CM633GBS1 - Four encastrable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM633GBS1 SIEMENS au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS CM633GBS1 - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : CM633GBS1

Catégorie : Four encastrable

Type de produit Four à micro-ondes combiné
Caractéristiques techniques principales Micro-ondes, grill, et cuisson par convection
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 59,4 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 38,0 cm
Poids Environ 25 kg
Capacité du four 44 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance grill 1000 W
Fonctions principales Décongélation, cuisson, réchauffage, grillade
Entretien et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Compatibilités Compatible avec divers accessoires de cuisson
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - CM633GBS1 SIEMENS

Comment régler la température du four ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de sélection de température sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la fonction de cuisson est bien sélectionnée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux et une éponge non abrasive pour nettoyer l'intérieur du four. Évitez d'utiliser des produits corrosifs qui pourraient endommager le revêtement.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle, puis ajustez la température et le temps de cuisson selon vos besoins.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit léger peut être normal lors du fonctionnement, notamment lors de la circulation de l'air. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez le four et contactez le service après-vente.
Comment programmer le four pour une cuisson différée ?
Appuyez sur le bouton de programmation, sélectionnez l'heure de début de cuisson souhaitée, puis réglez la température et le mode de cuisson avant de confirmer la programmation.
Comment réinitialiser le four aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le four, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques, généralement, cela implique de maintenir enfoncé un bouton pendant quelques secondes.
Où trouver le manuel d'utilisation du SIEMENS CM633GBS1 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé directement depuis le site web de Siemens dans la section support ou assistance.

Questions des utilisateurs sur CM633GBS1 SIEMENS

Comment démonter la porte du four encastrable SIEMENS CM633GBS1 ?

Pour démonter la porte de votre four encastrable SIEMENS CM633GBS1, suivez ces étapes précises pour garantir votre sécurité et éviter d'endommager l'appareil :

Étapes pour démonter la porte :

  1. Coupez l'alimentation électrique : Assurez-vous que le four est éteint et débranché pour éviter tout risque d'électrocution.
  2. Ouvrez complètement la porte : Cela facilite l'accès aux charnières.
  3. Repérez les loquets de charnière : Sur chaque charnière, vous trouverez des loquets ou clips qui maintiennent la porte en place.
  4. Désengagez les loquets : Selon le modèle, il faudra tirer ou appuyer sur ces loquets pour les déverrouiller. Faites-le des deux côtés.
  5. Fermez la porte à environ 45 degrés : Cette position permet de libérer la porte des charnières.
  6. Retirez la porte : Tirez doucement la porte vers vous pour la détacher complètement.
  7. Posez la porte sur une surface douce : Pour éviter les rayures ou dommages, placez la porte sur un tissu ou une surface rembourrée.

Remontage :

Pour remonter la porte, procédez en sens inverse : positionnez la porte sur les charnières, ouvrez-la à 45 degrés, engagez les loquets et refermez complètement la porte. Vérifiez que la porte est bien fixée avant de remettre le four sous tension.

Cette procédure vous permet d'effectuer un démontage sécurisé et efficace de la porte de votre four SIEMENS CM633GBS1.

02/03/2026
Comment nettoyer efficacement la vitre intérieure de la porte du four encastrable SIEMENS CM633GBS1 ?

Pour nettoyer la vitre intérieure de la porte de votre four encastrable SIEMENS CM633GBS1, suivez ces étapes simples et efficaces :

1. Sécurité avant tout

Assurez-vous que le four est éteint et complètement refroidi. Débranchez-le si possible pour éviter tout risque électrique.

2. Retrait de la porte (optionnel mais recommandé)

Pour un accès plus facile à la vitre intérieure, vous pouvez retirer la porte du four :

  • Ouvrez la porte à environ 90°.
  • Repérez les loquets de sécurité sur les charnières et basculez-les vers l'avant pour les déverrouiller.
  • Fermez doucement la porte jusqu'à ce qu'elle soit à mi-chemin, puis soulevez-la délicatement pour la détacher.

Placez la porte sur une surface plane et protégée.

3. Nettoyage de la vitre intérieure

  • Préparez une solution de nettoyage douce : mélangez de l'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle.
  • Utilisez un chiffon doux ou une éponge non abrasive imbibée de cette solution pour nettoyer la vitre intérieure.
  • Frottez délicatement pour éliminer les taches et résidus sans rayer la surface.
  • Évitez les produits chimiques agressifs, les solvants ou les tampons abrasifs qui pourraient endommager la vitre.

4. Rinçage et séchage

Essuyez la vitre avec un chiffon propre et humide pour éliminer tout résidu de savon, puis séchez avec un chiffon doux et sec.

