SIEMENS CM633GBS1 - Four encastrable

CM633GBS1 - Four encastrable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM633GBS1 SIEMENS au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS CM633GBS1 - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four à micro-ondes encastrable
Marque Siemens
Modèle CM633GBS1
Dimensions de l'appareil (H x L x P) 280 mm x 513 mm x 405 mm
Dimensions du compartiment de cuisson (H x L x P) 215 mm x 337 mm x 354 mm
Poids net 19,145 kg
Tension d'alimentation AC 230 V, 50 Hz
Consommation électrique 1450 W
Puissance micro-ondes maximale 900 W
Fréquence micro-ondes 2450 MHz
Fusible recommandé 10 A
Niveaux de puissance micro-ondes 90 W, 180 W, 360 W, 600 W, 900 W
Programmes automatiques 7 programmes (décongélation et cuisson)
Fonction mémoire Oui, enregistrement d'un réglage personnalisé
Type de commande Sélecteur rotatif escamotable et touches
Matériau du compartiment de cuisson Acier inoxydable
Porte Vitre, nettoyage avec nettoyant pour vitres
Accessoires inclus Plateau tournant, anneau à roulettes
Ventilateur de refroidissement Oui, fonctionne même après l'arrêt
Sécurité Arrêt automatique, verrouillage de porte, protection contre les étincelles
Nettoyage Nettoyer avec eau chaude et produit vaisselle doux ; éviter les nettoyants abrasifs
Indice de réparabilité Disponibilité des pièces détachées via service après-vente Siemens

FOIRE AUX QUESTIONS - CM633GBS1 SIEMENS

Comment régler l'heure sur le four Siemens CM633GBS1 ?
Après le branchement ou une panne de courant, l'écran affiche trois zéros. Appuyez sur la touche , réglez l'heure avec le sélecteur rotatif, puis confirmez en appuyant à nouveau sur .
Quels récipients puis-je utiliser au micro-ondes ?
Utilisez des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Évitez le métal (sauf si distance > 2 cm des parois). Vérifiez avec le test du plat vide : 1 min à puissance max, le récipient doit rester froid ou tiède.
Comment utiliser la fonction mémoire ?
Appuyez sur M, sélectionnez la puissance micro-ondes, réglez la durée avec le sélecteur, puis confirmez avec M. Pour démarrer, appuyez sur M puis Start. Vous pouvez mémoriser un seul réglage.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas ?
Vérifiez la prise, le fusible (10 A) et l'absence de panne de courant. Si l'affichage indique trois zéros, réglez l'heure. Si le sélecteur a été actionné par erreur, appuyez sur Stop. Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer le four à micro-ondes ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon humide et un détergent doux. Pour l'inox, utilisez un nettoyant spécial. Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, ni de produits abrasifs.
Pourquoi y a-t-il de la condensation sur la vitre ?
C'est normal lors de la cuisson aux micro-ondes. De l'eau de condensation se forme sur la vitre, les parois et la sole. Essuyez simplement après la cuisson.
Quels sont les programmes automatiques disponibles ?
7 programmes : P01 (viande hachée), P02 (morceaux de viande), P03 (poulet), P04 (pain) pour décongélation ; P05 (riz), P06 (pommes de terre), P07 (légumes) pour cuisson. Sélectionnez le programme avec la touche P, réglez le poids, puis appuyez sur Start.
Comment décongeler de la viande avec les programmes automatiques ?
Retirez l'emballage, pesez la viande (entre 0,20 et 1,00 kg pour viande hachée). Placez-la sur une assiette micro-ondable. Sélectionnez P01 ou P02, réglez le poids, puis lancez. Un signal peut vous inviter à retourner la viande en cours de programme.
Puis-je chauffer des liquides sans risque ?
Oui, mais attention au retard d'ébullition : placez toujours une cuillère dans le récipient. Chauffez à 900 W et respectez les durées indiquées (ex: 150 ml environ 1-2 min). Remuez après chauffage.
Comment modifier la durée du signal sonore ?
Appuyez environ 6 secondes sur la touche Start. La durée bascule entre courte (3 bips) et longue (30 bips). L'heure se réaffiche après validation.

