AI301DA - Amplificateur audio TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AI301DA TEAC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AI301DA - TEAC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AI301DA - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AI301DA de la marque TEAC.



FOIRE AUX QUESTIONS - AI301DA TEAC

Comment réinitialiser le TEAC AI301DA ?
Pour réinitialiser le TEAC AI301DA, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Cela réinitialisera les paramètres aux valeurs d'usine.
Pourquoi mon TEAC AI301DA ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment connecter le TEAC AI301DA à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres réseau sur l'écran d'accueil de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe lorsque demandé.
Quel type de fichiers audio le TEAC AI301DA peut-il lire ?
Le TEAC AI301DA prend en charge plusieurs formats audio, notamment MP3, WAV, FLAC, et AAC. Vérifiez les spécifications pour une liste complète des formats compatibles.
Comment régler le volume sur le TEAC AI301DA ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil ou la télécommande fournie pour augmenter ou diminuer le volume.
Mon TEAC AI301DA ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est à portée de l'AI301DA. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth, et de redémarrer l'AI301DA.
Comment mettre à jour le firmware du TEAC AI301DA ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de TEAC. Ensuite, suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB ou réseau.
Le son est distordu, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles audio et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Essayez également de réduire le volume, car un volume trop élevé peut provoquer de la distorsion.
Comment utiliser la fonction de lecture en continu sur le TEAC AI301DA ?
Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet. Accédez à votre application de streaming préférée sur l’appareil et sélectionnez le TEAC AI301DA comme périphérique de lecture.
Y a-t-il une garantie pour le TEAC AI301DA ?
Oui, le TEAC AI301DA est généralement livré avec une garantie limitée de 1 an. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour les détails spécifiques de la garantie.

MODE D'EMPLOI AI301DA TEAC

Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs (a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses. (d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou Pb, Hg, Cd accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.

Mise au rebut des équipements électriques et

électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que l'équipement électrique et électronique doit être collecté et traité séparément des déchets ménagers. (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

oo N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux

éclaboussures. oo Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. oo N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. oo L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ ON n’est pas en position ON. oo L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment atteindre facilement la fiche du cordon d’alimentation. oo La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. oo Les produits de Classe sont équipés d'un cordon d'alimentation ayant une fiche de terre. Le cordon de ces produits doit être branché dans une prise de terre. oo Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou des piles), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. oo PRÉCAUTION pour les produits utilisant des batteries au lithium remplaçables : il existe un danger d'explosion en cas de remplacement par un type de batterie incorrect. Remplacez-les uniquement par des modèles identiques ou équivalents. oo Des précautions doivent être prises pour l'emploi d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique (volume) excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d’audition.

Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce mode d'emploi avec attention pour tirer les meilleures performances de cette unité. Avant l’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l'un de ces accessoires manque ou a été endommagé durant le transport. Cordon d’alimentation × 1 Télécommande (RC-1308) × 1 Piles pour télécommande (AAA) × 2 Mode d'emploi (ce document) × 1 ppConservez ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Carte de garantie × 1

Les formats de fichier lisibles par chaque source de lecture sont les suivants.

L'écran de cette unité ne peut afficher que les lettres et chiffres à simple octet. Si des informations de fichier utilisent des caractères japonais, chinois ou autres à double octet, la lecture est possible mais le nom ne sera pas affiché correctement.

Précautions d'emploi des ordinateurs et autres appareils pour créer des fichiers ppIncluez toujours l'extension dans le nom de fichier. ppLisez le mode d'emploi du logiciel que vous employez pour créer un fichier au moyen d'un ordinateur.

Les fichiers ne peuvent pas être correctement lus ppLes fichiers sans extension ne peuvent pas être lus.

Même si le nom de fichier porte une extension, la lecture n'est pas possible si le format des données est incorrect. ppLes fichiers à débit binaire variable peuvent ne pas être lus correctement. ppSi plus de 2000 fichiers sont enregistrés sur une clé USB, l'unité risque de ne pas pouvoir les lire correctement.

Branchement des enceintes (1)

V Précautions lors des branchements ppFaites tous les autres branchements avant de brancher les fiches d'alimentation dans les prises secteur. ppLisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. ppNe regroupez pas les câbles de connexion avec des cordons d'alimentation. Cela pourrait entraîner des bruits.

A Prises SPEAKERS Raccordez les enceintes à cette unité à l'aide de câbles d’enceinte du commerce.

Les borniers + (plus) de cette unité sont rouges (pour l'enceinte droite) et blancs (pour l'enceinte gauche). Les borniers d'enceinte noirs sont les borniers ^ (moins). Généralement, le conducteur ¥ du câble d'enceinte est marqué pour le distinguer du conducteur ^ du câble. Branchez ce conducteur marqué aux borniers¥ rouge et blanc, et le conducteur non marqué aux borniers ^ noirs. ppVérifiez l’impédance de vos enceintes. Branchez des enceintes ayant une impédance d'au moins 6 ohms.