5. Remontage de la porte

Pour remettre la porte en place :

  • Insérez les charnières dans leurs logements.
  • Ouvrez la porte à environ 90° et basculez les loquets de sécurité vers l'arrière pour les verrouiller.
  • Fermez la porte complètement.

6. Remise en service

Rebranchez le four et il est prêt à être utilisé.

En suivant ces conseils, vous maintiendrez la vitre intérieure propre sans risquer de l'endommager.

02/03/2026

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM633GBS1 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM633GBS1 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI CM633GBS1 SIEMENS

  • Pyrexform Ø 22 cm auf den Drehteller stellen. Þ Table des matières oM]rfdoeild[’mp Précautions de sécurité importantes p. 15
  • Causes de dommages p. 17
  • Installation et branchement p. 17
  • Le bandeau de commande p. 18
  • Sélecteur rotatif p. 18
  • Les accessoires p. 18
  • Avant la première utilisation p. 19
  • Régler l'heure p. 19
  • Les micro­ondes p. 19
  • Conseils pour les récipients p. 19
  • Puissances micro­ondes p. 19
  • Réglage des micro-ondes p. 20
  • Ventilateur de refroidissement p. 20
  • Memory p. 20
  • Enregistrer Memory p. 20
  • Démarrer Memory p. 20
  • Modifier la durée du signal p. 21
  • Entretien et nettoyage p. 21
  • Nettoyants p. 21
  • Tableau des pannes p. 22
  • Service après-vente p. 22
  • Numéro E et numéro FD p. 22
  • Caractéristiques techniques p. 23
  • Elimination écologique p. 23
  • Programmes automatiques p. 23
  • Réglage du programme p. 23
  • Décongélation avec les programmes automatiques p. 23
  • Cuisson avec les programmes automatiques p. 24
  • Testés pour vous dans notre laboratoire p. 24
  • Remarques relatives aux tableaux p. 24
  • Décongélation p. 24
  • Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés p. 25
  • Réchauffer des préparations p. 26
  • Cuire des préparations p. 26
  • Astuces concernant les micro­ondes p. 27
  • Plats tests selon EN 60705 p. 27
  • Cuisson et décongeler avec micro-ondes Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartiment de cuisson. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation. Risque d'incendie ! ■ Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et p. 27

débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. ■ Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. ■ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. ■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. ■ L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche. Risque d'explosion ! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veiller à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte soient toujours propres ; voir également le chapitre Entretien et Nettoyage. ■ L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de Ris que d'incend ie ! Ris que d'incend ie ! Ris que d'incend ie ! Ris que d'incend ie ! Ris que de préjudice sérieu x pour la s anté !

cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente. ■ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation. Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente. ■ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente. ■ L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier. Risque de brûlure ! ■ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. ■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ■ Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la Risque de préjudice sérieux p our la santé ! Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. ■ La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant. ■ Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. ■ Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés ■ Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est Risq ue d e b rû lure ! Risq ue d e b rû lure ! atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. Risque de blessure ! ■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. ■ Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au microondes. Risque de bless ure ! Causes de dommages Attention !

Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.

Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro­ondes, récipients.

Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.

Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entraînement du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis allonger la durée de cuisson si nécessaire.

Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant. Risq ue d e b rû lure ! Risq ue d e b rû lure ! Installation et branchement Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil est destiné à l'encastrement uniquement. Veuillez respecter la notice de montage spécifique. L'appareil peut être encastré dans un élément haut d'une largeur de 60 cm (au moins 30 cm de profondeur et 85 cm audessus du sol). L'appareil est livré prêt à brancher et doit être raccordé impérativement à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protégeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à celle spécifiée sur la plaque signalétique. Seul un électricien agréé est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de raccordement. Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côté secteur, un sectionneur omnipolaire avec un interstice d'ouverture de contact d'au moins 3 mm. N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.

Le bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

WRXFKH3RLGV 7RXFKHG RXYHUWXUH GHSRUWH Sélecteur rotatif Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Remarque : Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite. Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher. Accessoire spécial Les accessoires Le plateau tournant Mise en place du plateau tournant :

1. Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le

compartiment de cuisson.

2. Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans

l'entraînement c au centre du fond du compartiment de cuisson.

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le numéro de référence. Vous trouverez diverses offres pour votre cuisinière dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Récipient pour cuisson à la vapeur Référence 86 D 000 Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.

3. Réappuyer sur la touche 0.

L'heure actuelle est réglée. Masquer l'heure Régler l'heure Appuyer sur la touche 0 et ensuite sur Stop. L'affichage est obscurci. Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage. Réafficher l'heure

1. Appuyer sur la touche 0.

12:00 h et 0 apparaissent dans l'affichage

2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.