Questions des utilisateurs sur CM633GBS1 SIEMENS

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment démonter la porte du four encastrable SIEMENS CM633GBS1 ?
FAQ fréquente - 02/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour votre four encastrable SIEMENS CM633GBS1, le démontage complet de la porte n'est pas une opération recommandée pour l'utilisateur. Selon le manuel d'utilisation, seul le service après-vente est habilité à effectuer les réparations et interventions de maintenance sur l'appareil.

En revanche, vous pouvez enlever les vitres de la porte pour les nettoyer. C'est une opération simple qui ne nécessite pas d'outils :

  • Commencez par éteindre et débrancher le four pour votre sécurité
  • Extrayez la vitre frontale par le haut en la soulevant légèrement
  • Tirez la vitre vers le bas en utilisant la poignée de la porte comme guide
  • Posez la vitre sur une surface plane et lisse (table avec chiffon par exemple) pour éviter les rayures ou casse
  • Nettoyez avec une lavette douce et de l'eau chaude savonneuse - ne pas utiliser de racloir à verre, de produits chimiques agressifs ou d'éponge abrasive

Pour remettre la vitre en place, insérez-la par le haut et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible et sécurisée. L'appareil ne doit jamais fonctionner sans ses vitres correctement installées, car cela compromet la sécurité et le fonctionnement du micro-ondes.

Si votre porte elle-même est endommagée, si les charnières ne fonctionnent pas correctement, ou si vous devez la démonter complètement, contactez le service après-vente SIEMENS. Tenter de démonter la porte entière pourrait endommager l'appareil ou créer un risque de sécurité.

Répondre (soyez le premier)
Comment nettoyer efficacement la vitre intérieure de la porte du four encastrable SIEMENS CM633GBS1 ?
FAQ fréquente - 02/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour nettoyer la vitre intérieure de la porte de votre four encastrable SIEMENS CM633GBS1, suivez ces étapes simples et efficaces :

1. Sécurité avant tout

Assurez-vous que le four est éteint et complètement refroidi. Débranchez-le si possible pour éviter tout risque électrique.

2. Retrait de la porte (optionnel mais recommandé)

Pour un accès plus facile à la vitre intérieure, vous pouvez retirer la porte du four :

  • Ouvrez la porte à environ 90°.
  • Repérez les loquets de sécurité sur les charnières et basculez-les vers l'avant pour les déverrouiller.
  • Fermez doucement la porte jusqu'à ce qu'elle soit à mi-chemin, puis soulevez-la délicatement pour la détacher.

Placez la porte sur une surface plane et protégée.

3. Nettoyage de la vitre intérieure

  • Préparez une solution de nettoyage douce : mélangez de l'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle.
  • Utilisez un chiffon doux ou une éponge non abrasive imbibée de cette solution pour nettoyer la vitre intérieure.
  • Frottez délicatement pour éliminer les taches et résidus sans rayer la surface.
  • Évitez les produits chimiques agressifs, les solvants ou les tampons abrasifs qui pourraient endommager la vitre.

4. Rinçage et séchage

Essuyez la vitre avec un chiffon propre et humide pour éliminer tout résidu de savon, puis séchez avec un chiffon doux et sec.

5. Remontage de la porte

Pour remettre la porte en place :

  • Insérez les charnières dans leurs logements.
  • Ouvrez la porte à environ 90° et basculez les loquets de sécurité vers l'arrière pour les verrouiller.
  • Fermez la porte complètement.

6. Remise en service

Rebranchez le four et il est prêt à être utilisé.

