GS100 - Smartphone GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GS100 GIGASET au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GS100 - GIGASET


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GS100 - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GS100 de la marque GIGASET.



FOIRE AUX QUESTIONS - GS100 GIGASET

Comment réinitialiser mon GIGASET GS100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre GIGASET GS100, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et confirmez.
Pourquoi mon GIGASET GS100 ne se charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble de charge et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez un autre câble ou une autre prise. Si le problème persiste, il se peut que la batterie soit défectueuse.
Comment améliorer la durée de vie de la batterie de mon GIGASET GS100 ?
Pour améliorer la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le GPS et le Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas, et fermez les applications en arrière-plan.
Que faire si mon GIGASET GS100 ne capte pas le réseau ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Redémarrez votre téléphone et vérifiez la carte SIM. Si le problème persiste, contactez votre opérateur mobile.
Comment mettre à jour le logiciel de mon GIGASET GS100 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mises à jour du système' pour vérifier les mises à jour disponibles et suivez les instructions pour les installer.
Mon GIGASET GS100 est lent, que faire ?
Essayez de fermer les applications inutilisées, de vider le cache des applications et de redémarrer votre téléphone. Si cela ne fonctionne pas, envisagez de réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine.
Comment transférer des données vers un nouveau GIGASET GS100 ?
Utilisez l'application 'Transfert de données' disponible sur votre GIGASET GS100 pour transférer vos contacts, messages et autres données depuis votre ancien appareil.
Pourquoi mon GIGASET GS100 surchauffe-t-il ?
Votre GIGASET GS100 peut surchauffer en raison d'une utilisation intensive, de l'exposition à des températures élevées ou d'une application défectueuse. Éteignez-le et laissez-le refroidir. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment activer ou désactiver le mode économie d'énergie sur mon GIGASET GS100 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Batterie'. Vous trouverez l'option 'Économie d'énergie' que vous pouvez activer ou désactiver selon vos besoins.

MODE D'EMPLOI GS100 GIGASET

Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.

Appuyer sur l'application Paramètres. Le menu de réglage s'ouvre.

Appuyer sur la période souhaitée

Veuillez lire attentivement les remarques suivantes. En cas de non respect de ces indications, il existe un risque de blessures et d'endommagement de l'appareil ainsi que de non-respect des lois en vigueur.

Veuillez expliquer à vos enfants le contenu de ce document ainsi que les risques potentiels liés à l'utilisation de cet appareil.

Informations générales

Élimination des téléphones mobiles usagés selon les consignes (chapitre Déchets et protection environnementale p. 83).

Plage de température autorisée pour le chargement et l'utilisation :

0-40 °C. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager la batterie, certaines pièces en plastique peuvent se déformer ou fondre. Lorsque le téléphone mobile est utilisé ou conservé dans des zones dans lesquelles la température est négative, de la condensation peut se former à l'intérieur du téléphone, ce qui détruit le circuit électronique. Le téléphone mobile ne doit pas être utilisé ou conservé dans des endroits poussiéreux ou encrassés. La poussière peut être à l'origine de dysfonctionnements du téléphone mobile. Éteignez votre téléphone mobile dans des zones soumises au risque d'explosion et tenez compte de tous les avertissements. Les zones soumises au risque d'explosion sont tous les endroits dans lesquels il est recommandé d'éteindre les moteurs électriques. Dans de tels endroits, les étincelles peuvent être à l'origine d'explosions ou d'incendies à l'origine de blessures, voire de la mort le cas échéant. Il s'agit notamment des lieux suivants : Les stations-services, les usines chimiques, les installations de transport et de stockage de produits chimiques dangereux, les surfaces sous les ponts des navires, les zones dans lesquelles l'air contient des substances chimiques ou des particules fines (par exemple particules de poussière ou de poudre métallique). La mise en court-circuit, le démontage ou la modification du téléphone mobile sont interdits – risque de blessures, de chocs électriques, d'incendie ou d'endommagement du chargeur. La connexion USB doit être établie avec la version USB 2.0 ou plus. Si, pendant l'utilisation, le chargement ou la conservation, le téléphone mobile devient très chaud, change de couleur, se déforme ou fuit, contactez immédiatement le service clientèle Gigaset.

La température du téléphone mobile augmente pendant le chargement. Ne conservez pas le téléphone mobile avec des produits inflammables dans le même compartiment en raison du risque d'incendie. Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 12 heures.

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security_LUG.fm / 11/21/17

Consignes de sécurité

N'utilisez pas le chargeur lorsque le câble électrique est endommagé en raison du risque de choc électrique et d'incendie.

Des volumes sonores élevés peuvent endommager votre audition. Le fait d'écouter de la musique ou des conversations dans un casque avec un volume élevé peut être désagréable et endommager durablement l'audition. Pour éviter toute perte d'audition, évitez les volumes élevés pendant des périodes prolongées.

Utilisation dans des hôpitaux / Dispositifs médicaux

Lorsque vous allumez le téléphone mobile, veillez à ce que la distance entre ce dernier et l'implant soit au moins de 152 mm. Pour réduire les perturbations potentielles, utilisez le téléphone mobile du coté opposé à celui de l'implant. En cas de perturbations potentielles, veuillez éteindre immédiatement le téléphone mobile. Ne placez pas le téléphone mobile dans la poche de votre chemise. Aides auditives, implants cochléaires : Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber les aides auditives et les implants cochléaires. En cas de perturbations, veuillez vous adresser au fabricant de ces produits. Autres dispositifs médicaux : Si vous et les personnes dans votre environnement utilisez d'autres appareils médicaux, veuillez vous informer auprès du fabricant correspondant afin de savoir si ces appareils sont protégés contre les signaux de radiofréquence dans l'environnement. Vous pouvez également consulter un médecin à ce sujet.

Ne mettez fin à la communication qu'après y avoir été invité par l'employé de la centrale d'appel d'urgence.

Enfants et animaux domestiques

En tant que conducteur/conductrice, la sécurité routière et celle des usagers de la route sont primordiales. L'utilisation de votre téléphone mobile pendant la conduite peut vous distraire et donc donner lieu à des situations dangereuses. De plus, cela peut vous conduire à enfreindre les lois en vigueur.

Carte SIM, carte mémoire et câble de connexion des données

N'utilisez pas l'appareil lorsque l'écran est cassé ou fêlé. Des éclats de verre ou de plastique peuvent causer des blessures aux mains et au visage. En cas de dysfonctionnements du téléphone mobile, de la batterie et des accessoires, veuillez vous adresser à un centre de services Gigaset en vue d'une inspection.

Informations importantes complémentaires

Si l'appareil devient chaud, veuillez le poser de côté pendant quelques instants et interrompez le programme en cours d'exécution le cas échéant. En cas de contact avec un appareil très chaud, il existe un risque de légères irritations de la peau, comme des rougeurs par exemple.

Ne peignez pas le téléphone mobile. Le vernis/la peinture peut endommager le téléphone mobile et peut être à l'origine de dysfonctionnements.

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting.fm / 11/21/17

• un câble de chargement avec bloc secteur

Insérer les cartes SIM et SD Vous pouvez insérer deux cartes nano-SIM ou une carte micro-SD dans le smartphone.

¤ Insérez la/les carte(s) nano-SIM / micro-SD dans le tiroir à cartes. Ne procédez pas avec force lors de l’insertion de la carte SIM et de la carte mémoire, cela pourrait endommager le tiroir à cartes.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

été formatées dans GS370 (pas au niveau du PC).

Pendant le chargement, la LED des messages s'affiche en rouge ( p. 3). L'appareil est chargé lorsque le symbole de chargement est plein dans la barre d'état et lorsque la LED des messages est allumée en vert.

Pour éviter que le téléphone ne se décharge lors de la configuration, il est conseillé de le laisser branché jusqu'à la fin de la configuration.

Mettre l'appareil en marche

Lors de la première activation, un assistant démarre et guide l'utilisateur pendant la première configuration.