Appuyer sur la touche 0. Dans l'affichage apparaît 12:00. Régler ensuite comme décrit sous le point 2 et 3. Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver

Régler comme décrit sous le point 1 à 3.

Les micro­ondes En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Cette notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage approprié des micro­ondes. Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouverez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les microondes. Attention ! Formation d'étincelles : le métal ­ p. ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Test de la vaisselle Faites un essai avec les micro­ondes. Faites chauffer par exemple une tasse d'eau pour votre thé. Ne faites jamais fonctionner le micro­ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant. Prenez une grande tasse sans décor doré ou argenté, puis placez une cuillère à café dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant. Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, effectuez le test suivant :

1. Appuyer sur la touche 900 W.

1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la

2. Régler 1:30 min au moyen du sélecteur rotatif.

2. Vérifiez régulièrement la température.

3. Appuyer sur la touche Start.

Le récipient doit être froid ou tiède. Un signal sonore retentit au bout de 1 minute 30 secondes. L'eau pour le thé est chaude. Pendant que vous buvez le thé, veuillez relire les consignes de sécurité figurant au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Conseils pour les récipients Récipients appropriés Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro­ondes. Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes. Récipients inappropriés S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Puissances micro­ondes Puissance micro­ondes convient pour 90 W Décongeler des mets délicats 180 W Décongeler et poursuivre la cuisson 360 W Cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats 600 W Faire chauffer et cuire des mets 900 W Faire chauffer des liquides Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro­ondes 900 W pour 30 minutes, 600 W pour 1 heure, les autres puissances pour respectivement 1 heure et 39 minutes. Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro­ondes. Dans les récipients en métal, les préparations restent froides.

Réglage des micro-ondes Modifier la durée Exemple : Puissance micro­ondes 600 W Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.

1. Appuyer sur la puissance micro­ondes désirée.

Dans l'affichage, la puissance micro­ondes réglée s'allume et 1:00 min apparaît.

2. Régler une durée au moyen du sélecteur rotatif.

Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Annuler le fonctionnement Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop.

Remarque : Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro­ondes. Ventilateur de refroidissement L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà éteint l'appareil.

3. Appuyer sur la touche Start.

La durée s'écoule visiblement dans l'affichage. La durée est écoulée Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche. Remarques ■ Le compartiment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.

De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro­ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.

Vous pouvez aussi enregistrer Memory et le démarrer de suite. A la fin, n'appuyez pas sur i, mais sur Start. Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.

1. Appuyer sur la touche i.

Il est très simple de démarrer le programme mémorisé. Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil. « M » s'allume dans l'affichage.

2. Appuyer sur la puissance micro­ondes désirée.

« M », la puissance désirée et 1:00 min. s'allument dans l'affichage.

3. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.

Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche.

L'heure se réaffiche. Le réglage est mémorisé. Remarques ■ Vous ne pouvez pas mémoriser plusieurs puissances micro­ondes successives. Vous ne pouvez pas mémoriser les programmes automatiques.

Les réglages mémorisés apparaissent.

2. Appuyer sur la touche Start.

La durée est écoulée

4. Confirmer à l'aide de la touche i.

1. Appuyer sur la touche i.

La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.

Réenregistrer Memory : Appuyer sur la touche i. Les anciens réglages apparaissent. Mémorisez le nouveau programme comme décrit sous les points 1 à 4. Arrêter Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Annuler le réglage Appuyer deux fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche Stop. Modifier la durée du signal Lorsque l'appareil se désactive, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore. La nouvelle durée du signal est validée. L'heure se réaffiche. Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur la touche Start. Réglages possibles : Durée du signal courte - 3 sons Durée du signal longue - 30 sons Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. : Risque de court-circuit ! N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur. : Risque de brûlure ! Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez refroidir l'appareil. : Risque de choc électrique ! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Niveau Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à avec de l'inox vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Compartiment de cuisson en inox N'utilisez pas

de produits agressifs ou récurants. La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.

de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée.

de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint.

de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.

de nettoyants fortement alcoolisés. Nettoyants Attention ! Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles. Nettoyer l'extérieur de l'appareil et le compartiment de cuisson avec un chiffon humide et un nettoyant doux. Sécher avec un chiffon propre. Niveau Nettoyants Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Nettoyants Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utiliser un produit de nettoyage pour four uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez de préférence une éponge pour inox. N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récurant et des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures. Creux dans le com- Chiffon humide : partiment de cuisson De l'eau ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entraînement du plateau tournant. Plateau tournant et anneau à roulettes Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclenche correctement. Vitres du four Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. Joint Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette, sans frotter. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.