2. Insérez le fil conducteur dans le trou du bornier à vis et revissez le capuchon en le tournant dans le sens horaire afin que le fil soit bien maintenu connecté.

LINE IN Caisson de graves

USB fourni avec l'iPod/iPhone/iPad.

Pour les consommateurs européens

Conformément aux réglementations de sécurité européennes, il n'est pas possible de brancher des fiches banane dans les borniers d'enceinte des modèles européens. Les orifices dans lesquels s'insèrent les fiches banane ont été occultés par des capuchons noirs. Branchez les enceintes à l'aide de cosses à fourche ou de câbles nus. Si les capuchons noirs sortent des borniers, remettez-les en place.

B Prise SUBWOOFER OUT Vous pouvez brancher ici un caisson de graves pour améliorer les basses fréquences.

Connectez à cette unité un caisson de graves amplifié du commerce au moyen d'un câble RCA ordinaire. ppUtilisez un caisson de graves à amplificateur intégré. Pour équilibrer le niveau avec celui des enceintes principales, réglez le volume du caisson de graves tout en écoutant un signal audio que vous connaissez bien. Réglez-le à votre goût pour convenir à la musique.

Logiciel de l'iPod/iPhone/iPad

Si l'unité ou les touches de la télécommande ne fonctionnent pas bien avec votre iPod/iPhone/iPad, mettre à jour le logiciel de ce dernier peut résoudre le problème. Téléchargez le dernier logiciel pour votre iPod/iPhone/iPad sur le site web Apple suivant. http://www.apple.com/downloads/

V Précautions lors des branchements ppFaites tous les autres branchements avant de brancher les fiches d'alimentation dans les prises secteur. ppLisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. ppNe regroupez pas les câbles de connexion avec des cordons d'alimentation. Cela pourrait entraîner des bruits. Ordinateur personnel B Port ETHERNET Pour utiliser une connexion Internet filaire, reliez le port ETHERNET de cette unité à un réseau Ethernet en utilisant un câble Ethernet du commerce. ppSi vous branchez ou débranchez le câble Ethernet alors que l'unité est allumée, mettez l'unité en veille, débranchez son cordon d'alimentation de la prise secteur, rebranchez-le et rallumez l'unité.

C Antenne pour réseau local sans fil

Si vous pouvez utiliser un réseau sans fil sur le site d'installation, l'unité se connecte au réseau local (LAN) au moyen de l'antenne pour réseau local sans fil. Comme représenté dans l'illustration de la page 67, tournez l'antenne pour qu'elle pointe vers le haut.

ppBranchez la fiche RCA blanche d'un câble audio à la prise blanche (L) et sa fiche RCA rouge à la prise rouge (R). ppAssurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée.

Pour éviter les ronflements et les parasites, ne regroupez pas les câbles de modulation avec le cordon d’alimentation secteur ou les câbles d’enceinte. ppCette unité prend en charge l'emploi de cartouches à aimant mobile MM (sensibilité d'entrée : 2,5 mV/47 kΩ). Elle ne prend pas en charge l'emploi de cartouches à bobine mobile MC.

H Borne de mise à la masse [SIGNAL GND]

Connectez ici le fil de masse de la platine disque. ppCe n'est pas un branchement de terre de sécurité électrique. ppSi le fil de masse de la platine disque n'est pas connecté à ce bornier, un ronflement peut se faire entendre.

Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) (1)

à l'autre uniquement dans le dossier sélectionné. ppEn mode réseau, utilisez-la pour chaque fichier ou mode de réglage. ppUtilisez cette molette pour régler les niveaux des basses et hautes fréquences (graves et aigus).

STANDBY/ON pour mettre l'unité en veille.

E Touche STANDBY/ON I Touche SOURCE Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité ou la mettre en veille (standby).

La couleur du voyant au-dessus de la touche STANDBY/ON indique l'état de l'unité. Voyant

Reliez cette prise à la sortie casque (ou à la prise de sortie audio) d'un lecteur audio portable ou autre appareil à l'aide d'un câble mini-jack 3,5 mm stéréo du commerce.

J Touche MENU En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour revenir au menu précédent quand un iPod/iPhone/iPad est connecté.

En mode réseau (radio Internet/lecteur de média), le menu de configuration apparaît.

K Touches de saut [.//]

En mode USB/iPod, utilisez ces touches pour sauter au fichier ou piste précédent ou suivant, en lecture ou en pause. Utilisez ces touches pour régler la balance. Quand un menu est affiché, utilisez / pour la sélection de la même façon que la touche ENTER. Quand un dossier est affiché, appuyez sur . pour remonter au niveau de dossier supérieur.

L Touche ENTER En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour confirmer les sélections dans les menus quand un iPod/iPhone/ iPad est connecté.