Assistant pour la configuration de l'appareil

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous serez automatiquement guidé dans les étapes de configuration les plus importantes.

¤ Sélectionner une autre langue le cas échéant

Insérer les cartes SIM Cette page s'affiche uniquement s'il n'y a pas encore de carte SIM intégrée.

¤ Insérer maintenant la carte ( p. 9) Insérer ultérieurement la carte SIM :

¤ Appuyer sur le Wi-Fi souhaité entrer le mot de passe du Wi-Fi connexion avec le Wi-Fi sélectionné est établie

Se connecter . . . la

Configurer un compte Google

S'inscrire auprès d’un compte Google existant ¤ Saisir l’adresse e-mail et le mot de passe de votre compte Google ou Configurer un nouveau compte Saisir l'adresse e-mail et le mot de passe pour un nouveau compte Google.

Pour personnaliser les applications, vous pouvez entrer un nom. A l'aide du clavier, entrer : ¤ Prénom et, le cas échéant Nom Suivant

Configurer un e-mail

Gmail est configuré si vous vous êtes connecté à votre compte Google. Vous pouvez configurer des adresses e-mail pour d'autres comptes mail ici. Les mails s'affichent également dans l'application Gmail. ¤ Sélectionner l'opérateur Saisir les données d'accès Suivant Si vous ne souhaitez pas configurer d'autres comptes e-mail maintenant :

Paramétrer la protection pour le téléphone

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Protéger le smartphone contre toute utilisation non autorisée.

¤ Effleurer et maintenir la pression sur l'écran d'accueil Modifier l'arrière-plan : Fonds d'écran . . . les photos enregistrées dans l'appareil s'affichent d'arrière-plan appuyer sur Sélect. fond d'écran

Éditer ultérieurement une notification : ¤ balayer vers le haut vers la barre de notification Notifications:

Définir la période d'inactivité pour le passage en mode veille

Maintenir le doigt sur un élément jusqu'à ce qu'il réagisse.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

¤ Appuyer sur la barre de recherche

entrer le terme de recherche sur le clavier

Rechercher avec saisie vocale

Appuyer sur le symbole du microphone

Informations complémentaires

En bas de chaque écran se trouvent trois boutons de navigation :

Ouvre le dernier écran visualisé, même si celui-ci appartient à une autre application. Il est possible de revenir plusieurs fois en arrière, au maximum jusqu'à l'écran d'accueil.

Ouvre le dernier écran d'accueil qui était ouvert. Ouvre un aperçu des applications et des onglets de navigateur que vous avez utilisés en dernier lieu. Ouvrir l'application : ¤ Appuyer dessus Fermer l'application : ¤ Balayer l'application vers la droite ou la gauche Si les boutons de navigation sont masqués: haut

Glisser le doigt sur l’écran en procédant de bas en

A l'aide des réglages rapides, vous pouvez, dans toutes les situations, accéder aux réglages fréquemment utilisés, par exemple pour l'éclairage de l'écran, le Wi-Fi ou Bluetooth, etc.

Ouvrir les réglages rapides

¤ Appuyer sur le nom sous le symbole adapter le réglage comme souhaité

Modifier les réglages rapides

Vous pouvez ajouter d'autres réglages rapides, éliminer ceux qui ne sont pas utilisés et modifier la disposition des symboles. ¤ Appuyer sur Retoucher . . . les affichages rapides actuellement non utilisés s'affichent en bas toucher le symbole, le maintenir et tirer vers la position souhaitée Terminer la modification :

appuyer en haut à gauche sur

Rétablir la configuration usine :

¤ Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt Activer la sonnerie

Activer la vibration

Désactiver la sonnerie

Le réglage actuellement sélectionné est souligné. Appuyer sur le réglage que vous souhaitez activer.

Rédaction et édition de texte

Pour écrire un texte, utilisez le clavier Google. Ouvrir le clavier ¤ Appuyer sur l'emplacement au niveau duquel le texte peut être saisi Il est possible d'entrer des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux. Passer de la saisie de lettres à celle de chiffres/caractères spéciaux et inversement. appuyer sur

Saisir des lettres ou des symboles : Saisir des lettres majuscules : Activer/désactiver le verrouillage des majuscules : Afficher les lettres accentuées :

¤ Effectuer une double pression sur la touche Majuscule Effleurer et maintenir la touche

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Pendant la saisie du texte, des propositions provenant du dictionnaire du clavier s'affichent.

Reprendre la proposition :

Appuyer sur le mot . . . le mot est repris, un espace est automatiquement inséré

Effleurer un mot et maintenir la pression à l'aide des tabulations des deux cotés, sélectionner plus ou moins de texte Effleurer et maintenir la touche de retour arrière Effleurer le texte et maintenir la pression sur Couper ou Copier

Modifier les réglages du clavier

Vous pouvez modifier différents réglages pour le clavier, par exemple la langue pour la configuration du clavier, la réaction à une pression de touche ou le design du clavier.

Paramètres Personnel – Langues et saisie Clavier virtuel claviers activer/désactiver Google Saisie vocale avec le commutateur

Réglages pour la saisie vocale :

¤ Paramètres Personnel – Langues et saisie vocale appuyer sur le symbole

Les applications dans le menu application sont classés par ordre alphabétique.

Parcourir la liste :

balayer vers le haut ou le bas

Supprimer une application de la barre des favoris

¤ tirer sur un autre emplacement de l'écran et relâcher

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Les widgets sont des éléments pensés spécialement pour l’affichage sur une page d’accueil, comme une horloge, un extrait de calendrier pour le jour actuel, une entrée importante dans la liste des contacts ou un appel direct.

¤ Effleurer un emplacement libre sur un écran d'accueil et maintenir la pression appuyer sur Widgets ¤ Effleurer et maintenir le widget souhaité . . . des photos pour les écrans d'accueil s'affichent en arrière-plan tirer le widget sur un emplacement libre de l'écran d'accueil et relâcher La taille de certains widgets peut être adaptée : Effleurer le widget et maintenir relâcher . . . si la taille du widget peut être adaptée, vous voyez un cadre en pointillés sur les bords tirez les points pour adapter la taille du widget

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0 Déplacer des applications et des widgets

Effleurer l'application/le widget sur l'écran d'accueil et relâcher tirer l'application/le widget sur la position souhaitée et relâcher ou tirer vers la gauche ou la droite sur un autre écran d'accueil et relâcher

Renommer le dossier : ¤ Ouvrir le dossier appuyer sur le nom . . . le clavier s'ouvre sir le nouveau nom

effacer l'ancien nom

écran d'accueil et maintenir la pression tirer vers la droite ou la gauche sur la position souhaitée et relâcher

Supprimer un écran d'accueil

• Dans la barre de notification : balayer de haut en bas sur l'écran Un symbole dans la barre de notification indique les notifications présentes ( p. 85). • Sur l'écran de verrouillage : lors du démarrage de l'appareil ou lorsque l'appareil était en état de repos. • En haut sur l'écran pendant que vous faites autre chose sur votre appareil, par exemple lire un mail ou visualiser une vidéo. Modifier les réglages pour l'affichage des notifications :

Les événements suivants sont également indiqués par le clignotement de la LED des messages :

Visualiser/répondre à des notifications

Appuyer sur la notification . . . le contenu du message s'affiche dans l'application correspondante. S’il y a plusieurs applications possibles, en sélectionner une.