Tableau des pannes Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du tableau. Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. : Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Vous pouvez remédier vous-même à certains messages d'erreur. Incidents et dépannage Message d'erreur Cause possible Remède/remarque L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée. Connecter la fiche Coupure de courant Vérifiez si la lumière marche dans la cuisine. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état. Manipulation incorrecte Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Réenclencher au bout d'env. 10 secondes. Coupure de courant Réglez l'heure à nouveau. Trois zéros sont allumés dans l'affichage. L'appareil n'est pas en marche. L'affi- Le sélecteur rotatif a été actionné par mégarde. Appuyez sur la touche Stop. chage indique une durée. La touche Start n'a pas été appuyée après le Appuyez sur la touche Start ou annulez le réglage. réglage à l'aide de la touche Stop. Le micro­ondes ne fonctionne pas. Les mets chauffent plus lentement qu'avant La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. Vous n'avez pas appuyé sur la touche Start. Appuyez sur la touche Start. Vous avez réglé une puissance micro­ondes trop faible. Choisissez une puissance micro­ondes plus élevée. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. Double quantité ­ double durée. Les mets étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuer ou retourner les mets de temps en temps. Le plateau tournant émet un bruit de Encrassement ou un corps étranger au niveau Nettoyer l'anneau à roulettes et le creux grésillement ou de frottement. de l'entraînement du plateau tournant. dans le compartiment de cuisson. Le mode micro­ondes s'arrête sans raison apparente. Le mode micro­ondes est en panne. Si cette panne se réitère, appelez le service après-vente. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E Service après-vente O

N° FD Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR

11. C'est un produit du groupe 2, classe B.

« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique. Caractéristiques techniques Tension d'entrée AC 230 V, 50 Hz Consommation d'énergie 1450 W Puissance de sortie maximale 900 W Poids net

Cadre meuble de 60 cm 382 x 594 x 20 mm Conforme aux normes VDE oui Marque CE oui Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Fréquence micro­ondes 2450 MHz Fusible 10 A Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques ­ DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Dimensions (HxLxP) ­ appareil 280 mm x 513 mm x 405 mm ­ compartiment de cuisson 215 x 337 x 354 mm Programmes automatiques Avec les programmes automatiques vous pouvez facilement décongeler des aliments et préparer des plats rapidement et sans problème. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Vous avez le choix entre 7 programmes. Réglage du programme

1. Appuyer répétitivement sur la touche g, jusqu'à ce que le

numéro du programme désiré apparaisse.

2. Appuyer sur la touche 1.

Correction Appuyer deux fois sur la touche Stop et régler de nouveau. Appuyer une fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte de l'appareil. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Annuler le fonctionnement « P » s'allume dans l'affichage et un poids de référence apparaît. 6WRS Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur Stop. L'heure se réaffiche. Arrêter Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante :

La durée est écoulée

Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop. Remarques Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les aliments ou bien retournez la viande ou la volaille. Réappuyez sur la touche Start après avoir fermé la porte.

Vous pouvez interroger le numéro de programme et le poids en appuyant sur g ou bien 1 . La valeur interrogée apparaît pendant 3 secondes dans l'affichage. Décongélation avec les programmes automatiques

3. Avec le sélecteur rotatif, régler le poids du mets.

Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.

4. Appuyer sur la touche Start.

La durée du programme s'écoule visiblement.? Remarques ■ Préparation des aliments Utilisez des aliments qui ont été congelés et stockés si possible à plat et par portion, à -18 °C. Pour la décongélation, retirez l'aliment de son emballage et pesez­le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.

Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En retournant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres aliments.

Récipient Placez l'aliment sur un récipient plat micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelaine, et ne mettez pas de couvercle.

Temps de repos L'aliment dégelé doit encore reposer 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitent un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos. Ensuite vous pouvez continuer à transformer les aliments, même si les gros morceaux de viande sont éventuellement encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintenant retirer les abats.

Signal Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les aliments ou bien retournez la viande ou la volaille. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Numéro de programme. Fourchette de poids en kg

Préparation des aliments Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme. Riz : N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz. Pommes de terre : Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre. Légumes frais : Pesez les légumes frais, nettoyés. Coupez les légumes en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à s. d'eau pour 100 g de légumes.

Signal Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.

