ENVY 7130 - Imprimante tout-en-un HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENVY 7130 HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ENVY 7130 - HP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante tout-en-un au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENVY 7130 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENVY 7130 de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - ENVY 7130 HP

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'imprimante HP ENVY 7130 ?
Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Exécutez un nettoyage des têtes d'impression à partir du logiciel de l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que l'imprimante est à portée du routeur. Redémarrez l'imprimante et le routeur, puis réessayez de connecter l'imprimante au réseau Wi-Fi via le panneau de contrôle.
Comment réinitialiser l'imprimante HP ENVY 7130 ?
Pour réinitialiser l'imprimante, débranchez le câble d'alimentation, attendez 60 secondes, puis rebranchez-le. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'imprimante.
Pourquoi mon imprimante affiche-t-elle un message d'erreur de cartouche ?
Cela peut indiquer que les cartouches ne sont pas correctement installées ou qu'elles sont incomplètes. Retirez et réinstallez les cartouches, en vous assurant qu'elles sont bien enclenchées.
Comment imprimer en recto verso avec l'imprimante HP ENVY 7130 ?
Accédez aux paramètres d'impression sur votre ordinateur et sélectionnez l'option 'Impression recto verso' avant de lancer l'impression. Assurez-vous que cette option est activée.
Pourquoi mon imprimante ne répond-elle pas aux commandes d'impression ?
Vérifiez si l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de files d'attente d'impression bloquées dans le logiciel d'impression.
Comment remplacer une cartouche d'encre sur l'imprimante HP ENVY 7130 ?
Ouvrez le compartiment des cartouches, retirez la cartouche vide en la tirant vers vous, puis insérez la nouvelle cartouche en veillant à bien l'enclencher en place.
Comment mettre à jour le logiciel de l'imprimante HP ENVY 7130 ?
Visitez le site web de HP, recherchez le modèle de votre imprimante et téléchargez les dernières mises à jour logicielles. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si le papier se coince dans l'imprimante ?
Arrêtez l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé en évitant de déchirer les feuilles. Vérifiez également qu'il n'y a pas de morceaux de papier restants dans le chemin de l'imprimante.

MODE D'EMPLOI ENVY 7130 HP

Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 2, 10/2011 Numéro de référence : CE863-90910

Intel® Core™ est une marque déposée de

Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.

Conventions utilisées dans ce guide

ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.

2 Menus du panneau de commande 13

Menu Configurer 14 Menu Services Web HP 14 Menu Rapports 14 Modification des paramètres de configuration du produit 38 Suppression du pilote d'imprimante de Windows 39 Utilitaires pris en charge sous Windows 40 Autres composants et utilitaires Windows 40 Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation 40 4 Utiliser le produit avec Mac 41 Logiciels pour Mac 42 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac 42 Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac 42 Supprimer le pilote d'imprimante des systèmes d'exploitation Mac. 45 Priorité des paramètres d'impression pour Mac 45 Modification des paramètres d'impression pour Mac 46 Logiciel pour les ordinateurs Mac 46 Utilitaires pris en charge pour Mac 47 Impression sous Mac 49 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 49 Modification du format et du type de papier sous Mac 49 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac 49 Création et utilisation de préréglages sous Mac 50 Impression d'une couverture sous Mac 50 Utilisation de filigranes sous Mac 50 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 51 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac 51 Configuration des options de couleur sous Mac 52 Utiliser AirPrint 54 Télécopie sous Mac 55 Numérisation avec Mac 56 Résoudre les problèmes avec Mac 57 5 Connexion du produit avec Windows 59 Partage de l’imprimante : avertissement 59 Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil 60 HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows 60 HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows 60

Installation du produit sur un réseau câblé avec Windows 63 Connecter votre produit à un réseau sans fil avec Windows (modèles avec fonction sans fil uniquement) 64 Configurer les paramètres réseau IP avec Windows 66 6 Papier et supports d’impression 69 Compréhension de l'utilisation du papier 70 Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows 72 Formats de papier pris en charge 72 Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 73 Chargement des bacs 76 Chargement du bac 1 76 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) 78 Chargement du bac d'alimentation 79 Configuration des bacs 81 7 Cartouches d’impression 83 Informations sur la cartouche d'impression 84 Vues des consommables 85 Vues des cartouches d'impression 85 Gestion des cartouches d'impression 86 Modification de paramètres pour cartouches d'impression 86 Stockage et recyclage des consommables 88 Site Web anti-fraude de HP 88 Instructions de remplacement 89 Remplacer les cartouches d'impression 89 Résolution des problèmes de consommables 94 Vérification des cartouches d'impression 94 Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables 97

Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 106

Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows 106 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows 109 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 111 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 114 Sélection de l'orientation de la page avec Windows 115 Réglage des options de couleur avec Windows 116 Utilisez HP ePrint 118 Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 119 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 119 Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 119 Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows 121 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 124 Ajuster un document à la page avec Windows 126 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 127 Création d'un livret avec Windows 128 Impression directe par clé USB 130 9 Couleur 133 Régler couleur 134 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 134 Modifier les options de couleur 135 Options de couleur manuelles 135 Utilisation de l'option HP EasyColor 137 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran 138 10 Copie 139 Utilisation des fonctions de copie 140 Copie 140 Plusieurs copies 140 Changement de la qualité de copie 145 Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures 145 Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies 147 Définition des paramètres de copie personnalisés 147 Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. 148 Rétablir les paramètres de copie par défaut 148 Copie de photos 149 Copie d'originaux de formats différents 150 Impression recto verso 151 Impression recto verso automatique (modèles recto verso uniquement) 151 Paramètres de numérisation 159 Résolution et couleur du scanner 159 Qualité de numérisation 160 Numérisation d'une photo 162 12 Télécopie 163 Configuration du télécopieur 164 Installation et connexion du matériel 164 Configuration des paramètres de télécopie 168 Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP 169 Utilisation du répertoire 170 Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de télécopies 170 Importation ou d'exportation des contacts Microsoft Outlook dans le répertoire du télécopieur 170 Utilisation des données d'annuaire à partir d'autres programmes 170 Supprimer les entrées du répertoire 171 Utilisez la numérotation rapide 171 Gestion des numéros de groupe 172 Définition des paramètres de télécopie 174 Paramètres d'envoi de télécopies 174 Paramètres de réception de télécopies 178

Mémoire de la télécopie 186

Suppression des télécopies de la mémoire 187 Envoi d'une télécopie 187 Réception d'une télécopie 195 Résolution des problèmes de télécopie 197 Liste de contrôle de dépannage 197 Messages d'erreur du télécopieur 198 Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi 204 Relevés et rapports de télécopie 206 Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie 208 Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies 211 Résoudre les problèmes de réception de télécopies 217 Résolution de problèmes généraux de télécopie 223 Information réglementaires et garanties 226 13 Gestion et maintenance 227 Imprimer des pages d'informations 228 Utilisation du serveur Web HP intégré 230 Ouverture du serveur Web intégré HP 230 Fonctions du serveur Web HP intégré 230 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 232 Caractéristiques de sécurité du produit 232 Attribution d'un mot de passe système 232 Paramètres du mode économique 233 Imprimer avec EconoMode 233 Modes d'économie d'énergie 233 Archiver impr. 234 Installation des modules de mémoire DIMM 235 Installation des modules de mémoire DIMM 235 Activation de la mémoire 238 Vérification de l'installation de la mémoire DIMM 239 Allocation de la mémoire 240 Nettoyage du produit 241 Nettoyage du circuit papier 241 Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner 241

Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension 249 Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande 249 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression 250 Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie 250 Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies 250 Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies 250 Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur 251 Etape 8 : Tester la fonctionnalité d'impression directe par clé USB 251 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 251 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut 252 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 252 Le produit n'entraîne pas de papier 252 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier 252 Eliminer les bourrages papier 253 Suppression des bourrages 254 Emplacement des bourrages 255 Supprimer les bourrages du bac d'alimentation 255 Suppression des bourrages dans le bac 1 257 Suppression des bourrages dans le bac 2 259 Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion 260 Suppression des bourrages dans le bac de sortie 261 Suppression des bourrages dans l'unité d'impression recto verso (modèles recto verso uniquement) 263 Améliorer la qualité d'impression 265 Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante 265 Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante 266 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP 268 Impression d'une page de nettoyage 268 Etalonner le produit pour aligner les couleurs 269 Vérification des cartouches d'impression 269 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression 272 Amélioration de la qualité d'impression des copies 274 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 275 Le produit n'imprime pas 275

Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Clé USB à mémoire flash 278

Résolution des problèmes de connectivité du produit 278 Résolution des problèmes de connexion directe 278 Résolution des problèmes de réseau 278 Résolution des problèmes de réseau sans fil 281 Liste de contrôle de la connectivité sans fil 281 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée 282 Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 282 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 282 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante 283 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil 283 Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN 283 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil 284 Le réseau sans fil ne fonctionne pas 284 Résolution des problèmes logiciels sous Windows 285 Résolution des problèmes logiciels sous Mac 287 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 287 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 287 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 287 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 288 Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné 288 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB 288 Annexe A Consommables et accessoires 289 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 290 Numéros de référence 290 Annexe B Assistance et service technique 291 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 292 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet 294 xii

Déclarations relatives à la sécurité 316 Protection contre les rayons laser 316 Réglementations DOC canadiennes 316 Déclaration VCCI (Japon) 316 Instructions sur le cordon d’alimentation 316 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) 317 Déclaration pour la Corée 323 Déclaration pour Taïwan 324 Marquage pour les télécommunications câblées/sans fil au Vietnam pour les produits homologués ICTQC 324 Index 325

Bac d’alimentation de 50 pages prenant en charge des dimensions de page allant de 127 à 356 mm (5 à14 pouces) de longueur et 127 à 216 mm (5 à 8,5 pouces) de largeur. Scanner à plat prenant en charge des dimensions de page allant jusqu'à 297 mm (11,7 pouces) de longueur et jusqu'à 215 mm (8,5 pouces) de largeur. Impression recto verso automatique

REMARQUE : Une autre étiquette se trouve à l'intérieur de la porte avant.

Disposition du panneau de commande

Bouton Accueil et voyant : permet d'accéder à l'écran Accueil

Chapitre 1 Informations de base concernant le produit

écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran. Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.

Chapitre 1 Informations de base concernant le produit

Utilisez le menu Apps afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées.

Afficher adresse E-Mail

Choisissez si vous souhaitez afficher l'adresse IP du produit dans l'interface du panneau de commande.

Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Inclut des informations de base sur le réseau lorsque le produit est connecté à un réseau.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Imprime les pages d'étalonnage et de diagnostic de couleur

Page Qualité d'impression

Imprime des pages sur lesquelles des lignes de partition musicale sont préimprimées

Utilit. config. télécop.

(Paramètres pour le format de l'heure, l'heure actuelle, le format de date et la date actuelle.)

Permet de régler l'heure et la date pour le produit.

En-tête de télécopie

Entrez votre no. télécopie.

Si vous disposez d'un service de sonnerie distincte, utilisez cet élément pour configurer la façon dont le produit répond aux appels entrants.

Indique un préfixe à composer lors de l'envoi de télécopies depuis le produit. Si vous activez cette fonction, le produit vous invite à saisir un numéro puis il l'inclut automatiquement chaque fois que vous envoyez une télécopie.

Réduit les télécopies entrantes dont la taille de papier est plus grande que celle définie pour le bac.

Définit le format papier par défaut pour les documents numérisés à partir du scanner à plat. Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité ou par impulsion. Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque la ligne est occupée. Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le numéro de télécopie appelé ne répond pas. Définit si le produit doit recomposer le numéro si une erreur de communication se produit. Définit si le produit doit détecter une tonalité avant d'envoyer une télécopie.

La définition de la fonction Réception privée sur Activé nécessite la création d'un mot de passe pour le produit. Lorsque le mot de passe est défini, les options suivantes sont configurées :

La fonction Réception privée est activée.

Effectuez un étalonnage complet.

La valeur par défaut pour chaque option est Oui.

à définir un « Rappel dans 100 pages,

200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes.

Continuer: Le produit vous informe que le niveau de toner de la cartouche d'impression est très bas mais poursuit l'impression.

Pour la cartouche noire fournie avec le produit, ce pourcentage est défini par défaut sur 27 %. Pour la cartouche d'impression noire de rechange de capacité standard, ce pourcentage est de 15 %. Pour la cartouche d'impression noire de rechange haute capacité, ce pourcentage est de 8 %. Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche n'atteigne un niveau très bas.

FRWW Menu Configurer

200 pages, 300 pages ou jamais » pour remplacer la cartouche. Cette option n'est qu'une aide à l'utilisateur et ne garantit pas la qualité d'impression des pages suivantes.

Continuer: Le produit vous informe que le niveau de toner de la cartouche d'impression est très bas mais poursuit l'impression.

Ces valeurs par défaut sont définies pour vous prévenir environ 2 semaines à l'avance avant que la cartouche n'atteigne un niveau très bas.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Le produit enregistre automatiquement les données d'utilisation des cartouches d'impression dans la mémoire interne. Ces données peuvent également être stockées sur les puces mémoires des cartouches d'impression. Sélectionnez l'option Pas sur consommable pour enregistrer ces données uniquement dans la mémoire du produit.

Les informations contenues sur la puce mémoire de la cartouche d'impression aident HP dans la conception de ses produits futurs pour mieux satisfaire les besoins de nos clients. HP collecte un échantillon des puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit. Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP.

Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. Police Courier

Fin de l'appel Correct. erreur

Lorsque cette option est sélectionnée, le produit vous invite à charger du papier ordinaire au format Lettre ou A4 dans le Bac 1. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. Attendez que le processus de nettoyage se termine. Ignorez la page qui s'imprime. REMARQUE : Les modèles qui ne sont pas équipés d'une unité d'impression recto verso impriment la première face, puis vous invitent à retirer la page du bac de sortie pour la recharger dans le Bac 1, en conservant la même orientation.

Lorsque les pages imprimées sont régulièrement gondolées, cette option définit le produit sur un mode réduisant le gondolage. Lors de l'impression de pages destinées à être stockées sur une longue période, cette option définit le produit sur un mode réduisant les tâches d'encre et la présence de poussière.

Code de date du micrologiciel

Affiche la date du micrologiciel.