Quand vous faites des réglages, utilisez cette touche pour confirmer la sélection d'une option de menu. En mode réseau (radio Internet/lecteur de média), utilisez-la pour sélectionner une station ou une piste.

H Port USB Branchez ici un iPod/iPhone/iPad ou une clé USB.

Utilisez cette touche pour sélectionner la source.

Nomenclature et fonctions des parties (UP) (2)

Nomenclature et fonctions des parties (TC) (1)

M Touche INFO Lors de l'écoute de la radio Internet ou avec la fonction lecteur de média, utilisez cette touche pour changer l'affichage des informations. ppPour des informations sur l'emploi en mode réseau, voir page 74.

(lecteur de média), maintenez cette touche pressée au moins 2 secondes pour arrêter la lecture.

N Touche NET Pressez-la en mode réseau pour alterner entre radio

Internet et lecteur de média. Touche Lecture/Pause [7/9] En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour lancer la lecture ou la mettre en pause. ppPour des informations sur l'emploi en mode réseau, voir page 74.

STANDBY/ON indique l'état de l'unité. Voyant

(k/j) pour régler les niveaux de basses et hautes fréquences ainsi que la balance gauche-droite (page 82).

g Touche REPEAT 1/ALL En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour régler la lecture en boucle sur un iPod/iPhone/iPad ou une clé

USB (page 87). Quand la source d'entrée est réglée sur « Media Player » (lecteur de média), maintenez cette touche pressée au moins 2 secondes pour arrêter la lecture.

j Touche Lecture/Pause [y/J]

En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour lancer la lecture ou la mettre en pause sur l'iPod ou la clé USB. ppRéférez-vous au tableau de la page suivante pour le fonctionnement en mode réseau.

k Touche MENU En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour revenir au menu précédent. Cette touche est équivalente à la touche MENU de votre iPod.

En mode réseau (radio Internet/lecteur de média), le menu de configuration apparaît.

l Touche ENTER En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour confirmer les sélections dans les menus quand un iPod/iPhone/ iPad est connecté. Quand vous faites des réglages, elle sert à la sélection de menu.

En mode réseau (radio Internet ou lecteur de média), utilisez-la pour sélectionner une station ou une piste.

Quand un menu est affiché, utilisez / pour la sélection de la même façon que la touche ENTER.

Quand un dossier est affiché, appuyez sur . pour remonter au niveau de dossier supérieur.

ppEn mode réseau, les touches de l'unité et celles de la télécommande fonctionnent différemment.

Unité principale État Appuyez sur + pour monter le volume et sur − pour le baisser.

s Touches de défilement [k/j]

En mode USB/iPod, utilisez ces touches pour sélectionner un dossier ou fichier présent sur un appareil connecté au mort USB de l'unité (quand un iPod/ iPhone/iPad est connecté, utilisez-les pour faire défiler son menu). Quand vous faites des réglages, utilisez-les pour parcourir les menus. Après avoir appuyé sur la touche TONE, utilisez-les pour régler la tonalité (niveaux des basses et hautes fréquences) (page 82).

Emploi de la télécommande

Ouvrez l'arrière de la télécommande et insérez deux piles AAA avec leurs pôles ¥/^ orientés comme illustré. Replacez le couvercle.

ppPointez la télécommande vers le capteur correspondant de l'unité principale à moins de 5 mètres de cette dernière. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et l’unité.

ppSi la télécommande est employée à proximité d’autres appareils générant des rayons infrarouges, ou si d’autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées près de l'unité, cette dernière peut ne pas bien fonctionner. Les autres appareils peuvent aussi mal fonctionner.

Remplacement des piles

Si la portée de fonctionnement de la télécommande se réduit, c'est que les piles sont déchargées. Dans ce cas, remplacez-les par des neuves. Pour des informations détaillées sur la collecte des piles, veuillez contacter votre mairie, votre service d’ordures ménagères ou le point de vente dans lequel vous avez acheté les articles.

Installation du pilote

Pour que cette unité puisse lire les fichiers audio d’un ordinateur, vous devez d'abord installer un pilote sur ce dernier. Veuillez télécharger ce pilote à l'adresse web suivante. Page de téléchargement du pilote logiciel http://www.teac.co.jp/audio/software_teac_e.html

ppNe changez pas le mode de transmission durant la lecture.

Cela pourrait entraîner le blocage de l'unité ou d'autres problèmes. ppQuittez le logiciel de lecture musicale sur votre ordinateur avant de changer le mode de transmission.

La connexion USB n'est possible qu'avec des ordinateurs ayant les systèmes d'exploitation suivants.

Si vous connectez cette unité à l'ordinateur avant d'installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement. De plus, si l'ordinateur utilise Windows XP, son fonctionnement ralentira nettement, ce qui nécessite de le faire redémarrer.

Appuyez sur la touche NET pour sélectionner le mode.