Temps de repos Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme. Laissez reposer l'aliment encore 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise. Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Décongeler P 01 Viande hachée 0,20 - 1,00 P 02 Morceaux de viande 0,20 - 1,00 P 03 Poulet, morceaux de poulet 0,40 - 1,80 P 04 Pain 0,20 - 1,00 Cuisson avec les programmes automatiques Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes. Numéro de programme. Fourchette de poids en Cuire Remarques ■ Récipient Faites toujours cuire l'aliment dans un récipient microondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut. P 05 Riz 0,05 - 0,2 P 06 Pommes de terre 0,15 - 1,0 P 07 Légumes 0,15 - 1,0 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons quelle puissance micro­ondes est la plus appropriée pour votre plat et vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.

Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment. Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En retournant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres aliments.

Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire. Pendant le processus de décongélation, remuer ou retourner les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.

Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors retirer les abats. Vous pouvez continuer à transformer la viande même si elle est encore légèrement congelée au cœur. Remarques relatives aux tableaux Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro­ondes. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité ­ quasiment double durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant la durée. Placez le récipient toujours sur le plateau tournant. Décongélation Remarques ■ Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.

Décongélation Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée Conseils en minutes Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os) 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches

Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments. En les retournant, séparer les pièces déjà décongelées La congeler à plat, si possible Retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée

Retirer l'emballage complètement Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine

Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.

Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.

Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient.

Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné (2-3 composants) 300­400 g 600 W, 8­11 min.

Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 10-13 min.

Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch 500 g 600 W, 12-17 min. En remuant, séparer les morceaux de viande Poisson, p.ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 10-15 min. Ajouter éventuellement de l'eau, du jus de citron ou du vin Soufflés, p.ex. lasagne, cannelloni 450 g 600 W, 10 - 15 min.

Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Ajouter un peu de liquide 500 g 600 W, 8-10 min. Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes 300 g 600 W, 8-10 min. 600 g 600 W, 14-17 min. Ajouter de l'eau dans le récipient de façon à ce que le fond soit recouvert Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faire cuire sans ajouter de l'eau

Réchauffer des préparations Attention ! : Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition. Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Remarques ■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.

Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.

Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.

Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Faire chauffer des mets Poids Menu, plat, plat cuisiné 2-3 composants) 350-500 g 600 W, 10-15 min.

Boissons 150 ml 900 W, 1-2 min. 300 ml 900 W, 3-3 min. 500 ml 900 W, 3-4 min. Placer une cuillère dans le verre, ne pas chauffer trop les boissons alcoolisées, contrôler régulièrement Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques 50 ml 360 W, env. ½ min. 100 ml 360 W, env. 1 min. 200 ml 360 W, 1^ min. Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le chauffage. Contrôler impérativement la température ! Potage 1 tasse 200 g 600 W, 2-3 min.

Légumes, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. Ajouter un peu de liquide Légumes, 2 portions 300 g 600 W, 3-5 min. Cuire des préparations Remarques ■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.

Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.

Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.

Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Cuire des mets Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Rôti de viande hachée 750 g 600 W, 20-25 min. Cuire à découvert Poulet entier, frais, sans abats 1,2 kg 600 W, 25-30 min. Retourner à mi-cuisson Couper les légumes en morceaux de même grosseur ; ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g de légumes ; remuer entre-temps Légumes, frais Pommes de terre

250 g 600 W, 5-10 min. 500 g 600 W, 10-15 min. 250 g 600 W, 8-10 min. 500 g 600 W, 11-14 min. 750 g 600 W, 15-22 min. Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur ; ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g ; remuer entre-temps Cuire des mets Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Riz 125 g 600 W, 5-7 min. + 180 W, 12-15 min. Ajouter deux fois son volume de liquide 250 g 600 W, 6-8 min. + 180 W, 15-18 min. Entremets, p.ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 6-8 min. Entre-temps, bien remuer le flan 2 à 3 fois avec un fouet Fruits, compote 500 g 600 W, 9­12 min.

Astuces concernant les micro­ondes Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide. Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantidécongelés, chauds ou cuits. tés et plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue. Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance micro­ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plucuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au sieurs fois les aliments à décongeler. milieu. Eau de condensation De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. C'est normal. Cela ne compromet pas le fonctionnement du micro­ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Plats tests selon EN 60705 Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils microondes. Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009) Cuisson et décongeler avec micro-ondes Cuisson avec les micro-ondes Plat Puissance micro-ondes W, durée en minutes Remarques Lait aux œufs, 565 g 180 W, 25-30 min. + 90 W, 20-25 min. Placer un moule en Pyrex 20 x 17 cm sur le plateau tournant. Biscuit 600 W, 8-10 min. Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. Rôti de viande hachée 600 W, 20-25 min. Placer un moule en Pyrex sur le plateau tournant. Décongeler avec les micro-ondes Plat Puissance micro-ondes W, durée en minutes Remarques Viande 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.