G 4930 SC OU G 4932 SC OU - Lave-vaisselle MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G 4930 SC OU G 4932 SC OU MIELE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter Ă  ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : G 4930 SC OU G 4932 SC OU - MIELE


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G 4930 SC OU G 4932 SC OU - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G 4930 SC OU G 4932 SC OU de la marque MIELE.



FOIRE AUX QUESTIONS - G 4930 SC OU G 4932 SC OU MIELE

Comment nettoyer les filtres de mon lave-vaisselle Miele G 4930 SC ?
Pour nettoyer les filtres, ouvrez la porte du lave-vaisselle et retirez le panier inférieur. Ensuite, retirez le filtre en le tournant dans le sens antihoraire. Rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires et remettez-le en place.
Pourquoi mon lave-vaisselle Miele G 4932 SC ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si la porte est correctement fermée, si l'appareil est branché, et si le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que le programme sélectionné est valide.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec le Miele G 4930 SC ?
Utilisez un dĂ©tergent pour lave-vaisselle de haute qualitĂ©, compatible avec les appareils Miele. Évitez d'utiliser du dĂ©tergent pour la vaisselle Ă  la main.
Comment résoudre un problÚme d'eau stagnante dans le lave-vaisselle Miele G 4932 SC ?
Vérifiez les filtres et les tuyaux d'évacuation pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que la pompe fonctionne correctement.
Mon Miele G 4930 SC fait un bruit étrange pendant le cycle de lavage, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut ĂȘtre dĂ» Ă  des objets coincĂ©s dans le bras gicleur ou Ă  un problĂšme avec la pompe. VĂ©rifiez ces Ă©lĂ©ments et retirez tout objet Ă©tranger.
Quelle est la température maximale d'eau recommandée pour mon lave-vaisselle Miele ?
La température de l'eau d'alimentation ne doit pas dépasser 60 °C pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment régler les bras gicleurs de mon lave-vaisselle Miele G 4932 SC ?
Les bras gicleurs sont généralement réglés automatiquement. Si vous rencontrez des problÚmes de lavage, vérifiez qu'ils ne sont pas obstrués et qu'ils peuvent tourner librement.
Comment prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle Miele ?
Pour prolonger la durée de vie de votre lave-vaisselle, nettoyez réguliÚrement les filtres, utilisez des détergents appropriés, et n'oubliez pas de faire un cycle de nettoyage tous les quelques mois.
OĂč puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le Miele G 4930 SC ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Miele dans la section 'Support'.
Que faire si le lave-vaisselle Miele G 4932 SC affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Vous pouvez également contacter le service client de Miele pour obtenir de l'aide.

MODE D'EMPLOI G 4930 SC OU G 4932 SC OU MIELE

Bandeau de commande Fonctionnement de l'écran

5 Laver en consommant moins Affichage de consommation EcoFeedback

18 Fermeture de la porte Sécurité enfants Réglages de base Lors de la premiÚre mise en service vous aurez besoin : Sel de régénération Ajouter du sel régénérant Message indiquant un manque de sel Produit de rinçage Remplir le produit de rinçage Message de manque de produit de rinçage

21 Lave-vaisselle avec tiroir Ă  couverts Lave-vaisselle avec panier Ă  couverts

29 Affichage de la durĂ©e Gestion de l'Ă©nergie Fin de programme ArrĂȘt DĂ©chargement de la vaisselle Interruption de programme Changement de programme

49 Nettoyage de la cuve Nettoyage du joint de porte et de la porte Nettoyage de la façade de l'appareil Vérification des filtres de la cuve Nettoyage des filtres Nettoyage des bras de lavage

65 Pour les instituts de contrĂŽle

82 82 – le menu "RĂ©glages" L'Ă©cran permet d'afficher les Ă©lĂ©ments suivants : – l'heure – la phase de programme en cours – la durĂ©e restante prĂ©vue – la consommation d'Ă©nergie et d'eau – les Ă©ventuels messages d'anomalie et indications. Afin d'Ă©conomiser de l'Ă©nergie, le lave-vaisselle s'Ă©teint au bout de quelques minutes si aucune touche n'est pressĂ©e pendant ce laps de temps. Pour rĂ©activer l'affichage, appuyez sur la touche .

Dans le menu "Réglages" vous pouvez adapter l'électronique du lave-vaisselle

Ă  vos besoins. Pour accĂ©der au menu RĂ©glages, il faut presser une combinaison de touches particuliĂšre. (voir chapitre "Menu RĂ©glages") Les flĂšches indiquĂ©es Ă  l'Ă©cran indiquent que d'autres choix sont Ă  votre disposition. Vous pouvez les consulter en feuilletant en avant ou en arriĂšre avec les flĂšches ï€żï€Ÿ situĂ©es sous l'Ă©cran. La touche OK vous permet de valider les messages ou les rĂ©glages et de passer Ă  un autre menu ou niveau de menu. La sĂ©lection est signalĂ©e par une coche . Si vous souhaitez quitter un menu; sĂ©lectionnez l'option retour  avec les flĂšches ï€żï€Ÿ et validez avec OK. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant plusieurs secondes, l'Ă©cran repasse au niveau prĂ©cĂ©dent. Vous devrez Ă©ventuellement procĂ©der de nouveau aux rĂ©glages.

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce lave-vaisselle rĂ©pond aux rĂ©glementations de sĂ©curitĂ© en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matĂ©riels. Lisez la notice de montage et le mode d'emploi avec attention avant d'installer et de mettre votre appareil en service. Ils vous fournissent des informations importantes sur la sĂ©curitĂ©, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protĂ©gerez ainsi et Ă©viterez de dĂ©tĂ©riorer votre appareil. Conservez ce mode d’emploi et remettez-le Ă  un Ă©ventuel nouveau propriĂ©taire. Miele ne peut ĂȘtre tenu pour responsable des dĂ©gĂąts dus au nonrespect de ces informations.

Consignes de sécurité et mises en garde

 Ce lave-vaisselle ne convient pas Ă  une utilisation en extĂ©rieur.  Utilisez uniquement le lave-vaisselle dans le cadre domestique pour laver la vaisselle du foyer. Aucune autre utilisation n'est autorisĂ©e.

 Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-vaisselle en toute sĂ©curitĂ© en raison de dĂ©ficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expĂ©rience ou de leur ignorance doivent impĂ©rativement ĂȘtre surveillĂ©es lorsqu'elles l'utilisent.

Ces personnes sont autorisĂ©es Ă  utiliser ce lave-vaisselle sans surveillance uniquement si vous leur avez expliquĂ© comment l'utiliser sans danger. Elles doivent ĂȘtre en mesure d'apprĂ©hender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Consignes de sécurité et mises en garde

PrĂ©cautions Ă  prendre avec les enfants  Les enfants de moins de huit ans doivent ĂȘtre tenus Ă  l'Ă©cart du lave-vaisselle Ă  moins d'ĂȘtre constamment surveillĂ©s.

 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisĂ©s Ă  utiliser le lavevaisselle sans surveillance qu'aprĂšs leur avoir expliquĂ© comment l'utiliser sans danger. Il est nĂ©cessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans ĂȘtre sous la surveillance d'un adulte.

 Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent Ă  proximitĂ© de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave-vaisselle. Ils pourraient s'y enfermer !

 Lorsque l'ouverture de porte automatique est activĂ©e (en fonction du modĂšle), les enfants ne doivent pas rester devant l'ouverture de porte du lave-vaisselle. Risque de blessures !

 Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matĂ©riaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tĂȘte Ă  l'intĂ©rieur. Tenez les matĂ©riaux d'emballage hors de portĂ©e des enfants.

 EmpĂȘchez les enfants de toucher aux dĂ©tergents. Ces produits peuvent causer des brĂ»lures acides de la bouche ou de la gorge ou encore conduire Ă  l'asphyxie. Eloignez par consĂ©quent les enfants du lave-vaisselle ouvert. Il pourrait rester des rĂ©sidus de dĂ©tergents dans l'appareil. Consultez immĂ©diatement un mĂ©decin si votre enfant a avalĂ© un produit dĂ©tergent !

 La sĂ©curitĂ© Ă©lectrique de ce lave-vaisselle n'est garantie que s'il est raccordĂ© Ă  un systĂšme de mise Ă  la terre homologuĂ©. Cette condition de sĂ©curitĂ© doit ĂȘtre remplie. En cas de doute, faites vĂ©rifier l'installation Ă©lectrique par un Ă©lectricien. Miele ne peut ĂȘtre tenu pour responsable de dĂ©gĂąts causĂ©s par une mise Ă  la terre manquante ou dĂ©fectueuse Ă  l'installation (dĂ©charge Ă©lectrique).

 Seul un raccordement du lave-vaisselle au rĂ©seau Ă©lectrique public permet de garantir un fonctionnement sĂ»r et fiable de ce dernier.

 Le lave-vaisselle ne doit ĂȘtre raccordĂ© qu'Ă  une prise avec mise Ă  la terre (pas de raccord fixe). AprĂšs l'installation, la prise Ă©lectrique doit ĂȘtre facilement accessible de maniĂšre Ă  ce que le lave-vaisselle puisse ĂȘtre mis hors tension Ă  tout moment.

 Le lave-vaisselle ne doit pas bloquer l'accĂšs aux branchements d'autres appareils Ă©lectriques Ă©tant donnĂ© que la profondeur de la niche d'encastrement peut ĂȘtre trop peu importante et qu'une pression sur une fiche risque d'entraĂźner une surchauffe (risque d'incendie).

ĂȘtre trĂšs Ă©levĂ©es pourraient endommager le lave-vaisselle. Pour cette mĂȘme raison, l'installation des lave-vaisselle Ă  proximitĂ© d'appareils Ă  rayonnement thermique "inhabituels" dans une cuisine (foyers ouverts etc.) est interdite.

 Les donnĂ©es de raccordement (tension et frĂ©quence) de la plaque signalĂ©tique du lave-vaisselle doivent impĂ©rativement correspondre

à celles du réseau électrique pour éviter que le lave-vaisselle ne soit endommagé. Comparez-les avant de brancher le lave-vaisselle et interrogez un électricien en cas de doute.

 Le lave-vaisselle ne doit ĂȘtre branchĂ© au rĂ©seau Ă©lectrique qu'une fois l'installation et le montage effectuĂ©s et aprĂšs que les ressorts de porte aient Ă©tĂ© rĂ©glĂ©s.

 Il faut uniquement faire fonctionner le lave-vaisselle avec un mĂ©canisme de porte en parfait Ă©tat de fonctionnement, car un danger pourrait subsister lorsque l'ouverture de porte automatique est activĂ©e (en fonction du modĂšle).

Un mĂ©canisme de porte en parfait Ă©tat de fonctionnement est reconnaissable Ă  : – Les ressorts de porte doivent ĂȘtre rĂ©glĂ©s de la mĂȘme façon des deux cĂŽtĂ©s. Les ressorts sont correctement rĂ©glĂ©s lorsque la porte entrouverte (angle d'ouverture d'environ 45°) reste en position lorsque vous la lĂąchez. Elle ne doit pas s'ouvrir brusquement sans que les ressorts ne la retiennent. La porte ne doit ĂȘtre utilisĂ©e que si les ressorts de porte sont correctement rĂ©glĂ©s. – Le dispositif de fermeture de porte rentre automatiquement aprĂšs la phase de sĂ©chage, lorsque la porte s'ouvre.

 Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel

(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre lave-vaisselle.

Consignes de sécurité et mises en garde

 Ce lave-vaisselle ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© sur des engins en mouvement.

 N'installez pas votre lave-vaisselle dans une piĂšce exposĂ©e au gel. Des tuyaux gelĂ©s pourraient se fendre ou Ă©clater, et, Ă  des tempĂ©ratures infĂ©rieures Ă  zĂ©ro, la fiabilitĂ© des circuits Ă©lectroniques ne serait plus assurĂ©e.

 Faites fonctionner le lave-vaisselle seulement s'il est raccordĂ© Ă  un rĂ©seau de tuyaux complĂštement purgĂ© afin d'Ă©viter tout dommage au niveau de l'appareil.

 Le boĂźtier en plastique du raccordement d'eau contient une Ă©lectrovanne. Ne l'immergez pas !

 Le tuyau d'alimentation en eau comporte des liaisons sous tension Ă©lectrique. Ne pas raccourcir le tuyau de vidange.

 L'AquasĂ©curitĂ© Miele intĂ©grĂ©e assure une protection fiable contre les dĂ©gĂąts des eaux dans les conditions suivantes :

– installation conforme, – maintenance correcte du lave-vaisselle et Ă©change des piĂšces reconnues dĂ©fectueuses, – fermeture du robinet d'arrivĂ©e d'eau en cas d'absence prolongĂ©e (par ex. vacances). Le systĂšme AquasĂ©curitĂ© fonctionne aussi lorsque le lave-vaisselle est hors tension. Il ne doit nĂ©anmoins pas ĂȘtre dĂ©branchĂ© du rĂ©seau Ă©lectrique.

 La pression de l'eau (dĂ©bit au niveau du raccordement d'eau) doit

ĂȘtre situĂ©e entre 50 et 1000 kPa (0,5 et 10 bar).

 Un lave-vaisselle endommagĂ© peut mettre votre sĂ©curitĂ© en pĂ©ril !

S'il est endommagé, mettez immédiatement le lave-vaisselle hors service et contactez votre revendeur ou le service aprÚs-vente Miele.

 Les bĂ©nĂ©fices liĂ©s Ă  la garantie sont perdus en cas de rĂ©paration du lave-vaisselle par un service aprĂšs-vente non agréé par Miele.

Consignes de sécurité et mises en garde

 Les piĂšces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sĂ©curitĂ©. Ne remplacez les piĂšces dĂ©fectueuses que par des piĂšces dĂ©tachĂ©es d'origine.

 Il faut dĂ©brancher l'appareil du rĂ©seau Ă©lectrique en cas de travaux d'installation, d'entretien et de rĂ©paration (arrĂȘter le lave-vaisselle puis dĂ©brancher sa prise).