Certaines applications permettent des actions afin de réagir à la notification. Vous pouvez par exemple répondre directement à un mail, désactiver un réveil ou afficher un point de rencontre sur la carte. Modifier les options d'affichage de l'application pour les notifications :

Effacer/réinitialiser une notification

Effacer une notification : ¤ Balayer la notification vers la droite ou la gauche Effacer toutes les notifications sur la page des notifications : Faire défiler vers le bas à la fin des notifications Tout effacer

Réinitialiser la notification sur l'écran de verrouillage ou en haut de l'écran, afin de la lire plus tard :

¤ Balayer la notification vers le haut

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Réglages pour les notifications

Modifier le son de notification standard

Paramètres Appareil – Son

Sonnerie de notification par défaut

Sur certaines applications, les réglages du son et des vibrations pour les notifications peuvent être définis directement dans l'application grâce au menu Paramètres. Si le volume de la sonnerie est abaissé jusqu'au mode vibration ( p. 48, l'appareil n'émet plus de son en cas de notification, mais vibre. En cas de notifications pour lesquelles le mode vibration a déjà été sélectionné, le smartphone continue de vibrer. 21

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Contrôler les réglages pour toutes les applications ¤ Paramètres Appareil – Notifications . . . toutes les applications s'affichent Filtrer l'affichage selon le réglage pour les notifications : A côté de Toutes les applis appuyer sur appuyer sur l'un des réglages (par exemple Bloqué ou Le mode "Ne pas déranger" a bien été activé. . . . seules les applications correspondant à ce réglage sont encore affichées

Notifications sur l'écran de verrouillage

Vous avez le choix entre les réglages suivants pour l'écran de verrouillage : • N'afficher aucune notification • Afficher tout le contenu des notifications • Masquer le contenu des notifications sensibles Vous pouvez effectuer ces réglages différemment pour différentes applications ou les utiliser comme réglage standard pour toutes les applications. Réglage standard pour toutes les applications : ¤ Paramètres Appareil – Notifications verrouillage sélectionner l'option souhaitée

Réglage spécifique à l'application :

Paramètres Appareil – Applications . . . toutes les applications s'affichent sélectionner l'application Notifications Sur l'écran de verrouillage sélectionner l'option souhaitée

écran d'accueil ( p. 19), les quatre principales dans la barre des favoris ( p. 18).

L'écran d'accueil est ouvert. Si ce n'est pas le cas :

. . . toutes les applications s'affichent (par ordre alphabétique) sur l'application devant être ouverte

Terminer une application

Appuyer sur dans la barre de navigation . . . l'aperçu des applications s'affiche une application vers la droite ou la gauche . . . l'application est terminée

Terminer toutes les applications :

La désactivation d'une application système peut être à l'origine d'erreurs dans les autres applications.

Le symbole s'affiche maintenant dans la barre de navigation.

Sélectionner la deuxième application Appuyer sur . . . la page d'accueil s'ouvre ouvrir la deuxième application depuis une page d'accueil ou le menu des applications . . . l'application est chargée dans la deuxième zone de l'écran

Arrêt du mode Splitscreen

Les applications provenant de sources inconnues peuvent représenter un risque pour la sécurité du smartphone. Tout téléchargement peut endommager le smartphone, les données personnelles peuvent être utilisées abusivement ou perdues.

• L'installation de l'application est entièrement bloquée, en présence d'une menace pour la sécurité de l'appareil.

• Des informations sur l'identification de l'application sont envoyées à Google, par exemple des informations de protocole, des URL en lien avec l'application, les ID des appareils, la version de votre système d'exploitation et l'adresse IP. Les applications installées sur l'appareil sont régulièrement contrôlées. Si une application potentiellement malveillante est détectée, le contrôle des applications peut prendre les mesures suivantes : • Recommandation : désinstaller immédiatement l'application. • Supprimer de votre appareil une application dont la sécurité est incertaine.

Améliorer la détection des applications malveillantes

La fonction Rechercher sur l'appareil les menaces pour la sécurité est activée. Si la fonction est activée, Google reçoit également des informations anonymes sur les applications installées ne provenant pas de Google Play Store. Cela aide Google à améliorer la protection de l'utilisateur contre les applications malveillantes.

Paramètres Personnel – Google Sécurité Google Play Project le commutateur Améliorer la détection des applications malveillantes

Les contenus tels que la musique, les émissions TV ou les livres ne sont généralement pas enregistrés dans Téléchargements mais dans l'application avec laquelle le téléchargement a été réalisé.

Travailler avec des fichiers téléchargés

appuyer sur le fichier effleurer le fichier et le maintenir

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Capteur d'empreintes digitales

Saisir le motif, le PIN ou le mot de passe.

Si aucun verrouillage d'écran n'est encore configuré :

Verrouillage de l'écran (

• Pour modifier les empreintes digitales • Lorsque plus de 48 heures se sont déjà écoulées, le méthode alternative doit être utilisée pour le déverrouillage. Scanner l'empreinte digitale Poser le doigt sur le capteur au dos de l'appareil. Tenir l'appareil comme vous le tiendrez également ultérieurement lors du déverrouillage. Suivant ¤ Appuyer sur le capteur jusqu'à ce que le message Empreinte ajoutée apparaisse. Lors de cette opération, modifier continuellement la position du doigt.

L'empreinte digitale est sauvegardées en toute sécurité et jamais hors de l'appareil.

Modifier le nom de l'empreinte digitale

Attribuer un nom adapté pour l'empreinte digitale, p. ex. "Index gauche".

¤ A l'aide d'un doigt, dont l'empreinte a été scannée, appuyer sur le capteur d'empreintes digitales répéter si nécessaire

Si l'empreinte digitale n'est pas reconnue après plusieurs essais, la méthode alternative est automatiquement activée.

La fonction "Ne pas déranger" met l'appareil en sourdine ; il ne sonne et ne vibre pas. Cela vous permet par exemple d'éviter les sonneries la nuit ou pendant un rendez-vous ou toutes les perturbations à l'exception du réveil. Vous pouvez choisir parmi trois modes :

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Signalisation des sonneries de réveil, parallèlement le son de la musique, des vidéos, des jeux et des autres médias est activé.

Priorité uniquement Signalisation de notifications importantes, parallèlement le son de la musique, des vidéos, des jeux et des autres médias est activé. Les notifications importantes sont les messages des applications avec le réglage Considérer comme prioritaire ( p. 22). Vous pouvez également définir d'autres événements comme interruption importante, par exemple des appels de certaines personnes. "Ne pas déranger" peut également être activé automatiquement selon les règles définies. Définir des règles : p. 49

Sélectionner le mode souhaité (Aucune interruption / Alarmes uniquement / Priorité uniquement) définir combien de temps le réglage doit être appliqué (Jusqu'à la désactivation ou sélectionner une période en heures avec +/–) OK . . . le symbole suivant s'affiche dans la barre d'état : Aucune interruption: / Alarmes uniquement, Priorité uniquement : Le mode Alarmes uniquement peut également être réglé de la manière suivante : L'écran étant activé, maintenir la touche de réduction du volume actionnée à droite au niveau de l'appareil jusqu'à ce que le volume atteigne le réglage le plus bas appuyer une nouvelle fois sur la touche de réduction du volume . . . le mode Alarmes uniquement est activé

Désactiver "Ne pas déranger"

Désactiver la fonction "Ne pas déranger" pour certaines applications

Paramètres Appareil – Notifications . . . toutes les applications s'affichent sélectionner l'application activer le commutateur à côté de Ignorer l'option "Ne pas déranger" . . . les notifications de cette application sont autorisées dans le mode Prioritaires uniquement

Ne pas déranger Plus de paramètres Prioritaires uniquement activer/ désactiver les événements pour Alarmes, Rappels, Événements et Appelants fréquents avec le commutateur

Les messages et les appels ne sont pas signalés de manière sonore par défaut (réglage Aucun). Modifier les paramètres : ¤ Appuyer sur Messages / Appels sélectionner l'option souhaitée (De tout le monde, Des contacts uniquement, Des contacts favoris uniquement) Les contacts marqués sont caractérisés dans la liste des contacts en tant que favoris ( p. 41).

L'actualisation des applications peut être réalisée par tous les utilisateurs et est valable pour tous les utilisateurs.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Créer des captures d'écran

Enregistrer, éditer, partager et envoyer le contenu de l'écran du smartphone sous forme de photo.

