Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS515L BAMBISOL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS515L - BAMBISOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS515L de la marque BAMBISOL.
MONTAGE Le dossier et la base du siège auto ne sont pas assemblés dans le carton d’emballage (Photo1). Pour la première utilisation, vous devez soulever la base et la faire tourner (Photo 2) pour la présenter au pied du dossier. Enclencher les 2 articulations (a) du dossier dans les logements (b) de la base et «clipper»(Photo 3). Les bretelles du harnais et tous les autres éléments sont déjà en place, ne les démontez pas. Veiller à ce qu’aucune sangle du harnais ne soit vrillée et que le dossier soit fermement solidaire de la base. Soulever ensuite le dossier en le faisant pivoter (Photo 4). Votre siège est prêt.
3. Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme « Universel » en vertu de prescriptions plus rigoureuses que celles qui étaient appliquées aux modèles antérieurs qui ne portent pas cette étiquette. 4. En cas de doute, nous consulter au 05.63.91.85.75. 5. Ce dispositif est seulement utilisable sur les véhicules approuvés équipés de ceintures de sécurité 3 points à enrouleur conformes au règlement n°16 de la CEE/ ONU ou d’une norme équivalente. Numéro d’agrément E24 44R-040015
N’utilisez jamais le siège auto sur un siège passager muni d’un airbag, à moins de le faire désactiver par un professionnel. Les crans d’arrêt du siège passager ou de la banquette doivent être enclenchés. Le siège ne doit plus être utilisé après un accident. Pour des raisons de sécurité, le siège auto doit être fixé dans le véhicule même si vous ne transportez pas d’enfant. Veiller à ce que les bagages et autres objets susceptibles de causer des blessures à l’enfant en cas de chocs soient solidement arrimés. Le siège doit être installé de manière à éviter que dans des conditions normales d’utilisation, aucune partie du siège ne puisse se coincer sous un siège mobile du véhicule ou dans la porte du véhicule. Toujours utiliser le système de retenue. Pour éviter tout risque de chute, votre enfant doit toujours être attaché. Ajustez toujours correctement le harnais et n’utilisez jamais le siège auto sans avoir ajusté les ceintures dans la voiture. Maintenir toutes les sangles servant à attacher le siège parfaitement tendues. Les sangles ne doivent pas être vrillées. Pour profiter de la sécurité de votre siège auto, n’ajoutez aucun accessoire et ne modifiez jamais le siège auto d’aucune manière. Veiller à ce que les sangles sous-abdominales (ventrales) soient portées aussi bas que possible, pour bien maintenir le bassin. La boucle du harnais du siège auto doit toujours être facilement accessible. On doit apprendre à l’enfant à ne jamais jouer avec la boucle. Il est très important de pouvoir retirer rapidement l’enfant du siège en cas d’urgence. Installer uniquement le siège auto dans un siège passager tourné vers l’avant du véhicule. Ne pas installer le siège auto dans un siège passager tourné vers l’arrière. Ne pas installer le siège auto dans un siège passager tourné vers le coté. Ce siège auto est conçu pour des enfants de 9 à 36 kg (de 9 mois à 11 ans environ selon la taille et la morphologie de l’enfant). AVERTISSEMENT : Si vous avez le moindre doute sur le montage du siège contactez notre service consommateur. Aucune sangle de la ceinture de sécurité du véhicule ou du siège ne doit être vrillée que ce soit devant ou derrière le siège.
*Ranger cette notice après chaque utilisation dans cette pochette prévue à cette effet.
Liaison des protecteurs Passage pour la sangle ventrale de la ceinture
Ce siège auto ne doit pas être utilisé sur le siège avant du véhicule. N’utilisez jamais le siège auto sur un siège passager muni d’un airbag, à moins de le faire désactiver par un professionnel.
IMPORTANT! Pour la raison de sécurité, dans le Ventrale côté de la boucle du véhicule, la sangle diagonale doit passer au dessus de l’accoudoir et la sangle ventrale doit passer par dessous de l’accoudoir. S’assurer que la ceinture passe bien dans les passages indiqués en rouge sur le siège. Placer votre genou sur la base du siège et appuyer fermement, tirer le plus possible sur les différentes partie de la ceinture en remontant Schéma 2 vers le haut, pour la tendre au maximum. Pour retirer le siège, défaire la boucle de la cein- S’assurer qu’aucune sangle n’est vrillée et que ture et pratiquer les étapes à l’inverse de celles le siège est maintenant fermement maintenu. décrites plus haut.
Diagonale Répéter l’opération pour l’autre sangle. 3°) Remonter le système de liaison des protecteurs en passant les 2 sangles par les mêmes passages que les sangles du harnais. Relier les sangles à l’aide de la boucle à l’arrière du dossier.
Pour ouvrir, appuyer sur le bouton rouge de la boucle ventrale.
SI VOUS N’ARRIVEZ PAS A INSERER LES PATTES METALLIQUES DANS LA BOUCLE VENTRALE (OPERATION 2), APPUYER D’ABORD SUR LE BOUTON ROUGE DE LA BOUCLE AVANT DE REPETER L’OPERATION. NE JAMAIS FORCER.
Le harnais doit être tiré le plus possible sans gêner votre enfant. Pour relâcher le harnais, appuyer sur le bouton à travers la housse textile à l’endroit indiqué sur la housse, puis tirer simultanément sur les 2 sangles d’épaules.