 Un cĂąble d'alimentation abĂźmĂ© ne doit ĂȘtre remplacĂ© que par un cĂąble spĂ©cial du mĂȘme type (disponible auprĂšs du service aprĂšsvente Miele). Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, ce remplacement ne doit

ĂȘtre effectuĂ© que par des techniciens qualifiĂ©s ou par le service aprĂšs-vente Miele.

 Ce lave-vaisselle est Ă©quipĂ© d'une ampoule spĂ©ciale en raison d'exigences particuliĂšres (par ex. en matiĂšre de tempĂ©rature, d'humiditĂ©, de rĂ©sistance chimique, de rĂ©sistance aux frottements et de vibration) (selon modĂšle). Cette ampoule spĂ©ciale convient uniquement Ă  l'utilisation prĂ©vue. Elle ne convient pas Ă  l'Ă©clairage de piĂšce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprĂšsvente Miele doit se charger de l'Ă©change.

 Soyez prudents avant et pendant le montage du lavevaisselle. Certains Ă©lĂ©ments mĂ©talliques peuvent ĂȘtre coupants et causer des blessures. Portez des gants de protection.

 Le lave-vaisselle doit ĂȘtre installĂ© d'aplomb afin de garantir un fonctionnement optimal.

 Afin de garantir leur stabilitĂ©, les lave-vaisselle intĂ©grables et encastrables doivent uniquement ĂȘtre installĂ©s sous un plan de travail continu, vissĂ© aux meubles voisins.

 Si vous souhaitez transformer un lave-vaisselle posable en lavevaisselle encastrable et que vous dĂ©montez pour cela le socle, il faudra Ă©galement monter un panneau de socle d'encastrement. Pour cela, veuillez utiliser le kit d'adaptation correspondant. Sinon, les

éléments métalliques saillants pourront présenter un risque de blessure !

 Les ressorts de porte doivent ĂȘtre rĂ©glĂ©s de la mĂȘme façon des deux cĂŽtĂ©s. Les ressorts sont correctement rĂ©glĂ©s lorsque la porte entrouverte (angle d'ouverture d'environ 45 °) reste en position lorsque vous la lĂąchez. Elle ne doit pas s'ouvrir brusquement sans que les ressorts ne la retiennent.

La porte ne doit ĂȘtre utilisĂ©e que si les ressorts de porte sont correctement rĂ©glĂ©s.

Consignes de sécurité et mises en garde

 N'inhalez pas de dĂ©tergent en poudre ! N'avalez pas de dĂ©tergent liquide ! Les dĂ©tergents peuvent provoquer des brĂ»lures dans le nez, la bouche et le pharynx. Consultez immĂ©diatement un mĂ©decin si vous avez respirĂ© ou avalĂ© de tels produits.

 Vous pouvez vous blesser contre la porte du lave-vaisselle ouverte ou trĂ©bucher dessus. Ne laissez pas la porte du lave-vaisselle ouverte si cela n'est pas nĂ©cessaire.

 Ne vous asseyez pas et ne posez rien sur la porte ouverte, le lavevaisselle pourrait basculer. Vous pourriez vous blesser ou endommager votre lave-vaisselle.

 La vaisselle peut ĂȘtre trĂšs chaude Ă  l'issue du programme ! Laissez-la refroidir dans le lave-vaisselle jusqu'Ă  ce que vous puissiez la toucher sans sensation d'inconfort.

 N'utilisez que des dĂ©tergents classiques pour lave-vaisselle mĂ©nagers. N'utilisez pas de produit vaisselle !

 N'utilisez pas de dĂ©tergents Ă  usage professionnel ou industriel, ils peuvent endommager les matĂ©riaux et entraĂźner des rĂ©actions chimiques violentes (explosion gazeuse par ex.).

 Les produits dĂ©tergents endommagent le rĂ©servoir pour produit de rinçage ! Ne versez jamais de dĂ©tergent (mĂȘme liquide) dans le rĂ©servoir pour produit de rinçage.

 Les produits dĂ©tergents endommagent l'adoucisseur. Ne versez jamais de dĂ©tergent (mĂȘme liquide) dans le rĂ©servoir de sel.

 N'utilisez que des sels rĂ©gĂ©nĂ©rants spĂ©ciaux pour lave-vaisselle, de prĂ©fĂ©rence Ă  gros grains. Evitez tout autre type de sel, car il pourrait contenir des Ă©lĂ©ments non solubles qui empĂȘcheraient l'adoucisseur de fonctionner correctement.

 Ne lavez aucune piĂšce en matiĂšre plastique non thermostable, par ex. rĂ©cipients ou couverts Ă  usage unique. Ces piĂšces risquent de se dĂ©former sous l'effet de la tempĂ©rature.

 Lorsque vous utilisez l'option "FlexiTimer/DĂ©part diffĂ©rĂ©), la boĂźte Ă  produits doit ĂȘtre sĂšche. Essuyez-la avec un chiffon. Si la boĂźte Ă  produits est humide, du dĂ©tergent peut s'agglomĂ©rer et rester collĂ© au fond.

 Pour connaĂźtre la capacitĂ© du lave-vaisselle reportez-vous au chapitre "CaractĂ©ristiques techniques".

 N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres piĂšces exclut tout bĂ©nĂ©fice de la garantie.

EnlÚvement du lave-vaisselle usagé

 Afin que les enfants ne puissent pas s'y enfermer, rendez le verrouillage inutilisable. Enlevez ou dĂ©truisez le systĂšme de verrouillage de porte.

Votre contribution Ă  la protection de l'environnement

Le recyclage de l'emballage économise les matiÚres premiÚres et réduit le volume des déchets à éliminer. Votre revendeur reprendra les emballages ou vous indiquera une solution de rechange.

Votre contribution Ă  la protection de l'environnement Laver en consommant moins Ce lave-vaisselle lave en consommant peu d'eau et d'Ă©nergie. Vous pouvez rĂ©aliser encore davantage d'Ă©conomies en suivant les conseils cidessous : – Exploitez au maximum la capacitĂ© de charge des paniers Ă  vaisselle, sans toutefois surcharger le lave-vaisselle. C'est ainsi que vous ferez le plus d'Ă©conomies. – Choisissez un programme adaptĂ© Ă  la vaisselle et au degrĂ© de salissure. – SĂ©lectionnez le programme ECO (si prĂ©sent) pour laver votre vaisselle tout en Ă©conomisant de l'Ă©nergie. Ce programme est le plus rentable si l'on tient compte de la consommation combinĂ©e d'Ă©nergie et d'eau pour laver une vaisselle normalement sale. – Si le lave-vaisselle est raccordĂ© Ă  l'eau chaude, optez pour le programme Economique Solaire pour laver la vaisselle lĂ©gĂšrement Ă  normalement sale. Puisque l'eau de lavage n'est pas chauffĂ©e, il se peut qu'en fin de programme, la vaisselle soit plus humide qu'avec d'autres programmes. – Respectez les dosages des fabricants de dĂ©tergent. – En cas d'utilisation de dĂ©tergent en poudre ou de dĂ©tergent liquide, vous pouvez rĂ©duire la quantitĂ© de dĂ©ter1 gent de /3 si les paniers ne sont qu'Ă  demi pleins. Consultez notre site Internet pour davantage de conseils. 19

Votre contribution Ă  la protection de l'environnement

Affichage de consommation EcoFeedback La fonction Consommation vous indique la consommation d'Ă©nergie et d'eau de votre lave-vaisselle (voir chapitre "Menu RĂ©glage, Consommation") Trois informations diffĂ©rentes s'affichent Ă  l'Ă©cran : – une prĂ©vision de consommation avant le dĂ©roulement du programme – la consommation rĂ©elle Ă  la fin du programme dĂ©roulĂ© – la consommation totale du lave-vaisselle 1. PrĂ©vision de consommation AprĂšs la sĂ©lection d'un programme, le nom du programme est d'abord affichĂ© puis ensuite la prĂ©vision de consommation d'Ă©nergie et d'eau pendant quelques secondes. La prĂ©vision de consommation est matĂ©rialisĂ©e par une barre de progression. Plus elle contient de briques (ï€ł ï€ł ï€ł), plus la consommation d'Ă©nergie ou d'eau est importante. Les valeurs dĂ©pendent du programme sĂ©lectionnĂ© et des options de programme. L'Ă©cran passe automatiquement Ă  l'affichage du temps restant. L'affichage de consommation est activĂ© en usine. Vous pouvez cependant le dĂ©sactiver (voir chapitre "Menu rĂ©glages, consommation").

Lorsque le lave-vaisselle est arrĂȘtĂ© Ă  l'issue du programme, les valeurs de consommation rĂ©elles du programme

Ă©coulĂ© sont supprimĂ©es. 3. RĂ©glage "Consommation" En rĂ©glage Consommation la consommation totale d'Ă©nergie et d'eau des programmes dĂ©jĂ  utilisĂ©s de votre lavevaisselle est additionnĂ©e (voir chapitre "Menu RĂ©glages, Consommation").  Veillez Ă  ce que rien n'entrave

La porte est automatiquement entrouverte à la fin des programmes comportant une phase de séchage (voir le chapitre "Tableau des programmes) afin d'améliorer le séchage.

Vous pouvez désactiver cette fonction (voir chapitre "Réglages, Séchage AutoOpen").

l'ouverture de la porte.

Fermeture de la porte

 Repoussez bien les paniers.  Appuyez sur la porte jusqu'à ce que la fermeture s'enclenche.

 Risque d'Ă©crasement.

N'approchez pas votre main de la zone de fermeture de la porte.

Pour empĂȘcher les enfants d'ouvrir le lave-vaisselle, vous pouvez utiliser la sĂ©curitĂ© enfants. La porte doit alors ĂȘtre ouverte uniquement en dĂ©ployant une Ă©nergie plus importante.

 Placez vos doigts dans le creux de la poignĂ©e et tirez sur la poignĂ©e pour ouvrir la porte.

 Ouvrez la porte complùtement, de sorte que le rail de fermeture de la porte s'enclenche à nouveau. Si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil, le lavage est automatiquement interrompu.

 Il y a risque de brĂ»lure lorsque l'eau est trĂšs chaude dans le lavevaisselle !

Pendant le fonctionnement, n'ouvrez la porte que si nécessaire et en faisant trÚs attention.

 Pour verrouiller la porte, faites glisser le curseur sous la poignĂ©e vers la droite.

 Pour dĂ©verrouiller la porte, glissez le curseur sous la poignĂ©e vers la gauche.

PremiĂšre mise en service

 Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche .

Au premier enclenchement du lavevaisselle, l'écran de bienvenue est affiché; Langue

L'heure doit ĂȘtre rĂ©glĂ©e pour pouvoir utiliser l'option de programme "FlexiTimer".

En outre vous pouvez afficher l'heure actuelle .  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et validez avec OK.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ sĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e ainsi que le pays puis validez avec OK.

 RĂ©glez ensuite les minutes, puis appuyez sur OK.

Pour le fonctionnement de l'écran, voir le chapitre correspondant.

Si vous maintenez les flĂšches ï€żï€Ÿ enfoncĂ©es, les chiffres dĂ©filent automatiquement.

La langue sĂ©lectionnĂ©e est signalĂ©e par une coche 

L'affichage passe au réglage de l'heure.

 DĂ©terminez si l'heure doit ĂȘtre affichĂ©e Ă  l'Ă©cran et validez avec OK.  Si vous avez sĂ©lectionnĂ© Affichage Marche validez la remarque indiquant que la consommation d'Ă©nergie sera accrue avec OK.

PremiĂšre mise en service

Ensuite, des consignes s'affichent.

L'écran passe automatiquement au réglage de la dureté d'eau.

Une fois le message validĂ© avec OK, les deux messages  Remplir sel et

 Remplir prod. rinç. s'affichent Ă©galement.

– Il faut programmer le lave-vaisselle avec prĂ©cision en fonction de la duretĂ© de l'eau de votre habitation.

– Renseignez-vous sur le degrĂ© prĂ©cis de duretĂ© d'eau de votre rĂ©seau auprĂšs de la compagnie d'eau potable dont vous dĂ©pendez. – Si la duretĂ© de l'eau de votre lieu d'habitation varie (entre 18 et 27 °f, par exemple) l'adoucisseur doit toujours ĂȘtre rĂ©glĂ© sur la valeur la plus Ă©levĂ©e (dans notre ex. 27 °f) ! En cas d'intervention ultĂ©rieure du service aprĂšs-vente, le travail du technicien sera facilitĂ© si vous lui indiquez la duretĂ© de l'eau.

 Remplir le sel et le produit de rinçage

(voir chapitre "PremiĂšre mise en service, "Sel de rĂ©gĂ©nĂ©ration" et "Produit de rinçage").  Validez les messages avec OK. Le programme sĂ©lectionnĂ© est affichĂ© briĂšvement et la diode de contrĂŽle correspondante s'allume. Ensuite les prĂ©visions de consommation d'Ă©nergie et d'eau pour le programme sĂ©lectionnĂ© s'affichent. Puis l'Ă©cran indique la durĂ©e de programme prĂ©vue pour ce programme.

Veuillez par conséquent inscrire ici la dureté de l'eau :

____________°f Une duretĂ© d'eau de 15 °d (27 °f) est programmĂ©e au dĂ©part usine.  RĂ©glez le degrĂ© de duretĂ© de l'eau de ville de votre habitation avec les flĂšches ï€żï€Ÿ et validez avec OK. Vous trouverez davantage d'informations sur le rĂ©glage de la duretĂ© d'eau, voir chapitre "RĂ©glages, duretĂ© d'eau".

PremiĂšre mise en service

Lors de la premiĂšre mise en service vous aurez besoin : – d'environ 1 kg de sel rĂ©gĂ©nĂ©rant, – de dĂ©tergent pour lave-vaisselle mĂ©nager, – de produit de rinçage pour lave-vaisselle mĂ©nager. Chaque lave-vaisselle subit un contrĂŽle de fonctionnement en usine. Les rĂ©sidus d'eau sont une consĂ©quence de ces contrĂŽles et ne signifient en aucun cas que le lave-vaisselle a Ă©tĂ© utilisĂ© auparavant.