En suivant ces conseils, vous maintiendrez la vitre intérieure propre sans risquer de l'endommager.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM633GBS1 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM633GBS1 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI CM633GBS1 SIEMENS

[de] Gebrauchsanleitung ....2
[fr] Mode d'emploi 15
[i] Istruzioni per l'uso ....28
[nl] Gebruiksaanwijzing ....41

HF24M261 HF24M661

HF24M561

Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron

Précautions de sécurité importantes 15

Installation et branchement 17

Le bandeau de commande 18

Sélecteur rotatif 18

Les accessoires 18

Avant la première utilisation 19

Régler l'heure 19

Les micro-ondes. 19

Conseils pour les recipients 19

Puissances micro-ondes 19

Réglage des micro-ondes 20

Ventilateur de refroidissement. 20

Memory 20

Enregisterr Memory 20

Demarrer Memory 20

Modifier la durée du signal 21

Entretien et nettoyage 21

Nettoyants 21

Tableau des pannes 22

Service après-vente 22

Caracteristiques techniques 23

Elimination ecologique 23

Programmes automatiques 23

Réglage du programme 23

Décongélation avec les programmes automatiques 23

Cuisson avec les programmes automatiques 24

Testés pour vous dans notre laboratoire 24

Remarques relatives aux tableaux 24

Décongélation 24

Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés .. 25

Réchauffer des préparations 26

Cuire des préparations 26

Astuces concernant les micro-ondes 27

Plats tests selon EN 60705 27

Cuisson et décongeler avec micro-ondes 27

Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.siemens-home.com et la boutique en ligne: www.siemens-eshop.com

Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le professionnelie suivant.

Cet apparéil est donc pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou

d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartment de cuisson. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie!

Tout objet inflatable entrepôt dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammbables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et

débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.

  • Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.

Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déhydrater des aliments aux micro-ondes.

Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.

L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impératifement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.

Risque d'explosion!

Les liquides ou autres alimentés dans des réciPIents hermetiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des réciPIents hermetiquement fermés.

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut etre endommagée. De I'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veiller à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte soient toujours propres ; voir également le chapitre Entretien et Nettoyage.
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de contrôle de

cuisson ou un joint de porte endommagé.
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente.

L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

Risque de chocolélectrique!

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'iso1ation des cables des apparecs electromagners peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparecs electromagners en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.

Risque de brûlure !

  • Les membres ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le membres ou les accessoires du département de cuisson.
  • Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
  • Les aliments comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la

manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufsPOCHÉS,percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments importante une enveloppe ou une peaudure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.

La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. Toujours retarder le couvercle et la tétine. Àpres réchauffage, remuer ou secouver énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
Si les alimentés sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.

Risque de brûlure !

  • De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
  • Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est

atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre scousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Risque de blessure !

  • Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
    Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut partager des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le écipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.

Causes de dommages

Attention!

Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
■ Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes : Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro-ondes, recipients.
- Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veiliez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis allonger la durée de cuisson si nécessaire.
- Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.

Installation et branchement

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.

Cet apparéil est destiné à l'encastrement uniquement.

Veuillez respecter la notice de montage spécifique.

L'appareil peut être encastré dans un élément haut d'une largeur de 60 cm (au moins 30 cm de profondeur et 85 cm au-dessus du sol).

L'appareil est livre prét à brancher et doit être raccordé impératifement à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protégeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du

secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.

Seul un electricien agree est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de raccordement. Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côte secteur, un sectionneur omnipolaire avec un interstice d'ouverture de contact d'au moins 3 mm.

N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.

Le bandeau de commande

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modele d'appareil.

SIEMENS CM633GBS1 - Le bandeau de commande - 1

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage.

Le sélecteur rotatif est escamtable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désencclencher.

Les accessoires

Le plateau tournant

Mise en place du plateau tournant :

  1. Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
  2. Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainment c au centre du fond du compartment de cuisson.

SIEMENS CM633GBS1 - Mise en place du plateau tournant : - 1

Remarque : Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le numero de référence. Vous trouvez diverses offres pour votre cusinière dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.