Si vous souhaitez utiliser le coussin vous devez faire passer les sangles par les orifices prévus dans ce coussin. Sur l arrière du siège, tourner les boucles en métal sur la tranche et les faire passer par les passages prévus à cet effet. Si vous souhaitez utiliser le réducteur vous devez faire passer les sangles par les orifices latéraux prévus dans ce réducteur. Vous devrez aussi faire passer la sangle entrejambe par l’orifice central. Pour retirer la sangle entrejambe, sous le dessous du siège, tourner la boucle en métal sur la tranche et la faire passer par le passage prévu à cet effet. Pour remettre en place le harnais, réaliser toutes les opérations ci-dessus dans le sens inverse.
La ceinture ne doit pas passer sur le cou de l’enfant, mais sur son épaule. Régler la longueur de la clé de réglage en conséquence. S’assurer qu’aucune sangle n’est vrillée.
Tirer sur la manette placée derrière le repose tête avec l’autre main Faire monter ou descendre le repose tête pour l’adapter à la taille de votre enfant.
22 à 36 KG (Environ 8 à 11 ans)
Placer l’enfant sur le siège avec la clé sur l’épaule. Passer la ceinture de sécurité comme indiqué sur le schéma et fermer la ceinture. Passer la ceinture dans la clé de réglage comme indiqué sur le schéma. La ceinture ne doit pas passer sur le cou de l’enfant, mais sur son épaule. Régler la longueur de la sangle de la clé de réglage en conséquence. S’assurer qu’aucune sangle n est vrillée.
La housse et les accessoires sont démontables pour être entretenu (suivez les instructions présentes sur les étiquettes cousues). Lavable à la main. Si de la nourriture ou des boissons tombent accidentellement dans les boucles, démontez le harnais du siège et rincez les dans de l’eau chaude légèrement savonneuse. Laissez sécher à température ambiante et vérifiez le bon fonctionnement des boucles et remontez le harnais avec précaution. N’utilisez jamais de solvants, de nettoyants chimiques ou de lubrifiants sur aucune partie de votre siège auto. Laissez toujours sécher naturellement à température ambiante.
P.8 général de votre siège auto, parties en plastique, housse, accessoires, harnais. Si vous avez le moindre doute, prévenez immédiatement notre service après vente. Vous ne devez jamais utiliser le dispositif de retenue sans la housse. Vous ne devez pas remplacer la housse du siège par une autre housse que celle recommandée par le constructeur car elle intervient directement dans le comportement du dispositif de retenue. Si le modèle de siège que vous possédez n’est pas muni d’une housse en tissu, il est recommandé de le tenir à l’abri du rayonnement solaire, pour éviter que votre enfant ne se brûle. FIN DE VIE DU PRODUIT A LA FIN DE LA VIE DE VOTRE PRODUIT, NE PAS JETER LE PRODUIT DANS DES ZONES NON PREVUES A CET EFFET. CE PRODUIT DOIT ETRE TRAITE COMME UN DECHET VOLUMINEUX ET APPORTE A UNE DECHETERIE.
Ce produit est conforme aux normes en vigueur, il ne présente aucun défaut de conception et /ou de fabrication connu au moment de sa vente. Si après votre achat, durant une période de 24 mois, ce produit présentait un défaut et ceci dans le cadre d’une utilisation normale telle que définie dans la notice d’emploi, nous nous engageons dans l’ordre décrit ci-dessous : - d’expédier la ou les pièces défectueuses interchangeables par vous-même ou - de réparer les produits ou, en dernier recours, - d’échanger le produit dans sa totalité Sont aussi couverts par la garantie : Les défauts de fabrication ou usure des accessoires pour une période de 6 mois à compter de la date d’achat. Cette garantie s’applique hors les exclusions ci-dessous: - utilisation et destination autre que celle prévue dans la notice - installation ou montage non conforme à la notice - réparation effectuée par une personne non habilitée et hors contrôle de nos services - défaut de présentation d’une preuve d’achat datée émanant d’un revendeur connu (facture ou ticket de caisse) - absence d’entretien du produit - détérioration dû à un choc intempestif et/ou à une mauvaise manipulation du produit La garantie est valable 24 mois consécutifs, non transmissible (seul le premier acheteur en est l’unique bénéficiaire) et à compter de la date d’acquisition du produit. En cas de réparation, la garantie est prolongée uniquement du délai d’immobilisation du produit au delà des 7 jours prévus par la réglementation. Nous nous engageons à effectuer les réparations éventuelles dans un délai raisonnable. Cette garantie tient compte des exigences de la directive européenne numéro 1999/44/CE du 25 mai 1999 transposée dans le code de la consommation art L211.4/ L.211.5. En tout état de cause, l’acheteur bénéficie de la garantie légale pour vice caché. En cas de problème vous devez revenir au magasin où vous avez acheté le produit, ou prendre contact avec notre S.A.V. (Service après vente) par courrier ou à l’adresse mail sav@bambisol.com qui vous indiquera la marche à suivre.
3 rue cuvier 82000 MONTAUBAN CONTACT@BAMBISOL.COM http://www.BAMBISOL.COM PRODUIT REF.: CS515L/VARICH FABRIQUE EN CHINE POUR BAMBISOL