Sel de régénération

Pour obtenir de bons rĂ©sultats de lavage, l'eau du lave-vaisselle doit ĂȘtre douce (peu calcaire). Si l'eau est trop dure, le calcaire laisse des dĂ©pĂŽts sur la vaisselle et les parois de l'appareil. L'eau prĂ©sentant une duretĂ© supĂ©rieure Ă  4 °d (7 °f) doit donc ĂȘtre adoucie. Ceci est effectuĂ© automatiquement par l'adoucisseur intĂ©grĂ© au lave-vaisselle. L'adoucisseur convient pour une duretĂ© d'eau allant jusqu'Ă  70 °d (126 °f). L'adoucisseur nĂ©cessite du sel rĂ©gĂ©nĂ©rant. En cas d'utilisation de produits combinĂ©s (tablettes multifonctions) vous pouvez, en fonction du degrĂ© de duretĂ© de l'eau Ă  votre habitation, arrĂȘter de remettre du sel (< 21 °d = 38 °f) (voir chapitre "Fonctionnement, DĂ©tergent").

Ne versez jamais de dĂ©tergent (mĂȘme liquide) dans le bac Ă  sel.

 N'utilisez que des sels rĂ©gĂ©nĂ©rants spĂ©ciaux pour lave-vaisselle, de prĂ©fĂ©rence Ă  gros grains.

Evitez tout autre type de sel, car il pourrait contenir des Ă©lĂ©ments non solubles qui empĂȘcheraient l'adoucisseur de fonctionner correctement.

PremiĂšre mise en service

Ajouter du sel rĂ©gĂ©nĂ©rant  Lors du remplissage du rĂ©servoir de sel, n'ouvrez la porte du lave-vaisselle qu'Ă  moitiĂ©, afin que le sel descende intĂ©gralement dans le rĂ©servoir.

 Appuyez sur le bouton d'ouverture du bac Ă  sel rĂ©gĂ©nĂ©rant en suivant la direction de la flĂšche.

Le couvercle s'ouvre.

Ne versez pas d'eau dans le réservoir !

 Remplissez le rĂ©servoir jusqu'Ă  ce qu'il soit plein, jusqu'Ă  ce que l'eau dĂ©borde du rĂ©servoir. Le rĂ©servoir peut contenir jusqu'Ă  1 kg suivant le type de sel.

Ne versez pas plus de 1 kg de sel. Une partie de l'eau dĂ©borde lors du remplissage de sel.  Nettoyez les rĂ©sidus de sel au niveau de l'orifice de remplissage puis refermez le couvercle du rĂ©servoir.  AprĂšs chaque remplissage, lancez immĂ©diatement le programme QuickPowerWash avec l'option Turbo Ă  vide, pour diluer puis vidanger la saumure qui a dĂ©bordĂ©.

 Ouvrez l'entonnoir de remplissage.

 Validez en appuyant sur OK. Le message de manque de sel disparaüt.

 Risque de corrosion !

AprÚs chaque remplissage, lancez immédiatement le programme QuickPowerWash avec l'option Turbo à vide, pour diluer puis vidanger la saumure qui a pu déborder. Si la concentration de sel n'est pas encore assez élevée, il se peut que l'affichage indique encore qu'il faille remplir le réservoir. Dans ce cas, validez encore une fois avec la touche OK. Le message de manque de sel est désactivé lorsque le lave-vaisselle est programmé sur une dureté d'eau inférieure à 5 °d (= 9 °f).

Si vous n'utilisez que des tablettes multifonctions et que les messages de manque de sel et de manque de produit de rinçage vous incommodent, vous pouvez désactiver ces messages

(voir chapitre "Réglages, messages de manque de sel/produit de rinçage"). Si vous n'utilisez plus de pastilles tout en un dans votre lave-vaisselle, pensez à remplir les réservoirs respectifs de sel régénérant et de produit de rinçage et à réactiver les messages signalant une quantité insuffisante de sel/produit de rinçage.

PremiĂšre mise en service

Produit de rinçage Le produit de rinçage permet d'éviter que l'eau ne laisse des traces sur la vaisselle et les verres et favorise le séchage. Le produit de rinçage est versé dans un réservoir et sera dosé automatiquement en fonction des préréglages.

Si vous souhaitez utiliser exclusivement des tablettes multi-fonctions, vous n'aurez pas besoin de produit de rinçage.

Remplir le produit de rinçage

 N'utilisez que du produit de rinçage pour lave-vaisselle mĂ©nagers, en aucun cas du produit de vaisselle ou un autre dĂ©tergent. Vous risquez d'endommager le bac pour le produit de rinçage !

Vous pouvez aussi utiliser – du vinaigre avec un taux d'aciditĂ© maximum de 5 % ou – de l'acide citrique liquide Ă  10 % La vaisselle risque nĂ©anmoins de comporter plus de traces que si vous utilisiez du produit de rinçage.

 Appuyer sur la touche d'ouverture de la porte sur le couvercle du bac de produit de rinçage en suivant la direction de la flùche. Le couvercle s'ouvre.

 N'utilisez en aucun cas du vinaigre avec un taux d'aciditĂ© supĂ©rieur (par ex. essence de vinaigre Ă 

25 %) Vous risquez ainsi d'endommager votre lave-vaisselle.

Lorsque le message  Remplir prod. rinç. est affichĂ©, il ne reste plus de rĂ©serve que pour 2-3 lavages.  N'attendez pas trop longtemps pour ajouter du produit de rinçage.  Validez en appuyant sur OK. Le message indiquant le manque de produit de rinçage s'Ă©teint.  Versez le produit jusqu'Ă  ce qu'il devienne visible Ă  la surface de l'ouverture de remplissage. Le rĂ©servoir possĂšde une capacitĂ© d'environ 110 ml.  Fermez le couvercle jusqu'Ă  parfait enclenchement, pour Ă©viter que de l'eau ne pĂ©nĂštre dans le bac de produit de rinçage pendant le lavage.  Essuyez soigneusement les Ă©ventuels dĂ©bordements de produit de rinçage afin d'empĂȘcher toute formation importante de mousse lors du lavage suivant. Afin d'obtenir les meilleurs rĂ©sultats de lavage, vous pouvez adapter la quantitĂ© de produit de rinçage (voir chapitre "Menu RĂ©glages, Produit de rinçage").

Si vous n'utilisez que des tablettes multifonctions et que les messages de manque de sel et de manque de produit de rinçage vous incommodent, vous pouvez désactiver ces messages

(voir chapitre "Réglages, messages de manque de sel/produit de rinçage"). Pensez à réactiver les messages de manque de sel et de produit de rinçage et à remplir le sel et le produit de rinçage si vous n'utilisez plus de tablettes multi-fonctions.

Disposition de la vaisselle et des couverts

Conseils Jetez les restes de nourriture avant de mettre la vaisselle dans l’appareil. Il n'est pas nĂ©cessaire de passer la vaisselle sous l'eau avant de la ranger dans le lave-vaisselle.

 Ne lavez pas les ustensiles couverts de cendres, sable, cire, graisse ou peinture dans le lave-vaisselle.

Ces substances endommagent le lave-vaisselle. Vous pouvez ranger les piĂšces oĂč vous le souhaitez dans les paniers. Veillez nĂ©anmoins aux point suivants : – La vaisselle et les couverts ne doivent pas ĂȘtre placĂ©s les uns dans les autres ni se recouvrir mutuellement. – Disposez la vaisselle de maniĂšre Ă  ce que toutes les surfaces puissent ĂȘtre efficacement atteintes par l'eau. Ceci est la condition pour un bon rĂ©sultat de lavage.

– Veillez Ă  ce que les bras de lavage ne soient pas bloquĂ©s par des Ă©lĂ©ments trop hauts ou par des Ă©lĂ©ments dĂ©passant du panier. Faites Ă©ventuellement tourner les bras manuellement afin de vĂ©rifier que rien ne les bloque.

– Veillez Ă  ce qu’aucune petite piĂšce ne tombe Ă  travers la grille des paniers. Placez les petites piĂšces comme les couvercles dans le tiroir Ă  couverts ou dans le panier Ă  couverts (suivant le modĂšle). Certains aliments comme les carottes, les tomates ou le ketchup peuvent contenir des colorants naturels. Ces colorants risquent de dĂ©teindre sur la vaisselle en plastique ou les Ă©lĂ©ments en plastique s’ils sont en contact prolongĂ© avec ces derniers. Cette dĂ©coloration n’a pas d’incidence sur la soliditĂ© des Ă©lĂ©ments en plastique. Le lavage de couverts en argent peut Ă©galement colorer les Ă©lĂ©ments en plastique du lave-vaisselle.

– Veillez à ce que toutes les piùces soient parfaitement stables.

– Placez les rĂ©cipients creux tels que tasses, verres, casseroles, etc., dans les paniers avec leur ouverture vers le bas. – Placez les rĂ©cipients creux, hauts et Ă©troits, comme les flĂ»tes Ă  champagne, non dans les coins mais au milieu des paniers. Les jets d'aspersion pourront mieux les atteindre. – Disposez les piĂšces Ă  fond creux de prĂ©fĂ©rence de biais, afin que l'eau puisse s'Ă©couler. 29

Disposition de la vaisselle et des couverts

Vaisselle inadaptée au lave-vaisselle

 Les Ă©lĂ©ments en aluminium (par

– Les couverts et ustensiles en bois ou avec un Ă©lĂ©ment en bois : le lavage au lave-vaisselle les dĂ©colore et les abĂźme. En outre, les colles utilisĂ©es pour les couverts ne rĂ©sistent pas au lavage au lave-vaisselle. ConsĂ©quence : les poignĂ©es en bois peuvent se dĂ©tacher.

ex. filtres Ă  graisses de votre hotte) ne doivent pas ĂȘtre nettoyĂ©s avec des dĂ©tergents du secteur industriel.

Ces produits pourraient causer des dégùts matériels. Dans le pire des cas, il y a risque d'une réaction chimique du type explosion.

– Les objets d’art, ainsi que les piĂšces d’antiquitĂ©, les vases prĂ©cieux ou les verres dĂ©corĂ©s, qui ne rĂ©sistent pas Ă  ce type de lavage.

– Les piĂšces en matiĂšre synthĂ©tique non rĂ©sistants Ă  la chaleur et qui peuvent se dĂ©former. – Les objets en cuivre, en Ă©tain, en zinc et en aluminium, qui peuvent se dĂ©colorer ou prendre un aspect mat. – Les dĂ©cors sur glaçure, qui peuvent s'estomper aprĂšs de nombreux passages en machine. – Les verres dĂ©licats et les objets en cristal, qui peuvent se troubler Ă  la longue. Attention : L'argenterie nettoyĂ©e avec du produit spĂ©cial, risque d'ĂȘtre encore humide ou recouverte de taches Ă©tant donnĂ© que l'eau ne s'Ă©coule pas aussi bien sur ces surfaces. Il faudra l'essuyer avec un chiffon. L'argent risque de se dĂ©colorer lorsqu'il est en contact avec des aliments contenant du souffre. Par exemple : jaunes d'oeufs, mayonnaise, moutarde, noix, poissons, marinades.

Conseil : Achetez de la vaisselle et des couverts spécialement adaptés au lavevaisselle.

Pour prendre soin de vos verres – AprĂšs de nombreux programmes, les verres peuvent devenir opaques. Ne lavez les verres fragiles qu'avec des programmes Ă  basses tempĂ©ratures (voir le tableau des programmes) ou avec des programmes associĂ©s Ă  la fonction GlassCare (suivant le modĂšle). Le risque de voir les verres s'opacifier sera rĂ©duit. – Achetez des verres convenant au lavage au lave-vaisselle avec la mention "Convient au lave-vaisselle" (par ex. les verres Riedel). – Utilisez un dĂ©tergent avec une formule protectrice pour les verres (par ex. les tablettes de la CareCollection Miele). – Pour plus d'informations sur la protection des verres, rendez-vous sur le site : http://www.mieleglasscare.com

Disposition de la vaisselle et des couverts

Complément pour tasses

Les repÚres jaunes FlexAssist identifient les piÚces mobiles dans les paniers du lave-vaisselle et dans le tiroir à couverts. Ils servent aussi de poignée et renvoient à un symbole déterminant le domaine d'utilisation de l'élément mobile.

 Relevez le complĂ©ment pour tasses vers le haut sur la poignĂ©e jaune , afin de pouvoir placer des piĂšces plus hautes.

"Disposition de la vaisselle et des couverts, exemples de rangement".

Vous pouvez poser les verres contre le complément pour tasses pour leur donner un appui.

 Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, ne faites fonctionner votre lave-vaisselle qu'avec le panier supĂ©rieur et le panier infĂ©rieur en place (exceptĂ© pour le programme Volumineux, si votre lave-vaisselle en dispose).

 Placez dans le panier supĂ©rieur de petites piĂšces fragiles comme les soucoupes, les tasses, les verres, les coupes etc. Vous pouvez Ă©galement placer une casserole plate dans ce panier.  Rangez les piĂšces individuelles telles que louches, cuillĂšres en bois et grands couteaux en travers Ă  l'avant du panier supĂ©rieur.

Disposition de la vaisselle et des couverts

Pics rabattables Vous pouvez rabattre les rangées de pics afin de gagner de la place pour de grosses piÚces de vaisselle, par exemple une casserole plate.

 Poussez le levier jaune vers le bas  et abaissez la rangĂ©e de pics .

Disposition de la vaisselle et des couverts Support Ă  verres

Réglage de la hauteur :

Le support Ă  verres permet de caler les verres hauts et les verres Ă  pied.

Vous pouvez régler la hauteur du support à verres sur deux niveaux.

 Abaissez le support Ă  verres sur la poignĂ©e jaune  et appuyez les verres contre.

 Tirez le support Ă  verres vers le haut et laissez-le s'encranter au niveau souhaitĂ©.