Enregistrer une capture d'écran

appuyer sur la notification

Windows : sur l'ordinateur, la détection automatique du lecteur s'ouvre ouvrir WindowsExplorer déplacer des fichiers selon la méthode glisser-déposer comme pour les autres appareils externes

Mac : la fenêtre Android File Transfer s'ouvre sur l'ordinateur déposer

déplacer les fichiers par glisser-

Télécharger de la musique depuis l'ordinateur à l'aide du gestionnaire de musique dans la médiathèque Google Play. Informations pour la gestion de la musique avec Google Play Music :

Imprimer grâce à des applications

La procédure d'impression dépend de l'application utilisée. ¤ Ouvrir le menu à l'aide du symbole ou appuyer sur Impression Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Imprimer le contenu de l'écran :

enregistrer la capture d'écran (

p. 30) puis l'imprimer.

Téléphone. Elle se trouve par défaut dans la barre des

¤ Téléphone . . . . . . la liste des contacts s'ouvre sélectionner l'entrée . . . tous les numéros d'appel enregistrés pour le contact s'affichent appuyer sur le numéro d'appel souhaité

Le numéro est configuré sous forme de sélection rapide (

Terminer un appel appuyer sur

Refuser un appel et envoyer un SMS à l'appelant ¤ Effleurer le cercle blanc et faire glisser vers le haut vers le symbole de message sélectionner la réponse courte prédéfinie ou écrire un message OK . . . l'appelant reçoit un message avec le texte sélectionné Modifier des messages préréglés

Si votre opérateur de téléphonie mobile a configuré une messagerie pour vous, les appelants dont vous avez refusé l'appel peuvent laisser un message.

Lorsque vous acceptez un appel alors que vous téléphonez avec une autre personne, l'appel actuel est mis en attente.

Options pendant un appel

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Commuter entre le casque, le haut-parleur et le kit oreillette Bluetooth raccordé appuyer sur

Désactiver / réactiver le microphone appuyer sur

est mis en attente. En bas de l'écran, la communication active s'affiche avec le numéro d'appel, la communication en attente sous forme de En attente. Basculer entre les communications (va-et-vient) : ¤ appuyer sur En attente . . . l'appel en attente devient l'appel actif Regrouper deux communications dans une conférence téléphonique Une communication active, une communication en attente. appuyer sur Fusionner les appels . . . les communications sont regroupées

à côté du numéro d'appel qui ne doit plus parti-

ciper à la conférence

Téléphoner à l'aide du Wi-Fi

Passer des appels via Wi-Fi et Internet à la place du réseau de téléphonie mobile. Votre opérateur de téléphonie mobile prend en charge les appels via Wi-Fi et/ou la téléphonie SIP.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Des frais supplémentaires peuvent être facturés. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre opérateur mobile.

Pour téléphoner via le Wi-Fi, utiliser le service VoIP de l'opérateur de téléphonie mobile (SIP) : ¤ Téléphone appuyer sur Paramètres Comptes téléphoniques Utiliser les appels SIP Il peut être nécessaire de fournir de plus amples renseignements sur le compte SIP

Affichage du nom de l'appelant dans la liste des contacts et des appels de l'application du téléphone

Paramétrer les sonneries et la vibration

Appuyez sur l’entrée de la touche à utiliser pour la sélection rapide Pressez le champ de saisie entrez le numéro Ajouter

Éditer des réponses courtes (SMS)

Si vous ne souhaitez pas prendre un appel, vous pouvez envoyer à la place un SMS prédéfini ( p. 34). Éditer le texte du SMS envoyé automatiquement :

¤ appuyer sur à côté du numéro

Blocage des appels . . . les numéros blo-

Le smartphone est relié à un téléphonoscripteur spécial ou à un autre service TTY via le port USB.

Activer le mode TTY : ¤ Téléphone appuyer sur

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17

Afficher le journal des appels

Des flèches indiquent le type d'appel : Appels en absence Appel reçu Appels sortants

Afficher les détails d'un appel

¤ Appuyer sur l'appel Informations sur l'appel . . . Des informations sur l'appel s'affichent, par exemple la date/l'heure et la durée de l'appel

Contacter un appelant

appuyer sur l'appel appuyer sur

Ajouter un numéro d'appel aux contacts

Ajouter au contact ou Créer un

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Effacer plusieurs appels :

¤ appuyer sur Liste des appels appuyer sur Supprimer . . . des cases à cocher s'affichent à côté des entrées sélectionner les entrées devant être effacées appuyer sur confirmer avec OK Effacer toutes les entrées : appuyer sur Liste des appels appels confirmer avec OK

D'autres applications, par exemple l'application les mettent à la disposition là où elles sont utilisées.

Utiliser des contacts

Si vous avez fréquemment besoin d'accéder aux contacts, placez l'application l'écran d'accueil ( p. 18).

Visualiser des contacts

Appuyer sur Sélectionner Paramètres Trier par

Prénom en premier ou

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Utiliser un contact pour la communication

Appeler un contact, envoyer un e-Mail ou un SMS à un contact. ¤ Contacts parcourir la liste, sélectionner le contact souhaité

SMS ou un e-mail de groupe aux membres d'un groupe de contacts. Différents groupes sont prédéfinis, par exemple la famille et les amis.

Ajouter un contact au groupe : appuyer sur le groupe appuyer sur

cocher la case à côté des contacts devant être attribués au

Un contact peut appartenir à plusieurs groupes.

Retirer un contact d’un groupe : ¤ appuyer sur le groupe appuyer sur

à côté du contact

Effacer un groupe de contacts : Contacts appuyer sur

saisir le nom, les numéros d'appel et d'autres don-

Importer / exporter des contacts

Les contacts peuvent être exportés depuis tout emplacement de stockage et être importés sur un autre emplacement de stockage ; vous pouvez par exemple importer les contacts enregistrés sur la carte SIM dans votre compte Google ou déposer les contacts du compte Google sous forme de vCards dans la mémoire interne de l'appareil. ¤ Contacts appuyer sur Importer/Exporter sélectionner la source pour l'export

sélectionner la destination de l'import

Éditer des détails sur les contacts

Vous pouvez compléter ce nom avec d'autres informations.

¤ Depuis la barre d'état, faites glisser deux doigts vers le bas . . . les réglages rapides s'affichent

appuyer sur le symbole du profil

sélectionner le profil

de l'entrée ICH Plus de paramètres

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Ajouter un contact aux favoris

Ajouter aux favoris les personnes que vous contactez fréquemment. Les favoris sont affichés dans une liste séparée ( p. 39). ¤ Contacts sélectionner le contact appuyer sur . . . le contact apparaît dans la liste Tous les contacts ainsi que sous Favoris

Régler une sonnerie particulière pour un contact

Contacts Effleurer et maintenir le doigt sur le contact devant être regroupé avec d'autres cocher la case à côté des contacts avec lesquels le premier contact doit être regroupé appuyer sur Associer ou

A la place de Messages, utiliser une autre application comme application standard pour échanger des messages Au moins une autre application SMS est installée.

Envoyer ou répondre à des messages

Il arrive que des applications envoient des SMS via des services Premium payants. Android reconnaît toute tentative d'une application d'envoyer un SMS en votre nom. Lorsqu'il est possible que l'envoi du SMS entraîne des frais supplémentaires, un avertissement est émis. Dans ce cas, vous pouvez rejeter les SMS ou les envoyer tout de même.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Rédaction d'un SMS Les messages textuels (SMS) peuvent contenir jusqu'à 160 caractères. Si vous saisissez un nombre plus important de caractères, le message est transmis en plusieurs SMS si votre opérateur prend en charge cette fonction.

Créer une nouvelle conversation :

Entrer le numéro d'appel, le nom ou l'adresse e-mail . . . pendant la saisie, des contacts adaptés provenant de la liste des contacts sont proposés appuyer sur la proposition ou poursuivre la saisie

¤ Pendant la saisie d'un message texte, appuyer sur des conversations en tant que brouillon Poursuivre la saisie :

. . . le message apparaît dans la liste

appuyer sur cette conversation.

Rédiger un MMS Les messages multimédia (MMS) peuvent contenir du texte, des images, des messages vocaux, des images de caméra ou des vidéos, des stickers préconfigurés (symboles déplacés) ou des informations sur un emplacement.