Appuyez une fois pour afficher le mode actuel. Appuyez à nouveau pour changer le mode.

ppPour des instructions sur les procédures d'installation du pilote, veuillez consulter notre page de téléchargement. ppSelon la combinaison ordinateur et logiciel, un bon fonctionnement peut ne pas être possible même avec les systèmes d'exploitation ci-dessus.

Modes de transmission

Vous avez le choix entre deux modes de transmission quand vous connectez le port d'entrée audio USB de cette unité à un ordinateur. Les fréquences d'échantillonnage transmissibles sont 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz.

Lecture de fichiers audio sur un ordinateur

ppUtilisez un câble ayant une fiche qui correspond à la prise de cette unité.

Mettez l'ordinateur sous tension. ppVérifiez que son système d'exploitation a normalement démarré.

POWER pour allumer cette unité.

Lancez la lecture d'un fichier musical sur l'ordinateur.

Pour une meilleure qualité sonore, maximisez le volume sur l'ordinateur et utilisez la commande VOLUME de cette unité pour régler le niveau de sortie. Minimisez le volume sur cette unité avant de lancer la lecture et montez progressivement le niveau.

ppVous ne pouvez pas contrôler cette unité depuis l'ordinateur, et vous ne pouvez pas contrôler l'ordinateur depuis cette unité.

Le voyant au-dessus de la touche STANDBY/ON s'allume en bleu.

Dans cette section, nous expliquons les opérations communes à tous les modes.

j) pour régler les minutes et appuyez sur la touche ENTER.

Quand la source est réglée sur Audio In, AUX 1/2, COAXIAL, OPTICAL ou PHONO, maintenez la touche INFO pressée au moins trois secondes pour afficher l'heure durant cinq secondes.

Le voyant au-dessus de la touche STANDBY/ON s'allume en bleu.

Vous pouvez régler à loisir les niveaux des basses et hautes fréquences ainsi que la balance gauche-droite.

Avec la touche TONE, sélectionnez tour à tour

Pour couper temporairement le son, appuyez sur la touche MUTE. Appuyez à nouveau sur la touche MUTE ou changez le réglage de volume pour rétablir le son.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche TONE, le mode change comme suit.

Toutefois, quand le réglage de veille réseau est sur « On »

(page 93), cette fonction n'est pas active (le réglage par défaut de la veille réseau est « Off »).

Vous pouvez lire les fichiers audio sauvegardés sur une clé

USB en connectant cette dernière à cette unité. Pour des détails sur les fichiers lisibles, voir page 64.

Appuyez plusieurs fois sur la touche

SOURCE pour sélectionner « USB/iPod ».

ppQuand vous allumez l'unité, la source sélectionnée est la dernière employée avant le passage de l'unité en veille.

ppVous pouvez aussi utiliser la touche USB/iPod pour faire directement cette sélection.

Arrêt de la lecture

Appuyez sur la touche Stop (H) pour arrêter la lecture.

Mise en pause de la lecture

Saut au fichier/piste suivant ou précédent

Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur une touche de saut (.//) jusqu’à ce que le fichier/piste souhaité soit trouvé. Le fichier/piste sélectionné sera lu depuis son début.

Appuyez sur la touche Lecture/Pause (y/J) pour mettre la lecture en pause à la position actuelle. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause (y/J).

ppLors de la lecture de pistes d'une clé USB, sauter à la piste suivante à partir de la dernière piste arrête la lecture.

Vous pouvez rechercher et sélectionner des pistes par leur nom dans les dossiers d'une clé USB puis les lire. Si des caractères à double octet, comme les kanas japonais, sont utilisés dans un nom de fichier, cette unité ne peut pas les afficher correctement, donc une recherche précise ne sera pas possible.

écouter les pistes.

La lecture démarre par la piste sélectionnée.

ppQuand vous examinez un dossier, appuyez sur la touche de saut (/) pour passer au dossier suivant.

Appuyez sur la touche SHUFFLE pour activer le mode de lecture aléatoire. Les pistes de la clé USB seront lues en ordre aléatoire.

(normal) Z Artiste Appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL pour passer en revue les modes de lecture en boucle comme suit.

RPT 1 (répéter un fichier/piste)

RPT ALL (répéter tous les fichiers/pistes du dossier)

ppUtilisez les touches de défilement (k/j) durant la lecture en boucle pour passer aux autres dossiers.

Utilisez les touches de saut (.//) pour monter et descendre dans les niveaux de dossiers. Toutes les pistes du dossier ouvert seront lues en boucle.

Sélection d'un dossier ou d'un fichier

Mise en pause de la lecture

ppLa touche USB/iPod de la télécommande peut aussi

être utilisée. pp« Not Connected » s'affiche si aucun iPod n'est connecté.

Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause (G/J).

du câble USB fourni avec l'iPod.