 Retirez Ă©ventuellement une des parties latĂ©rales du tiroir Ă  couverts afin de dĂ©gager de la place pour les verres trĂšs hauts (voir chapitre "Couverts, tiroir Ă  couverts 3D").

Lorsqu'il est en position basse, vous pouvez y appuyer de petits verres.

Lorsqu'il est en position haute vous pouvez y appuyer des grands verres et des verres Ă  pied.

Disposition de la vaisselle et des couverts

RĂ©glage du panier supĂ©rieur Afin de dĂ©gager davantage de place dans le panier supĂ©rieur / infĂ©rieur pour la vaisselle volumineuse, vous avez la possibilitĂ© de rĂ©gler la hauteur du panier supĂ©rieur sur trois positions distantes chacune d'environ 2 cm. Afin que l'eau s'Ă©coule mieux des creux, vous pouvez Ă©galement insĂ©rer le panier supĂ©rieur en biais, un cĂŽtĂ© vers le haut et l'autre vers le bas. Veillez Ă  ce que le panier puisse ĂȘtre nĂ©anmoins facilement repoussĂ© dans la cuve.  Sortez le panier supĂ©rieur.

En fonction du réglage du panier supérieur, vous pouvez par ex. ranger des assiettes avec les diamÚtres suivants :

Lave-vaisselle avec panier à couverts (modÚle voir plaquette signalétique) Réglage du panier supérieur

Pour régler le panier supérieur vers le bas :

 Tirez les manettes sur les cĂŽtĂ©s du panier vers le haut.  Choisissez la position souhaitĂ©e, puis enclenchez Ă  nouveau les manettes. 34

Panier supĂ©rieur Pour ranger la vaisselle et les couverts, veuillez consulter le chapitre "Disposition de la vaisselle et des couverts, exemples de rangement".  Placez les piĂšces de vaisselle plus lourdes comme les assiettes, les plats, les casseroles et les saladiers etc. dans le panier infĂ©rieur. Vous pouvez Ă©galement y placer des verres, des tasses, de petites assiettes et des soucoupes par exemple.

Zone MultiComfort amovible

La zone arriĂšre du panier infĂ©rieur permet de laver des tasses, des verres, des assiettes et des casseroles. Vous pouvez retirer la zone MultiComfort afin de gagner de la place pour de grosses piĂšces de vaisselle, par exemple les casseroles et les poĂȘles. DĂ©montage  Poussez la poignĂ©e jaune vers l'avant et retirez le complĂ©ment. Pour le remettre en place

 Disposez les assiettes particuliĂšrement grandes au milieu du panier infĂ©rieur.

 Remontez le complĂ©ment Ă  l'aide des crochets sous le montant en longueur du panier infĂ©rieur .

Si vous les disposez de biais, vous pouvez laver des assiettes jusqu'Ă  35 cm de diamĂštre.

 Poussez sur le panier jusqu'à l'encrantement .

Le coussin silicone du support pour verres FlexCare permet de garantir un maintien fiable et en toute sécurité des verres à pied fragiles.

Le support Ă  verres permet de caler les verres hauts et les verres Ă  pied.

 Les verres Ă  pied comme les flĂ»tes Ă  champagne, les verres Ă  vin ou les verres Ă  cognac peuvent ĂȘtre disposĂ©s dans les espaces du complĂ©ment pour verres.

 Pour ranger des piĂšces de vaisselle hautes, relevez le support pour verres. Vous pouvez rĂ©gler la hauteur du complĂ©ment pour verres sur deux positions.  Abaissez le support Ă  verres et appuyez les verres contre.

 DĂ©calez le complĂ©ment pour verres Ă  la hauteur souhaitĂ©e jusqu'Ă  ce que les fixations s'enclenchent en haut ou en bas.

Les premiĂšres rangĂ©es de pics peuvent ĂȘtre rabattues afin de gagner de la place pour de grandes piĂšces de vaisselle comme les casseroles, les poĂȘles et les saladiers par exemple.

 Tirez le support-flacons vers le haut

 et pliez-le sur le cĂŽtĂ©  lorsque vous n'en avez pas besoin.

 Poussez le levier jaune vers le bas  et abaissez la rangĂ©e de pics .

Pour ranger la vaisselle et les couverts, veuillez consulter le chapitre "Disposition de la vaisselle et des couverts, exemples de rangement".  Rangez les couverts dans le tiroir Ă  couverts comme indiquĂ©.

Le bras de lavage supĂ©rieur ne doit pas ĂȘtre bloquĂ© par des piĂšces de vaisselle trop hautes, telles que pelles Ă  tarte etc.

Vous pouvez décaler les compléments latéraux sur les poignées jaunes vers le milieu pour pouvoir ranger une piÚce de vaisselle encombrante dans le panier supérieur (voir aussi chapitre "Panier supérieur, support à verres").

Si vous disposez les couteaux, les fourchettes et les cuillÚres bien séparément, vous pourrez les retirer plus facilement

à la fin du programme. Afin que l'eau puisse s'évacuer complÚtement des cuillÚres, faites reposer leur partie creuse sur les supports dentelés.

Lorsque les cuillĂšres ne peuvent pas

ĂȘtre insĂ©rĂ©es entre les supports, placezles de sorte que les poignĂ©es reposent sur les supports dentelĂ©s.

Afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage, placez l'intérieur de la cuillÚre vers le milieu du tiroir à couverts.

Pour avoir plus de place pour les grands couverts vers le milieu du tiroir Ă  couverts, vous pouvez rĂ©gler sa hauteur avec le curseur jaune.  Relevez les rangĂ©es de pics  et rabattez-les .

Disposition de la vaisselle et des couverts

Panier à couverts (en série ou en option selon modÚle)

 Si besoin est, posez le complĂ©ment sur le panier Ă  couverts.

Vous pouvez disposer le panier Ă  couverts dans le panier infĂ©rieur, sur les rangĂ©es de pics de devant.  Pour des raisons de sĂ©curitĂ© rangez les couverts avec les pointes des couteaux et des fourchettes vers le bas dans le panier Ă  couverts. Les couverts seront nĂ©anmoins plus propres et plus rapidement secs si vous les rangez avec les poignĂ©es vers le bas.  Disposez les couverts de petite taille dans les rangements prĂ©vus Ă  cet effet sur les trois cĂŽtĂ©s du panier Ă  couverts. ComplĂ©ment pour le panier Ă  couverts Le complĂ©ment joint permet de laver des couverts particuliĂšrement sales. Etant donnĂ© que dans ce complĂ©ment les couverts sont insĂ©rĂ©s individuellement, ils ne se touchent pas et les jets d'aspersion peuvent les atteindre plus efficacement. 40

 Disposez les cuillĂšres avec les manches vers le bas dans le complĂ©ment.

 Disposez les couverts de maniĂšre rĂ©guliĂšre.

Disposition de la vaisselle et des couverts

Exemples de chargement Lave-vaisselle avec tiroir à couverts Panier supérieur

– les sĂ©questrants qui fixent la duretĂ© de l'eau et Ă©vitent ainsi les dĂ©pĂŽts de tartre. – les produits alcalins qui sont nĂ©cessaires pour faire gonfler et Ă©liminer les salissures incrustĂ©es. – les enzymes qui dĂ©gradent l'amidon et dissolvent l'albumine. – les agents de blanchiment Ă  base d'oxygĂšne qui permettent d'Ă©liminer les taches de couleur (thĂ©, cafĂ© et sauce tomate par ex.). La plupart des dĂ©tergents du commerce sont des produits Ă  base de phosphates, peu alcalins, contenant des enzymes et des agents de blanchiment Ă  l'oxygĂšne.

En plus des détergents classiques, on trouve des produits avec des fonctions supplémentaires diverses (voir chapitre

"RĂ©glages, Reconnaissance du dĂ©tergent", si votre appareil en dispose). Ces produits possĂšdent une fonction de rinçage et d'adoucissement de l'eau (substitut de sel). Dans le commerce, on trouve ces produits sous la dĂ©nomination "3 en 1", et ils ont aussi des composantes supplĂ©mentaires : protection des verres, plus d’éclat, ou meilleur lavage, et portent alors la dĂ©nomination "3 en 1", "5 en 1", "7 en 1" ou "Tout en 1", etc. Si vous utilisez ces dĂ©tergents multifonctions, respectez les plages de duretĂ© indiquĂ©es sur l'emballage. L'efficacitĂ© de lavage et de sĂ©chage de ces produits sont trĂšs variables. Vous obtiendrez des rĂ©sultats de lavage et de sĂ©chage optimisĂ©s en utilisant des dĂ©tergents classiques, associĂ©s Ă  un dosage sĂ©parĂ© de sel et de produit de rinçage.

Il existe différentes formes de détergents.

– Les dĂ©tergents sous forme de poudre ou de gel peuvent ĂȘtre plus ou moins faciles Ă  doser en fonction du chargement du lave-vaisselle et du degrĂ© de salissure. – Les tablettes contiennent une quantitĂ© de dĂ©tergent suffisante pour la plupart des applications.

quer des brûlures dans le nez, la bouche et le pharynx.

N'inhalez pas de dĂ©tergent en poudre. N'avalez pas de dĂ©tergent. Consultez immĂ©diatement un mĂ©decin si vous avez inhalĂ© ou avalĂ© du produit. EmpĂȘchez les enfants de toucher Ă  ces produits. Le lave-vaisselle pourrait contenir encore des rĂ©sidus de dĂ©tergent. Eloignez par consĂ©quent les enfants du lave-vaisselle ouvert. Remplissez le dĂ©tergent juste avant de lancer le programme et verrouillez la porte grĂące Ă  la SĂ©curitĂ© enfants (suivant le modĂšle).

 Sans plus de prĂ©cision, utilisez une tablette nettoyante ou 20 Ă  30 ml de poudre, en fonction du degrĂ© de saletĂ© de la vaisselle, dans le compartiment II. Pour la vaisselle trĂšs sale, vous pouvez ajouter une petite quantitĂ© de dĂ©tergent dans le compartiment I.

 Il se peut que certaines tablettes ne se dissolvent pas totalement si vous utilisez le programme "QuickPowerWash" (suivant le modĂšle). Si vous utilisez moins de produit que la quantitĂ© recommandĂ©e, la vaisselle risque de ne pas ĂȘtre entiĂšrement propre.

Celui-ci est toujours ouvert en fin de programme.

 Versez le dĂ©tergent dans le compartiment du bac Ă  dĂ©tergent et fermez le couvercle.

 Refermez bien l'emballage du produit, sinon le dĂ©tergent pourrait s'agglomĂ©rer. Aide au dosage Le compartiment I contient 10 ml max., le compartiment II 50 ml max. de produit. Le compartiment II comporte des repĂšres graduĂ©s : 20 et 30. Ils indiquent le niveau de remplissage de produit approximatif, porte ouverte Ă  l'horizontale.

 VĂ©rifiez que rien n'entrave la rotation des bras de lavage.

Choisissez toujours le programme en fonction du type de vaisselle et de son degré de salissure.

 Fermez la porte.

 Ouvrez le robinet d'arrivĂ©e d'eau s'il est fermĂ©.  Pressez la touche  pendant au moins 2 secondes. Le programme sĂ©lectionnĂ© est affichĂ© briĂšvement et la diode de contrĂŽle correspondante s'allume. Ensuite les prĂ©visions de consommation d'Ă©nergie et d'eau pour le programme sĂ©lectionnĂ© s'affichent. Puis l'Ă©cran indique la durĂ©e de programme prĂ©vue pour ce programme. La diode de contrĂŽle Start clignote. Si vous souhaitez que le dernier programme choisi reste automatiquement sĂ©lectionnĂ© plutĂŽt que le programme ECO, activez la fonction MĂ©moire (voir chapitre "Menu RĂ©glages, MĂ©moire").

Les programmes et leurs domaines d'application sont décrits au chapitre

"Tableau des programmes".  SĂ©lectionnez le programme souhaitĂ© avec la touche de sĂ©lection de programme ï€ż. La diode du programme choisi s'allume. D'autres programmes sont disponibles en sĂ©lectionnant Autres .  Si vous souhaitez y accĂ©der, sĂ©lectionnez l'option Autres  avec la touche de sĂ©lection de programme ï€ż. L'Ă©cran affiche alors le premier programme de la liste des autres programmes.  Naviguez avec les flĂšches ï€żï€Ÿ pour sĂ©lectionner le programme qui vous convient. Pendant le dĂ©roulement d'un programme, vous pouvez afficher le nom du programme en cours en appuyant sur OK. Vous pouvez Ă  prĂ©sent sĂ©lectionner les options de programme (voir chapitre "Options de programme"). Si des options de programme sont sĂ©lectionnĂ©es, les diodes correspondantes s'allument.

 Appuyez sur les touches Start ou OK.

Avant le démarrage d'un programme, la durée escomptée du programme sélectionné s'affiche en heures et minutes.

Le temps restant s'affiche pendant le programme.

Le programme démarre.

La diode Start s'allume. Si vous devez interrompre un programme, faites-le uniquement au cours des premiĂšres minutes de son dĂ©roulement. Des phases de programme importantes risqueraient sinon de ne pas ĂȘtre effectuĂ©es.

La phase de programme en cours est représentée par un symbole :

Prélavage / Trempage

Les durées indiquées dans le tableau des programmes correspondent à une durée de programme pour une charge et des températures normées.

L'électronique du lave-vaisselle adapte la durée de programme à chaque cycle, en fonction de la température d'entrée d'eau et de la quantité de vaisselle.

Le programme est terminĂ©, lorsque l'Ă©cran indique  TerminĂ© et que la porte est lĂ©gĂšrement entrouverte.

 Pour rĂ©activer l'affichage, appuyez sur la touche .

Si l'affichage de l'heure est activĂ©, le lave-vaisselle ne s'arrĂȘte pas automatiquement (voir chapitre "Menu RĂ©glages, Heure"). Si un programme est en cours ou que le FlexiTimer est activĂ© ou encore s'il y a une anomalie, le lave-vaisselle ne s'arrĂȘte pas.