Récipient pour cuisson à la vapeur

Référence 86 D 000

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre apparéil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.

Régler l'heure

Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage.

1.Appuyer sur la touche

12:00 h et apparaisent dans l'affichage

  1. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.

SIEMENS CM633GBS1 - Régler l'heure - 1

SIEMENS CM633GBS1 - Régler l'heure - 2

  1. Réappuyer sur la touche

L'heure actuelle est reglee.

Masquer l'heure

Appuyer sur la touche ① et ensuite sur Stop.

L'affichage est obscurci.

Réafficher l'heure

Appuyer sur la touche

Dans l'affichage apparait 12:00. Régler ensuite comme décrit sous le point 2 et 3.

Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver

Régler comme déscrit sous le point 1 à 3.

Les micro-ondes

En pénétrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Cette notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage approprié des micro-ondes.

Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.

Faites un essai avec les micro-ondes. Faites chauffer par exemple une tasse d'eau pour votre thé.

Prenoze une grande tasse sans décor dore ou argenté, puis placez une cuillere à café dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant.

1.Appuyer sur la touche 900 W.
2. Regler 1:30 min au moyen du sélecteur rotatif.
3. Appuyer sur la touche Start.

Un signal sonore retentit au bout de 1 minute 30 secondes. L'eau pour le thé est chaude.

Pendant que vous buvez le thé, veuillez relire les consignes de sécurité figurant au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.

Conseils pour les recipients

Récipients appropriés

Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaisse de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisse avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Les recipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laïsses pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal, les préparations restent froides.

Attention!

Formation d'étincelles: le métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se couver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vente de la porte.

Test de la vaisse

Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans alimentes. La seule exception à cette règle est le test de vaissele suivant.

Si vous n'étés pas sur que votre填补ient est micro-ondable, effectuez le test suivant :

  1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale.
  2. Vérifiez régulierement la température.

Le récipient doit être froid ou tiède.

S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre réseau n'est pas approprié.

Puisances micro-ondes

Puisance micro-ondesconvient pour
90 WDécongeler des mets délicats
180 WDécongeler et poursuivre la cuisson
360 WCuire de la viande et faire chauffer des mets délicats
600 WFaire chauffer et cuire des mets
900 WFaire chauffer des liquides

Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 W pour 30 minutes, 600 W pour 1 heures, les autres puissances pour respectivement 1 heures et 39 minutes.

Réglage des micro-ondes

Exemple : Puisssance micro-ondes 600 W

1.Appuyer sur la puissance micro-ondes désirée.
Dans l'affichage, la puissance micro-ondes régée s'allume et 1:00 min apparait.
2. Régler une durée au moyen du sélecteur rotatif.

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage des micro-ondes - 1

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage des micro-ondes - 2

  1. Appuyer sur la touche Start.

La durée s'écoulevisiblement dans l'affichage.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.

Modifier la durée

Vous pouze à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.

Arrêter

Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.

Annuler le fonctionnement

Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop.

Remarque : Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint l'appareil.

Remarques

Le compartment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est deja terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Memory

Avec la fonction Memory vous pouvez<mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.

Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.

Enregisterr Memory

1.Appuyer sur la touche M.
« M » s'allume dans l'affichage.
2. Appuyer sur la puissance micro-ondes désirée.
« M», la puissance désirée et 1:00 min. s'allument dans l'affichage.
3. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.

SIEMENS CM633GBS1 - Enregisterr Memory - 1

SIEMENS CM633GBS1 - Enregisterr Memory - 2

  1. Confirmer à l'aide de la touche M.

L'heure se réaffiche. Le réglage est méorisé.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas memoriser plusieurs puissances micro-ondes successives.
  • Vous ne pouvez pas<ménoriser les programmes automatiques.

