Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M9 ASK PROXIMA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M9 - ASK PROXIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M9 de la marque ASK PROXIMA.
Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
Déballage 2 Utilisation de la documentation sur le CD-ROM destineé à l’utilisateur 2 Aperçu de la télécommande 5 Préparation de la télécommande 5 Remplacement de la pile de la télécommande 6 Préparatifs 7 Installation du projecteur 7 Taille et Distance de l'Ecran 7 Réglage de l’obliquité du projecteur 8 Rétroprojection (de l’arrière de l’écran) 8 Connexion d’un ordinateur au projecteur 9 Connexion d’un appareil video ordinaire 9 Mise en marche du projecteur 10 Arrêt du projecteur 12 Fonctions de base du projecteur 13 Sélection de la source d’entrée 13 Réglage de l’image projetée 13 Correction de la distorsion trapézoïdale (KEYSTONE) 14 Utilisation du menu de configuration 15 Guide de dépannage 16 Témoins 16 En cas de panne du projecteur 20 Service et Support 22
Brochure de garantie Carte d'inscription
à l’utilisateur Le CD-ROM fourni avec le projecteur contient un fichier PDF " Guide de référence " décrivant en détails le fonctionnement du projecteur. Pour lire le Guide de Référence, vous devez avoir Adobe® Reader® installé sur votre ordinateur. Sinon aller à www.adobe.com pour le télécharger et l'installer.
C'est rapide, facile et sûr. Activez votre garantie pour que vous puissiez bénéficier de notre service après-vente et de notre assistance. Vous pouvez aussi obtenir des offres et des notifications spéciales sur les mises à jour gratuites de produits.
Importantes informations de la lampe À l’origine, la lampe installée dans ce projecteur est le modèle SP-LAMP-035, qui est conçu pour être utilisé sur un plateau (non inversé). N’utilisez pas cette lampe montée au plafond (inversée). Pour un montage au plafond (inversé), utilisez plutôt le modèle SP-LAMP-036, qui est spécifiquement conçu pour cette application. L’utilisation d'une mauvaise lampe réduira de manière significative l'autonomie de la lampe et annulera la garantie de la lampe (et si l’utilisation d’une mauvaise lampe engendre des dommages du projecteur, cela annulera la garantie du projecteur). Consultez la brochure contenant les instructions de sécurité pour connaître les détails de sécurité importants lors du montage de ce projecteur au plafond.
Bouton de libération du pied de réglage de l’obliquité
z Pour éviter d’user la pile, faites attention qu’aucun objet n’appuie sur les touches de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas.
Insérez l’ongle dans la rainure sur le porte-pile à l’arrière de la télécommande. Tout en appuyant sur le taquet sur le côté (), tirez le porte-pile ().
Dimension de la Diagonale de l'Ecran
Pour changer l’obliquité du projecteur
Relâchez le bouton de libération de manière à bloquer le pied de réglage d’obliquité dans sa position actuelle. Utilisez les pieds de réglage gauche et droit pour ajuster exactement l’angle. z Les pieds de réglage gauche et droit sont pour les réglages plus précis. N’essayez pas de trop les tourner. Ils risqueraient de se détacher. Si vous les serrez trop, ils risquent aussi d’être coincés.
Dans le cas de la rétroprojection, l’orientation gauche/droite est l’opposeé de la projection avant, et le paramétrage sur le menu devra être effectué en conséquence. Pour plus de détails sur le fonctionnement, consultez le Guide de Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
z Le terminal d'entrée RVB peut être connecté au terminal du composant vidéo de l'équipement vidéo en utilisant un adaptateur disponible en option. Pour plus d'informations, consultez "Connecter à un appareil de sortie de composant vidéo " dans le Guide de Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
été installé correctement et relié à l’appareil fournissant le signal approprié.
POWER/STANDBY reste allumé en orange, ce qui indique que le projecteur est en veille. z Notez que le projecteur ne s’allumera pas si vous appuyez sur la touche [ ] (alimentation) lorsque les trois témoins sont allumés en orange. Attendez que le projecteur soit en veille pour essayer de l’allumer.
3. Procédez comme indiqué dans “Spécification de la langue des messages” à la page 11 pour sélectionner la langue souhaitée.