¤ Lors de l'écriture d'un message, appuyer à gauche à côté du champ textuel sur sélectionner la pièce jointe souhaitée, une sélection multiple est possible . . . Sticker appuyer sur . . . d'autres stickers (symboles déplacés) s'affichent sélectionner un sticker Télécharger d’autres stickers : faire défiler vers le bas Télécharger

Activer le mode plein écran : appuyer sur Enregistrer une vidéo : appuyer sur Commencer l'enregistrement : appuyer sur

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Carte avec emplacement appuyer sur

. . . une carte sur laquelle figure votre emplacement actuel s'affiche ¤ Confirmer l'emplacement ou : Tirer la carte vers le haut, déplacer l'emplacement, sélectionner une autre position

. . . le message est envoyé

Le message constitue le début d'une conversation. Il est enregistré dans la liste des messages sous le nom ou le numéro d'appel du destinataire. Les réponses du destinataire du message s'affichent dans la même conversation.

Répondre aux messages reçus

En cas de réception d'un nouveau message, la LED des messages clignote, vous recevez une notification et le symbole s'affiche dans la barre de notification. ¤ appuyer sur la notification . . . le message s'ouvre ou

¤ nouveau message entrer la réponse

Lire et gérer des messages

Lecture des messages

Messages . . . la liste des conversations s'affiche

Rechercher dans des messages

contenant un texte correspondant au terme de recherche s'affichent

Gestion des conversations

¤ Messages . . . la liste des conversations s'affiche

effleurer une (ou plusieurs) conver-

Activation/désactivation des notifications Vous recevez par défaut une notification lors de la réception d'un nouveau message. Vous pouvez désactiver les notifications pour certains contacts. Désactiver la notification : Réactiver la notification :

appuyer sur appuyer sur

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Archiver une conversation

Les conversations archivées ne sont plus visibles sur l'écran d'accueil de l'application, mais il est encore possible de les lire. ¤ appuyer sur . . . les conversations sélectionnées sont archivées Ouvrir les archives : appuyer sur Archivé . . . les conversations archivées s'affichent Rechercher un/des conversation(s) dans les archives : appuyer et maintenir la pression sur la/les conversation(s) appuyer sur . . . les conversations sont à nouveau affichées sur la page d'accueil

Bloquer des conversations

Si vous ne voulez plus recevoir d'appels et de messages de certains groupes, vous pouvez les bloquer. ¤ appuyer sur BLOQUER . . . les appels et les messages des contacts sélectionnés ne sont plus signalés Réactiver le contact : appuyer sur numéro DÉBLOQUER

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Ajouter une langue parcourir la liste et choisir la langue langue es ajoutée dans la liste

Sélection de la langue :

Appuyer et maintenir la pression sur la saisie

Supprimer une langue de la liste :

Appuyer sur Supprimer OK

sélectionner les langues à supprimer

Luminosité Modifier la luminosité de l'écran ou l'adapter à l'environnement. Adapter automatiquement le niveau de luminosité en fonction de la lumière ambiante disponible ¤ Cocher la case AUTO à côté du curseur

Modifier la taille d'affichage du texte.

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Modifier le volume de la sonnerie, de la musique et du réveil. A l'aide de la touche de volume ¤ Appuyer sur la touche de volume à droite sur l'appareil . . . le curseur pour le réglage du volume s'ouvre appuyer à droite à côté du curseur sur la flèche régler le volume à l'aide du curseur

Via le menu de réglage

Paramètres Appareil – Son médias à l'aide du curseur

régler le volume de la sonnerie, du réveil et des

Activer/désactiver la vibration

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Activer la sonnerie et la vibration : Paramètres Appareil – Son appels avec le commutateur

s'affiche dans la barre d'état

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Raccorder l'appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni Transférer un fichier audio (MP3) dans le dossier Ringtones

¤ Mettre les sonneries en mode silencieux à des moments précis sélectionner la règle standard Soirée de semaine ou Week-end ou Event le cas échéant, modifier les réglages pour les règles activer/désactiver la règle avec le commutateur Durant les événements pour: sélectionner le compte auquel la règle est appliquée si vous utilisez plusieurs comptes avec des dates de calendrier Si la réponse est: sélectionner les rendez-vous au cours desquels la règle doit être appliquée (les rendez-vous que vous avez confirmés avec "Oui" ou "Peut-être" ou que vous n'avez pas encore confirmés) Ne pas déranger: sélectionner la fonction "Ne pas déranger" (Aucune interruption, Alarmes uniquement, Interruptions prioritaires uniquement ( p. 28)

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Le niveau de charge est indiqué dans la barre d'état à l'aide du symbole

Dans l'économiseur d'énergie, certaines fonctions de l'appareil sont restreintes : • Google Maps Navigation ne peut pas été utilisé. • La fonction de vibration, les services de localisation et la plupart des données de base sont limités. • Les e-mails, les SMS/MMS et les autres applications nécessitant la fonction de synchronisation ne sont actualisés qu'après l'ouverture. Activer/désactiver le mode économiseur d'énergie : Depuis la barre d'état, faites glisser deux doigts vers le bas appuyer sur le symbole de la batterie activer/désactiver la fonction Économiseur de batterie avec le commutateur

¤ Téléphone inactif sélectionner un temps plus court

Activer le mode avion : Veille GSM Passez en mode Avion pour économiser la batterie dans les zones sans couverture cellulaire. activer le mode avion avec le commutateur

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Gestion de la mémoire de l'appareil avec carte SD

Dans la partie inférieure de la page, à côté de , appuyer sur Mémoire de stockage interne

Appuyer sur Carte SD ... Installer

Vider ou supprimer la cache ou les données pour des applications individuelles ( p. 64)

Si la mémoire vive disponible est insuffisante, l'appareil peut éventuellement ne plus fonctionner parfaitement. Afficher la consommation de mémoire vive : ¤ Paramètres Appareil – Mémoire . . . la consommation de mémoire vive rapportée à une période sélectionnée s'affiche Sélectionner une autre période : Appuyer sur l'affichage de temps dans la ligne d'en-tête

Classer en fonction de la consommation : appuyer sur

Trier par utilisation maximale Terminer l'application pour libérer de la mémoire vive : ¤ Sélectionner l'application appuyer sur Forcer l'arrêt

Fonctionnalités d'accessibilités

Pour les personnes avec handicap, il existe une série de réglages utiles permettant d'adapter l'utilisation du smartphone aux besoins personnels. Taille de police Utiliser la police agrandie pour les textes sur l'écran. Taille d'affichage Augmenter la taille des éléments à l'écran. Cliquer lorsque le curseur s'immobilise Activer la tonalité sonore en cas d'arrêt de l'aiguille.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Texte avec contraste élevé

En fonction de la couleur du texte d'origine, utiliser le noir ou le blanc pour le texte. Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher Terminer les appels en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Rotation auto de l'écran Commuter automatiquement entre le format portait et le format paysage lorsque le smartphone est tourné. Énoncer les mots de passe Lors de la saisie de mots de passe, recevoir un feedback parlé de TalkBack. Activé : Les caractères du mot de passe, comme tous les autres caractères entrés, sont prononcés de manière audible. Désactivé : les caractères du mot de passe sont uniquement audibles dans un casque. Grand curseur de souris Agrandir le pointeur de la souris.

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

¤ Appuyer sur la touche Marche/Arrêt et la maintenir jusqu'à ce qu'un son retentisse ou que l'appareil vibre Effleurer l'écran avec deux doigts et maintenir jusqu'à ce qu'un signal de confirmation retentisse. Démarrage rapide Démarrage rapide des aides à la commande via la touche activation/désactivation. Synthèse vocale Effectuer des réglages détaillés pour les instructions vocales. Délai de pression Adapter la durée à partir de laquelle "Effleurer et maintenir" est activée lors de l'effleurement de l'écran. Inversion des couleurs Interversion des valeurs de couleur. Le texte noir sur fond blanc est alors transformé en texte blanc sur fond noir par exemple. Correction couleur Compenser les effets du daltonisme.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Un motif, un code PIN ou un mot de passe sert de verrouillage d'écran. Il est également possible d'utiliser une empreinte digitale comme verrouillage d'écran ( p. 27). Dans ce cas, le verrouillage d'écran configuré sert de méthode alternative. Configurer le verrouillage d'écran lors de la mise en service.