Saut au fichier/piste suivant/ précédent

Pendant la lecture ou en pause, appuyez plusieurs fois sur les touches de saut (.//) jusqu’à ce que le fichier/ piste souhaité soit trouvé.

L’iPod s'allume automatiquement et démarre la lecture

à partir de sa liste de titres.

ppSi on appuie sur la touche . durant la lecture, la lecture du fichier/piste en cours reprend au début. Si vous souhaitez reproduire les fichiers/pistes précédents, appuyez deux fois ou plus sur la touche ..

Appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL pour changer le mode de lecture.

Play (lecture normale)

Si l’iPod est réglé sur un ou l'autre des modes de lecture aléatoire, l’icône ½ apparaît sur son écran. ppChaque fois que vous appuyez sur la touche NET, la source alterne entre radio Internet et lecteur de média.

MULTI JOG pour sélectionner les caractères à saisir.

Déplacez le curseur en appuyant sur la touche

Voir « Saisie des caractères » en colonne de droite.

Appuyez sur la touche . pour revenir au caractère précédent.

4. Quand vous avez fini la saisie des caractères de votre mot de passe, appuyez sur la touche

ppRépétez les étapes 1 à 2 pour saisir les caractères suivants. ppPour changer un caractère, amenez le curseur sur ce caractère et tournez la molette MULTI JOG afin de sélectionner le caractère désiré.

ppLe mot de passe de sécurité sans fil tient compte de la casse, aussi faites bien attention à respecter les majuscules et minuscules nécessaires. ppSi vous saisissez un mot de passe incorrect,

« Failure » (échec) apparaît, suivi de « Network Problem » (problème réseau). Dans ce cas, revenez à l'étape 2 et refaites les réglages. Quand l'unité s'est connectée avec succès au point d'accès, « Success » s'affiche à l'écran. ppAssurez-vous qu'aucun câble réseau local (LAN) n'est branché à cette unité. L’unité lance alors la connexion à Internet. Quand la connexion est établie avec succès, le menu de radio Internet est affiché. Voir page 94 pour sélectionner une station. ppSi vous ne parvenez pas à connecter l'unité à Internet, référez-vous à la rubrique Réseau de la section Guide de dépannage (page 114).

Tournez la molette MULTI JOG pour sélection-

Suivez les options de menu comme ci-après. « Setup Menu » w « Network » w « Wireless » w « Search AP » ppSuivez les procédures décrites en pages 90-91 pour ouvrir le menu.

Réglage de veille réseau

ppSuivez les procédures décrites en pages 90-91 pour ouvrir le menu.

Réglage Internet manuel

Vous pouvez vérifier et modifier les réglages détaillés de la connexion Internet. Suivez les options de menu comme ci-après :

ppSuivez les procédures décrites en pages 90-91 pour ouvrir le menu.

Emploi du partage de connexion

Wi-Fi de l’iPod (Login Sharing) Grâce à cette fonction, vous pouvez envoyer le paramétrage Wi-Fi de votre iPod/iPhone/iPad à cette unité. Si vous avez déjà fini le paramétrage Wi-Fi pour cette unité, vous n’avez pas besoin de suivre les étapes ci-dessous. Cette fonction n'est prise en charge par les iPod/iPhone/ iPad qu'avec iOS 5.x ou ultérieur. ppLes explications suivantes se réfèrent à un iPod, mais elles s'appliquent aussi à l'emploi avec un iPhone ou un iPad.

Connectez un iPod à un réseau Wi-Fi.

Pour configurer les réglages de réseau local (LAN) filaire Sélectionnez « Setup Menu » w « Network » w « Wired », puis changez les réglages de « DHCP » et « Proxy Setting ».

Pour configurer les réglages de réseau local (LAN) sans fil

Sélectionnez « Setup Menu » w « Network » w « Wireless », puis changez les réglages de « DHCP », « SSID », « Security », « Key » et « Proxy Setting ».

Configuration réseau (2)

Internet avant d'écouter une émission radio Internet ou un podcast.

Maintenez la touche MENU de l’unité pressée environ 3 secondes.

Choisissez dans une liste des stations ajoutées récemment.

97) et sélectionnez de nouveau cette méthode. Added Stations : Recherchez la liste créée sur notre portail Internet. Même si la liste des stations contient des milliers de stations/podcasts, vous pouvez vouloir écouter des stations non listées. Vous pouvez ajouter vos propres stations/podcasts via le portail radio Internet Voir page 97.

Suite à la prochaine page e

Temps écoulé et format de fichier

Mise en mémoire tampon

Internet de cette unité.

Vous pouvez vérifier l’adresse MAC dans « Setup

Vous pouvez créer une liste de vos stations/podcasts favoris sur le portail. Cette liste peut être vue à partir de votre unité, vous permettant de trouver plus facilement vos programmes habituels. Vous pouvez voir la liste de vos stations favorites depuis « Favorites » dans le menu radio Internet.

Saisissez l'adresse MAC de l'unité.