Dans le programme QuickPowerWash, la porte s'ouvre seulement quelques minutes aprĂšs la fin du programme.

Si la fonction de programmation Consommation est activĂ©e, vous pouvez afficher la consommation rĂ©elle d'Ă©nergie et d'eau du programme Ă©coulĂ© (voir chapitre "Votre contribution Ă  la protection de l'environnement, Affichage de consommation EcoFeedback"). Le ventilateur de sĂ©chage continue de fonctionner quelques minutes aprĂšs la fin de certains programmes.  Ouvrez la porte complĂštement afin que le systĂšme de fermeture de la porte se rĂ©tracte. Vous pouvez Ă  prĂ©sent sortir votre vaisselle.

 Si vous avez dĂ©sactivĂ© l'ouverture automatique de porte (chapitre

"Réglages, AutoOpen) et que vous souhaitez néanmoins ouvrir la porte à la fin du programme, il vaut mieux l'ouvrir complÚtement plutÎt que l'entrebùiller. En effet, puisque le ventilateur ne fonctionne pas dans ce cas, la vapeur d'eau risque d'abßmer le rebord du plan de travail s'il est fait dans un matériau fragile.

La vaisselle chaude est fragile ! Laissezla refroidir dans le lave-vaisselle jusqu'Ă  ce que vous puissiez la toucher sans sensation d'inconfort.

 Vous pouvez arrĂȘter le lave-vaisselle

Ă  tout instant avec la touche . Si vous arrĂȘtez le lave-vaisselle pendant qu'un programme est en cours, le programme est interrompu. Vous pouvez Ă©galement annuler un dĂ©part diffĂ©rĂ© lancĂ© (FlexiTimer) de cette façon. Fermez le robinet d'eau pour des raisons de sĂ©curitĂ© si vous ne comptez pas faire fonctionner le lave-vaisselle pendant un temps relativement long (par ex. : vacances).

Si vous ouvrez complĂštement la porte Ă  la fin du programme, la vaisselle refroidira plus rapidement.

Déchargez d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur et enfin, le tiroir à couverts (suivant modÚle). Vous éviterez ainsi que des gouttes d'eau du panier supérieur ou du tiroir à couverts tombent sur la vaisselle dans le panier inférieur.

Lorsque vous refermez de nouveau la porte, le programme reprend son dĂ©roulement Ă  compter de la position oĂč il se trouvait avant son interruption aprĂšs quelques secondes.

 Il y a risque de brĂ»lure lorsque l'eau est trĂšs chaude dans le lavevaisselle !

Ouvrez la porte seulement si c'est absolument nĂ©cessaire et soyez extrĂȘmement prudent. Avant de refermer la porte, laissez-la entrouverte pendant environ 20 secondes pour qu'un certain Ă©quilibre thermique puisse s'Ă©tablir dans la cuve. Poussez la porte fermement jusqu'Ă  ce qu'elle s'enclenche.

Changement de programme

Attention : si le couvercle de la boĂźte Ă  produit est dĂ©jĂ  ouvert, ne changez plus de programme. Si un programme a dĂ©jĂ  dĂ©marrĂ©, vous avez la possibilitĂ© de le changer comme suit :  Mettez le lave-vaisselle hors tension avec la touche .  Mettez le lave-vaisselle en marche avec la touche .  SĂ©lectionnez le programme souhaitĂ© et dĂ©marrez-le.

Options de programme

Options Vous pouvez sĂ©lectionner les options avant le dĂ©marrage du programme, Ă  l'aide des touches correspondantes et de l'Ă©cran.  Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche . La diode de contrĂŽle Start clignote.  SĂ©lectionnez un programme.  Pressez la touche de l'option souhaitĂ©e. La diode de contrĂŽle de la touche s'allume lorsque l'option est disponible pour le programme sĂ©lectionnĂ©. Si l'option n'est pas compatible avec le programme sĂ©lectionnĂ©, un message vous le signale Ă  l'Ă©cran.  Validez dans ce cas le message en appuyant sur OK.  Lancez le programme avec la touche Start. L'option sĂ©lectionnĂ©e reste active pour le programme sĂ©lectionnĂ© jusqu'Ă  ce que vous modifiiez le rĂ©glage. Turbo L'option Turbo raccourcit jusqu'Ă  30% la durĂ©e des programmes avec lesquels elle est compatible (voir chapitre "Tableau des programmes").

Associé au programme QuickPowerWash, l'option Turbo permet de lancer un rinçage sans séchage, et par conséquent sans ouverture automatique de porte (si présent).

Lavage Economique L'option Lavage Economique permet une rĂ©duction de la consommation d'Ă©nergie allant jusqu'Ă  20 % dans les programmes oĂč cette option est activable. Pour obtenir un rĂ©sultat de rinçage optimal, la durĂ©e de programme est allongĂ©e. Zone puissance + L'option Zone puissance + permet de renforcer l'efficacitĂ© de lavage dans le panier infĂ©rieur dans les programmes oĂč cette option est activable. La durĂ©e allongĂ©e de lavage dans le panier infĂ©rieur augmente lĂ©gĂšrement la consommation d'Ă©nergie et d'eau. SĂ©chage + L'option SĂ©chage + permet d'amĂ©liorer le rĂ©sultat de sĂ©chage dans les programmes oĂč cette option est activable. Le fonctionnement prolongĂ© du ventilateur ainsi que la tempĂ©rature accrue pendant le dernier rinçage augmente la consommation d'Ă©nergie.

Pour obtenir un résultat de lavage optimal, la consommation d'énergie peut

ĂȘtre lĂ©gĂšrement augmentĂ©e.

Si vous utilisez le dĂ©part diffĂ©rĂ©, veillez Ă  ce que la boĂźte Ă  produit soit sĂšche avant d'y verser le dĂ©tergent, essuyez-la Ă©ventuellement au prĂ©alable. Sinon, le dĂ©tergent pourrait s'agglomĂ©rer et ne pas ĂȘtre complĂštement entraĂźnĂ© par le bain de lavage.

N’utilisez pas de dĂ©tergent liquide. Le dĂ©tergent peut couler.

 Pour empĂȘcher les enfants de toucher le dĂ©tergent : versez le produit juste avant de dĂ©marrer le programme, c'est Ă  dire avant d'activer le dĂ©part diffĂ©rĂ© FlexiTimer en appuyant sur OK puis verrouillez la porte en activant la sĂ©curitĂ© enfants.

 Appuyez sur la touche . Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ vous pouvez choisir entre les fonctions DĂ©part Ă , TerminĂ© Ă , EcoStart ou SmartStart et retour .  Validez la fonction sĂ©lectionnĂ©e avec OK. L'heure actuelle est affichĂ©e et le bloc heures est en surbrillance. Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ vous pouvez sĂ©lectionner l'heure souhaitĂ©e et valider avec OK. Si vous ne modifiez rien pendant quelques secondes, l'affichage repasse au niveau de menu prĂ©cĂ©dent. Vous devez recommencer; Si l'affichage de l'heure est dĂ©sactivĂ©, (voir chapitre "Menu RĂ©glages, Heure") l'affichage est dĂ©sactivĂ© aprĂšs quelques minutes aprĂšs activation du dĂ©part diffĂ©rĂ© et seule la diode de contrĂŽle Start clignote lentement. Pour rĂ©activer l'affichage pendant quelques minutes, appuyez sur une touche.

Options de programme

La fonction Départ à permet de régler l'heure exacte de démarrage du programme.

La fonction TerminĂ© Ă  permet de rĂ©gler l'heure d'arrĂȘt la plus tardive souhaitĂ©e du programme.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et validez avec OK.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et validez avec OK.

Les heures sont enregistrées et le bloc minutes est en surbrillance.

Les heures sont enregistrées et le bloc minutes est en surbrillance.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les minutes et validez avec OK.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les minutes et validez avec OK.

L'heure de départ du programme est affichée.

La diode de contrÎle Start est allumée.

L'heure de départ du programme est calculée et affichée.

La diode de contrÎle Start est allumée.

Une fois le délai de départ différé réglé

Ă©coulĂ©, le programme sĂ©lectionnĂ© dĂ©marre automatiquement. La durĂ©e restante s'affiche, la diode  s'Ă©teint et la diode Start est allumĂ©e.

Si l'heure d'arrĂȘt est impossible Ă  tenir car le programme dure trop longtemps, un message correspondant est affichĂ©.

Une fois le dĂ©lai calculĂ© Ă©coulĂ©, le programme sĂ©lectionnĂ© dĂ©marre automatiquement. La durĂ©e restante s'affiche, la diode  s'Ă©teint et la diode Start est allumĂ©e.

Options de programme

Le lave-vaisselle démarre automatiquement dans la zone de tarif la moins chÚre dans le temps réglé.

Grùce à la fonction SmartStart vous pouvez faire démarrer automatiquement votre lave-vaisselle au moment des heures creuses.

 Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et validez avec OK.

Les heures sont enregistrĂ©es et le bloc minutes est en surbrillance.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les minutes et validez avec OK. L'heure de dĂ©part du programme est calculĂ©e et affichĂ©e. Les diodes de contrĂŽle  et Start sont allumĂ©es. Le programme sĂ©lectionnĂ© dĂ©marre automatiquement dans la zone de temps la moins chĂšre et doit ĂȘtre terminĂ© au plus tard au moment de l'heure d'arrĂȘt programmĂ©e. A l'affichage le temps restant est indiquĂ©, la diode  s'Ă©teint et la diode Start est allumĂ©e.

Si vous avez activez dans le menu RĂ©glages  l'option SmartStart, dans le menu "FlexiTimer"  l'option EcoStart ne s'affiche plus mais SmartStart s'affiche

Le lave-vaisselle se lance Ă  ce signal. Vous pouvez rĂ©gler une heure jusqu'Ă  laquelle le programme doit ĂȘtre terminĂ© au plus tard. Le lave-vaisselle calcule pour le programme sĂ©lectionner l'heure de dĂ©part la plus tardive possible et attend le signal du fournisseur d'Ă©nergie jusqu'Ă  ce que cette heure de dĂ©part soit atteinte.

Options de programme

RĂ©glez l'heure jusqu'Ă  laquelle le programme sĂ©lectionnĂ© doit ĂȘtre terminĂ© au plus tard.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et validez avec OK. Les heures sont enregistrĂ©es et le bloc minutes est en surbrillance.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les minutes et validez avec OK. Le message Attente SmartStart s'affiche. Les diodes  et Start s'allument. Le programme sĂ©lectionnĂ© dĂ©marre automatiquement, dĂšs que le fournisseur d'Ă©nergie a envoyĂ© le signal ou l'heure de dĂ©but la plus tardive calculĂ©e est atteinte. La durĂ©e restante s'affiche Ă  l'Ă©cran, la diode  s'Ă©teint et la diode Start est allumĂ©e.

Modifier ou supprimer les temps réglés

Vous pouvez modifier les temps entrĂ©s ou dĂ©marrer le programme avant d'avoir atteint l'heure programmĂ©e.  Appuyez sur la touche .  Avec les touches ï€żï€Ÿ sĂ©lectionnez le rĂ©glage que vous souhaitez modifier et validez avec la touche OK.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ sĂ©lectionnez les fonctions modifier ou effacer et validez avec OK. AprĂšs la validation de la fonction modifier vous pouvez modifier le temps rĂ©glĂ©. AprĂšs la validation de la fonction effacer la durĂ©e de programme est affichĂ©e et le programme dĂ©marre. La diode de contrĂŽle  s'Ă©teint et la diode de contrĂŽle Start est allumĂ©e.

Options de programme

Ă©changeur thermique dans lequel l'eau fraĂźche pour le rinçage est prĂ©chauffĂ©e, pour Ă©conomiser de l'Ă©nergie. A la fin d'un rinçage, l'Ă©changeur thermique est de nouveau rempli avec de l'eau fraĂźche qui est emmagasinĂ©e ici jusqu'au prochain rinçage. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, vous pouvez la dĂ©sactiver (voir chapitre "Menu rĂ©glages, Ă©changeur thermique"). Si l'eau se trouvant dans l'Ă©changeur thermique n'a pas Ă©tĂ© utilisĂ©e pendant plusieurs semaines, elle est automatiquement Ă©vacuĂ©e et vidangĂ©e pour des raisons d'hygiĂšne. Ce processus dure quelques minutes et est lancĂ© mĂȘme lorsque le lave-vaisselle est dĂ©sactivĂ© et la porte ouverte. Pour ce faire, l'Ă©cran reste noir. En appuyant sur la touche  le message Vider accumulat. s'affiche Ă  l'Ă©cran. D'autres fonctions ne sont pas disponibles pendant ce processus. La vidange automatique ne peut pas ĂȘtre interrompue. Vous pouvez vidanger manuellement l'Ă©changeur thermique, lorsque vous souhaitez transporter le lave-vaisselle, par ex. lors d'un dĂ©mĂ©nagement (voir Chapitre "Menu rĂ©glages, Ă©changeur thermique").

Options de programme

Reconnaissance de détergent Pour obtenir un résultat de lavage optimal, le lave-vaisselle adapte automatiquement les phases du programme au type de détergent utilisé. Suivant le programme, la durée et la consommation d'énergie peuvent varier légÚrement. Si vous n'utilisez que des tablettes multifonctions et que les messages de manque de sel et de manque de produit de rinçage vous incommodent, vous pouvez désactiver ces messages (voir chapitre "Réglages, messages de manque de sel/produit de rinçage"). La fonction de reconnaissance de détergent n'en sera pas affectée. Pensez à réactiver les messages de manque de sel et de produit de rinçage et à remplir le sel et le produit de rinçage si vous n'utilisez plus de tablettes multi-fonctions.

Tableau des programmes

Supprimer les résidus de sel

Programme sans chauffage, pour les lave-vaisselle raccordés à une alimentation en eau chaude (45 °C minimum) chauffée par énergie solaire (voir chapitre "Raccordement à l'eau, arrivée d'eau"). Ce programme convient au lavage de vaisselle mélangée et de verres avec des résidus alimentaires normaux légÚrement secs.