Configurer le verrouillage d'écran

Tant qu’il n’y a pas de verrouillage d’écran, la fonction apparaît tout en haut de l’écran lorsque vous ouvrez l'application Paramètres. ¤ Verrouillage de l'écran Configurer le verrouillage d'écran via le gestionnaire d’empreintes digitales ( p. 27) ou :

Paramètres Personnel – Sécurité Verrouillage de l'écran saisir le PIN, le motif ou le mot de passe si vous avez déjà défini un verrouillage sélectionner la méthode . . .

Aucun . . . aucune sécurité

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

à côté de Verrouillage de

Saisir un message d'écran de verrouillage

Saisir le texte devant être affiché lorsque le verrouillage d'écran est activé, par exemple votre nom et votre adresse ou un message d'urgence Chaque personne prenant le téléphone en main peut lire le message sans déverrouiller le smartphone. ¤ Message sur écran verrouillé Saisir le texte Enregistrer

Rendre le motif visible/invisible

Uniquement dans le cas du verrouillage d'écran avec modèle. Lors de la saisie du motif de déverrouillage, le motif est affiché par défaut sous forme de ligne. Cela peut être empêché pour des raisons de sécurité. ¤ Activer/désactiver le commutateur à côté de Faire apparaître le schéma

Définir le moment du verrouillage d'écran automatique

Le verrouillage d'écran devient actif lorsque l'appareil est en état de repos pendant un certain temps. ¤ Verrouiller automatiquement Sélectionner la durée de l'état de repos

Activer le verrouillage d'écran lors de l'activation/la désactivation

Activer/désactiver la fixation de l'écran

Autorisations lors de l'installation des applications

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Faites défiler la liste jusqu'en bas à la fin de la description de l'application. • Pour de nombreuses applications, toutes les autorisations dans Google Play s'affichent avant l'installation. A l'aide de ces informations, vous pouvez décider si vous souhaitez installer les applications. • Certaines applications sont installées sans interrogation concernant les autorisations. Vous pouvez alors autoriser ou refuser des autorisations individuelles lorsque vous utilisez ces applications pour la première fois. • Lorsque des applications sont actualisées automatiquement, les autorisations peuvent également être modifiées. Le cas échéant, vous devez, lors de la première utilisation d'une fonction nécessitant une nouvelle autorisation, accorder ou refuser l'accès à ces données ou fonctions. • Si vous souhaitez contrôler toutes les mises à jour avant l'installation, désactivez l'option de mises à jour automatiques dans Play Store. Pour certaines applications : dans le menu sous Mes applications et mes jeux Pour certaines applications : dans le menu sous Paramètres

Activer/désactiver des autorisations pour les applications au niveau du smartphone

Toutes les autorisations

Les administrateurs de l’appareil sont des applications autorisées à établir une connexion avec votre smartphone et à échanger des données, pour la synchronisation, par ex. Vous attribuez cette autorisation lorsque vous configurez un compte hébergé par un service d’entreprise, par ex. pour une application de messagerie, de calendrier ou d’entreprise.

Paramètres Personnel – Sécurité Administrateurs de l'appareil . . . une liste des administrateurs d'appareils s'affiche cocher la case à côté des applications qui doivent

Effleurer et maintenir le service dans la liste

Lorsque vous désactivez un administrateur d’appareil, vous retirez aux services correspondants l’autorisation de synchroniser des données sur votre téléphone.

Les services Google (Gmail, contacts, calendrier, ...) ne sont pas traités comme des administrateurs d’appareil. L'autorisation pour ces services d'effectuer des modifications sur les smartphone est réglée via les paramètres du compte Google.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Administration de certificats

Si un certificat est endommagé ou si vous n’avez pas confiance en un certificat, vous pouvez le désactiver ou le supprimer. ¤ Appuyer sur le certificat . . . des informations sur le certificat s'affichent faire défiler vers le bas Certificat système :

Types de comptes Compte Google Un compte Google est nécessaire pour les services Google comme Gmail™, Google+™ ou YouTube™ ainsi que pour le téléchargement des applications sur Google Play™. Lorsque vous vous connectez à un compte Google, les e-mails, les contacts, les rendez-vous et les autres données attribuées à ce compte sont synchronisés avec votre appareil. Vous pouvez configurer un nouveau compte sur le smartphone ou enregistrer le smartphone sur un compte existant. 60

Vous pouvez tout de même recevoir et envoyer des mails via l'application Gmail.

Gérer des e-mails via l'application Gmail :

Utilisez un type de compte avec le symbole

Gérer des e-mails via l'application Adresse e-mail : bole

Utilisez un type de compte avec le sym-

Vous avez besoin d'informations sur le service que le compte utilise, par ex. l’adresse du serveur, l’identification et un mot de passe. Le téléphone doit pouvoir établir une connexion Internet via Wi-Fi.

Compte Exchange Pour synchroniser les contacts, le calendrier, les tâches et les e-mails avec Microsoft Outlook™, configurez un compte Exchange.

Les applications Google sont automatiquement synchronisées par défaut avec le compte Google. Vous pouvez activer ou désactiver la synchronisation automatique pour différentes applications Google. Les applications qui ne sont pas de Google, ne peuvent pas être synchronisées grâce à un compte Google. Le cas échéant, vous trouverez une option de synchronisation pour ces applications dans le menu de réglage correspondant.

Activer/désactiver la synchronisation automatique

Régler la synchronisation pour différentes applications :

Lors de la synchronisation manuelle, les données de toutes les applications Google sont actualisées, y compris toutes les applications avec synchronisation automatique désactivée.

Paramètres Personnel – Comptes Google sélectionner le compte le cas

Activer/désactiver la localisation

En fonction du mode, différentes sources sont utilisées pour la localisation de l'appareil. • Haute précision Le GPS, le Wi-Fi, les réseaux de téléphonie mobile ainsi que d'autres capteurs sont utilisés pour déterminer aussi précisément que possible l'emplacement de votre appareil. • Économie de batterie L'appareil détermine l'emplacement à l'aide de sources consommant peu de courant, comme le Wi-Fi et les réseaux mobiles. • Appareil uniquement Seul le GPS est utilisé. Le service de géolocalisation de Google n'est pas utilisé. Ce mode consomme éventuellement plus de courant et est plus lent. Lorsque la géolocalisation est activée : 62

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Vérifier quelles sont les applications qui accèdent actuellement à votre emplacement ou qui y ont accédé dernièrement.

Si plusieurs applications sont disponibles pour une action et si aucune application standard n'est définie, vous êtes invité à sélectionner une application.

¤ Appuyer sur l'application que vous souhaitez utiliser. ¤ Sélectionner si cette application doit être utilisée Une seule fois ou Toujours ou pour cette action. Si vous sélectionnez Toujours, l'application est réglée comme application standard pour toutes les actions de ce type. 63

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Libérer de l'espace de stockage : appuyer sur Stockage Effacer les données Libérer de la mémoire temporaire de l'application : appuyer sur Stockage Vider le cache Consommation des données Volume de données ayant été téléchargé en amont ou en aval par l'application via le réseau mobile de données ou Wi-Fi ( p. 69). Autorisations Applications ou ressources du système auxquelles l'application peut accéder ( Notifications Définir la manière de traiter les notifications de l'application ( Ouvrir par défaut Définir comment l'application doit procéder avec les liens. 64

Paramètres. L'accès aux réglages se fait via

ou à l'aide du symbole

fonction de l'application.

Réglages généraux des applications

Contrôler et modifier les autorisations et les valeurs standard pour les applications.

Par défaut Lorsque plusieurs applications avec une fonction identique sont disponibles, sélectionner l'application devant être utilisée par défaut ( p. 63). Paramètres avancés – Accès spécial Contient des informations complètes sur les possibilités d'accès des applications aux données et ressources du système.