Rétablir valeurs défaut

Menu Configuration du réseau Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration du produit sur un réseau sans fil

WPA (Wi-Fi Protected

Si votre routeur sans fil prend en charge cette fonction, utilisez cette méthode pour configurer le produit sur un réseau sans fil. Cette méthode est la plus simple.

Teste le réseau sans fil et imprime un rapport de résultats.

Active ou désactive la fonction de réseau sans fil.

IPv6. Par défaut, chaque protocole est activé.

Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire.

Pour ouvrir ce menu, appuyez sur le bouton Copier, puis sur le bouton Paramètres.... REMARQUE : Les paramètres que vous modifiez à l'aide de ce menu expirent 2 minutes après la fin de la dernière copie. Elément de menu

Copiez les deux faces des cartes d'identité ou d'autres documents de petite taille sur le même côté d'une feuille de papier.

Copie ID REMARQUE : Cet élément est disponible à partir de l'écran

Copier principal. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le bouton Paramètres... pour y accéder. Nombre de copies

Indique le nombre d’exemplaires.

A4 à Letter=94% Letter à A4=97 % Pleine page = 91 % Adapter à la page 2 pages par feuille 4 pages par feuille Perso : 25 à 400 % Clair/Foncé Optimiser FRWW Spécifie la taille et le type de papier pour les copies.

Indique si les travaux doivent être assemblés Spécifie le bac à utiliser pour les copies.

Recto verso à recto verso

Règle les paramètres de qualité de l'image pour les copies

Suppression arrière-plan Equil. couleurs Définit si le produit imprime ou non un rapport de confirmation après une tâche de télécopie.

Sur télécop. env. uniq.

A récept. télécop. uniq. Jamais* Définit si le produit inclut ou non une miniature de la première page de la télécopie sur le rapport. Définit si le produit imprime ou non un rapport après une tâche de télécopie non réussie.

Sur erreur de réception

Jamais Imprimer rapport dernier appel

Journal des activités de télécopie

Imprimer tous les rapports de télécopie

Imprime tous les rapports relatifs aux télécopies.

Env télé différé

Imprime les télécopies reçues et stockées dans la mémoire disponible. Cet élément n'est disponible que si vous avez activé la fonction Autoriser réimpr. télécop. dans le menu Configuration du télécopieur.

Eteint* Imprime les télécopies stockées lorsque la fonction de réception privée est activée. Cet élément de menu apparaît uniquement lorsque la fonction de réception privée est activée. Le produit vous invite à saisir le mot de passe système.

Modifier les paramètres par défaut

Ouvre le menu Configuration du télécopieur.

Elément de sous-menu

Elément de sous-menu

Spécifie le format des pages à utiliser pour les fichiers numérisés.

Source numér. Fournit un moyen de définir un nom de préfixe standard pour les tâches de numérisation.

Définir les nouveaux paramètres par défaut

Enregistre tout changement apporté à ce menu comme les nouvelles valeurs par défaut.

Clé USB à mémoire flash

Appuyez sur le bouton Imprimer lorsque vous êtes prêt pour imprimer les documents.

Afficher et imprimer photos

Sélection du pilote d'impression correct pour Windows Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475_software. Pilote HP PCL 6 Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.

FRWW Sélection du pilote d'impression correct pour Windows

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :

REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. ●

Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.

Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.

Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs

Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.

Installer le logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac

Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac connectés directement au produit Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m.

Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau.

Vérifiez que votre Mac est connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous allez connecter le produit. Suivez l'une des procédures indiquées pour connecter le produit au réseau sans fil. ●

Connexion du produit à un réseau sans fil via WPS à l'aide des menus du panneau de commande

FRWW Logiciels pour Mac

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des

Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac

Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous

Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID.

Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. 1.

Ouvrez Préférences système.

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.

Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.

Modification des paramètres d'impression pour Mac

Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1.

Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.

Modification des paramètres de configuration du produit

, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer

Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression.

Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.

Chapitre 4 Utiliser le produit avec Mac

Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes : ● Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres supplémentaires. Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur Safari : 1.

Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari.

REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton

Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2.

Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression.

● Utilisation de filigranes sous Mac

Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.

Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac

Utilisation de l'impression recto verso automatique

Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés.

Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.

L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac.

Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver cette option afin de pouvoir ajuster manuellement les paramètres de couleurs, suivez la procédure ci-dessous.

REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser

AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475.

Préfixe de numérotation.

Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.

Ouvrez le dossier Applications, puis cliquez sur Hewlett-Packard. Double-cliquez sur HP Scan.

FRWW Résoudre les problèmes avec Mac

HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft : www.microsoft.com.

FRWW Partage de l’imprimante : avertissement

HP Smart Install utilise un câble USB pour transférer les fichiers d'installation du produit vers votre ordinateur. Ce programme d'installation prend en charge les connexions USB, les réseaux filaires et les réseaux sans fil. Il installe l'ensemble des fichiers dont vous avez besoin pour imprimer, copier, numériser et télécopier. Pour utiliser le programme HP Smart Install, suivez la procédure correspondant

à votre type de connexion. REMARQUE : Si vous préférez ne pas utiliser le programme HP Smart Install, vous pouvez utiliser le CD fourni avec le produit pour installer le logiciel.

HP Smart Install pour connexions directes (USB) sous Windows

HP Smart Install pour réseaux filaires sous Windows

1. l'adresse IP du produit. 3.

Sur l'ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse URL pour ouvrir le serveur HP Embedded Web Server. Cliquez sur l'onglet HP Smart Install, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE : Si le programme HP Smart Install échoue, insérez le CD du produit dans l'ordinateur.

Suivez les instructions à l'écran.

Chapitre 5 Connexion du produit avec Windows

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton sans fil . Appuyez sur le menu Sans fil, puis sur Assistant d'installation sans fil. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil.

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton d'état sans fil l'adresse IP du produit.

Utilisation d'HP Smart Install pour établir une connexion à un ordinateur, un réseau câblé ou un réseau sans fil

Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis. ●

TCP/IP (IPv4 ou IPv6)

(modèles avec fonction sans fil uniquement) REMARQUE : Cette procédure remplace l'utilisation de l'outil HP Smart Install. Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau. Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes :

Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil

Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil. 1.

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Sans fil

L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes.

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des

FRWW Connexion à un réseau avec Windows

Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous

Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID.

Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1.

Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit.

Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.

Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.

● Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier un mot de passe existant d'un produit du réseau. 1.

Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité.

REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.

Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le mot de passe.

Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut. 1.

Appuyez sur le bouton Configuration

La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications

FRWW Connexion à un réseau avec Windows

REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.

Appuyez sur le bouton Configuration

ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de

Hewlett-Packard. ●

Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression laser ou des supports multi-usages.

REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression. Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge Format

Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique. Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique.

Chapitre 6 Papier et supports d’impression

Le produit prend en charge un grammage de papier de 60 à 160 g/m2 pour l'impression recto verso automatique. Ce type de papier n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso automatique.

Chargement du bac 1 1.

REMARQUE : Lorsque vous chargez du papier au format Legal, le bac d'alimentation s'étend d'environ 64 mm à l'avant du produit.

Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre

à vos besoins d'impression. Consommation de papier

Configurer le produit

Aucune configuration n'est nécessaire si les paramètres de type et de format par défaut n'ont pas été modifiés.

Lancez la tâche d'impression à partir du logiciel.

Utilisation occasionnelle de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac qui contient généralement du papier ordinaire.

Chargez le papier spécial dans le Bac 1. Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression.

Utilisation fréquente de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac.

Chargez le papier spécial dans le Bac 1 et configurez le bac pour le type de papier utilisé.

Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression.

Configuration des bacs

Vérifiez que le produit est sous tension.

Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée

Les notifications concernant les consommables s'affichent dans le panneau de commande du produit. ●

Un message <Consommable> Niveau bas, où <Consommable> correspond à la cartouche d'encre couleur, s'affiche lorsqu'une cartouche d'impression approche la fin de sa durée de vie estimée.

Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration

Lorsque le produit est défini sur l'option Invite, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas après l'installation d'une nouvelle cartouche si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que le produit attendait la confirmation de réception du message.

Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Continuer ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie d'HP relative aux cartouches d'impression.

Imprimer avec EconoMode

EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche.

FRWW Gestion des cartouches d'impression

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf.

Stockage des cartouches d'impression

Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.

Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées.

REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.

Site Web anti-fraude de HP Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'impression HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur www.hp.com/go/ anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures pour résoudre le problème.

Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :

ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre dans le tissu.

Ouvrez la porte avant.

Type de la cartouche d'impression

Etapes de résolution du problème

Cartouche d’impression remplie ou reconditionnée

La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de

<couleur> non prise en charge Appuyez sur [OK] pour continuer

Description Le produit a détecté qu'une cartouche d'impression non HP a été installée. Vérifiez que la cartouche est installée à l’emplacement correct. Réinstallez la cartouche d'impression.

FRWW Résolution des problèmes de consommables

Si le problème persiste, remplacez la cartouche.

Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK Description

Une cartouche d’impression couleur usagée a été installée ou déplacée. Action recommandée Appuyez sur le bouton OK pour revenir à l'état Prêt.

Consommable HP installé

Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de

FRWW Résolution des problèmes de consommables

Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression.

Niveau cartouche magenta bas

Description Le niveau de la cartouche d'impression est faible. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.

Niveau cartouche magenta très bas

Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression.

Noir en mauvaise posit.

Description La cartouche d'impression est installée dans un emplacement incorrect. Action recommandée Assurez-vous que chaque cartouche d'impression se trouve à l'emplacement adéquat. D'avant en arrière, l'ordre des cartouches d'impression doit être le suivant : noire, cyan, magenta et jaune.

FRWW Résolution des problèmes de consommables

Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin. Les défauts d'impression ou les défaillances d'une cartouche survenant lorsqu'un consommable HP est utilisé en mode Très bas ne seront pas considérés comme des vices de matériau ou de fabrication dans le cadre de la déclaration de garantie de HP relative aux cartouches d'impression.

Retirez le verrou d'expédition de la cartouche <couleur>

Description Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé. Action recommandée Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche.

Retrait des verrous de transport des cartouches

Description Un verrou d'expédition de cartouche d'impression est installé sur une ou plusieurs cartouches. Action recommandée Tirez sur la languette orange pour retirer le verrou de transport de la cartouche.

Chapitre 7 Cartouches d’impression

REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton

Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2.

Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression.

Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Sélection du format de papier avec Windows

Sélection du type de papier avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Réglage des options de couleur avec Windows

REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer les services Web HP à nouveau et obtenir un nouveau code.

Terminé. Lorsque l'écran de résumé s'affiche, vous pouvez le toucher pour régler les paramètres. Appuyez sur le bouton Imprimer pour imprimer les photos.

Pour numériser un document et l'enregistrer au format .JPEG ou .PDF sur la clé USB, placez le document sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation. Appuyez sur Numériser vers une clé USB. Appuyez sur le bouton

Paramètres... pour ajuster les paramètres de numérisation.

FRWW Impression directe par clé USB

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Utilisez les options de couleur manuelles pour régler les options de Gris neutres, Demi-teinte et le

Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photographies.

FRWW Régler couleur

Le recouvrement réduit l'effet des défauts de repérage du plan de couleur en faisant se chevaucher légèrement les contours des objets adjacents.

Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. Le simili adaptable est activé.

Les options Demi-teintes agissent sur la netteté et la résolution des impressions couleur.

Le paramètre Gris neutres permet de déterminer la méthode utilisée pour la création des couleurs grises des textes, des graphiques et des photos.

Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés.

Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.

L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.

Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).

Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre capacité à faire correspondre les couleurs imprimées et celles du moniteur : ●

Supports d’impression

REMARQUE : Si plusieurs processus sont lancés, appuyer sur le bouton Annuler le processus en cours et tous les processus en attente. 2.

Retirez les pages restantes du chargeur de documents.

Réduire ou agrandir une copie

Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Copier.

Vous pouvez choisir les paramètres de qualité de copie suivants : ●

Sélect. Auto : Sélectionnez ce paramètre lorsque la qualité de la copie n'est pas importante Il s'agit du paramètre par défaut.

Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Cela peut engendrer des stries verticales sur les tâches de copie issues du bac d'alimentation. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique.

FRWW Paramètres de copie

Pour les stries verticales sur les tâches de copies issues du bac d'alimentation, nettoyez la fente d'arrivée du papier sur le scanner avec un chiffon doux ou une éponge humecté(e) d'un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.

ATTENTION : N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le produit, vous risqueriez de l'endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre ou le plateau. Il risquerait de s'infiltrer et d'endommager le produit.

Essuyez la vitre et le support plastique avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces.

Branchez le produit, puis mettez-le sous tension

à l'aide de l'interrupteur.

Lorsque vous modifiez les paramètres de copie sur le panneau de commande, les paramètres personnalisés demeurent environ 2 minutes après la fin de la tâche, puis le produit reprend les paramètres par défaut. Pour reprendre immédiatement les paramètres par défaut, appuyez sur le bouton Annuler dans l'écran Accueil.

Impression ou copie en pleine page

Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de 203,2 x 347 mm, il reste donc une bordure non imprimable de 4 mm autour de la page. Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords coupés :

Dans la liste de types de papier, appuyez sur le nom du type de papier qui se trouve dans le

Dans la liste de types de papier, appuyez sur le nom du type de papier chargé dans le Bac 1.

Appuyez sur le bouton Noir ou Couleur pour commencer la copie.

Méthodes de numérisation Effectuez les tâches de numérisation comme suit. ●

Numérisation vers une clé USB à mémoire flash à partir du panneau de commande du produit.

Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN Habituellement, un logiciel est compatible TWAIN s'il propose une commande comme Acquire

(Acquisition), File Acquire (Acquisition de fichiers), Scan (Numériser), Import New Object (Importer un objet), Insert from (Insérer de) ou Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du logiciel ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l’aide ou la documentation du logiciel. Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel HP Scan peut démarrer automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu de l'image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l'image est transférée immédiatement dans le logiciel compatible TWAIN. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. Numérisation depuis un programme compatible WIA Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel. WIA utilise le logiciel Microsoft pour numériser, et non le logiciel HP Scan. Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File (Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. - Ou A partir du panneau de configuration Windows, dans le dossier Scanneurs et appareils photo situé dans le dossier Matériel et son sous Windows Vista et Windows 7), cliquez deux fois sur l'icône du produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un fichier.

Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR)

Pour importer le texte numérisé vers votre programme de traitement de texte préféré pour l'édition, ouvrez le logiciel HP Scan et sélectionnez le raccourci appelé Save as Editable Text (Sauvegarder en tant que texte modifiable) (OCR).

FRWW Utilisation des fonctions de numérisation

Annulation de la numérisation

Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes :

Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se peut qu’un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du scanner ne convienne pas à vos besoins. La résolution et la couleur ont une incidence sur les fonctions suivantes des images numérisées :

Netteté de l’image

REMARQUE : Les niveaux de ppp (pixels par pouce) de numérisation ne sont pas interchangeables avec les niveaux ppp (points par pouce) d'impression.

Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc. Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu’à 1 200 ppp. Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation. REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée.

FRWW Paramètres de numérisation

REMARQUE : La résolution par défaut est de 200 ppp.

Utilisation envisagée

Résolution recommandée

Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou en couleur et les photos Niveaux de gris pour des graphiques et des photos

Couleur, si l’image est en couleur

300 ppp pour du texte et des graphiques normaux

150 ppp pour des photos Affichage sur écran

Utilisez ce paramètre pour des documents contenant du texte essentiellement.

Utilisez ce paramètre lorsque la taille du fichier pose un réel problème ou lorsque vous voulez numériser rapidement un document ou une photo.

Qualité de numérisation

Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc.

Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique

Connectez le câble téléphonique fourni au port d'entrée de la ligne

sur le produit puis à la

prise téléphonique murale.

Ce périphérique est un produit de télécopie analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne téléphonique analogique dédiée. Si vous utilisez un environnement numérique, tel que DSL, PBX, ISDN ou VoIP, assurez-vous d'utiliser les filtres adaptés et de configurer correctement les paramètres numériques. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services numériques. REMARQUE : Dans certains pays/régions, il faut utiliser un adaptateur au câble téléphonique fourni avec le produit.

Connexions de périphériques supplémentaires

Le produit intègre deux ports de télécopie : ) permet de relier le produit à la prise de téléphone murale.

Le port « sortie ligne » du télécopieur (

REMARQUE : Ne branchez pas plus de trois appareils à la ligne téléphonique. REMARQUE : Ce produit ne prend pas en charge la messagerie vocale.

Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez signaler au produit qu'il doit se charger de l'appel de télécopie entrant en appuyant dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone. Le paramètre par défaut est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous utilisez un système de numérotation à impulsions ou si vous disposez d'un service de votre compagnie de téléphone qui utilise également la séquence 1-2-3. Le service de télécommunication ne fonctionne pas s'il est en conflit avec le produit.

Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration

Faites défiler les menus et choisissez Configuration du télécopieur.

Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25.

Configuration des paramètres de télécopie

Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit à partir du panneau de commande, de l'assistant de configuration de télécopie (si le logiciel est installé), HP Device Toolbox (si le logiciel est installé) ou à partir serveur Web intégré HP (si le produit est connecté à un réseau). Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et des informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi.

Chapitre 12 Télécopie

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Lorsque vous utilisez le panneau de commande pour entrer votre nom dans l'en-tête, le nom d'une touche ou d'un code de numérotation rapide, ou d'un code de numérotation de liste, appuyez sur le bouton 123 pour ouvrir un clavier contenant des caractères spéciaux.

Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP Si vous n'avez pas effectué le processus de configuration du télécopieur lors de l'installation du logiciel, vous pouvez le faire à n'importe quel moment à l'aide de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP.

Utilisation du panneau de commande pour créer et modifier le répertoire de télécopies 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Vous pouvez supprimer toutes les entrées du répertoire programmées dans le produit.

Une fois les entrées supprimées, vous ne pouvez plus les récupérer.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Création et modification des entrées de numérotation rapide 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Création et modification des numéros de groupe

Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure. Symbole spécial

Pause dans la tonalité

Le bouton W n'est disponible que lorsque vous entrez le numéro de télécopie pour une entrée de répertoire. Avec ce caractère, le produit doit attendre la tonalité de numérotation avant de marquer le reste du numéro de téléphone.

Signal crochet commutateur

Un préfixe de numérotation représente un ou plusieurs numéros ajoutés automatiquement au début de chaque numéro de fax saisi via le panneau de commande ou à partir du logiciel. Le nombre maximal de caractères pour un préfixe de numérotation est de 50. Le paramètre par défaut est Eteint. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si vous devez par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à l'installation de téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est possible de composer un numéro de télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la numérotation manuelle.

La valeur par défaut pour la détection de la tonalité est Activé pour la France et la Hongrie et Eteint pour les autres pays/régions. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

était occupé, il essaie de rappeler le numéro en fonction des options de renumérotation si occupé, de renumérotation en cas d'absence de réponse et de renumérotation en cas d'erreur de communication.

Configuration de l'option de renumérotation si occupé Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Le contraste joue sur les teintes claires et foncées des télécopies émises, lors de leur envoi.

Le paramètre de clair/foncé par défaut est le contraste généralement appliqué aux éléments télécopiés. Par défaut, le curseur est réglé sur la valeur du milieu. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Configuration du paramètre de résolution par défaut

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de feuille d'habillage, mais vous pouvez modifier les champs qui se trouvent dans les modèles.

Configuration des codes de facturation

Si la fonction de codes de facturation est activée, vous êtes invité à entrer un code de facturation pour chaque télécopie. Le produit augmente le nombre de factures à chaque page de télécopie envoyée. Ceci inclut tous les types de télécopie, sauf l'interrogation de télécopieur, la retransmission de télécopies ou le téléchargement de télécopies sur le PC. Dans le cas d'une télécopie sans groupe défini ou à numéro de groupe, le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée avec succès à chaque destination. La valeur par défaut du paramètre de nombre des factures est Eteint. Le code de facturation est compris entre 1 et 250. Configuration du code de facturation

Le rapport de code de facturation est une liste imprimée reprenant tous les codes de facturation des télécopies et le nombre total de télécopies facturées à chaque code.

REMARQUE : Une fois que le produit a imprimé ce rapport, il supprime toutes les données de facturation. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Configuration de la retransmission des télécopies

Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro de fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose ensuite le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre la télécopie à cause d'une erreur, par exemple si la ligne est occupée, et que les tentatives de rappel échouent, il imprime la télécopie. Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie entrante et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire. Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique.

En fonction de votre situation, configurez le mode de réponse du produit sur Automatique, Répondeur,

Télécopie/Tél. ou Manuel. La valeur usine par défaut est Automatique. ●

Automatique : Le produit répond aux appels entrants après un nombre de sonneries spécifié ou suivant la reconnaissance de tonalités spéciales de télécopieur.

Lorsque le mode de réponse est configuré sur Automatique, le réglage du nombre de sonneries avant réponse du produit spécifie le nombre de sonneries défini avant que le produit ne réponde à un appel entrant.

Si le produit est connecté à une ligne qui reçoit des appels vocaux et de télécopie (ligne partagée) tout en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse. Le nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le répondeur peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le répondeur répond à l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des tonalités de télécopieur. Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est fixé à cinq pour les Etats-Unis et le Canada, et à deux dans les autres pays/régions. Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser. Type de ligne téléphonique

Nombre de sonneries avant réponse recommandé

Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels de télécopie)

Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de type de sonnerie

Une ou deux sonneries. (Si un répondeur ou une messagerie vocale gérée par ordinateur est associé(e) au second numéro de téléphone, assurez-vous que le produit est configuré sur un nombre de sonneries supérieur à celui du répondeur. Vous pouvez également utiliser la fonction de sonnerie distincte pour différentier les appels vocaux des télécopies.)

Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des télécopies) avec uniquement un téléphone relié

Cinq sonneries ou plus.

REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de type de sonnerie et que vous remplacez le paramètre Toutes les sonneries par défaut par un autre, il est possible que le produit ne puisse pas recevoir de télécopies. Ces paramètres sont les suivants : ●

Toutes les sonneries : le produit répond à tous les appels passés sur la ligne téléphonique.

Si l'option Ajuster à la page est désactivée, les télécopies de grande taille sont imprimées en taille réelle sur plusieurs pages. La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes est

Activé. Si l’option Tampon télécopie est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique. La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

REMARQUE : L'activation du paramètre de tampon sur télécopies risque d'augmenter la taille de la page, ce qui obligera le produit à imprimer une seconde page.

REMARQUE : Lorsque la mémoire de télécopie du produit est pleine, il ne peut plus recevoir de tâche de télécopie. Si le paramètre de réception privée est activé, assurez-vous que les télécopies reçues sont vérifiées et imprimées ou supprimées régulièrement afin d'empêcher la saturation de la mémoire. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Si quelqu'un a configuré le télécopieur de sorte qu'il puisse être interrogé, vous pouvez demander que la télécopie soit envoyée sur votre produit. (Cette fonction est désignée par l'expression « interrogation d'un autre appareil ».)

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

Le programme de télécopie sur PC fourni avec le produit est le seul à fonctionner avec ce produit. Pour continuer d'utiliser un programme de télécopie sur PC précédemment installé sur l'ordinateur, utilisez le modem déjà relié à l'ordinateur. De fait, il ne fonctionnera pas via le modem du produit.

Annulation d'une télécopie

Pour annuler l’envoi d’une seule télécopie en cours de numérotation ou d’une télécopie en cours de transmission ou de réception, procédez comme suit.

Annulation de la télécopie en cours

Appuyez sur le bouton Annuler du panneau de commande. Toutes les pages n'ayant pas encore été transmises sont annulées. Appuyez sur le bouton Annuler pour arrêter les numérotations de liste.

Annulation d'une tâche de télécopie en attente

Utilisez la procédure ci-dessous pour annuler une tâche de télécopie dans les situations suivantes : ●

Après un signal occupé, un appel sans réponse ou une erreur de communication, le produit attend pour renuméroter.

VoIP, mais des filtres, une configuration et du matériel adaptés à un fournisseur de services numériques permettent toutefois de les utiliser.

REMARQUE : HP vous recommande d'étudier les options de configuration DSL, PBX, RNIS et VoIP avec votre fournisseur de services.

REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec toutes les lignes et tous les fournisseurs de services

DSL. Un modem DSL classique utilise un filtre pour séparer les communications du modem DSL à haute fréquence des communications à plus faible fréquence du téléphone analogique et du modem de télécopie. Il convient généralement d'utiliser un filtre avec les téléphones analogiques et les produits de télécopie analogique qui sont connectés à la ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le fournisseur de services DSL fournit généralement ce filtre. Contactez le fournisseur DSL pour plus d'informations ou toute assistance.

PBX Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, l'assistance du fournisseur

PBX est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique. Contactez le fournisseur PBX pour plus d'informations et toute assistance.

RNIS Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement ISDN, l'assistance du fournisseur ISDN est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ISDN ou des convertisseurs numérique/analogique.

Utilisation de la télécopie sur système VoIP Les services VoIP ne sont généralement pas compatibles avec les télécopieurs à moins que le fournisseur indique explicitement que l'appareil prend en charge les services de télécopie sur IP.

Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres sont corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par le biais d'un réseau VoIP.

FRWW Utilisation du télécopieur

Mémoire de la télécopie

Chapitre 12 Télécopie

Suppression des télécopies de la mémoire Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit tentent de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire. ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents.

Réglez les guides de papier jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier.

Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les conditions suivantes : ●

Ce produit se connecte directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est connecté.

La procédure d’envoi des télécopies varie selon vos spécifications. La procédure la plus commune est indiquée ci-dessous :

Cliquez sur Démarrer, sur Programmes (ou sur Tous les programmes dans Windows XP), puis sur HP.

Il se peut que vous ayez parfois besoin de composer un numéro de télécopie à partir d'un téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à un utilisateur dont le périphérique fonctionne en mode de réception manuel, vous pouvez l'appeler pour l'avertir de l'arrivée d'une télécopie.

FRWW Utilisation du télécopieur

S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de télécopies individuelles.

Chargez le document dans le chargeur de documents.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.

Réception d'une télécopie

Impression de la télécopie Lorsque le produit reçoit une transmission de télécopie, il imprime la télécopie (sauf si la fonction de réception privée est activée) et l'enregistre automatiquement en mémoire flash. Lorsque l'une des cartouches d'impression couleur atteint un niveau très bas, le produit imprime en noir et blanc uniquement afin d'éviter les interruptions de télécopie. Pour configurer le produit afin qu'il imprime en couleur et utilise le toner restant d'une cartouche de niveau très bas, procédez comme suit : 1.

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration

bouton Config. système.

Pour imprimer les télécopies enregistrées, vous devez fournir le mot de passe de sécurité du produit.

Une fois que le produit imprime les télécopies enregistrées, ces dernières sont supprimées de la mémoire. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Télécopie.

Si votre ligne téléphonique reçoit les appels de télécopie et les appels téléphoniques, et que vous entendez une tonalité de télécopie lorsque vous répondez au téléphone, vous pouvez démarrer le processus de réception de l’une des deux manières suivantes :

Si vous êtes à proximité du produit, appuyez sur Lancer télécopie sur le panneau de commande.

Si ce n'est pas le cas, appuyez dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone, écoutez les sons associés à la transmission de la télécopie, puis raccrochez.

REMARQUE : Pour que la deuxième méthode fonctionne, le paramètre Extension téléphonique doit avoir pour valeur Oui.

Il y a plusieurs solutions possibles. Après chaque action recommandée, réessayez d'envoyer la télécopie pour voir si le problème est résolu.

Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports du panneau de commande pour obtenir le code de date actuel du micrologiciel.

A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration du télécopieur.

Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui suivent.

Messages d'erreur du télécopieur

Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le bouton Annuler pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception.

Auc. rép. téléc. Envoi annulé.

Description Les tentatives de rappel d'un numéro de fax ont échoué ou l'option Rappel si aucune réponse a été désactivée. Assurez-vous que l’option de rappel est activée. Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (

Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Auc. rép. téléc. Rappel en cours.