  • Vous pouvez aussi enregistrer Memory et le démarrer de suite. A la fin, n'appuyez pas sur M, mais sur Start.
    Réenregisterur Memory: Appuyer sur la touche M. Les ancients réglages apparaiscent. Mémorisez le nouveau programme comme décrit sous les points 1 à 4.

Démarrer Memory

Il est très simple de démarrer le programme méorisé. Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.

1.Appuyer sur la touche M.

Les réglages mémorisés apparaisent.

2.Appuyer sur la touche Start.

La durée s'écoulevisiblement dans l'affichage.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.

Arreter

Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.

Annuler le réglage

Appuyer deux fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche Stop.

Modifier la durée du signal

Lorsque l'appareil se désactive, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore.

Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur la touche Start.

La nouvelle durée du signal est validée.

L'heure se réaffiche.

Réglages possibles :

Durée du signal courte - 3 sons

Durée du signal longue - 30 sons

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.

SIEMENS CM633GBS1 - Entretien et nettoyage - 1

Risque de court-circuit!

N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.

SIEMENS CM633GBS1 - Risque de court-circuit! - 1

Risque de brûlure!

Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir eteint. Laissez refroidir l'appareil.

SIEMENS CM633GBS1 - Risque de brûlure! - 1

Risque de chocolélectrique!

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.

N'tutilizez pas

de produits agressifs ou récurants.
La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint.
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
de nettoyants fortement alcoholisés.

Nettoyants

Attention!

Avant le nettoyage,steroler la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier a fusibles.Nettoyer l'extérieur de I'appareil et le compartment de cuisson avec un chiffon humide et un nettoyant doux.Secher avec un chiffon propre.

NiveauNettoyants
Façade de l'appareilEau chaude additionné de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécheravec un chiffon doux. N'utilisez pas deternettoyant pour vitres, ni de racquoires àverre ou métalliques pour le nettoyage.
NiveauNettoyants
Façade de l'appareil avec de l'inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminez immédia-tement les dépôts calcaires, deGRAisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-sion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Compartment de cuisson en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrasissement important : utilis-ser un produit de nettoyage pour four uniquement dans le compartment de cuisson froid. Utilisez de préférence une éponge pour inox. N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récu-rant et des produits abrasifs sont égale-ment inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces inté-rieures.
Creux dans le com-partiment de cuissonChiffon humide : De l'eau ne doit pas parvenir dans l'inté-rieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant.
Plateau tournant et anneau à roulettesEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclenché correctement.
Vitres du fourNettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utilise-ser de racloir à verre.
JointEau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette, sans frottier. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.

Tableau des pannes

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier vous-même à la panne à l'aide du tableau.

Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvrez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.

Incidents et dépannage

Message d'erreurCause possibleRemède/remarque
L'appareil ne fonctionne pasLa fiche n'est pas connectée.Connector la fiche
Coupure de courantVérifiéz si la lumière marche dans la cui-sine.
Fusible défectueuxVérifiéz dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état.
Manipulation incorrecteCouper le fusible dans la boîte à fusibles. Réencclencher au bout d'env. 10 secondes.
Trois zéros sont allumés dans l'affi-chage.Coupure de courantRéglez l'heure à nouveau.
L'appareil n'est pas en marche. L'affi-chage indique une durée.Le sélecteur rotatif a été actionné par m'égarde.Appuyez sur la touche Stop.
La touche Start n'a pas été appuyée après le réglage.Appuyez sur la touche Start ou annulez le réglage à l'aide de la touche Stop.
Le micro-ondes ne fonctionne pas.La porte n'est pas complètement fermée.Vérifiéz si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte.
You n'avez pas appuyé sur la touche Start.Appuyez sur la touche Start.
Les mets chauffent plus lentement qu'avantYou'vez réglé une puissance micro-ondes trop faible.Choisissez une puissance micro-ondes plus élevé.
You'vez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.Double quantité - double durée.
Les mets étéient plus froids que d'habitude.Pendant la cuisson, remuer ou returner les mets de temps en temps.
Le plateau tournant émet un bruit de grésillement ou de frottement.Encrassement ou un corps étranger au niveau de l'entrainment du plateau tournant.Nettoyer l'anneau à roulettes et le creux dans le compartment de cuisson.
Le mode micro-ondes s'accêté sans raison apparente.Le mode micro-ondes est en panne.Si cette panne se réitère, appelez le service après-vente.