Réinitialiser les réglages de l'application

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Réinitialiser toutes les modifications effectuées au niveau des réglages d'application.

Selon votre réseau de téléphonie mobile, le Roaming peut engendrer des frais supplémentaires.

Préférences Sélectionner le réseau de téléphonie mobile à utiliser préférentiellement lorsque vous ne vous trouvez pas dans la zone de votre opérateur. Type de réseau préféré Sélectionnez la norme de téléphonie mobile favorite, comme LTE, 3G et 2G. Le smartphone utilise par défaut le meilleur réseau disponible. Mode LTE 4G avancé Améliorez la qualité vocale et la suite de la communication. Noms des points d'accès En fonction de ces réglages, votre opérateur peut déterminer l'adresse IP correcte de votre appareil et établir une connexion sûre pour votre appareil. Opérateur Sélectionnez votre opérateur parmi les réseaux disponibles.

Si le smartphone se trouve à portée d'un Wi-Fi enregistré, et si la fonction Wi-Fi est activée, une connexion s'établit automatiquement.

Activer/désactiver la fonction Wi-Fi

Lorsque le Wi-Fi est activé, le symbole s'affiche dans la barre d'état. Le symbole indique la force du signal en quatre nivaux. Des petites flèches dans le symbole indiquent lorsque des données sont transmises. Pour prolonger la durée de la batterie, désactivez la fonction Wi-Fi si vous ne l’utilisez pas. Le Wi-Fi est désactivé en mode avion.

Établir une connexion Wi-Fi

Les réseaux sans symbole de cadenas sont des Hot Spots ouverts. ¤ Appuyer sur le Wi-Fi souhaité entrer le mot de passe du réseau Se connecter . . . lorsque la connexion est établie, Connecté s'affiche sous le nom du réseau Les Wi-Fi enregistrés pour le smartphone sont affichés dans la liste Réseaux enregistrés, même s'ils sont hors de portée et en l'absence de connexion. Afficher les Wi-Fi enregistrés :

Réseaux enregistrés

Ajouter d'autres Wi-Fi

Les Wi-Fi qui ne transmettent pas leur nom (les SSID) ou qui ne sont pas à portée ne s'affichent pas dans la liste des Wi-Fi. Ils peuvent tout de même être enregistrés avec un nom et un mot de passe. Si le réseau Wi-Fi est à proximité, la connexion est établie. ¤ Paramètres Sans fil et réseaux – Wi-Fi appuyer sur Ajouter un réseau entrer le nom du réseau (SSID) et les détails de sécurité Enregistrer . . . le réseau apparaît dans la liste Réseaux enregistrés 67

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Paramètres Sans fil et réseaux – Wi-Fi appuyer sur Réseaux enregistrés

appuyer sur le réseau enregistré devant être supprimé

Effacer un réseau :

Configuration de la connexion

Adapter les réglages du réseau aux exigences du Wi-Fi avec lequel une connexion doit être établie.

Lorsque la connexion avec un Wi-Fi est établie via un Proxy :

Copier manuellement les données Proxy :

Vérifier la consommation des données

Sous Consommation des données mobiles s'affiche le volume de données transmises jusqu'alors pendant la période réglée. Sous Consommation données Wi-Fi figure le volume de données transmises via WiFi pendant la période réglée.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Afficher des informations complémentaires, par exemple les applications impliquées dans la consommation des données :

¤ Appuyer sur Consommation des données mobiles ou Consommation données Wi-Fi . . . des informations supplémentaires s'affichent, par exemple les applications ayant participé à la consommation des données. Afficher une autre période : Appuyer sur la flèche à côté de la période affichée

Modifier la période de facturation pour l'utilisation des données mobile :

Consommation des données mobiles appuyer sur sélectionner le début de la période de facturation mensuelle Cycle de facturation Définir

Entrez le volume de données maximal que votre fournisseur met à disposition comme limite de données. Lorsque la limite réglée pour la consommation des données est atteinte, l'utilisation mobile des données est automatiquement désactivée. Vous recevez une notification.

¤ Consommation des données mobiles appuyer sur activer la fonction Définir une limite de données avec le commutateur OK ¤ Appuyer sur Limite de consommation données le cas échéant, commuter entre mégaoctet (Mo) et gigaoctet (Go) modifier la valeur Définir . . . la limite est entrée dans le graphique Consommation des données mobiles. Réactiver l'utilisation des données : ¤ Consommation des données mobiles appuyer sur une limite de données avec le commutateur OK

désactiver la fonction Définir

Le transfert de données peut maintenant entraîner des frais supplémentaires.

Définition d'un avertissement pour l'utilisation de données

Définissez une valeur pour le volume de données consommé pour lequel vous souhaitez recevoir un avertissement.

¤ Lorsque vous désactivez le transfert des données via le réseau de téléphonie mobile, des actions avec consommation importante de données, comme par exemple l'actualisation des applications ne sont exécutées que lorsqu'une connexion existe avec un Wi-Fi. ¤ Depuis la barre d'état, faites glisser deux doigts vers le bas . . . les réglages rapides s'affichent appuyer sur / ( = activé) ou Autoriser la transmission des données de base des applications, lorsqu'aucun WiFi n'est disponible Pour éviter les perturbations de certaines applications et certains services en mode économie d'énergie et sans WiFi, vous pouvez spécifier que ces applications et services peuvent continuer d'appeler des données de base grâce à l'utilisation mobile des données. ¤ Paramètres Sans fil et réseaux – Consommation des données Économiseur de données Accès non restreint aux données activer/désactiver l'autorisation pour l'application ou le service avec le commutateur

Mesures complémentaires pour la réduction de la consommation des données

Désactiver la synchronisation automatique Lorsque la synchronisation automatique est activée, des données des applications sont actualisées automatiquement, par exemple contacts et rendez-vous. Désactiver la synchronisation automatique :

Paramètres Sans fil et réseaux – Plus Réseaux mobiles activer/désactiver l'option avec le commutateur à côté de Itinérance des données

Le roaming des données peut engendrer des frais supplémentaires, mais dans certains endroits il s'agit de la seule possibilité pour établir une connexion Internet.

activer/désactiver le Bluetooth

est affiché dans la barre d'état.

L'appareil est visible pour tous les appareils avec fonction Bluetooth à proximité.

Pour prolonger la durée de la batterie, désactivez la fonction Bluetooth si vous ne l’utilisez pas. Bluetooth est désactivé en mode avion.

Effectuer un appariement (Pairing)

Avant de pouvoir connecter un téléphone ou une tablette avec un appareil Bluetooth, vous devez d'abord effectuer un appariement entre ces appareils. Après un tel appariement, les appareils conservent ce statut jusqu'à ce que vous mettiez fin à l'appariement.

Paramètres Sans fil et réseaux – Bluetooth . . . les appareils Bluetooth disponibles aux environs s'affichent appuyer sur le nom de l'appareil Bluetooth souhaité suivre les instructions à l'écran pour terminer l'appariement . . . en cas de réussite, l'appareil est intégré dans la liste Périphériques associés

Entrer le nom de l'appareil

Désactiver l'appariement :

¤ Depuis la barre d'état, faites glisser deux doigts vers le bas . . . les réglages rapides s'affichent appuyer sur le symbole du mode avion ou

Paramètres Sans fil et réseaux – Plus mode avion avec le commutateur

Un serveur VPN est configuré dans le réseau privé ou professionnel.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Un VPN-Client est pré-installé sur le smartphone. Pour configurer la connexion VPN, vous avez besoin des données de configuration de VPN.

Vous pouvez éventuellement avoir besoin d'un autre VPN-Client pour le VPN avec lequel vous voulez connecter le smartphone. Différentes applications VPN sont proposées dans Google Pays Store. Lorsque vous avez installé une application VPN, la configuration est réalisée via l'application.

Établir une connexion avec un VPN

s'affiche dans la barre d'état.