La fenêtre “Language” (Langue) est projetée la première fois que vous allumez le projecteur. Sur ce menu, vous pouvez spécifier la langue que vous voulez utiliser.
[ ]). Pour le détail sur la séquence de mise en marche du projecteur lors du raccordement à une prise secteur, reportez-vous à “Pour mettre le projecteur en marche” à la page 10. z Pour des détails sur la configuration du paramètre d'Allumage Direct, consultez " Allumage direct " sous " Menu Principal Paramètres 1 d'Option " dans le Guide de Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
Pour arrêter le projecteur, appuyez une nouvelle fois sur la touche [ ] (alimentation) en réponse au message de confirmation. z La lampe du projecteur s’éteint et la projection s’arrête. z Le témoin POWER/STANDBY se met à clignoter en orange, ce qui indique que le projecteur est en train de refroidir. z Le projecteur ne se rallume pas tant qu’il refroidit. z Lorsque le refroidissement est terminé, le témoin POWER/STANDBY sur le projecteur s’allume en orange, ce qui indique l’état de veille. A ce moment, vous pouvez rallumer le projecteur, si nécessaire. Après avoir vérifié que l’indicateur POWER/STANDBY avait cessé de clignoter en orange et restait éclairé, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. z Le témoin POWER/STANDBY s’éteint. Après vous être assuré que le projecteur et l’ordinateur ou l’appareil vidéo raccordé étaient éteint, débranchez les câbles de liaison du projecteur et de l’appareil raccordé. Fermez le cache-objectif.
L’extinction automatique éteint automatiquement le projecteur si aucun signal n’est transmis et aucune opération effectuée durant environ 30 minutes. Avant d’être éteint, le projecteur doit refroidir tout comme lorsque vous l’éteignez avec la touche [ ] (alimentation).
Lorsque vous allumez le projecteur, il vérifie d’abord si un signal est fourni par la borne RGB puis par la borne VIDEO. S’il détecte un signal, il le sélectionne automatiquement et le projette. Si vous voulez rechercher vous-même une source d’entrée, appuyez sur la touche [INPUT].
Pour régler la taille de l’image projetée Appuyez un instant sur la touche [ZOOM +] pour augmenter la taille de l’image ou sur la touche [ZOOM –] pour la réduire. Lorsque l’image a la taille souhaitée, relâchez la touche.
Appuyez sur la touche [ZOOM] puis maintenez la touche [W] enfoncée pour augmenter la taille de l’image et appuyez sur la touche [ZOOM] puis maintenez la touche [X] enfoncée pour réduire la taille de l’image. Lorsque l’image a la taille souhaitée, relâchez la touche.
Appuyez un instant sur la touche [FOCUS S] ou [FOCUS T]. Lorsque l’image est nette, relâchez la touche.
Appuyez sur la touche [FOCUS] puis sur la touche [W] ou [X] pour faire la mise au point. Lorsque l’image est nette, relâchez la touche.
Lorsque le projecteur est oblique par rapport à l’écran de projection, les bords inférieur et supérieur de l’image projetée peuvent être de longueur différente. Ce phénomène s’appelle la “distorsion trapézoïdale”. Ce projecteur corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale, pour que l’image soit toujours rectangulaire.
Lorsque “Oui” est sélectionné pour le paramètre “Réglages des options 1 J Correction distorsion auto” du menu de configuration, le projecteur détecte l’orientation verticale de l’objet sur l’image et réajuste automatiquement sa forme pour qu’il apparaisse rectangulaire. Le message “Correction auto effectuée.” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’image projetée lorsque le projecteur corrige la distorsion. z La correction de la distorsion automatique est possible de 0 à +30 degrés sur ce projecteur. Si la surface que vous êtes en train de projeter est décalée vers le bas par rapport à l’horizontale, utilisez la correction de la distorsion manuelle pour remonter l’image.
Pour fermer l’écran de configuration, appuyez sur la touche [ESC].