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mistrésqu'on aider. La plaque signalétique avec les numérios se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.

N°E

N° FD

Service après-vente

Risque de chocolélectrique!

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.

Vous pouvez remédier vous-même à certains messages d'erreur.

Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B 070222142

FR 0140101200

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.

Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.

« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tension d'entréeAC 230 V, 50 Hz
Consommation d'énergie1450 W
Puisance de sortie maxi-male900 W
Fréquence micro-ondes2450 MHz
Fusible10 A
Dimensions (HxLxP)
- apparéil280 mm x 513 mm x 405 mm
  • compartment de cuisson 215 × 337 × 354 ~mm
Poids net19.145 kg
Cadre meuble de 60 cm382 x 594 x 20 mm
Conforme aux normes VDEoui
Marque CEoui

Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

SIEMENS CM633GBS1 - Elimination ecologique - 1

Cet apparéil répond à la directive européen 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usages (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des apparéils usages applicable au niveau européen.

Programmes automatiques

Avec les programmes automatiques vous pouvez facilement décongeler des alimentents et préparer des plats rapidement et sans problème. Vous sélectionné le programme et entrez le poids de votre mets. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Vous avez le choix entre 7 programmes.

Réglage du programme

Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante :

  1. Appuyer répétitivement sur la touche P, jusqu'à ce que le numéro du programme désiré apparaisse.
  2. Appuyer sur la touche

« P » s'allume dans l'affichage et un poids de referencia apparait.

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage du programme - 1

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage du programme - 2

  1. Avec le sélecteur rotatif, régler le poids du mets.
  2. Appuyer sur la touche Start.

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage du programme - 3

SIEMENS CM633GBS1 - Réglage du programme - 4

La durée du programme s'écoule visiblement.?

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.

Correction

Appuyer deux fois sur la touche Stop et régler de nouveau.

Arreter

Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.

Annuler le fonctionnement

Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop.

Remarques

Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les alimentents ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyez sur la touche Start après avoir fermé la porte.
- Vous pouvez interroger le numéro de programme et le poids en appuyant sur P ou bien. La valeur interrogée apparaitpendant 3 secondes dans l'affichage.

Décongélation avec les programmes automatiques

Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.

Remarques

Preparation des aliments

Utilisez des alimentés qui ont été congélés et stockés si possible à plat et par portion, à -18 °C.

Pour la décongélation, retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.

  • Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas etreutiliséparla suite ou enteren contact avec d'autres aliments.

Récipient

Placez l'aliment sur un réseau plat micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelaine, et ne mettez pas de couvercle.

Temps de repos

L'aliment dégelé doit encore reposer 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitant un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos.

Ensuite vous pouvez continuer à transformer les alimentés, même si les gros morceaux de viande sont éventuellesment encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintainantPTRirerlesabats.

Signal

Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les alimentés ou bien returnez la viande ou la volaille. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.

Numéro de pro- gramme.Fourchette de poids en kg
Décongeler
P 01Viande hachée0,20 - 1,00
P 02Morceaux de viande0,20 - 1,00
P 03Poulet, morceaux de poulet0,40 - 1,80
P 04Pain0,20 - 1,00

Cuisson avec les programmes automatiques

Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes.

Remarques

Récipient

Faites toujours cuire l'aliment dans un récipient micro-ondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut.

Preparation des alimentes

Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.

Riz :

N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz.

Pommes de terre :

Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale.

Ajoutez une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.