Dans certains VPN, l'appareil reste connecté en continu si la connexion VPN n'est pas inactive. Cela peut être utile si vous vous déplacez entre des Wi-Fi publics non sécurisés. Activer un VPN actif en continu : ¤ Lors de la connexion auprès d'un VPN, sélectionnez l'option Enregistrer les informations de compte ¤ Appuyer sur VPN permanent Sélectionner VPN OK Vous recevez une notification indiquant qu'un VPN actif en continu est activé ainsi que lorsque la connexion avec un VPN actif en continu est interrompue.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Désactiver un VPN actif en continu :

¤ Appuyer sur VPN permanent

OK Si vous avez configuré un VPN via une application, l'option VPN permanent ne s'affiche pas.

Tethering avec Hotspot Wi-Fi, Bluetooth ou USB Un Hotspot Wi-Fi mobile, Bluetooth-Tethering ou USB-Tethering vous permettent de débloquer la connexion des données du smartphone sur d'autres appareils. Utilisez par exemple une connexion du smartphone pour surfer sur Internet avec votre Notebook.

L'utilisation de connexions Hotspot ou Tethering peut engendrer des frais supplémentaires. Le cas échéant, adressez-vous à votre opérateur. Les Hotspots et Tethering peuvent entraîner une forte consommation de la batterie. ¤ Pendant l'utilisation de Hotspot et Tethering, raccorder le smartphone à une alimentation électrique. ¤ Désactivez Hotspot et Tethering lorsque ce fonctions ne sont plus nécessaires. 74

Gigaset GS370 / LUG FR fr / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Ajuster les réglages du hotspot Wi-Fi Modifier le nom du réseau, la sécurité, le mot de passe, la bande de fréquence pour le point d'accès. ¤ Paramètres Sans fil et réseaux – Plus Partage de connexion Point d'accès Wi?Fi Configurer le point d'accès Wi-Fi adapter l'option souhaitée Enregistrer

Connecter un appareil avec le Hotspot Wi-Fi

Afficher le nom du réseau et le mot de passe sur le smartphone : ¤ Paramètres Sans fil et réseaux – Plus Partage de connexion Point d'accès Wi?Fi Configurer le point d'accès Wi-Fi appuyer sur Afficher le mot de passe . . . le nom de réseau et le mot de passe s'affichent Établir la connexion avec le hotspot au niveau de l'autre appareil : ¤ Ouvrir la liste avec les Wi-Fi à portée sélectionner le réseau avec le nom de réseau du Hotspot saisir le mot de passe du Hotspot connecter.

Configurer et utiliser Bluetooth-Tethering

Partager une connexion Internet avec d'autres appareils via Bluetooth

Paramètres Sans fil et réseaux – Plus Partage de connexion activer/ désactiver la fonction Partage connexion Bluetooth avec le commutateur . . . vous pouvez maintenant établir une connexion Internet avec l'autre appareil

USB-Tethering est désactivé durablement lorsque vous tirez le câble USB.

USB-Tethering n'est pas disponible sur les ordinateurs Mac.

Date et heure ¤ Le fuseau horaire est réglé automatiquement par défaut. Choisir soi-même le fuseau horaire : ¤ Désactiver le commutateur à côté de Fuseau horaire automatique appuyer sur Définir le fuseau horaire sélectionner le fuseau horaire dans la liste

Modifier le format de la date : appuyer sur Sélectionner le format de date

sélectionner le format de la date

Mises à jour du logiciel

Vérifier la version Android

La mise à jour consomme de l'énergie et un volume de données important.

Avant l'installation, contrôlez donc l'état de charge de la batterie ( p. 50) et la consommation de données ( p. 69). Le cas échéant, branchez l'appareil à l'alimentation électrique et établissez une connexion Wi-Fi.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Installer une mise à jour après la réception d'une notification

L’écran n’est pas verrouillé :

appuyer sur Télécharger

Sécuriser les données reliées avec un ou plusieurs comptes Google via le Android Backup Service. Si vous voulez remplacer l'appareil ou effacer des données, vous pouvez rétablir les données de tous les comptes Google préalablement sauvegardés. Les données suivantes sont sauvegardées : • Réglages calendrier Google • Réseaux et mots de passe Wi-Fi • Arrière-plans de l'écran d'accueil • Réglages Gmail • Applications installées via Google Play (sauvegardées dans l'application Play Store) • Réglages de l'écran, par exemple luminosité et mode repos • Réglages voix et saisie • Date/Heure • Réglages et données d'applications de fournisseurs tiers, qui divergent en fonction de l'application Android Backup Service n'est pas utilisé par toutes les applications. Sur certaines applications, il est possible que toutes les données ne soient pas sauvegardées et restaurées.

¤ Compte de sauvegarde Ajouter un compte passe saisir les données du compte

saisir le code PIN, le motif ou le mot de

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Réinitialiser les réglages de réseau Réinitialiser le données Wi-Fi, téléphonie mobile et Bluetooth.

Lors de la réinitialisation sur les réglages d'usine, la mémoire interne est effacée, les applications, la musique, les photos etc. téléchargées sont supprimées, la connexion au compte Google est annulée.

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset

Communications (ci-après le Client).

Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:

Article L.211-4 du Code de la Consommation :

« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

Article L.211-5 du Code la Consommation :

« Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : • correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; • présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »

Article L.211-12 du Code de la Consommation :

« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »

Article 1641 du Code Civil :

« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »

Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :

« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » • Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).

Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou

à son centre agréé. La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie. La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications. La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie.

De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement.

Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1) Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre

à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. »

• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme.

• La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données. • Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut. • Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland. • Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Gigaset Communications décline toute responsabilité en cas d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du produit,en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabilité ne s’applique pas. • Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable. • La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de réparation après-vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/service Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas liée aux règles précitées.

Déni de responsabilité

L'écran est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu). Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs. Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de pixels permis est dépassé. Description

Nombre max. d’erreurs de pixels autorisées

été autorisée par le propriétaire du contenu concerné ou d'un fournisseur de services.

Remarques du fabricant

Homologation Cet appareil est destiné à une utilisation au sein de l'Espace économique européen et en Suisse. Dans d'autres pays, son emploi est soumis à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset GS370 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers.

Déchets et protection environnementale

Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0

(Valable dans les pays avec systèmes de tri des déchets) Ce marquage sur le produit, l'accessoire ou dans la littérature indique que le produit et ses accessoires électroniques (chargeur, casque, câble USB par exemple) ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères. Pour éviter les éventuels risques pour la santé et dommages environnementaux dus à une élimination incontrôlée des déchets, veuillez recycler ce produit de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matières premières. Les utilisateurs privés sont tenus de s'adresser au revendeur auprès duquel le produit a été acheté ou de contacter les autorités compétentes, afin de savoir où les pièces peuvent être remises en vue d'une mise au rebut dans le respect de l'environnement. Les utilisateurs professionnels sont tenus de s'adresser aux fournisseurs et de contrôler les conditions générales du contrat de vente. Ce produit et les accessoires électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec d'autres déchets commerciaux. Ce „EEE“ est compatible avec la directive RoHS.

Élimination correcte des batteries de ce produit

(Valable dans les pays avec systèmes de tri des déchets) Ce marquage sur la batterie, dans le manuel ou sur l'emballage indique que les batteries contenues dans ce produit ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. En cas d'élimination incorrecte des batteries, les substances qu'elles contiennent peuvent nuire à la santé humaine ou être la cause de pollution. Pour la protection des ressources naturelles et promouvoir la réutilisation respectueuse de l'environnement des ressources matérielles, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les mettre au rebut via votre système local et gratuit de récupération des piles usagées.

Ces directives ont été définies par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et contiennent une grande marge de sécurité en vue de garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé. Les directives relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure, à savoir le taux d'absorption spécifique ou SAR. La valeur limite SAR pour les appareils mobiles est de 2,0 W/kg.

Les valeurs SAR maximales dans le cadre des directives ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont les suivantes : Valeur SAR maximale pour ce modèle de téléphone et les conditions de relevé Tête SAR