[ENTER] pour les valider. Les éléments du menu pouvant être réglés (ou affichés) dépendent de la source d’entrée. Dans le tableau suivant, les colonnes “Source d’entrée” indiquent si un élément apparaît ( ) ou non ( ) pour chaque source d’entrée (R = RVB, C = Composantes, V = VIDEO, – = Pas de signal). Un triangle ( ) indique que l’élément qui peut être réglé (ou affiché) doit remplir certaines conditions. Menu principal Sous-menu Réglage de l’image Luminosité Rétablir les réglages par défaut des menus Réglages de l’entrée Entrée RVB Signal vidéo Indication du nom du signal Rétablir les réglages par défaut des menus
– Mémoire de zoom Pointeur Rétablir les réeglages par défaut des menus Info Exploitation Durée de la lampe Remise à zéro de la durée de la lampe Signal d’entrée Nom du signal Index Résolution Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
Est de cette couleur:
Indicateurs d’erreur et messages d’avertissement En cas d’erreur, attendez que le projecteur ait complètement refroidi et que le ventilateur soit arrêté pour débrancher le cordon d’alimentation. Si vous débranchez le cordon d’alimentation avant l’arrêt du ventilateur, une erreur peut se produire lorsque vous raccorderez le cordon d’alimentation. Témoin/Message d’erreur POWER : Vert constant Appuyez sur la touche [ESC] pour dégager le message d’avertissement et effectuer les opérations suivantes. Assurez-vous que les entrées et sorties d’air du projecteur ne sont pas obstruées et que l’espace est suffisant tout autour du projecteur. Si de la poussière s’est accumulée autour des entrées et/ ou sorties d’air, éteignez le projecteur et enlevez la poussière.
Assurez-vous que les entrées et sorties d’air du projecteur ne sont pas obstruées et que l’espace est suffisant tout autour du projecteur. Si de la poussière s’est accumulée autour des entrées et/ ou sorties d’air, enlevez la poussière. Si le problème ne vient pas des entrées/sorties d’air, vérifiez si le témoin POWER/STANDBY est orange (sans clignoter) et rallumez le projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/service). Le projecteur s’est éteint parce que sa température interne était trop élevée. Une boîte de dialogue contenant le texte suivant apparaîtra la prochaine fois que vous allumerez le projecteur. Suivez les instructions fournies.
éteint automatiquement parce qu’il était trop chaud. Appuyez sur la touche [ESC] pour dégager le message d’avertissement et effectuez les opérations suivantes. Assurez-vous que les entrées et sorties d’air du projecteur ne sont pas obstruées et que l’espace est suffisant tout autour du projecteur. Si de la poussière s’est accumulée autour des entrées et/ ou sorties d’air, éteignez le projecteur et enlevez la poussière. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/service). Le projecteur s’est éteint à cause d’un problème du ventilateur. Vérifiez si le témoin POWER/STANDBY est allumé en rouge (sans clignoter) et le ventilateur arrêté. Après avoir vérifié encore une fois le témoin POWER/STANDBY, débranchez le cordon d’alimentation du projecteur et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service). Le projecteur s’est éteint à cause d’un problème du système. Après avoir vérifié si le témoin POWER/STANDBY était allumé en rouge (sans clignoter), débranchez le cordon d’alimentation du projecteur et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service).
: Vert constant Le zoom et la mise au point sont impossibles à cause d’un :– problème au niveau du circuit du moteur optique. Eteignez le :– projecteur puis rallumez-le. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, : Zoom et mise au contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ point impossibles service). pour une raison quelconque. Essayez Appuyez sur la touche [ESC] pour dégager le message d’avertissement. d’éteindre puis de rallumer le projecteur. Si ce message réapparaît, faites contrôler le projecteur. : Orange clignotant J Le projecteur s’est éteint de lui-même probablement à cause Rouge constant d’un problème dû à du bruit numérique externe ou à autre : Rouge constant chose. Vérifiez si le témoin POWER/STANDBY est allumé en :– rouge (sans clignoter) et le ventilateur arrêté. Après avoir vérifié le témoin POWER/STANDBY, débranchez le cordon :– d’alimentation du projecteur et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service). : Orange clignotant J Le projecteur s’est éteint de lui-même parce que la lampe Rouge constant s’est éteinte ou ne s’est pas allumée. Après avoir vérifié si : Rouge clignotant le témoin POWER/STANDBY était allumé en rouge (sans (0,5 seconde clignoter), débranchez le cordon d’alimentation. Attendez un d’intervalle) instant puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. : Rouge clignotant Si l’erreur se produit de nouveau lorsque vous allumez le (0,5 seconde projecteur, attendez qu’il refroidisse et remplacez la lampe d’intervalle) (Les instructions de remplacement de la lampe se trouvent dans la section "Replacer la lampe" dans le Guide de :– Référence du CD-ROM fourni avec le projecteur). Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service). : Orange clignotant J Le projecteur s’est éteint de lui-même à cause d’une erreur Rouge constant de mémoire du projecteur. Vérifiez si le témoin POWER/ : Rouge clignotant STANDBY est allumé en rouge (sans clignoter) et le (2 secondes ventilateur arrêté. Après avoir vérifié le témoin POWER/ d’intervalle) STANDBY, débranchez le cordon d’alimentation du projecteur :– et attendez que tous les témoins du projecteur s’éteignent. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et rallumez le :– projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service).