également compte des indications sur l'emballage du nettoyant.

Nettoyage et entretien

Vérifiez réguliÚrement l'état général de votre lave-vaisselle (env. tous les 4 à 6 mois). Cela contribuera à prévenir les pannes.

 Les surfaces de l'appareil se rayent facilement.

Toutes les surfaces peuvent se dĂ©colorer ou ĂȘtre altĂ©rĂ©es si un produit nettoyant non appropriĂ© est utilisĂ©.

Nettoyage de la cuve

La cuve est auto-nettoyante si vous versez toujours la bonne quantité de détergent.

Nettoyage du joint de porte et de la porte

Le joint de porte et les cĂŽtĂ©s de la porte du lave-vaisselle ne sont pas atteints par les jets de lavage. Il peut donc s'y former des moisissures.  Essuyez rĂ©guliĂšrement le joint de porte Ă  l'aide d'un chiffon humide afin d'Ă©liminer tout rĂ©sidu alimentaire.  Essuyez les rĂ©sidus alimentaires ou de boissons qui auraient pu ĂȘtre renversĂ©s sur les cĂŽtĂ©s de la porte du lave-vaisselle.

Si du tartre ou de la graisse se sont néanmoins déposés, vous pouvez éliminer ces dépÎts en utilisant un détergent spécial (disponible auprÚs du service aprÚs-vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele). Tenez compte des indications sur l'emballage du détergent.

Si vous utilisez majoritairement des programmes de lavage Ă  basse tempĂ©rature (< 50 °C) des germes et des odeurs dĂ©sagrĂ©ables risquent de se former dans la cuve. AprĂšs plusieurs utilisations de programmes Ă  basse tempĂ©rature, le lave-vaisselle augmente automatiquement la tempĂ©rature dans le dernier rinçage du programme sĂ©lectionnĂ©. Ceci permet d'Ă©viter la formation de germes et d'odeurs.  Par ailleurs, nettoyez rĂ©guliĂšrement les filtres de la cuve.

Nettoyage et entretien

Nettoyage de la façade de l'appareil  Si les salissures restent trop longtemps sans ĂȘtre nettoyĂ©es, il est possible que vous n'arriviez plus Ă  les Ă©liminer et que les surfaces se dĂ©colorent ou se modifient. Nous vous conseillons de les nettoyer immĂ©diatement.  Nettoyez la façade avec une Ă©ponge propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. SĂ©chez ensuite avec un chiffon doux. Vous pouvez Ă©galement utiliser un chiffon propre en microfibres sans produit de nettoyage.

Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas :

– de produits nettoyant Ă  base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure, – de produit anticalcaire, – de dĂ©tergent abrasif, comme la poudre, la crĂšme Ă  rĂ©curer ou les pierres de nettoyage, – de dĂ©tergent contenant des solvants, – de produit pour inox, – de dĂ©tergent pour lave-vaisselle, – de produit nettoyant pour four, – de produit Ă  vitres, – d'Ă©ponges avec tampon abrasif, de brosses ou d'Ă©ponges contenant des restes de produit dĂ©tergent, – de gomme de nettoyage, – de grattoirs en mĂ©tal acĂ©rĂ©, – de laine d'acier, – de nettoyeurs Ă  vapeur.

Nettoyage et entretien

Vérification des filtres de la cuve

Nettoyage des filtres

 Mettez le lave-vaisselle hors tension.

Les filtres en fond de cuve retiennent les grosses particules du bain lessiviel.

Ces particules ne peuvent donc pas pĂ©nĂ©trer Ă  l'intĂ©rieur du systĂšme de circulation de l'eau et ĂȘtre renvoyĂ©es dans la cuve par les bras de lavage.

 Ne jamais faire fonctionner le lave-vaisselle sans filtres !

VĂ©rifiez par consĂ©quent rĂ©guliĂšrement votre systĂšme de filtrage. AprĂšs environ 50 cycles (rĂ©glage usine), l'affichage indique le message ContrĂŽler filtres. Vous pouvez rĂ©gler l'intervalle du contrĂŽle de filtres entre 30 et 60 cycles de lavage (voir chapitre "menu RĂ©glages, ContrĂŽle filtres").  ContrĂŽlez les filtres.  Nettoyez les filtres, le cas Ă©chĂ©ant.

 Tournez la poignĂ©e vers l'arriĂšre et dĂ©verrouillez les filtres .

 Retirez les filtres du lave-vaisselle , Ă©liminez les grosses salissures puis lavez soigneusement les filtres sous un jet d'eau claire. Le cas Ă©chĂ©ant utilisez une brosse Ă  vaisselle.

 Confirmez avec la touche OK.

 Pendant le nettoyage, Ă©vitez que

Le message disparaĂźt.

des saletés puissent s'infiltrer dans le systÚme de circulation et l'obstruer.

 Nettoyez tous les filtres à l'eau courante.  Refermez ensuite la fermeture en veillant à ce que le verrouillage s'enclenche.

 Replacez les filtres de sorte qu'ils reposent parfaitement au fond de la cuve.

 Pour verrouiller les filtres, tournez ensuite la poignĂ©e de l'arriĂšre vers l'avant jusqu'Ă  ce que les pointes des flĂšches soient tournĂ©es l'une vers l'autre.

 Les filtres doivent ĂȘtre correctement replacĂ©s et enclenchĂ©s.

Sans quoi de grosses salissures pourraient s'introduire dans le systĂšme de circulation et le boucher.

Nettoyage et entretien

Nettoyage des bras de lavage Les restes de nourriture peuvent s'incruster dans les gicleurs et les logements des bras de lavage. ContrĂŽlezles rĂ©guliĂšrement (tous les 4 Ă  6 mois environ).  Mettez le lave-vaisselle hors tension. DĂ©montez les bras de lavage de la façon suivante :  retirez le tiroir Ă  couverts (suivant le modĂšle).  Poussez le bras de lavage supĂ©rieur vers le haut que l'engrenage interne s'encrante, puis dĂ©vissez-le.

 Poussez le bras de lavage du milieu

, de façon Ă  ce que l'engrenage s'encrante et dĂ©vissez-le .  Sortez le panier infĂ©rieur.

 Tirer le bras de lavage infĂ©rieur vers le haut avec force.

 Poussez les rĂ©sidus des buses dans les bras de lavage Ă  l'aide d'un ustensile pointu.

 Rincez les bras de lavage sous l'eau courante.  Remontez les bras de lavage et vĂ©rifiez s'ils tournent librement.

Les tableaux suivants vous aideront à déceler les causes de la panne et à trouver la solution. Cependant :

 Les rĂ©parations incorrectes peuvent entraĂźner de graves dangers pour l’utilisateur.

Les interventions techniques sur des appareils Ă©lectromĂ©nagers doivent ĂȘtre exĂ©cutĂ©es exclusivement par des professionnels.

Anomalies techniques

ProblĂšme La fiche Ă©lectrique n'est pas branchĂ©e.  Branchez la fiche.

Le lave-vaisselle s'arrĂȘte.

Le fusible correspondant s'est déclenché.

 RĂ©activez-le (fusible min., voir plaque signalĂ©tique).  Si le fusible se dĂ©clenche de nouveau, appelez le Service aprĂšs-vente Miele

L'affichage de la durée clignote lorsque la porte est fermée. Le programme ne démarre pas.

La porte n'est pas correctement fermée, car la porte n'a pas été complÚtement ouverte aprÚs une ouverture automatique de porte.

 Ouvrez la porte complĂštement afin que le systĂšme de fermeture de la porte se rĂ©tracte.  Fermez la porte.

 Contactez le Service aprùs-vente Miele

 SĂ©lectionnez le programme souhaitĂ©.  Appuyez sur la touche Start. Si l'erreur s'affiche Ă  nouveau, une anomalie technique a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©e.  Contactez le Service aprĂšs-vente Miele

Anomalie au niveau de l'arrivĂ©e d'eau.  Ouvrez complĂštement le robinet et redĂ©marrez le programme.  Nettoyez le filtre au niveau de l'arrivĂ©e d'eau (voir chapitre "Élimination des pannes").  La pression d'arrivĂ©e d'eau est infĂ©rieure Ă  50 kPa (0,5 bar). Demandez conseil Ă  un technicien.

En programme Economique Solaire l'anomalie suivante est signalée à l'écran :

 T. eau ent. trop bas.

DĂ©faut vidange ProblĂšme Anomalie au cours de la vidange. De l'eau se trouve peut-ĂȘtre dans la cuve.  Nettoyez les filtres, (voir chapitre "Nettoyage et entretien, Nettoyage des filtres").  Nettoyez la pompe de vidange, (voir chapitre "Elimination des pannes").  Nettoyez le clapet anti-retour (voir chapitre "Élimination des anomalies").  Éliminez le cas Ă©chĂ©ant un coude ou une boucle dans le tuyau.

Le lave-vaisselle se dĂ©sactive automatiquement pour Ă©conomiser de l'Ă©nergie.  Mettez le lave-vaisselle en marche avec la touche .

L'éclairage intérieur n'est pas enclenché lorsque la porte est ouverte.

Le couvercle du réservoir à sel s'est ouvert pendant un programme.

 ArrĂȘtez puis remettez le lave-vaisselle en marche avec la touche .  Refermez le couvercle du rĂ©servoir Ă  sel.  Relancez le programme.

Des résidus de produits La boßte à produit était encore humide lorsque vous restent collés dans la avez versé le produit. boßte à produit.

 Ne remplissez le produit que dans la boüte sùche. Le clapet du bac à produits ne ferme pas.

Des résidus de détergent séché bloquent la fermeture.

 Eliminez les rĂ©sidus de dĂ©tergent.

En fin de programme, un film d'humidité se dépose sur la contreporte et éventuellement sur les parois internes.

Il s'agit du fonctionnement normal du systÚme de séchage. L'humidité s'évapore aprÚs un certain temps.

Avant de rĂ©soudre la panne :  Mettez le lave-vaisselle hors tension avec la touche . La combinaison de filtres de la cuve est obstruĂ©e.  Nettoyez les filtres, (voir chapitre : "Nettoyage et entretien, Nettoyage des filtres"). La pompe de vidange ou le clapet anti-retour sont bloquĂ©s.  Nettoyez la pompe de vidange ou le clapet anti-retour, (voir chapitre "Élimination des pannes"). Le tuyau de vidange est coudĂ©.  Éliminez le coude du tuyau de vidange.

Un bras de lavage cogne contre une piĂšce de vaisselle.  Interrompez le programme. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et rĂ©arrangez la vaisselle qui bloque le bras de lavage.

Bruits de vaisselle qui s'entrechoque

Des piĂšces de vaisselle remuent dans les paniers.

 Interrompez le programme et disposez la vaisselle de maniĂšre stable. Un corps Ă©tranger (ex. : noyau de cerise) s'est logĂ© dans la pompe de vidange.  Nettoyez la pompe de vidange (voir chapitre "Élimination des pannes, Nettoyer la pompe de vidange et le clapet anti-retour").

Bruits de chocs dans la conduite d'eau

Résultat de lavage insatisfaisant ProblÚme

La vaisselle n'est pas propre.

La vaisselle n'a pas été correctement disposée.

 Suivez les indications dans le chapitre "Disposition de la vaisselle et des couverts". Le programme n’était pas assez puissant.  SĂ©lectionnez un programme plus puissant (voir chapitre "Tableau des programmes"). Il s'agit de salissures rĂ©sistantes avec une vaisselle globalement peu sale (par ex. traces de thĂ©).  Utilisez l'option de programme Adapt. progr. Auto (voir chapitre "Menu RĂ©glages, Automatic"). Le dosage du dĂ©tergent est insuffisant.  Utilisez plus de dĂ©tergent ou changez Ă©ventuellement de produit. Les bras de lavage sont bloquĂ©s par des piĂšces de vaisselle trop hautes.  Faites tourner les bras de lavage pour voir oĂč ils bloquent et rĂ©arrangez la vaisselle. Les filtres dans la cuve sont sales ou mal insĂ©rĂ©s. En consĂ©quence, il se peut que les bras de lavage soient Ă©galement obstruĂ©s.  Nettoyez les filtres ou installez-les correctement.  Le cas Ă©chĂ©ant, nettoyez les gicleurs des bras de lavage (voir chapitre "Nettoyage et entretien, Nettoyage des bras de lavage"). Le clapet anti-retour est bloquĂ© en position ouverte. De l'eau sale revient dans la cuve.  Nettoyez la pompe de vidange ou le clapet anti-retour, voir chapitre "Elimination des pannes".

Des traces sont visibles Le dosage du produit de rinçage est trop Ă©levĂ©. sur les verres et sur les  Diminuez la quantitĂ© de dosage (voir chapitre "mecouverts. Les verres ont nu RĂ©glages, Produit de rinçage"). un reflet bleu ; les traces peuvent ĂȘtre essuyĂ©es.

La quantitĂ© de produit de rinçage est insuffisante ou le rĂ©servoir est vide.  Remplissez le produit de rinçage et augmentez la quantitĂ© de dosage ou changez de produit de rinçage au prochain remplissage (voir chapitre "PremiĂšre mise en service, Produit de rinçage"). La vaisselle a Ă©tĂ© dĂ©chargĂ©e trop tĂŽt.  DĂ©chargez la vaisselle plus tard (voir chapitre "Fonctionnement"). Vous utilisez des dĂ©tergents multi-fonctions dont la capacitĂ© de sĂ©chage est trop faible.  Changez de dĂ©tergent ou utilisez du produit de rinçage (voir chapitre "PremiĂšre mise en service, Produit de rinçage").

Les verres deviennent légÚrement bruns et bleus, les dépÎts ne s'enlÚvent pas.

Des composants du détergents se sont fixés sur le verre.

 Changez immĂ©diatement de dĂ©tergent.