Vous pouvez voir la liste de vos stations ajoutées depuis

« Added Stations » dans le menu radio Internet.

Cliquez sur le bouton pour ajouter la station, et une fenêtre de dialogue s'ouvre.

Saisissez un nom de groupe dans la fenêtre de dialogue pour constituer un groupe, puis

. La station sera supprimée et une fenêtre de dialogue apparaîtra.

Saisissez votre adresse e-mail et votre mot de passe pour vous enregistrer.

Avec la fonction lecteur de média, vous pouvez lire les fichiers musicaux de vos ordinateurs via le réseau local (LAN). Il existe deux façons de se connecter à votre ordinateur : par partage de support ou par partage de dossier.

Le partage de support permet à l’unité de lire une bibliothèque de support partagé sur l’ordinateur et de retrouver les morceaux grâce à des balises telles que le nom de l’artiste, le genre ou le nom de l’album. ppCette unité ne peut afficher que des caractères alphanumériques à simple octet. Si un fichier a des caractères à double octet (japonais, chinois, etc.), ils ne peuvent pas correctement s'afficher. Cela n'affecte toutefois pas la lecture du fichier. Il vous faut un PC fonctionnant sous Windows XP, Windows Vista ou WIndows 7 avec le Lecteur Windows Media 11 ou ultérieur installé.

Cliquez sur « Activer la diffusion de média

Windows Media pour des détails.

Dans le lecteur Windows Media, ouvrez

« Diffuser en continu », puis « Activer la diffusion de média en continu ».

ppPour écouter les fichiers musicaux quelle que soit leur classification, réglez Nombre d’étoiles sur

« Toutes les classifications ». ppAssurez-vous que « Musique » est coché.

ppPour la procédure de lecture, voir page 103.

Panneau de configuration w Système et maintenance w Système

Dans l’onglet « Partage », cochez « Partager

Pour accéder à l’ordinateur depuis cette unité, vous avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.

Ouvrez « Panneau de configuration », « Réseau et Internet », puis « Centre Réseau et partage ».

à un groupe de travail. Pour voir le nom du domaine ou du groupe de travail auquel appartient votre ordinateur, vérifiez le réglage du PC comme suit : Panneau de configuration w Système et sécurité w Système

ppAvant d'utiliser le DLNA, paramétrez la connexion à Internet. Pour des détails, voir pages 90-92.

Lancez la lecture d'un fichier depuis votre

ppAssurez-vous que le logiciel d'application DLNA est installé sur votre ordinateur ou appareil mobile.

Pour des détails sur la façon de le connecter, reportez-vous aux instructions du serveur.

Depuis votre ordinateur : ppAvant d'utiliser AirPlay, paramétrez la connexion à Internet.

Pour des détails, voir pages 90-92.

Vous pouvez régler le réveil pour lancer la lecture à une heure donnée. ppRéglez l'horloge avant de régler le réveil (page 79).

Réglage de l'heure de réveil

j) pour régler les minutes et appuyez sur

Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande pour passer en revue les modes de réveil comme suit.

sur la touche TIMER de la télécommande. L'indicateur de réveil «

» s'allume dans l'écran.

ppEn pause, la consommation électrique est inférieure

à 0,5 W, donc « » ne s'affiche pas.

Suite à la prochaine page e

Avec le dernier fichier de firmware disponible sur internet, vous pouvez mettre à jour le firmware de cette unité (programme intégré qui contrôle l’unité). Nous vous recommandons d’utiliser l’unité avec son dernier firmware car la mise à jour en version la plus récente peut ajouter d’autres fonctions à l’unité ou améliorer sa stabilité.

Avant de régler le réveil, connectez la source d'entrée

à utiliser et réglez son volume. ppAUX 1, AUX 2, iPod, OPTICAL et COAXIAL peuvent être choisies comme sources d'entrée pour le réveil. ppSi la source d'entrée est un iPod, celui-ci démarre automatiquement sa lecture. Les autres types de source ne démarreront pas automatiquement et doivent donc être en lecture à l'heure de réveil (On Time) sinon aucun son ne sera produit (utilisez par exemple la minuterie de l'appareil source pour faire démarrer sa lecture).

Précautions pour la mise à jour du firmware ppSi la fenêtre suivante s'affiche à l'écran durant le processus de mise à jour, c'est que le firmware est en cours de mise à jour. Veuillez patienter.

ppIl n'y aura pas de lecture si une clé USB est connectée.

Désactivation du réveil Si vous n'utilisez pas le réveil, appuyez sur la touche TIMER de la télécommande pour sélectionner « Timer Off ». L'indicateur de réveil «

» disparaît de l'écran.

