soulever la tablette de verre supérieure, tirer en avant celle inférieure. La tablette de verre (1) avec les stoppeurs de coulissement doit être posée vers l'avant de façon à ce que les stoppeurs (3) pointent vers le bas.
* selon le modèle et l‘équipement
5.13.2 Démonter les balconnets de contreporte
Humidité élevée de l'air : Pousser le régulateur à droite. Enlever la boîte BioCool
Jusqu'à ce que le remplacement du filtre soit effectué et confirmé, le message peut être de nouveau affiché en appuyant sur le champ de menu (voir 8 Messages) .
Confirmation du remplacement du filtre u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que le filtre FreshAir-s'affiche. u Appuyer sur le symbole du filtre FreshAir. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que le filtre FreshAir s'affiche. u Appuyer sur RESET. w Le timer est réinitialisé. L'intervalle de remplacement commence du début. Désactivation du timer Si aucun filtre FreshAir n'est installé, le timer peut être désactivé. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que le filtre FreshAir-s'affiche. u Appuyer sur le symbole du filtre FreshAir. u Appuyer sur OFF. w Le timer est désactivé.
6.2.1 Dégivrer le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau de dégivrage s’évapore. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales. u Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.4 Nettoyage de l'appareil) .
Jusqu'à ce que le nettoyage ait été effectué et confirmé, le message peut être de nouveau affiché en appuyant sur le champ de menu (voir 8 Messages) . Confirmation du nettoyage de la grille d'aération u Appuyer sur le menu.
Désactivation du timer Si la fonction de rappel doit être désactivée, le timer peut être désactivé. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur le symbole de la grille d'aération. u Appuyer sur OFF. w Le timer est désactivé.
Nettoyer régulièrement l'appareil.
Les portes en acier inoxydable et les parois latérales en acier inoxydable sont recouvertes d'un revêtement de surface de qualité. Les produits d'entretien pour acier inoxydable attaquent les surfaces. u Les surfaces des portes et des parois latérales revêtues ainsi que les surfaces des portes et des parois latérales peintes doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon moelleux et propre. En cas de saleté tenace, utiliser un peu d'eau ou de détergent neutre. Un chiffon en microfibre peut également être utilisé en alternative. u Nettoyer l'orifice d´écoulement : à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.
Après le nettoyage : u Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher. u Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau. Lorsque la température est suffisamment froide : u remettre en place les aliments.
Vérifier d'abord s'il est possible de remédier soi-même à l'erreur (voir 7 Dysfonctionnements) . Si ce n'est pas le cas, s’adresser au service après-vente. L'adresse figure dans le répertoire du service après-vente ci-joint.
tionne plus longtemps. Ceci est normal. Les bruits sont trop forts. → Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner des bruits de fonctionnement divers en raison des différents niveaux de vitesse. u Ce bruit est normal. Un gargouillement et un clapotis.
Menu client Les fonctions suivantes peuvent être appelées dans le menu client : - Autodiagnostic L'appareil effectue un autodiagnostic et contrôle tous les composants électriques. - RESET L'appareil est remis aux réglages d'usine. u Fermer la porte. u Informer le service après-vente et communiquer les informations nécessaires sur l'appareil. w Ceci permet un service rapide et précis. u Suivre les autres consignes du service après-vente. En alternative, les informations sur l'appareil peuvent être consultées sur la plaque signalétique : u Consulter la désignation de l'appareil Fig. 49 (1), le N° de service Fig. 49 (2) et le N° de série Fig. 49 (3) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, sur le côté gauche.
Accords de licence : Les licences utilisées peuvent être consultées sous ©. u Appuyer sur ©. → La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la prise. u Contrôler la fiche secteur. → Le fusible de la prise n'est pas correct. u Vérifier le fusible. → La fiche de l'appareil ne s'insère pas correctement dans l'appareil. u Contrôler la fiche de l'appareil. Le compresseur fonctionne lentement. → Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de moins de froid. Même s'il fonctionne plus longtemps, il économise de l'énergie. u Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie. → La fonction SuperCool est activée.
→ L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. u Ce bruit est normal. → La température ambiante est trop élevée. u Solution : (voir 1.2 Domaine d'application de l'appareil) Un grondement sourd.
Bruits de vibrations → L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonctionnement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés près de l'appareil. u Aligner l'appareil à l'aide des pieds de réglage. u Espacer les bouteilles et les récipients. Un bruit d'écoulement au niveau de l'amortisseur de fermeture. → Le bruit se produit lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. u Ce bruit est normal. DEMO s'affiche à l'écran. Un laps de temps s'écoule.
→ Le mode de démonstration est activé. u Débrancher le cordon d'alimentation. u Le rebrancher. w DEMO s'affiche à l'écran. Un laps de temps s'écoule. u OFF appuyer sur . Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*. → La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la condensation d'eau. u Ceci est normal. La température n'est pas assez froide. → La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement. u Fermer la porte de l'appareil. → L'aération et la ventilation sont insuffisantes. u Dégager la grille d'aération et la nettoyer. → La température ambiante est trop élevée. u Solution : (voir 1.2 Domaine d'application de l'appareil) . → l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps. u Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'ellemême. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir 6 Entretien) → la température est mal réglée. u Régler la température sur plus froid et vérifier au bout de 24 h. → L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
L'éclairage interne ne s'allume pas. → L'appareil n’est pas allumé. u Allumer l'appareil. → La porte est restée ouverte pendant plus de 15 min. u L’éclairage intérieur s’éteint automatiquement après 15 min. environ lorsque la porte est ouverte. → L’éclairage LED est défectueux ou le cache est endommagé :
Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. u Faire remplacer ou réparer l'éclairage intérieur LED uniquement par le S.A.V. ou par un technicien qualifié spécialement formé.
Dysfonctionnements de l'appareil Un signal sonore retentit. Le symbole Panne de l'appareil avec son code d'erreur s'affiche.
Autres messages FreshAir-Remplacer le filtre (voir 6 Entretien) Lorsque le recouvrement est défectueux : u Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximité. Cela pourrait endommager les yeux. Le joint de porte est défectueux ou doit être remplacé pour d'autres raisons. → Le joint de porte peut être changé. Il peut être remplacé facilement sans aucun outil. u S'adresser au service après-vente (voir 6 Entretien) : L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme. → Le joint de la porte est susceptible de glisser hors de la rainure. u Vérifier le bon positionnement du joint de porte dans la rainure.
Les erreurs et les rappels sont signalés par un signal sonore et un message à l'écran. Le signal sonore s'intensifie en cas de message d'erreur et retentit plus fort. Il s'arrête uniquement lorsque le message est confirmé. En présence de plusieurs messages simultanés, ceux prioritaires s'affichent en premier. Chaque message doit être acquitté individuellement. Tant qu'un message est actif ou tant que l'erreur n'est pas éliminée, il persiste dans le champ de menu. Remarque Les détails du message peuvent être affichés via le champ de menu. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur le symbole Messages. u En appuyant sur un message, l'affichage passe à celui suivant. Après le dernier message actif, l'affichage passe à l'écran d'accueil. Alarme de porte Si la porte reste ouverte plus de 60 secondes, l'avertisseur sonore retentit. Le symbole Alarme de porte s'affiche. L'avertisseur sonore s'arrête automatiquement lorsque la porte est refermée. L'avertisseur sonore peut être arrêté lorsque la porte est ouverte. L'arrêt du signal sonore est actif tant que la porte est ouverte.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement. u Rendre l'appareil inopérant. u Débrancher l'appareil. u Sectionner le câble de raccord.