Légumes frais :

Pézez les légumes frais, nettoyés. Coupez les légumes en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à s. d'eau pour 100 g de légumes.

Signal

Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.

Temps de repos

Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme.
Laissez reposer l'aliment encore 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise.

Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.

Numéro de pro- gramme.Fourchette de poids en kg
Cuire
P 05Riz0,05 - 0,2
P 06Pommes de terre0,15 - 1,0
P 07Légumes0,15 - 1,0

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouvrez ici unchiox de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons qu'elle puissance micro-ondes est la plus appropriée pour votre plat et vous donnons des conseils concernant les recipients et la préparation.

Remarques relatives aux tableaux

Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des recipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.

Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.

Il se peut que les quantités dont vous disposez différént de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant la durée.

Placez le écipient toujours sur le plateau tournant.

Décongélation

Remarques

  • Dispossez les alimentes surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.

  • Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entraîre en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvezsteroler la feuille d'aluminium.

  • Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas etreutilise par la suite ou enteren contact avec d'autres alimentes.
  • Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les alimentés 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
    Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors retarder les abats. Vous pouvez continuer à transformer la viande même si elle est encore légèrement congelée au cœur.
DécongélationPoidsPuisance micro-ondes en Watt, durée en minutesConseils
Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os)800 g180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min.-
1 kg180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min.
1,5 kg180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min.
Vande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches200 g180 W, 2 min. + 90 W, 4-6 min.En les returnant, séparer les pièces déjà décongelées
500 g180 W, 5 min. + 90 W, 5-10 min.
800 g180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Vande hachée, mixte200 g90 W, 10 min.La congefer à plat, si possible
500 g180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.Retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée
800 g180 W, 8 min. + 90 W, 10-20 min.
Volaille ou morceaux de volaille600 g180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.-
1,2 kg180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min.
Filet, darnes ou tranches de poisson400 g180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.Séparer les pièces déjà décongelées
Légumes, p.ex. petits.POIS300 g180 W, 10-15 min.-
Fruits, p.ex. framboises300 g180 W, 7-10 min.Remuer délicatement régulièrement, séparer les pièces déjà décongelées.
500 g180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
Dégeler du beurre125 g180 W, 1 min. + 90 W, 2-3 min.Retirer l'emballage complètement
250 g180 W, 1 min. + 90 W, 3-4 min.
Pain entier500 g180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min.-
1 kg180 W, 12 min. + 90 W, 10-20 min.
Gâteau sec, p.ex. cake500 g90 W, 10-15 min.Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau
750 g180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Gâteau fondant, p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc500 g180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min.Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine
750 g180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min.

Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés

Remarques

  • Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
  • Les aliments peu écais se réchauffent plus vite que des aliments écais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartir uniformément les aliments dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les aliments.

  • Recouvre toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre recipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
    Remuez ou returnez les alimentes 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
    Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
    Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.

  • Les alimentents gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec moderation.
Décongeler, faire chauffer ou cuire des alimentes surgelésPoidsPuisance micro-ondes en Watt, durée en minutesRemarques
Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants)300-400 g600 W, 8-11 min.-
Potage400 g600 W, 8-10 min.-
Potées/Ragoûts500 g600 W, 10-13 min.-
Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch500 g600 W, 12-17 min.En remuant, séparer les morceaux de viande
Poisson, p.ex. morceaux de fillet400 g600 W, 10-15 min.Ajouter évientuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin
Soufflés, p.ex. lasagne, cannelloni450 g600 W, 10 - 15 min.-
Garnitures, p.ex. riz, pâtes250 g600 W, 2-5 min.Ajouter un peu de liquide
500 g600 W, 8-10 min.
Légumes, p.ex. petits.POIS, brocolis, carottes300 g600 W, 8-10 min.Ajouter de l'eau dans le récipient de façon à ce que le fond soit recouvert
600 g600 W, 14-17 min.
Épinards à la crème450 g600 W, 11-16 min.Faire cuire sans ajouter de l'eau

Réchauffer des préparations

Risque de brûlure !

Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le recipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.

SIEMENS CM633GBS1 - Risque de brûlure ! - 1

Attention!

Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.

Remarques

  • Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
  • Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
  • Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
    Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
    Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsqu'youretirez le recipient.
Faire chauffer des metsPoidsPuisance micro-ondes en Watt, durée en minutesRemarques
Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants)350-500 g600 W, 10-15 min.-
Boissons150 ml900 W, 1-2 min.Placer une cuillère dans le verre, ne paschauffer trop les boissons alcoolisées, contrôle régulière-ment
300 ml900 W, 3-3 min.
500 ml900 W, 3-4 min.
Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait50 ml360 W, env. 1⁄2 min.Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le chauffage. Contrôler impérativement la température!
100 ml360 W, env. 1 min.
200 ml360 W, 11⁄2 min.
Potage 1 tasse200 g600 W, 2-3 min.-
Potage, 2 tasses400 g600 W, 4-5 min.-
Viande en sauce500 g600 W, 8-11 min.Séparer les tranches de viande
Ragoût/potée400 g600 W, 6-8 min.-
800 g600 W, 8-11 min.-
Légumes, 1 portion150 g600 W, 2-3 min.Ajouter un peu de liquide
Légumes, 2 portions300 g600 W, 3-5 min.

Cuire des préparations

Remarques

  • Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartirUniformément les alimentés dans le recipient afin qu'il sforment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les alimentés.

  • Faites cuire les alimentés dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.

  • Les alimentents gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec moderation.
    Une fois cuits, laissez reposer les alimentes 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
    Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le écipient.
Cuire des metsPoidsPuisance micro-ondes en Watt, durée en minutesRemarques
Rôti de viande hachée750 g600 W, 20-25 min.Cuire à découvert
Poulet entier, frais, sans abats1,2 kg600 W, 25-30 min.Retourner à mi-cuisson
Légumes, frais250 g600 W, 5-10 min.Couper les légumes en morceaux de même grosseur;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g de légumes;remuer entre-temps
500 g600 W, 10-15 min.
Pommes de terre250 g600 W, 8-10 min.Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g;remuer entre-temps
500 g600 W, 11-14 min.
750 g600 W, 15-22 min.
Riz125 g600 W, 5-7 min. + 180 W, 12-15 min.Ajouter deux fois son volume de liquide
250 g600 W, 6-8 min. + 180 W, 15-18 min.
Entremets, p.ex. flan (instant.)500 ml600 W, 6-8 min.Entre-temps, bien remuer le flan 2 à 3 fois avec un fouet
Fruits, compote500 g600 W, 9-12 min.-

Astuces concernant les micro-ondes

Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée.Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
Les aliments sont devenus trop secs.La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentés et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits.Régliez un temps plus long. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.Remuez régulièrement et la prochaine fois,CHOISISSEZ une plus faible puissance et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.La prochaine fois,CHOISISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plu-sieurs fois les alimentés à décongeler.

Eau de condensation

De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. C'est normal. Cela ne

compromet pas le fonctionnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Plats tests selon EN 60705

Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des apparciels micro-ondes.

Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)

Cuisson et décongeler avec micro-ondes

Cuisson avec les micro-ondes

PlatPuisance micro-ondes W, durée en minutesRemarques
Lait aux øeufs, 565 g180 W, 25-30 min. + 90 W, 20-25 min.Placer un moule en Pyrex 20 x 17 cm sur le plateau tournant.
Biscuit600 W, 8-10 min.Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.
Ròti de viande hachée600 W, 20-25 min.Placer un moule en Pyrex sur le plateau tournant.

Décongeler avec les micro-ondes

PlatPuisance micro-ondes W, durée en minutesRemarques
Viande180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min.Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.

it Indices

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : CM633GBS1

Catégorie : Four encastrable