NP-H750 en veille et n'éteignez pas l'ordinateur ni un quelconque périphérique réseau (point d'accès point, routeur, répartiteur, répétiteur, etc.) requis pour la communication Wi-Fi. Ne débranchez pas non plus leurs cordons d'alimentation. AVERTISSEMENT Mettre l'unité en veille ou débrancher le cordon d'alimentation des appareils mentionnés ci-dessus, de même qu'une coupure de courant, peut interrompre le processus de mise à jour et entraîner des dommages permanents à l'unité. ppSi le message suivant apparaît, ne cliquez pas sur OK avant que l'unité ne redémarre automatiquement. Si par erreur vous cliquez sur OK avant que l'unité n'ait redémarré, la page web n'apparaîtra pas.

Téléchargement du dernier firmware

Vous pouvez télécharger la dernière version du firmware depuis la page d’informations produit du NP-H750 sur le site web TEAC. http://www.teac.eu/ ppS’il n’existe pas de mise à jour du firmware, aucun fichier de firmware ne sera disponible sur le site web. ppVous pouvez vérifier la version actuelle du firmware de votre unité en utilisant « Setup Menu ». Suivez les options de menu comme ci-après : « Setup Menu » w

« Information » w « Firmware Version »

de « Mise à jour du

firmware par Internet » en page 111 pour afficher ce qui suit dans l'écran de l'unité.

Aucun son n'est produit. e Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner la bonne source.

La télécommande ne fonctionne pas. e Si les piles sont usées, changez-les. e Utilisez la télécommande dans les limites de sa portée

(5 m) et pointez-la vers la face avant de l’unité. e Retirez les obstacles entre la télécommande et l’unité principale. e S’il y a un éclairage fluorescent près de l’unité, éteignez-le.

e Retirez l’iPod du port USB, attendez quelques secondes et insérez-le de nouveau. e Une mise à jour du logiciel peut résoudre le problème.

Consultez le site Web Apple et téléchargez le dernier logiciel pour iPod. http://www.apple.com/downloads/ Impossible de faire fonctionner l’iPod/iPhone/iPad. e Assurez-vous que le commutateur HOLD de l’iPod n’est pas réglé sur HOLD. e Vous ne pouvez pas régler le volume avec un iPod/ iPhone/iPad.

Connexions USB avec un ordinateur

Le son est parasité. e L'unité est trop proche d'une télé ou appareil similaire.

Installez-la à l'écart de tels appareils ou éteignez-les.

Pas de son même quand on appuie sur la touche Lecture/Pause (y/J). e Vérifiez le format du fichier (page 64). ] », et « Album:[

L'ordinateur ne reconnaît pas cette unité. e La connexion USB n'est possible qu'avec des ordinateurs ayant les systèmes d'exploitation suivants. Windows XP (32 bits) Windows Vista (32/64 bits) Les fichiers audio ne peuvent pas être lus. e Connectez l'ordinateur et cette unité puis basculez sur l'entrée « USB Audio In » avant d'ouvrir le logiciel de lecture de musique et de lancer la lecture. Si vous branchez cette unité à l'ordinateur ou si vous réglez son entrée sur « USB Audio In » après avoir lancé le logiciel de lecture de musique, les données audio peuvent ne pas être lues correctement.

Impossible de se connecter à Internet. e Vérifiez que votre ordinateur peut se connecter à Internet en utilisant le même réseau. e Saisissez le mot de passe correct pour le réseau. e Vérifiez les réglages du pare-feu de votre réseau. L’unité doit au minimum pouvoir accéder aux ports UDP et TCP suivants : 80, 554, 1755, 5000 et 7070. Impossible d’écouter une station/un podcast. e Le diffuseur à un problème temporaire avec la connexion Internet. e Vérifiez si votre connexion Internet n’est pas provisoirement déconnectée ou perturbée. Impossible de trouver une station/un podcast dans la liste des stations. e Ajoutez la station/podcast à votre liste des stations en accédant au portail radio Internet (page 97).

e Si la connexion Internet est trop lente, la recherche peut prendre du temps.

Pas de lecture. e Vérifiez que vous avez sélectionné l'unité comme périphérique Airplay. e Vérifiez la connexion avec le point d'accès (page 93). Pas de lecture. e Vérifiez que vous avez sélectionné l'unité comme périphérique pour la diffusion de musique en continu. Impossible de se connecter au réseau local (LAN). e Vérifiez les réglages du pare-feu de votre réseau. L’unité doit au minimum pouvoir accéder aux ports UDP et TCP suivants : 80, 554, 1755, 5000 et 7070. e Vérifiez que votre ordinateur peut se connecter à Internet en utilisant le même réseau. e Saisissez le mot de passe correct pour le réseau. e Vérifiez que l’ordinateur n’est pas éteint ou en veille. Réglez l’ordinateur pour qu’il ne s’éteigne pas et ne se mette pas automatiquement en veille. e Il peut y avoir un problème d'authentification réseau. Appuyez sur la touche SOURCE ou NET pour sélectionner à nouveau « Media Player ». Impossible de trouver un morceau (morceaux partagés). e Ajoutez le morceau à la bibliothèque multimédia du lecteur Windows Media. e Sélectionnez « NP-H750 » dans la liste (Windows 7) ou « Autoriser » pour « NP-H750 » (Windows Vista).

e La station/le podcast n’est peut-être pas diffusé en ce moment.

e Vérifiez le format du fichier (page 64).

e Le lien avec la station/le podcast est peut-être périmé.

e Si un logiciel antivirus est activé sur votre ordinateur, la connexion de l'unité peut échouer.

e La station ou le podcast n'est peut-être plus disponible.