Description et action requise L’alimentation a été coupée parce que le couvercle de la lampe a été ouvert. Effectuez les opérations suivantes. Après avoir vérifié que le témoin POWER/STANDBY est allumé (sans clignoter), débranchez le cordon d’alimentation du projecteur. Assurez-vous que le couvercle de la lampe est bien fermé. Rebranchez le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur. Si l’erreur se produit à nouveau lorsque vous rallumez, contactez le service de ASK Proxima (www.askproxima.com/ service). Il est temps de remplacer la lampe. Remplacez la lampe suivant les étapes décrites dans " Remplacer la lampe " dans le Guide de Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur. Appuyez sur la touche [ESC] pour dégager le message d’avertissement.
Référence sur le CD-ROM fourni avec le projecteur.
Vérifiez aussi les points suivants en cas de problème. Problème Le projecteur ne s’allume pas par une pression de la touche [ ] (alimentation).
L’image ne sera pas projetée correctement si “Composantes” est sélectionné alors que la prise d’entrée RGB du projecteur est reliée à la prise de sortie RGB de l’ordinateur, ou si “RVB” est sélectionné alors que la prise d’entrée RGB du projecteur est reliée à la prise de sortie à composantes vidéo d’un appareil vidéo. ➔ Utilisez le menu de configuration pour régler le paramètre “Réglages de l’entrée J Entrée RVB” sur “Auto” et corriger ce problème.
Référence (CD-ROM)
La pile de la télécommande est vide. ➔ Remplacez la pile (voir “Remplacement de la pile de la télécommande”). La télécommande est trop loin du projecteur. ➔ Assurez-vous que la télécommande est dans la plage de fonctionnement.
Référence (CD-ROM)
Il est temps de remplacer la lampe. ➔ Remplacez la lampe (Voir “Remplacement de la lampe”).
Référence (CD-ROM)
➔ Remplacez la lampe (Voir “Remplacement de la lampe”).
Référence (CD-ROM)
2. Lorsque le projecteur est froid et que le ventilateur s’est arrêté, débranchez le cordon d’alimentation. 3. Rebranchez le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur. * Si le message de confirmation de l’extinction n’apparaît pas lorsque vous appuyez sur la touche [ ] (alimentation), débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 10 minutes. Débranchez ensuite le cordon d’alimentation et rallumez le projecteur.
États-Unis, Canada, Amérique latine Téléphone de l'assistance clientèle +1 (503) 685-8888 Proxima sont les marques commerciales ou déposées d'InFocus Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Classe A, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles lorsque l'appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de l'énergie de radio fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec le manuel d'instructions, peut générer des interférences nuisibles sur les communications radio. L'utilisation de cet appareil dans une zone résidentielle causera probablement des interférences nuisibles, auquel cas il sera à la charge de l'utilisateur de corriger les interférences. Changements ou modifications de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par InFocus Corp. peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
UL, CUL, NOM, IRAM, GOST, C-tick D'autres homologations nationales spécifiques peuvent s'appliquer. Reportez-vous au label de certification du produit. InFocus se réserve le droit de modifier les offres et les spécifications des produits à tout moment sans préavis.