Description La ligne de télécopie de destination n'a pas répondu. Le produit essaie de rappeler le numéro après quelques minutes. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Si le produit continue de rappeler le numéro, débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port (

Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Description Le produit a répondu à l'appel entrant, mais n'a pas détecté l'appel d'un télécopieur. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Capot sup. du bac d'alimentation ouvert Télécopie annulée.

Description Le capot du bac d'alimentation est ouvert et le produit ne peut pas envoyer la télécopie. Action recommandée Fermez le capot et renvoyez la télécopie.

Essayez d’envoyer la télécopie à un autre numéro. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Réglez la résolution de télécopie sur Standard au lieu de la valeur par défaut Fin. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Erreur communication.

Description Une erreur de communication avec le télécopieur s'est produite entre le produit et l'expéditeur ou le destinataire. Définissez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Lente (V.29) ou désactivez Rapide (V.34). Désactivez la fonction Correct. erreur pour éviter une correction automatique des erreurs. REMARQUE : La désactivation de la fonction Correct. erreur peut réduire la qualité de l'image. Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Erreur réception télécopie.

Description Une erreur s’est produite lors de la tentative de réception d’une télécopie. Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Réduisez la vitesse de télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Désactivez le mode de correction d'erreurs. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. REMARQUE : La désactivation du mode Correction des erreurs peut réduire la qualité de l'image de la télécopie. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

FRWW Résolution des problèmes de télécopie

Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie.

Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. ) de

Assurez-vous que le cordon téléphonique de la prise de téléphone murale est branché au port ( ligne.

Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.

Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du panneau de commande.

Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop.

Description Lors de la transmission de la télécopie, le produit a manqué de mémoire. Seules les pages qui ne dépassent pas la capacité de la mémoire seront imprimées. Si la mémoire est toujours insuffisante, supprimez des télécopies de la mémoire. Ouvrez le menu Service. Dans le menu Service télécopie, sélectionnez l'option Eff tél stockées.

Si l'erreur se produit à nouveau, annulez la tâche et mettez le produit hors tension puis sous tension une deuxième fois. Il se peut que la mémoire du produit soit insuffisante pour accomplir certaines tâches.

Télécop. occupé. Envoi annulé.

Description La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit a annulé l'envoi de la télécopie. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Vérifiez si l'option Rappel si occupé est activée. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Télécop. occupé. Rappel en cours.

Description La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit recompose automatique le numéro occupé. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.

FRWW Résolution des problèmes de télécopie

Codes du télécopieur pour le dépannage et rapports de suivi

Affichage et interprétation des codes d'erreur de télécopie Servez-vous des codes d'erreur du relevé d'activité de télécopie pour résoudre les problèmes affectant les fonctionnalités de télécopie du produit. Numéro de code

Le produit distant transmet probablement des trames de synchronisation à la place de données ; il doit être coincé ou cassé. Demandez à l'expéditeur d'envoyer à nouveau la télécopie après s'être assuré que son télécopieur d'envoi fonctionne correctement.

De mauvaises conditions sur la ligne téléphonique ont provoqué une erreur de communication sur le télécopieur de destination.

Envoyez à nouveau la télécopie à un autre moment, quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées.

Un rapport suivi de télécopie T.30 comporte des informations qui peuvent vous aider à résoudre des problèmes de transmission de télécopies. Si vous faites appel à HP pour résoudre ces problèmes, imprimez un rapport de suivi T.30 avant d'appeler.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Impression de tous les rapports de télécopie

Pour imprimer simultanément tous les rapports ci-dessous, procédez comme suit : ●

Rapport dernier appel

Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut)

Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.

(bit/s). La valeur par défaut du paramètre de vitesse du télécopieur est Rapide (V.34).

Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.

Assurez-vous que le cordon téléphonique est branché au port approprié sur le produit.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Lancer télécopie.

Web intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot de passe.

Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système.

Le télécopieur ne répond pas

Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande

Configurez l'option Mode de réponse sur Automatique à partir du panneau de commande. a.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Sonnerie distincte sur le produit de sorte qu'il corresponde au modèle de sonnerie fourni par la compagnie téléphonique. Contactez la compagnie téléphonique pour en savoir plus. a.

Vérifiez que le mode de réponse est défini sur Automatique.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande Le message Auc tél. détect. s'affiche REMARQUE : Cette erreur n'indique pas toujours un échec de télécopie. Si un appel vocal est adressé à un numéro de télécopie par erreur et que l'appelant raccroche, le message Auc tél. détect. s'affiche sur le panneau de commande. ●

Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.

La fonction Réception privée est activée.

Lorsque la fonction Réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire.

Un mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées.

Entrez le mot de passe pour imprimer une télécopie. Si vous ne connaissez pas le mot de passe, contactez l'administrateur système du produit.

Le produit ne répondra pas si la mémoire est pleine.

L'expéditeur reçoit un signal occupé

Un combiné est connecté au produit. ●

Vérifiez que le téléphone est raccroché.

Configurez l'option Mode de réponse de sorte qu'elle corresponde à la configuration du produit. a.

Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval.

Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique.

Essayez à nouveau d'envoyer la télécopie quand les conditions de la ligne téléphonique se seront améliorées.

Augmentez la résolution de la télécopie lorsque vous envoyez des télécopies. La résolution n'a pas d'influence sur les télécopies reçues. a.

Ouvrez le menu Configuration

Ouvrez le menu Configuration

REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Config. système sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Imprime une liste des paramètres du produit

Etat des consommables

Imprime l'état des cartouches d'impression. Il comprend les informations suivantes :

Un serveur Web « intégré » réside sur un périphérique matériel (tel qu’un produit HP LaserJet) ou dans un micrologiciel, et non pas dans un logiciel chargé sur un serveur réseau. L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit.

Ouverture du serveur Web intégré HP Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour connaître l’adresse IP ou le nom d'hôte, imprimez une page de configuration.

Vous avez également la possibilité d'ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression. Ouvrez l'onglet Services et cliquez sur l’icône des consommables. REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur intégré HP, confirmez que les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite.

Fonctions du serveur Web HP intégré

Le serveur Web intégré vous permet d'afficher l'état du produit et du réseau et de gérer les fonctions d'impression à partir de votre ordinateur. A l'aide du serveur Web intégré, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :

Caractéristiques de sécurité du produit

Le produit intègre une fonction de mot de passe qui limite l'accès aux fonctions de configuration sans bloquer l'accès aux fonctions de base. Le mot de passe peut être configuré à partir du serveur Web intégré ou du panneau de commande. Vous pouvez utiliser la réception privée pour enregistrer des télécopies sur le produit de manière à les imprimer vous-même.

Attribution d'un mot de passe système

Vous pouvez attribuer un mot de passe pour le produit de sorte que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit.

HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode

EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre. 1.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Vous pouvez définir le délai précédant la mise en mode veille du produit.

REMARQUE : Ce mode n’affecte pas le temps de préchauffage du produit. La fonctionMise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.

Définition du temps de veille

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

événements qui font sortir le produit de l'état de veille. Ouvrez les menus suivants :

Mac OS X 10.5 et 10.6

Suivez les directives ci-dessous si vous souhaitez utiliser la capacité PDL (langue de description de la page) pour marquer des ressources comme étant permanentes. Pour obtenir des informations techniques, reportez-vous à une rubrique faisant référence à PDL pour PCL ou PS. ●

Marquez les ressources comme étant permanentes uniquement lorsqu'il est impératif qu'elles restent dans la mémoire tant que le périphérique est sous tension.

Nettoyage du circuit papier à partir du panneau de commande du produit

Dans l'écran Accueil, appuyez sur Configuration

Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner

Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc.

Essuyez-le doucement avec un chiffon propre, humide et non pelucheux.

ATTENTION : Utilisez uniquement de l’eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent l'endommager. Ne versez pas ou ne diffusez pas de l'eau directement sur l'écran.

Chapitre 13 Gestion et maintenance

LJColorMFPM475. Cliquez sur Support & Pilotes, puis sur le système d'exploitation. Ensuite, sélectionnez le téléchargement pour le produit.

FRWW Mises à jour du produit

HP est un outil d'aide qui fournit un accès facile aux informations sur le produit, à une assistance en ligne pour les produits HP, à un guide de dépannage et à des informations relatives à la réglementation et à la sécurité.

Rubriques de référence rapide

Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site

Web suivant : www.hp.com/go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées.

Guide de référence rapide

Ce guide contient les procédures relatives aux fonctions les plus couramment utilisées du produit. Ce guide est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/ go/LJColorMFPM375 ou www.hp.com/go/LJColorMFPM475

Vous pouvez imprimer ce guide et le conserver près du produit.

Aide du panneau de commande

La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :

L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé)

La complexité et la taille des graphiques

La vitesse de l’ordinateur utilisé

également le répertoire de télécopie et supprime toute page stockée dans la mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit. 1.

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration

Faites défiler les menus et choisissez Service.

Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1.

Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.

Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.

Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.

Supprimer les bourrages du bac d'alimentation

Mettez le produit hors tension.

REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de reprendre l'impression.

FRWW Suppression des bourrages

Suppression des bourrages dans le bac 2

Suppression des bourrages dans la zone de l'unité de fusion

Ouvrez la porte arrière.

ATTENTION : L'unité de fusion, située à l'arrière du produit, est chaude. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de poursuivre.

Chapitre 14 Résolution des problèmes

Vérifiez le paramètre Type de papier actuel si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ●

Les pages imprimées présentent des taches de toner.

Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression

Modifier les options de couleur

Modifiez les paramètres d'options de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Les pages imprimées présentent des résidus de toner.

étalonner le produit.

Sur le panneau de commande du produit, ouvrez le menu Config. système.

La page Etat des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles.

Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour ouvrir les différents menus.

Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner.

Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.

FRWW Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt.

Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.

Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et essayez de renvoyer la tâche.

Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.

Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème.

Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge. Le produit prend en charge les types de fichier PDF et JPEG.

Résolution des problèmes de connexion directe

Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ●

Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.

Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.

Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire.

Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.

Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau

Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.

De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité

Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié.

FRWW Résolution des problèmes de connectivité du produit

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil

Le réseau sans fil ne fonctionne pas

Liste de contrôle de la connectivité sans fil

Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.

Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur

Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le rapport.

Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.

Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ●

Le réseau sans fil ne fonctionne pas

Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au réseau.

Ouvrez le menu Rapports, puis sélectionnez l'élément Rapport de configuration pour imprimer le rapport.

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.

Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel

Installez de nouveau le logiciel du produit.

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.

Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.

Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.

Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné Dépannage du logiciel ▲

Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.

Dépannage du matériel

Vérifiez que le produit est sous tension.

Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.

Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.

HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT

Annexe B Assistance et service technique

Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.

De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit, notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients.

Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. Toutefois, un client peut décider, sur le panneau de commande, de ne pas stocker les données d'utilisation sur la puce mémoire. HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données. Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux informations anonymes contenues sur la puce mémoire.

FRWW Données stockées sur la cartouche d’impression

LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ.

LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel

HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.

DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF :

Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.

Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.

11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09

QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE,

EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie.

Annexe C Spécifications du produit

Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement.

Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).

EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. HP déconseille d'utiliser le Mode économique en permanence. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre.

Utilisation du papier

Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle/automatique et d'impression de plusieurs pages par feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisée et de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.

Matières plastiques

Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.

HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement !

FRWW Programme de gestion écologique des produits

Etats-Unis et Porto-Rico

L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1.

Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.

Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii : N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.

Retours hors Etats-Unis

Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.

Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.

Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 et HP LaserJet Pro 400 color MFP M475

La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et

électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Substances chimiques

HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.

Fiche signalétique de sécurité du produit

La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety.

Informations complémentaires

Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :

Hewlett-Packard Company

Adresse du fabricant :

EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003

Hewlett-Packard Company

Adresse du fabricant :

EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003

L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human

Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

Réglementations DOC canadiennes

Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.

Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage de conformité CE correspondant.

Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans une autre section de ce manuel. Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région. La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par l'opérateur RTPC local.

New Zealand Telecom Statements

The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of La fonctionnalité de télécommunication de ce produit peut être utilisée dans les pays/régions de l'UE et de l'AELE suivants :

Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/ g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт. Vietnam pour les produits homologués ICTQC

Assistance clientèle en ligne 300

Assistance en ligne 300 Assistance technique en ligne 300

FRWW Assistant de configuration sans fil configuration d'un réseau sans fil 65

Correspondance des couleurs 138 Couleur contrôle du bord 136 correspondance 138 gestion 133 gris neutres 136 impression en niveaux de gris (Windows) 119 réglage 134 utilisation 133 Couleur, paramètres de numérisation 159, 160 Couleurs imprimées et Moniteur 138 options de demi-teintes 136 D d'ePrint activation ou désactivation 14 d'HP ePrint activation ou désactivation 14 Date de télécopie, configuration utiliser l'Utilitaire de configuration du télécopieur 169 utiliser le panneau de commande 169 Déblocage des numéros de télécopie 179 Déclaration de conformité laser en Finlande 317 Déclaration EMC (Corée) 317 Déclarations de conformité laser 316, 317 169 utiliser le panneau de commande 169 Entrées de numérotation rapide création 172 modification 172 Environnement, programme de protection 306 Environnement d'exécution, spécifications 303 Envoi de télécopie téléphone en aval 191 Envoi de télécopies annulation 184 à partir du logiciel 191 codes de facturation 177 confirmation 193 en différé 194 rapport d'erreurs, impression 208 retransmission 178 Erreurs logiciel 285 Etat consommables, impression de rapport 15 écran Accueil, panneau de commande 11 Paramètres de format de papier personnalisé Macintosh 49 Paramètres de l'onglet Couleur 52 Paramètres de protocole, télécopie 210 Paramètres de réduction automatique, télécopie 181 Paramètres de sonnerie distincte 181 Paramètres de vitesse de liaison 67 Paramètres du mode économique 233 Paramètres du pilote Macintosh filigranes 50 format de papier personnalisé Redimensionner les documents Windows 126 Réduction de documents copie 143 Macintosh 49 Réduire les documents Windows 126 Reformatage de documents copie 143 Réglages usine, restauration 252 Réglementations DOC canadiennes 316 Scanner nettoyage de la vitre 145, 160, 241, 274 Scanner HP (Windows) 156 Serveur Web intégré (EWS) attribution de mots de passe 232 fonctionnalités 230 Suppression du logiciel Windows 39 Systèmes d'exploitation pris en charge 34, 42 T Tâche d'impression annulation 49, 104