Si l'unité ne fonctionne pas correctement, suivez les procédures ci-dessous pour restaurer ses réglages d'usine par défaut. Cela peut lui permettre de retrouver un fonctionnement normal.

Si l'unité ne fonctionne toujours pas correctement après cela, suivez les procédures de la section suivante pour restaurer ses réglages d'usine par défaut.

Maintenir au moins 4 secondes

Si necesita más información acerca de la forma de deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, contacte con su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio donde adquirió ese aparato.

Por favor, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió esta unidad si falta cualquiera de estos accesorios o si han sufrido desperfectos durante el transporte. Cable de alimentación × 1 Mando a distancia (RC-1308) × 1 Pilas para el mando a distancia (AAA) × 2 "Stream" (código de transmisión): Ogg Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz Velocidad de bits: de 16 kbps a 128 kbps WMA Extensión de archivo: .asf/.wma "Stream" (código de transmisión): WMA2/7/8/9/10, WMA

Por favor, descargue este "driver" desde la página web que le indicamos a continuación. Página de descarga del "driver" controlador: http://www.teac.co.jp/audio/software_teac_e.html

ppNo cambie el modo de transmisión durante la reproducción. Si lo hace, podría causar que la unidad se colgase u otros problemas. ppSalga del software de reproducción de música de su ordenador antes de cambiar el modo de transmisión.

El indicador situado encima del botón STANDBY/ON se iluminará en azul.

(hora de apagado) Source Select (selección de fuente) Status (estado) Con la fuente de sonido puesta en Audio In, AUX 1/2, COAXIAL, OPTICAL o PHONO, pulse y mantenga pulsado el botón INFO durante al menos tres segundos para mostrar en pantalla la hora actual durante cinco segundos.

Pulse el botón de reproducción/pausa (y/J) para poner en pausa la reproducción en la posición actual. Para reanudar la reproducción, pulse otra vez el botón de reproducción/pausa (y/J).

Ahora la unidad comenzará a conectarse a internet. Cuando la conexión se establezca con éxito, el menú de la radio por internet aparecerá en la pantalla. Ver la página 150 para seleccionar una emisora. ppSi no puede conectar la unidad a internet, remítase al apartado "Red" de la sección "Solución de posibles fallos" (página 170).

"Setup Menu" (menú de configuración) w "Network" (red) w "Wireless" (inalámbrica) w "Search AP" (buscar punto de acceso). ppSiga los procedimientos descritos en las páginas 146-147 para abrir el menú. Introduzca la dirección MAC de la unidad.

Puede ver la lista de sus emisoras añadidas en "Added Stations", en el menú de radio por internet.

"Dominio" o del "Grupo de trabajo" al que pertenece su ordenador, compruebe la configuración del ordenador como sigue:

Panel de control w Sistema w Nombre del equipo

ppPara escuchar archivos de música independientemente de su clasificación, ajuste "Clasificación por estrellas" en

"Todas las clasificaciones". ppAsegúrese de que "Música" está marcado en el apartado "Tipos de multimedia".

Panel de control w Sistema y mantenimiento w

Sistema "Dominio" o del "Grupo de trabajo" al que pertenece su ordenador, compruebe la configuración del ordenador como sigue: Panel de control w Sistema y seguridad w Sistema

Si hace cilc en OK por error antes de que la unidad se reinicie, no aparecerá la página web.

Descargar el "firmware" más reciente

álbum de la canción en un ordenador utilizando una aplicación de edición de archivos para MP3, WMA u otros formatos de archivos.

e Esta unidad no puede mostrar en pantalla símbolos ni caracteres de tamaño completo ni de doble byte

(como los japoneses, chinos, etc.) correctamente. Los nombres de los archivos MP3, WMA o de otros formatos deberán consistir en caracteres alfanuméricos. Si conecta esta unidad y un ordenador o si cambia la entrada a "USB Audio In" después de iniciar el software de reproducción de música, los datos de audio podrían no reproducirse correctamente.

No se puede conectar a internet. e Verifique si su ordenador puede conectarse a internet utilizando la misma red. e Introduzca correctamente la contraseña de acceso a la red. e Verifique los ajustes del "firewall" (cortafuegos) de la red. Cómo mínimo, la unidad debe acceder a los siguientes puertos UDP y TCP: 80, 554, 1755, 5000 y