Les verres deviennent

Les verres ne supportent pas le passage en lave-vaisopaques et changent de selle. La surface du verre est altĂ©rĂ©e. couleur ; les dĂ©pĂŽts ne  Aucune ! s'enlĂšvent pas lorsAchetez des verres lavables au lave-vaisselle. qu'on les frotte. Les traces de thĂ© ou de rouge Ă  lĂšvres ne sont pas totalement Ă©liminĂ©es.

La température de lavage du programme sélectionné

Ă©tait trop basse.  SĂ©lectionnez un programme avec une tempĂ©rature de lavage plus Ă©levĂ©e. Le dĂ©tergent a un pouvoir de blanchiment trop faible.  Changez de dĂ©tergent.

Les piÚces en plastique ont changé de couleur.

Les piÚces déjà colorées ne retrouveront pas leur couleur initiale.

La vaisselle est recouverte d'un dépÎt blanc.

Les verres et les couverts sont devenus laiteux ; le dĂ©pĂŽt peut ĂȘtre essuyĂ©.

La quantité de produit de rinçage est trop faible.

 Augmentez la quantitĂ© de dosage (voir chapitre "menu RĂ©glages, Produit de rinçage"). Le rĂ©servoir de sel est vide.  Ajoutez du sel rĂ©gĂ©nĂ©rant, (voir chapitre "PremiĂšre mise en service, Ajouter du sel rĂ©gĂ©nĂ©rant"). Un dĂ©tergent multi-fonctions inadaptĂ© a Ă©tĂ© utilisĂ©.  Changez de dĂ©tergent. Utilisez Ă©ventuellement des tablettes normales ou du dĂ©tergent normal en poudre. L'adoucisseur est programmĂ© sur une duretĂ© d'eau trop faible.  Programmez l'adoucisseur sur une duretĂ© d'eau plus Ă©levĂ©e (voir chapitre "Menu RĂ©glages, duretĂ© d'eau").

Les couverts présentent Les couverts concernés ne sont pas inoxydables. des taches de rouille.

 Aucune ! Achetez des couverts lavables au lave-vaisselle. AprĂšs remplissage du rĂ©servoir de sel rĂ©gĂ©nĂ©rant, le programme ne dĂ©marre pas. Des rĂ©sidus de sel ont Ă©tĂ© entraĂźnĂ©s dans le programme de lavage.  AprĂšs avoir rempli le rĂ©servoir de sel, lancez systĂ©matiquement le programme QuickPowerWash avec l'option Turbo sans charge.

Élimination des pannes

 Le boĂźtier en plastique du raccordement d'eau contient une Ă©lectrovanne. Ne l'immergez pas !  Retirez le joint plat du raccord filetĂ©. Recommandation : Si l'eau contient un certain nombre de particules insolubles, nous vous conseillons de monter un filtre entre le robinet et le raccord filetĂ© de l'Ă©lectrovanne de sĂ©curitĂ©. Ce filtre est disponible chez votre revendeur spĂ©cialisĂ© ou auprĂšs du service aprĂšs-vente Miele. Pour nettoyer le filtre :  Mettez le lave-vaisselle hors tension. ArrĂȘtez le lave-vaisselle et dĂ©branchez la prise de courant.  Fermez le robinet.  DĂ©vissez l'Ă©lectrovanne d'arrivĂ©e d'eau.

 Revissez l'Ă©lectrovanne d'arrivĂ©e d'eau sur le robinet. Veillez Ă  ne pas coincer le filetage.  Ouvrez le robinet. Si de l'eau s'Ă©coule, le vissage n'est peut-ĂȘtre pas suffisamment serrĂ© ou il est coincĂ©.  Repositionnez l’électrovanne bien droite et revissez.

Élimination des pannes

Nettoyer la pompe de vidange et le clapet anti-retour Si vous constatez, Ă  l’issue d’un programme de lavage, que l’eau n’est pas entiĂšrement Ă©vacuĂ©e, ceci peut ĂȘtre dĂ» au fait que la pompe de vidange et le clapet anti-retour sont bloquĂ©s par des corps Ă©trangers. Ceux-ci peuvent ĂȘtre facilement retirĂ©s.  Mettez le lave-vaisselle hors tension. ArrĂȘtez le lave-vaisselle et dĂ©branchez la prise de courant.  Retirez les filtres de la cuve (voir chapitre "Nettoyage et entretien", "VĂ©rification des filtres de la cuve").  Ecopez l'eau Ă  l'aide d'un petit rĂ©cipient.

Sous le clapet anti-retour se trouve la pompe de vidange (flĂšche).

 Retirez tous les corps Ă©trangers de la pompe de vidange (les Ă©clats de verre en particulier sont difficiles Ă  voir). Tournez la roue de la pompe de vidange de la main. Elle tourne de maniĂšre saccadĂ©e.  Remontez le clapet anti-retour.

 Vous devez entendre un clic !

 Nettoyez la pompe de vidange et le clapet anti-retour avec soin afin de ne pas abĂźmer certains Ă©lĂ©ments fragiles.

 Pressez le verrouillage du clapet antiretour vers l'intĂ©rieur .

 Basculez le clapet anti-retour vers l'intĂ©rieur jusqu'Ă  ce qu'il puisse ĂȘtre retirĂ© .  Rincez le clapet anti-retour sous l'eau courante et retirez tous les corps Ă©trangers se trouvant dedans. 81

Si vous n'avez pas réussi à résoudre une panne, contactez :

Dans la documentation "Tests comparatifs" vous trouverez toutes les informations nécessaires pour le chargement conforme et le choix des programmes dans le cadre de tests comparatifs.

Vous pouvez demander la derniÚre version de cette documentation par courrier électronique à l'adresse :

– votre revendeur Miele ou

– le service aprĂšs-vente Miele. Le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du service aprĂšs-vente Miele se trouve en fin de document. Veuillez indiquer le modĂšle et la rĂ©fĂ©rence de votre appareil. Vous trouverez ces deux informations sur la plaque signalĂ©tique Ă  l'intĂ©rieur de l'appareil, Ă  droite de la porte.

Conditions et durée de garantie

La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.

Une gamme de produits de lavage, de nettoyage et d'entretien est disponible pour votre lave-vaisselle.

Tous les produits sont appropriés aux appareils Miele. Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore sur Internet via la boutique en ligne Miele. Vous pouvez également vous les procurer auprÚs du service aprÚs-vente Miele et votre revendeur Miele.

Tablettes de lavage 7 en 1

– des rĂ©sultats Ă©tincelants mĂȘme avec les rĂ©sidus incrustĂ©s – avec plusieurs fonctions telle que produit de rinçage, sel et anti-corrosion du verre – sans phosphates, pour l'environnement – pas besoin de dĂ©baller la pastille, film soluble

En choisissant un lave-vaisselle Miele, vous avez opté pour un appareil performant, de qualité. Pour toujours obtenir les meilleurs résultats, il est important d'utiliser le détergent approprié. Un lave-vaisselle offrira la meilleure efficacité de lavage avec des produits de lavage sélectionnés avec soin.

C'est pourquoi il existe une gamme de produits dédiée aux appareils Miele, la CareCollection de Miele.

– avec oxygĂšne actif pour une propretĂ© impeccable

– contient des enzymes, efficaces dĂšs les basses tempĂ©ratures – avec formule de protection contre la corrosion du verre Produit de rinçage – un Ă©clat sans pareil pour vos verres – facilite le sĂ©chage de votre vaisselle – avec formule de protection contre la corrosion du verre – dosage prĂ©cis et simple avec le bouchon spĂ©cial Sel de rĂ©gĂ©nĂ©ration – protĂšge votre lave-vaisselle et votre vaisselle contre le tartre – Ă  gros grains

Nettoyant pour lave-vaisselle – nettoyage efficace de la cuve – Ă©limine les graisses, bactĂ©ries, et odeurs qui en dĂ©coulent – garantit des rĂ©sultats de lavage parfaits DĂ©tartrant – Ă©limine les dĂ©pĂŽts de calcaire importants – doux grĂące Ă  l'acide citrique naturel Produit d'entretien – Ă©limine les odeurs, le tartre et les dĂ©pĂŽts lĂ©gers – prĂ©serve l'Ă©lasticitĂ© et l'Ă©tanchĂ©itĂ© des joints DĂ©sodorisant lave-vaisselle – neutralise les mauvaises odeurs – parfum frais et agrĂ©able de citron et de thĂ© vert – facile Ă  fixer sur le panier – trĂšs gĂ©nĂ©reux, pour 60 lavages

équipé de la fonction SuperVision.

Affichage d'informations, commande des appareils

– Appareil Ă©lectromĂ©nager SuperVision  – En Allemagne, les appareils mĂ©nagers avec fonction de communication peuvent ĂȘtre intĂ©grĂ©s Ă  la plateforme QIVICON Smart Home (www.qivicon.de), Ă  la place de la Gateway Miele@home. Les fonctions lors de l'utilisation de QIVICON et du systĂšme Miele@home peuvent ĂȘtre diffĂ©rentes.

Pour plus d'informations sur Miele@home, veuillez consulter le site Internet de Miele et les modes d'emploi respectifs des composants Miele@home.

Application Miele@mobile

Vous pouvez tĂ©lĂ©charger gratuitement les Apps Miele@mobile depuis l'Apple Ă  la communication XKV – Gateway Miele@home XGW3000 Des modes d'emplois et des notices d'installation sont joints aux accessoires.

Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, n'utilisez pas de rallonge (risque de surchauffe et d'incendie). Un cĂąble d'alimentation abĂźmĂ© ne doit ĂȘtre remplacĂ© que par un cĂąble spĂ©cial du mĂȘme type (disponible auprĂšs du service aprĂšs-vente Miele). Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, ce remplacement ne doit ĂȘtre effectuĂ© que par des techniciens qualifiĂ©s ou par le service aprĂšsvente Miele. Ne jamais brancher le lave-vaisselle sur des Ăźlots d'onduleurs utilisĂ©s pour une alimentation Ă©lectrique autonome comme une alimentation en Ă©nergie solaire. Sinon, le dispositif de coupure de sĂ©curitĂ© risque de s'enclencher lors de la mise sous tension de l'appareil en raison de crĂȘtes de tension. L'Ă©lectronique pourrait ĂȘtre endommagĂ©e. De mĂȘme, l'appareil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© avec des fiches Ă  Ă©conomie d'Ă©nergie car l'alimentation rĂ©duite en Ă©nergie rĂ©sulterait dans un Ă©chauffement de l'appareil.

 Assurez-vous que la tension, la frĂ©quence Ă©lectrique et les fusibles installĂ©s Ă  votre domicile sont conformes aux donnĂ©es de la plaque signalĂ©tique.

Caractéristiques techniques, voir plaque signalétique sur le cÎté droit de la porte.

 L'installation Ă©lectrique doit ĂȘtre conforme aux normes EDF.

Raccordement Ă  l'eau

Le systÚme Aquasécurité Avec le systÚme Aquasécurité et sous condition d'installation conforme, Miele garantit la protection contre les dégùts de eaux pour l'ensemble de la durée de vie de l'appareil.

 L'eau de la cuve n'est pas potable. – Le lave-vaisselle doit ĂȘtre raccordĂ© Ă  une arrivĂ©e d'eau froide ou chaude jusqu'Ă  60 °C max. Lorsqu'un raccordement Ă  une eau chauffĂ©e par un moyen Ă©conomique existe, notamment de l'eau chauffĂ©e par Ă©nergie solaire, nous conseillons le raccordement Ă  l'eau chaude. Vous Ă©conomiserez de l'argent et du temps. Dans tous les programmes, le lavage se fait Ă  l'eau chaude. – Pour l'utilisation du programme Economique Solaire (si disponible) il faudra prĂ©voir un raccordement Ă  l'eau avec au moins 45 °C et au max. 60 °C. Plus la tempĂ©rature est Ă©levĂ©e, meilleurs seront les rĂ©sultats de lavage et de sĂ©chage.

Raccordement Ă  l'eau

"En cas d'anomalie"). Si la pression est plus élevée, il faudra monter un réducteur de pression.

 Le tuyau d'arrivĂ©e ne doit pas

ĂȘtre raccourci ou abĂźmĂ© Ă©tant donnĂ© qu'on y trouve des Ă©lĂ©ments sous tension (voir croquis).

Si le raccord domestique de vidange est placĂ© plus bas que les guides pour les roulettes du panier infĂ©rieur dans la porte, la vidange doit ĂȘtre mise Ă  l'air.

L'eau risque dans le cas contraire de s'écouler de la cuve pendant le programme par un effet de siphon.

– Le lave-vaisselle est Ă©quipĂ© d'un tuyau flexible d'environ 1,5 m de longueur (cote de passage : 22 mm)

– Le tuyau de vidange peut ĂȘtre rallongĂ© par un autre tuyau Ă  l'aide d'un raccord. La conduite de vidange doit avoir une longueur maximale de 4 mĂštres et la hauteur de refoulement ne doit pas dĂ©passer 1 m !

 Pour aĂ©rer, ouvrez complĂštement la porte du lave-vaisselle.

– Pour le raccordement du tuyau au dispositif de vidange domestique, utilisez le collier de serrage joint (voir notice de montage)

– Le tuyau peut ĂȘtre posĂ© Ă  droite ou Ă  gauche. – Le raccordement domestique pour le tuyau de vidange peut ĂȘtre adaptĂ© Ă  diffĂ©rents diamĂštres de tuyaux. Si le raccord s'insĂšre trop dans le tuyau, il faudra le raccourcir. Sinon le tuyau risque de s'obstruer.

 Retirez le bras de lavage infĂ©rieur en le tirant vers le haut.

 Coupez le petit ergot de mise à l'air dans la cuve.

– Ne pas raccourcir le tuyau de vidange !

 VĂ©rifiez que le tuyau de vidange n'est ni pliĂ© ni coudĂ©.

AprÚs la mise en service, assurezvous que la vidange est étanche.

 Si vous souhaitez y accĂ©der, sĂ©lectionnez l'option Autres  avec la touche de sĂ©lection de programme ï€ż.

L'Ă©cran affiche alors le premier programme de la liste des autres programmes.  SĂ©lectionnez Ă  l'aide des flĂšches ï€żï€Ÿ l'option RĂ©glages  et validez avec OK. A l'affichage, la premiĂšre option du menu de rĂ©glage est affichĂ©e. Pour le fonctionnement de l'Ă©cran, voir le chapitre correspondant.

 Avec les touches ï€żï€Ÿ, sĂ©lectionnez le rĂ©glage que vous souhaitez modifier et validez avec la touche OK.

Le rĂ©glage actuel est marquĂ© par une coche .  Si vous souhaitez quitter un menu, sĂ©lectionnez avec les flĂšches ï€żï€Ÿ la fonction retour  et validez avec la touche OK. L'Ă©cran passe au menu supĂ©rieur.

Vous pouvez choisir entre plusieurs langues pour l'affichage. Le sous-menu Langue  permet de modifier la langue affichĂ©e.  Avec les flĂšches sĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e ainsi que le pays puis validez avec OK. Le drapeau derriĂšre le mot Langue  vous sert de repĂšre si vous avez sĂ©lectionnĂ© par erreur une langue que vous ne comprenez pas. Dans ce cas, sĂ©lectionnez toujours l’option accompagnĂ©e d'un drapeau, jusqu'Ă  ce que le sous-menu Langue  apparaisse.

Vous pouvez décider d'afficher l'heure au format 24 ou 12h.

Quelques minutes aprÚs avoir actionné une touche ou aprÚs la fin du programme, le lave-vaisselle passe en mode veille pour économiser de l'énergie.

 SĂ©lectionnez l'option Format heure.

 SĂ©lectionnez l'option Affichage et validez avec OK.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.  Si vous avez sĂ©lectionnĂ© Marche validez la remarque indiquant que la consommation d'Ă©nergie sera accrue avec OK.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

 SĂ©lectionnez l'option rĂ©gler.

 RĂ©glez l'heure avec les touches ï€żï€Ÿ et validez avec la touche OK. RĂ©glez ensuite les minutes et validez avec la touche OK. Le temps rĂ©glĂ© est enregistrĂ©.

La quantité de produit de rinçage est réglée sur env. 3 ml à l'usine.

Vous pouvez rĂ©gler si la consommation d'Ă©nergie et d'eau du programme sĂ©lectionnĂ© doit ĂȘtre affichĂ©e. Cette fonction consiste en une prĂ©vision de consommation au dĂ©but du programme et en l'affichage de la consommation rĂ©elle en fin de programme.

Vous pouvez également connaßtre la consommation totale, c'est-à-dire cumulée, de tous les cycles de votre lavevaisselle (voir le chapitre "Votre contribution à la protection de l'environnement, affichage de consommation EcoFeedback").

Le dosage automatique du produit de rinçage en programme Automatic (si présent) peut entraßner une consommation de produit de rinçage supérieure à la valeur réglée.

Si la vaisselle prĂ©sente des taches : – rĂ©glez une quantitĂ© de produit de rinçage plus Ă©levĂ©e. Si la vaisselle prĂ©sente des opacitĂ©s ou des marbrures : – rĂ©glez une quantitĂ© de produit de rinçage moins Ă©levĂ©e.  SĂ©lectionnez la langue dĂ©sirĂ©e et validez avec OK.

Affichage consommations

 SĂ©lectionnez le point de menu Affichage consos et validez avec OK.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK. Consommation totale  SĂ©lectionnez le point de menu Consos totales et validez avec OK.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ vous pouvez afficher les valeurs Energie et Eau. Vous pouvez remettre le compteur de consommation totale Ă  zĂ©ro.  SĂ©lectionnez le point de menu rĂ©initialiser et validez avec OK.  SĂ©lectionnez le point de menu oui et validez avec OK.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK. Les valeurs sont remises Ă  0.

Demandez les horaires des heures creuses à votre fournisseur d'énergie.

Si les créneaux horaires de tarifs d'électricité sont réglés, vous pouvez sélectionner une heure de fin de programme maximale avec l'option EcoStart pour chaque programme. Le lave-vaisselle démarra alors automatiquement pendant le créneau le moins cher et le programme est terminé au plus tard à l'heure spécifiée

Régler les tarifs électricité (créneaux horaires)

Avant de pouvoir utiliser l'option EcoStart, vous devez avoir programmĂ© au moins un tarif Ă©lectricitĂ© (crĂ©neau horaire).  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ sĂ©lectionnez le tarif Ă©lectricitĂ© parmi T1 Ă  T3, que vous souhaitez programmer et validez avec la touche OK. L'heure de dĂ©but du tarif Ă©lectricitĂ© sĂ©lectionnĂ© est affichĂ©e et le bloc des heures est en surbrillance.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et les minutes de l'heure de dĂ©but et validez avec OK. L'heure de fin du tarif d'Ă©lectricitĂ© choisi est affichĂ©e et le bloc des heures est en surbrillance  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez les heures et les minutes de l'heure de fin et validez avec OK. L'horaire de tarif d'Ă©lectricitĂ© est enregistrĂ© et la prioritĂ© correspondante est affichĂ©e.  Avec les flĂšches ï€żï€Ÿ rĂ©glez la prioritĂ© et validez avec OK.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK. L'horaire de tarif Ă©lectricitĂ© est activĂ©.

T3 que vous souhaitez modifier et validez avec OK.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage que vous souhaitez modifier et validez avec la touche OK.  Avec les touches ï€żï€Ÿ modifiez le rĂ©glage et validez avec la touche OK.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK. La modification est enregistrĂ©e.

 SĂ©lectionnez avec les touches ï€żï€Ÿ l'horaire de tarif Ă©lectricitĂ© que vous souhaitez supprimer parmi T1 Ă  T3 et validez avec OK.

 SĂ©lectionnez par exemple Effacer T1 et validez avec OK.  SĂ©lectionnez par exemple Effacer vraiment T1 et validez avec OK. Les rĂ©glages correspondants Ă  l'horaire de tarif Ă©lectricitĂ© sont annulĂ©s.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK. L'horaire de tarif Ă©lectricitĂ© est supprimĂ©.

L'option Miele@home est ensuite ajoutée au menu "Réglages".

La mise en réseau est désactivée à l'usine. Assurez-vous que sur le lieu d'installation de votre lave-vaisselle, le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort.

Cette option s'affiche seulement si vous avez activĂ© la mise en rĂ©seau (voir Chapitre "RĂ©glages, mise en rĂ©seau"). Vous avez plusieurs possibilitĂ©s de raccorder votre lave-vaisselle Ă  votre rĂ©seau Wi-Fi : Application Miele@mobile Vous pouvez crĂ©er une connexion rĂ©seau Ă  l'application Miele@mobile.  TĂ©lĂ©chargez l'application Miele@mobile d'une des App Stores.  Suivez le guide utilisateur de l'App.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

 Lorsque la connexion a pu ĂȘtre Ă©tablie, confirmez le message avec OK. Le lave-vaisselle rebascule dans le menu Miele@home. Si la connexion n'a pas pu ĂȘtre Ă©tablie, vous n'avez Ă©ventuellement pas activĂ© assez rapidement WPS sur votre routeur. Refaites les Ă©tapes susmentionnĂ©es.

Si vous avez activĂ© SmartStart autoriser, dans le menu "FlexiTimer"  du programme sĂ©lectionnĂ© l'option EcoStart ne s'affiche plus mais SmartStart s'affiche.

Le lave-vaisselle est ensuite dĂ©marrĂ© dans le temps que vous avez indiquĂ©, via un signal envoyĂ© par votre fournisseur d'Ă©nergie. Si le signal de votre fournisseur d'Ă©nergie n'a pas Ă©tĂ© envoyĂ© jusqu'Ă  l'heure de dĂ©but la plus tard possible, le lavevaisselle dĂ©marre automatiquement.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK.

Commande Ă  distance Si vous avez installĂ© l'application Miele@home sur votre tablette ou sur votre smartphone, vous pouvez commander votre lave-vaisselle Ă  distance. Pour ce faire, vous devez avoir connectĂ© votre appareil Ă  un rĂ©seau Wi-Fi et activer la fonction TĂ©lĂ©commande.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

Si l'affichage de l'heure est désactivé,

(voir chapitre "Menu Réglages, Heure") l'affichage est désactivé aprÚs quelques minutes aprÚs activation du départ différé et seule la diode de contrÎle Start clignote lentement. Pour réactiver l'affichage pendant quelques minutes, appuyez sur une touche.

Si vous avez activĂ© la fonction TĂ©lĂ©commande, l'option MobileControl s'affichera dans Autres .

Si vous ne souhaitez pas commander votre lave-vaisselle Ă  distance avec l'application Miele@mobile, vous pouvez suspendre la fonction MobileControl.

Pour pouvoir faire fonctionner Ă  distance l'application Miele@mobile, vous devez activer la fonction MobileControl.

 Pour Ă©teindre le lave-vaisselle, appuyez sur la touche .

 Dans le menu RĂ©glages , Ă©changez avec l'option retour .

 Quittez le menu RĂ©glages  avec terminer.  Avec la touche de sĂ©lection de programmes ï€ż, sĂ©lectionnez l'option Autres  et confirmez l'option MobileControl en appuyant sur OK.  Fermez la porte et validez en appuyant sur Start. Le tĂ©moin de contrĂŽle Start s'allume et le message TĂ©lĂ©comm. active apparaĂźt. Vous pouvez maintenant vous servir de votre lave-vaisselle Ă  distance avec l'application Miele@mobile.

Vous pouvez la télécharger en format

PDF sur www.miele-at-home.de. RĂ©glages module Nous vous recommandons de raccorder votre lave-vaisselle avec l'application Miele@home ou par WPS avec votre rĂ©seau Wi-Fi. Si au lieu de cela, vous souhaitez effectuer vous-mĂȘme tous les rĂ©glages pour la connexion Ă  votre routeur, ou avoir une configuration de rĂ©seau spĂ©ciale, vous pouvez, avec les connaissances techniques nĂ©cessaires, effectuer les rĂ©glages correspondants.

 SĂ©lectionnez RĂ©glages usine et confirmez avec la touche OK.

Le message Patientez... est affichĂ©. AprĂšs quelques minutes, Statut du module : OpĂ©ration effectuĂ©e avec succĂšs apparaĂźt.  Confirmez le message en appuyant sur la touche OK. Les rĂ©glages d'usine du module Wi-Fi ont Ă©tĂ© restaurĂ©s. Si les rĂ©glages d'usine du module Wi-Fi n'ont pas pu ĂȘtre restaurĂ©s, renouvelez les Ă©tapes dĂ©crites ci-dessus.

Trempage Si vous utilisez du détergent en poudre, versez approximativement 5 g de détergent dans le compartiment I.

Vous disposez de 7 positions de réglage pour la luminosité.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

Vous pouvez sélectionner cette fonction avec le programme choisi pour éliminer les salissures qui se détachent plus facilement. Si la fonction est activée, elle est valable pour tous les programmes jusqu'à ce qu'elle soit désactivée.

 SĂ©lectionnez la luminositĂ© souhaitĂ©e et validez avec OK.

La fonction MĂ©moire permet d'enregistrer quel programme a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ© en dernier. Si vous arrĂȘtez le lave-vaisselle Ă  la fin du programme et que vous le remettez en marche, ce n'est pas le programme ECO, mais le dernier programme utilisĂ© qui est affichĂ©.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK. Pensez Ă  rĂ©activer les messages de manque de sel et de produit de rinçage et Ă  remplir le sel et le produit de rinçage si vous n'utilisez plus de tablettes multi-fonctions.

ContrĂŽle des filtres

Vous pouvez rĂ©gler les intervalles selon lesquels vous serez prĂ©venus pour effectuer le contrĂŽle de filtres. Vous pouvez rĂ©gler un intervalle entre 30 et 60 cycles de lavage. A l'usine l'intervalle est rĂ©glĂ© sur 50 cycles de lavage.  SĂ©lectionnez l'intervalle souhaitĂ© et validez avec OK.

Si vous souhaitez par exemple Ă©liminer des dĂ©pĂŽts incrustĂ©s sur certaines piĂšces et que le reste de la vaisselle est normalement sale, vous pouvez adapter le programme Automatic Ă  cette situation spĂ©cifique. Pour ce faire, la consommation d'Ă©nergie augmente.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

Votre lave-vaisselle est équipé d'un

éclairage interne. Lorsque la porte est ouverte, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes.

Vous pouvez désactiver cette fonction.

 Si vous avez dĂ©sactivĂ© l'ouverture automatique de porte et que vous souhaitez nĂ©anmoins ouvrir la porte Ă  la fin du programme il vaut mieux l'ouvrir complĂštement. Etant donnĂ© que le ventilateur ne fonctionne pas dans ce cas, la vapeur d'eau risque d'abĂźmer le rebord du plan de travail s'il est fait dans un matĂ©riau fragile.

Vous pouvez désactiver l'éclairage interne.

 SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK.

Si vous ne souhaitez pas utiliser l'Ă©changeur thermique, vous pouvez dĂ©sactiver cette fonction.  SĂ©lectionnez l'option Etat.  SĂ©lectionnez le rĂ©glage de votre choix et validez avec OK. Vidanger manuellement Vous pouvez vidanger manuellement l'Ă©changeur thermique, par ex. en cas d'absence prolongĂ©e ou pour le transport du lave-vaisselle.  SĂ©lectionnez l'option Vider manuellement et validez avec OK. Le processus dĂ©marre immĂ©diatement.

 Confirmez l'indication en appuyant sur la touche OK.

Uniquement pour les revendeurs ! Le lave-vaisselle est Ă©quipĂ© de diffĂ©rents programmes de dĂ©monstration. –

Vous pouvez quitter de nouveau le menu "RĂ©glages" avec terminer.  SĂ©lectionnez terminer et confirmez avec la touche OK. A l'affichage, le programme sĂ©lectionnĂ© en dernier est affichĂ© et la diode correspondant au programme est allumĂ©e.

SiĂšge social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray