Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 335 BERNINA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 335 - BERNINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 335 de la marque BERNINA.
Avec cette BERNINA 830, vous avez acquis le système de couture et de broderie le plus innovant vendu actuellement sur le marché. De nature créative, vous prouvez ainsi votre prédilection pour un produit haut de gamme à la pointe de la technique! Les produits BERNINA intègrent des technologies novatrices au service de la couture et de la broderie informatisées. Ils se caractérisent par une qualité et une fiabilité supérieures soulignées du meilleur de la tradition. Le système de couture et de broderie BERNINA 830 c'est la promesse d'une couture et d'une broderie plus rapides, plus intelligentes, plus performantes, plus créatives et plus séduisantes! Ce système englobe tous les souhaits et idées de notre clientèle. Nous réalisons vos rêves! En proposant ce système de couture et de broderie informatisé BERNINA 830, notre objectif premier est de vous servir au mieux en vous offrant tout notre savoirfaire riche d'une grande tradition. Découvrez l'univers de ce système raffiné et ses fonctions conviviales. Pour profiter pleinement de ses innombrables possibilités, sa maîtrise est indispensable. Nous vous recommandons de vous adresser à votre concessionnaire BERNINA, votre partenaire spécialisé qui met toutes ses connaissances et sa compétence à votre service. Je vous souhaite de nombreuses heures de loisir créatives.
Propriétaire BERNINA International SA CH-8266 Steckborn www.bernina.com 2 son emploi et avant un nettoyage. 3 Rayonnement LED. Ne jamais regarder directement dans la lumière avec un instrument optique! Produit de la classe 1 M LED.
Cette machine informatisée ne doit être utilisée que pour les fonctions auxquelles elle est destinée et qui sont décrites dans ce manuel d’instructions. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. 2 La machine informatisée n’est pas un jouet. Observez la plus grande prudence quand la machine est utilisée par des enfants ou à proximité des enfants. Cette machine informatisée de couture et de broderie ne doit jamais être utilisée par des personnes (et enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont restreintes ou si elles ne possèdent pas les connaissances suffisantes pour l'emploi de cet appareil. Dans tous ces cas, la machine doit être utilisée uniquement lorsqu'une personne responsable de la sécurité a donné les explications nécessaires. Le seul moyen d'être sûr que les enfants ne jouent pas avec la machine est de la placer hors de leur portée. 3 Ne pas utiliser cette machine si
►► elle ne fonctionne pas parfaitement, ►► elle est tombée ou a été endommagée, ►► elle est tombée dans de l’eau.
7 Ne jamais utiliser la machine dans un local où des produits avec gaz propulseur (sprays) ou similaires (oxygène) sont employés. Pendant la couture, ne jamais tirer ou pousser le tissu. Risque de cassure d’aiguille. Ne jamais utiliser une aiguille tordue. Utiliser toujours une plaque à aiguille BERNINA. Un autre modèle pourrait provoquer une cassure de l’aiguille. Débrancher la machine en réglant le commutateur principal sur «0» et retirer la prise du courant. Débrancher la machine en tirant sur la fiche et non sur le câble. Régler l’interrupteur principal sur «0» pendant les travaux dans le secteur de l’aiguille: enfilage, changement de l’aiguille, du pied, etc. Toujours débrancher la machine du réseau avant d’entreprendre un travail de nettoyage ou de maintenance décrit dans le manuel d’instructions. Cette machine informatisée est doublement isolée. N'employez que des pièces de rechange originales. Observez les conseils pour la maintenance des produits doublement isolés.
Retirer/placer la canette Enfilage du fil de canette
En tant qu‘unité de lubrification du fil (ill. 2) Montage Applications
Couture avec les plaquettes d‘équilibrage de la hauteur Couture des coins
24 ►► Protège de la poussière et des saletés
Stylo pour l'écran (Touch Screen) Découvit Pinceau Miroir de contrôle Outil de nettoyage du crochet
BERNINA pour connaître l'assortiment qu'il tient à votre disposition.
Touche du conseiller de couture Touche de l'aide Touche Eco Touche du mode couture/broderie Touche clr (clear) Touche de réglage de la largeur de point Touche de réglage de la longueur de point Touches de la position de l’aiguille Dévidoir Coupe fil pour la canette Fente d'enfilage Support triple de bobine Télescope Prétension de la canette Connexion pour la table rallonge Trou pour fixer l’anneau à repriser Connexion pour le levier de genou (FHS) Régulateur de la vitesse Enfileur automatique Touche de l'arrêt de l'aiguille Touche du pied-de-biche Touche de point d'arrêt Touche de fin de motif Coupe fil automatique Touche marche/arrêt Touche de marche arrière Connexion pour les accessoires spéciaux Connexion BSR Dualtransport (avancement biface) BERNINA Volant Connexion USB Connexion PC Raccordement de la pédale Interrupteur principal marche/arrêt Connexion pour le câble de réseau Connexion pour le support de loupes (accessoire optionnel) Coupe fil sur le bâti Connexion pour le dispositif de broderie
Système à mains libres (FHS) - levier de genou Le levier de genou sert à relever et à abaisser le pied-debiche.
►► Le pied-de-biche se relève et la griffe s’escamote. La tension du fil se relâche ►► Après le premier point cousu, la griffe d’entraînement revient dans sa position normale
►► La surface de la pédale est suffisamment généreuse pour permettre de placer tout le pied ►► L’aiguille est réglée en haut ou en bas par la pression du talon sur la pédale
Emportez votre machine chez votre concessionnaire BERNINA.
►► L'œillet A est utilisé pour le bobinage
La canette 830 est une exclusivité de BERNINA qui offre une réserve supplémentaire de fil jusqu’à 40%. à 25%, 50% ou 100%.
►► Fixer la bobine de fil sur le support avant et accrocher le fil dans les deux œillets correspondants de la barre télescopique 1
►► Sélectionner le remplissage de la canette standard = 100% ►► Appuyer sur le champ «Démarrage» = symbole de la canette ►► Déterminer la vitesse de bobinage avec le champ «+» ou «-» ou le bouton de réglage de la largeur de point ►► Arrêter le bobinage dès que le remplissage choisi est atteint ►► Retirer la canette et passer le fil par-dessus le coupe fil ►► L'écran se referme
►► L‘embobinage s‘effectue aussi longtemps que le champ «canette» reste appuyé
►► Poursuivre le bobinage ‣‣ Appuyer sur le champ «canette» (qui s‘affiche au lieu de la montre) = l‘écran de bobinage s‘ouvre ‣‣ Appuyer sur le champ «démarrage»
►► Appuyer vers la gauche la clenchette qui se trouve au milieu du crochet, la canette se déplace vers l'avant et peut être retirée
►► Passer le fil par-dessus le coupe fil B et couper ►► Refermer lentement le couvercle, le crochet pivote vers l'arrière
Après l‘enfilage, tenir le miroir comme illustré sous le crochet basculé. ►► Position du fil de canette enfilé pour la couture
►► Pousser vers la droite par-dessus le bras libre et encliqueter
►► Appuyer le bouton vers le bas et retirer vers la gauche
►► Il est possible de déplacer la butée sur toute la longueur de la table
►► Guider le fil supérieur et de canette d'arrière en avant par-dessus le coupe fil ►► Les fils se libèrent automatiquement dès les premiers points cousus
►► Appuyer sur la touche d'enfilage automatique qui active un message ainsi qu'une animation ►► Pendant l'enfilage, la touche marche/arrêt est rouge ►► Si le fil n'est pas correctement enfilé, un message d'erreur s'affiche ►► Fermer le message avec et recommencer ►► Si le fil est correctement enfilé, la touche marche/arrêt est verte
►► Appuyer sur le champ «Enfilage manuel» sur l’écran ►► Appuyer sur la touche d'enfilage automatique et enfiler manuellement le fil dans le chas de l'aiguille
►► Choisir le grand filet pour les grandes bobines et le petit filet pour les petites bobines ►► Le fil se déroule ainsi régulièrement et ne peut pas s’enchevêtrer ►► Avant de commencer la couture, glisser le ou les fils sous le pied vers l'arrière
►► Appuyer sur le champ correspondant de l'aiguille sur l'écran du programme de sécurité ►► Placer une bobine sur la tige du milieu et arrière du support et suspendre les fils dans les œillets correspondants de la barre télescopique ►► Guider les deux fils ensemble dans la fente d‘enfilage tout en dirigeant le fil du support de bobine arrière derrière et le fil du support de bobine du milieu devant le disque de tension A, puis suspendre dans l‘œillet du support d‘aiguille ►► Pour enfiler, appuyer sur le champ «Enfilage manuel» sur l'écran et ensuite sur la touche ►► Enfiler un fil dans l'aiguille de droite et un fil dans l'aiguille de gauche en se servant de l'aide d'enfilage
►► Placer une bobine sur chaque tige du support et suspendre les fils dans les œillets correspondants de la barre télescopique ►► Enfiler comme d'habitude: le fil du support de bobine arrière et du milieu dans la fente d'enfilage derrière le disque de tension du fil A et le support de bobine avant
Le fluide siliconé renforce la faculté de glissement du fil et garantit ainsi un guidage fluide de celui-ci.
►► tenir le fil avec les deux mains, puis le glisser dans la fente de la feutrine et l‘appuyer vers le bas pour qu‘il soit parfaitement maintenu pendant la couture (ill. 3) ►► terminer l‘enfilage comme d‘habitude ►► veiller à ce que la feutrine soit toujours humide et rajouter de temps un temps un peu de fluide siliconé
►► en raison de l‘effet de résistance augmenté lors du déroulement radial du fil, l‘enfilage exige un surplus de fil. Cette réserve de fil garantit un enfilage automatique correct (ill. 4)
Replacer l‘unité sur la machine informatisée, puis enfiler le fil, y compris l‘œillet de déviation de l‘unité, comme d‘habitude (ill. 2).
►► fixer la bobine de fil sur la tige du support de bobine, guider le fil au travers de l‘œillet du fil, puis suspendre sur l‘œillet du milieu de la tige télescopique. Terminer l‘enfilage comme d‘habitude ►► en raison de l‘effet de résistance augmenté lors du déroulement radial du fil, l‘enfilage exige un surplus de fil. Cette réserve de fil garantit un enfilage automatique correct 5 Il est possible d‘utiliser les deux tiges du support de tige (voir les flèches), toutefois la position arrière est préférable en raison de son angle au niveau. La tige de la position de bobine ne doit pas être utilisée. Réduire légèrement la tension du fil supérieur (selon le fil utilisé) pour obtenir un meilleur résultat de couture lors d‘un déroulement radial du fil.
être fixé sur la bobine.
►► Retirer le pied vers le bas
►► Abaisser le levier
B vers le bas et retirer ►► Retirer la plaque à aiguille
►► Les repères transversaux sont utiles pour coudre des boutonnières, des coins, etc. ►► Les repères en diagonale sont utiles pour coudre des quilts ►► Les repères longitudinaux indiquent la distance de l’aiguille au repère ►► L’aiguille pique à la position 0 (= aiguille au milieu) ►► Les mesures sont indiquées à droite et à gauche et indiquent la position de l'aiguille au milieu
Changer la plaque à aiguille Si la plaque à aiguille pour points droits ou de 5,5 mm est fixée, il faut effectuer les réglages correspondants dans le programme de sécurité. Voir la page 35.
La griffe d'entraînement avance d'un pas pour chaque point, la longueur du pas dépend de la longueur choisie pour le point. Plus les points sont courts, plus les pas sont réduits. Le tissu ne glisse que lentement sous le pied-de-biche, même en cas de vitesse maximale. Des points très courts sont utilisés, par ex., pour coudre des boutonnières et des points satins.
Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu. Le tissu s’accumule.
à l’horizontale. Glisser une ou plusieurs plaquettes d’équilibrage à droite du pied près de l’aiguille. Coudre jusqu’à ce que le pied ait passé cet emplacement. Retirer alors la ou les plaquettes.
Les rangées extérieures de la griffe d’entraînement sont fortement écartées les unes des autres en raison de la largeur du trou. Dans la couture d’angles, l’ouvrage avance mal car seule une petite partie de l’ouvrage repose effectivement sur la griffe d’entraînement.
Tension diminuée du fil supérieur = le fil supérieur est relâché et pénètre plus fortement dans le tissu.
La tension du fil est réglée en usine avec des fils Metrosene 100/2 dans la canette et pour le fil supérieur (maison Arova Mettler, Suisse). L’utilisation d’autres fils de couture et de broderie peut modifier l’image du point. Il faut donc toujours adapter la tension du fil au tissu et au motif de point sélectionnés.
►► Tourner le bouton de la longueur ou de la largeur de point vers la gauche ou vers la droite = la tension de fil est réduite ou augmentée ►► La modification de la tension du fil s’affiche à la droite de l’échelle ►► Les modifications de tension ne se rapportent qu'au point sélectionné ►► Les modifications s'affichent sur l'échelle (rouge) et dans le champ des fonctions ►► Le réglage de base reste affiché (gris) ►► Appuyer sur le champ pour enregistrer les réglages ►► Rétablir les réglages de base en appuyant sur le champ «Réglage de base» ►► Appuyer sur le champ pour conserver la tension du fil actuelle ►► Effacer: avec «clr», «Réglage de base» ainsi qu'en débranchant la machine
►► Tenir l'arrêt de la canette avec la main gauche et tourner le volant avec la main droite dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'outil de réglage soit repoussé par-dessus les cames du coulisseau ►► Réglage standard ‣‣ Les cames du coulisseau correspondent au repère du support de canette ou ‣‣ repousser les cames de 1 - 2 points d'encliquetage vers la droite ou ‣‣ repousser les cames de 1 - 2 points d'encliquetage vers la gauche ►► Tourner les cames vers la gauche avec l'outil de réglage = la tension du fil se relâche ►► Tourner les cames vers la droite avec l'outil de réglage = la tension du fil augmente ►► Modification du point d'encliquetage = 4 g
►► Quand le fil est en coton mercerisé, il se caractérise par sa brillance discrète
►► Les fils en polyester sont plus élastiques que ceux en coton et sont particulièrement appréciés pour les coutures élastiques
Contrôle de l’état des aiguilles L'aiguille doit être régulièrement contrôlée et changée, car une aiguille usée abîme non seulement le tissu, mais aussi la machine. En principe: Changer l'aiguille avant chaque projet de couture.
Bon rapport fil/aiguille (risque de cassure du fil).
Réglages de broderie Modifier les réglages de broderie Epaisseur du tissu Calibrage de l’écran Réglages de surveillance Information Tableau des aiguilles Mises à jour Version Données de service Nettoyage de la machine informatisée de couture et de broderie Nettoyage Nettoyage du mécanisme d‘enfilage Lubrification du crochet Position de rangement Equilibrer le pied pour boutonnière no. 3A Reset
►► Programmer la longueur de reprisage automatique ►► Commutation dans le programme de point d'arrêt droit (point no. 5) ►► Arrêter avec le programme d'arrêt quilt no. 1324 ►► Basculer dans la couture en marche arrière point à point (coud en arrière, point à point, les 200 derniers points)
►► La machine s'arrête à la fin du motif actif ou à la fin du motif dans une combinaison
►► Il est possible de programmer de 2 à 6 points d'arrêt dans le programme Setup. Ils seront cousus avant la coupe du fil
►► Appuyer rapidement sur la touche: ‣‣ L’aiguille est réglée en haut ou en bas (comme avec la pression du talon sur la pédale) ►► Appuyer plus longtemps sur la touche: ‣‣ La position de l'aiguille est réglée en bas, le symbole de l'aiguille est dirigé vers le bas ‣‣ La machine s’arrête avec l’aiguille en bas ‣‣ Correspond au réglage de base ►► Appuyer de nouveau sur la touche: ‣‣ La position de l'aiguille est réglée en haut, le symbole de l'aiguille est dirigé vers le haut ‣‣ La machine s’arrête avec l’aiguille en haut
►► Appuyer sur la touche avant la couture d'une combinaison = la fin du premier motif est arrêtée avec le nombre de points programmés ►► Maintenir la touche enfoncée pendant la couture d'une combinaison = la fin du motif actif est arrêtée avec le nombre de points programmés ►► La machine s'arrête ensuite (toutes les possibilités) ►► Programmer le nombre et le genre de points d'arrêt dans le programme Setup
►► Appuyer sur la touche de droite = l'aiguille se déplace à droite ►► Maintenir la touche enfoncée = déplacement rapide ►► 11 positions d’aiguille au total (5 à gauche, 5 à droite, 1 au milieu)
►► Régler la tension du fil ►► Régler la pression du pied-de-biche ►► Régler les directions de couture dans «Couture dans les directions» ►► Régler la largeur de la fente de la boutonnière ou la dimension du bouton ►► Régler l'équilibrage
R Affichage du motif de points sélectionné
Couture dans les directions Fonction de point d'arrêt Répétition de motif Programme de sécurité Escamoter la griffe d'entraînement Sélection du motif de point via numéro Heure/alarme
►► Exception: les boutonnières et les motifs d'avancement transversal
►► Si la longueur souhaitée est atteinte (par ex., la première chenille de la boutonnière ou le point droit) appuyer sur la touche de couture en marche arrière ►► L'affichage passe sur «auto» (pour les boutonnières après avoir déterminé la longueur de la deuxième chenille avec la touche de couture en marche arrière) ►► Le motif de point sélectionné est temporairement programmé
►► Le nombre de points est augmenté ►► Le motif de point est rallongé
►► Chiffre 1: la machine s’arrête à la fin d’un motif unique ou d’une combinaison de motifs ►► Chiffres 2-9: la machine s’arrête après le nombre précisé des rapports uniques ou combinaisons de motifs
Programmer la longueur de la boutonnière
►► Déterminer la longueur de la boutonnière avec la touche de couture en marche arrière ou programmer la longueur affichée en appuyant directement sur le champ ►► Le champ est désactivé ►► Réactiver le champ si une nouvelle longueur doit être programmée
►► La griffe escamotée s'affiche via un symbole rouge clignotant sur la touche «Affichage du pied»
►► Largeur standard = 0.6 mm
►► Un écran avec des fonctions supplémentaires s’ouvre
►► Sélectionner la fonction, «2» est activé et l'alphabet est cousu dans une dimension de lettre de 6 mm
►► Déplacer le curseur pour continuer la couture de l'autre partie
►► Si le pied est encore relevé, une animation l'indique ►► Appuyer sur le champ ►► Un écran avec d'autres options de pieds s'ouvre
Sélection de points avec numéro
►► La valeur s’affiche dans le champ
►► La valeur s’affiche dans le champ
►► Appuyer la touche de l'alarme sur le bas de l'écran ►► Régler l'heure de l'alarme avec les touches «+» et «-» ou le bouton. Le clavier permet d'entrer un message personnel ►► L'heure actuelle s'affiche en chiffres rouges
►► La direction de couture s'affiche sur le côté gauche de l'écran ►► Le début est marqué d'un point vert et la fin d'une croix rouge ►► Certains motifs ne peuvent pas être cousus dans les directions
►► Il est possible d‘appuyer plusieurs fois sur la touche ►► La surface bleue indique la taille de la police: 1 = 30 mm (standard) 2 = 20 mm 3 = 15 mm ►► La sélection du champ d’aiguille correspondant limite automatiquement la largeur du point ►► L’aiguille spéciale utilisée (aiguille jumelée, etc.) ne risque pas de piquer sur le pied et la plaque à aiguille = pas de cassure d’aiguille ►► Les chiffres du champ de l'aiguille indiquent les écarts entre les aiguilles (en mm) ►► Appuyer sur le champ standard de l‘aiguille pour activer l‘aiguille standard, la limitation de la largeur de point est désactivée ►► La sélection du champ de la plaque à aiguille correspondante limite automatiquement la largeur du point, l’aiguille standard utilisée ne piquera pas sur la plaque à aiguille ►► Cette fonction reste active après avoir débranché la machine
Calibrage de l’écran Réglages de surveillance Informations Mise à jour de la machine Nettoyage de la machine informatisée Réglages de base = Reset
Les modifications peuvent être en tout temps reprogrammées.
Ramener aux réglages de base avec le champ «Réglage de base».
►► La valeur de base s'affiche sur une barre sombre
►► Si le champ est inactif, l'éclairage l'est aussi ►► Régler l'éclairage avec le bouton de réglage de la longueur de point ou les champs «+» et «-» 4
►► Le texte de salutation 4 s'affiche dans le champ de texte au-dessus du clavier ►► Appuyer sur le champ de texte = effacer tout le texte entré
►► Le chiffre dans la barre indique le nombre de tours du moteur par minute, la valeur standard s'affiche sur une barre foncée
2 ►► La fonction est inactive = aucun point d'arrêt n'est cousu
►► Standard = quatre points d'arrêt sur place ►► Appuyer sur le champ 4 pour des points d'arrêt cousus en avant ►► Programmer et sélectionner 3 à 6 points d'arrêt
►► Si le champ 6 est actif, le pied-de-biche se relève après la couture des points d'arrêt ►► Si le champ est inactif, le pied-de-biche reste en bas
►► Appuyer sur le champ «Aiguille en bas» ►► La machine s’arrête avec l’aiguille en bas après l‘arrêt du point
►► Si le champ 2 est actif, le pied se relève de manière à pouvoir tourner l'ouvrage (position en suspens) ►► Si le champ 3 est actif, le pied se relève dans sa position la plus haute
7 mm avec le bouton de réglage de la largeur ou de la longueur de point. Standard = 2 mm ►► La valeur réglée, c'est-à-dire la distance entre l'ouvrage et le pied, s'affiche dans le champ 4
►► Si le champ est inactif, la machine informatisée ne s‘arrête pas
Appuyer sur le champ «Feuilleter en avant» pour calibrer le cadre de broderie.
Le calibrage s'effectue exclusivement avec le module de broderie raccordé. ►► Sélectionner le cadre de broderie souhaité et suivre les directives sur l‘écran
►► Appuyer sur la touche de la position de l'aiguille située sur le bâti et la maintenir enfoncée ►► Mettre la machine sous tension et lâcher les deux touches dès que l'écran s'affiche
►► Le cadre est identifié et l‘aiguille positionnée au milieu ►► Si l‘aiguille ne se trouve pas exactement au-dessus du point central du gabarit, il faut la déplacer et la centrer à l‘aide du champ de la flèche ►► Appuyer sur le champ ►► Le calibrage est enregistré, jusqu‘à ce que l‘écran de sélection s‘ouvre
►► Un autre écran s’ouvre
Screen; la croix de déplace ►► Répéter jusqu'à ce que les trois positions soient calibrées ►► Enregistre les réglages avec
►► Appuyer sur le champ du haut-parleur jusqu'à ce que la tonalité souhaitée pour le motif de point retentisse ►► Six tonalités sont au choix ►► Le champ est bleu et la tonalité s'affiche (1-6) ►► De la même manière les tonalités peuvent être activées ou désactivées pour les fonctions (milieu) et celle du quilt avec le pied BSR ►► La désactivation s'affiche en dernier en faisant défiler les diverses tonalités
Contrôle du fil supérieur Contrôle du fil inférieur Nouage parfait du fil supérieur et de canette Couture sans fil ►► Bleu avec oeil ouvert = la fonction est active ►► Gris avec oeil fermé = la fonction est inactive ►► La tonalité de la fonction de surveillance est réglée par le biais de la tonalité de la fonction
►► Appuyer sur le grand champ à gauche ►► La couture sans fil est activée ►► Les trois autres fonctions de surveillance sont désactivées et passent en fondu ►► Le coupe fil automatique est désactivé ►► La fonction se désactive si un autre pied est sélectionné ou la machine débranchée
‣‣ Nom du magasin ‣‣ Nom, prénom ‣‣ Numéro de téléphone ‣‣ Site Web ou adresse e-mail
►► Connecter la clé USB à la machine ►► Appuyer sur le champ «LOG» ►► Retirer la clé USB dès que les données sont enregistrées
►► Appuyer sur «Mise à jour» ►► Appuyer une nouvelle fois sur «Mise à jour» pour démarrer le processus de téléchargement ►► La machine vérifie: ‣‣ Si une clé USB BERNINA est enfichée ‣‣ Si la mémoire libre est suffisante (au moins 10 MB) ‣‣ Si la bonne version logiciel se trouve sur la clé ►► Les données et les réglages sont repris ►► Après la mise à jour réussie, un message s'affiche et la machine est prête à l'emploi ►► Si la mise à jour ne démarre pas ou si des problèmes surviennent pendant le téléchargement, un message d'erreur s'affiche
►► Le capteur de fil du coupe fil automatique est repoussé vers la droite ►► Retirer prudemment les restes de fil avec la pincette ►► Appuyer sur le champ 3 ►► Le coupe fil automatique est réinitialisé et de nouveau prêt à l'emploi
►► Le pied pour boutonnière se déplace d‘avant en arrière ►► Le pied pour boutonnière est équilibré, un message de confirmation s‘affiche ►► Le pied pour boutonnière est désormais réglé sur la machine et ne doit qu‘être utilisé avec celle-ci
►► Appuyer sur le champ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche
1 2 ►► Confirmer avec ►► Les fichiers sont effacés et l'écran précédent s'ouvre ►► Appuyer sur le champ jusqu'à ce que le menu de sélection s'affiche
►► Sélectionner le thème souhaité, par ex., changer le pied-de-biche
►► Faire défiler le texte sur l‘écran au moyen des boutons ou en effleurant l‘écran tactile avec le doigt ou le stylo ►► Chaque animation peut être arrêtée ou redémarrée en appuyant sur le symbole dans le coin en bas à droite ►► Appuyer sur l‘animation avec le doigt ou le stylo et faire défiler vers la droite ou vers la gauche ►► Le déroulement de l‘animation passe en mode manuel ►► Appuyer encore une fois sur l‘animation = le déroulement passe en mode automatique
►► Fermer l'écran du guide avec ►► Le dernier écran actif s'affiche
‣‣ Coutures ‣‣ Surfiler ‣‣ Couture à mains libres ‣‣ Appliqués ►► Appuyer sur le champ de la technique souhaitée, par ex., boutonnière ►► Si la technique souhaitée n'est pas disponible, choisir une technique apparentée
►► Appuyer sur le champ du tissu souhaité, par ex., soie ►► Si ce tissu ne s'affiche pas, choisir une qualité de tissu similaire
►► Des liens sur le thème s'affichent dans le guide
►► Les informations sur le sujet de la boutonnière s’affichent ►► Faire défiler le texte avec le bouton de réglage de la largeur ou de la longueur de point
►► L'écran dans lequel le motif de point programmé est enregistré s'ouvre avec ►► Refermer l'écran du guide avec ►► Le dernier écran actif s'affiche
L’équilibrage électronique permet de corriger ces différences et d’adapter ainsi parfaitement le motif de point au tissu employé.
La longueur et la largeur du motif de point cousu (par ex., le motif no. 809) sont déformées.
Le tissu supérieur avance trop rapidement = mauvais rapport avec le tissu inférieur: ►► Tourner le bouton de réglage de la largeur ou de la longueur de point dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour freiner l'avancement et équilibrer ce décalage ►► Les modifications du motif sélectionné ou du dualtransport sont effacées ►► Enregistrer les modifications avec et fermer l'écran ►► Fermer l'écran avec ; les réglages de base sont conservés
►► Tourner le bouton de la longueur ou de la largeur de point vers la gauche ou vers la droite = la pression du pied-de-biche est réduite ou augmentée
►► Le pied-de-biche se relève légèrement et l‘ouvrage est plus facile à déplacer ►► Enregistrer les réglages en appuyant sur le champ ►► Retourner aux réglages de base en appuyant sur le champ «Réglage de base»
►► Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l'écran ou de faire démarrer la machine informatisée ►► Appuyer une nouvelle fois sur la touche = la machine est prête à l'emploi
Mémoire personnelle Pour tous genres de points et matériaux Rétablissement des réglages de base
57 Boutonnière à jour Compteur de points de boutonnière Tous les genres de boutonnières
73 Avec les fonctions
Rallongement de motif avec la fonction point long Aiguille jumelée, triple ou tranchante
Modifier la dimension de la lettre
En ouvrant la mémoire
Modifier un motif de point Renverser toute une combinaison Diviser une combinaison Interrompre la combinaison Points de raccord
Effacer ►► Le motif de point sélectionné s'affiche 2 ►► Effacer 3 le chiffre précédent ►► Appuyer sur 2 pour effacer tous les chiffres ►► Confirmer avec 4
►► Fixer le pied-de-biche recommandé ►► Appuyer sur le champ «Sélection du pied-de-biche» en haut à la gauche de l‘écra ►► Sélectionner le pied fixé dans la catégorie et confirmer ou fixer le pied optionnel recommandé dans la partie inférieure de l‘écran, puis confirmer la sélection en appuyant sur ►► Le pied-de-biche fixé s‘affiche maintenant dans le champ «Sélection du pied-de-biche» ►► La catégorie du pied change aussi selon le genre du pied-de-biche fixé
Déplacer la position de l’aiguille ►► Appuyer sur la touche qui permet de déplacer la position de l'aiguille. Maintenir la touche enfoncée = déplacement rapide ►► 11 positions d’aiguille sont à disposition (5 à gauche, 5 à droite, 1 au milieu)
►► Cette modification peut également être effectuée pendant la couture
►► Permet d’arrêter le début et la fin d’une couture ►► Appuyer sur la touche de marche arrière = la machine coud en arrière (coudre en marche arrière point à point) ►► Relâcher la touche de marche arrière = la machine coud en avant
Pour tous genres de points et matériaux
►► Coudre un point modifié (par ex., le point zigzag) ►► Sélectionner et coudre un autre point (par ex., le point droit) ►► Les modifications effectuées restent inchangées en retournant au point zigzag modifié ►► La mémoire personnelle peut contenir un grand nombre de motifs de points La mémoire personnelle est illimitée et peut contenir le nombre souhaité de modifications de points: ►► Longueur de point ►► Largeur de point ►► Position de l'aiguille ►► Rallongement de motif ►► Renversement ►► Fonction point long ►► Tension du fil ►► Equilibrage ►► 2e possibilité: retourner au réglage de base de la longueur ou de la largeur de point en appuyant sur la barre de longueur/largeur de point (ou manuellement en tournant le bouton); rétablir les autres fonctions manuellement ►► 3e possibilité: débrancher la machine informatisée
Pour la plupart des tissus; froncer avec fil élastique, couture bord à bord, couture décorative
éponges et tissés serrés, couture surjet, couture plate d’assemblage
Couture plate d’assemblage, ourlet apparent, couture d’élastiques, couture décorative
Pour des tissus à mailles moyennes, tissus éponges, couture surjet, couture plate d’assemblage
Pour repriser avec la couture en arc et la fonction «Couture permanente en marche arrière»
►► Appuyer sur un champ = la catégorie souhaitée est activée ►► Sélectionner le motif de point souhaité Avec un motif d'avancement transversal le tissu avance non seulement d'avant en arrière, mais aussi latéralement. ►► Le motif d‘avancement transversal est indiqué avec le symbole des «4 flèches» et sa dimension en mm dans le coin gauche supérieur du secteur de la modification du point
(par ex., velours, éponge, laine, etc.) rajouter encore sur l’endroit un non tissé hydrosoluble facile à éliminer après le travail
►► Réglage standard = -1.00 ►► En appuyant sur le champ actif au milieu, les pointes se placent en centre du motif (0.00) ►► Régler avec les champs inférieurs «+» et «-» l'angle de la pointe entre 0.00° et 90.00° ►► Réglage standard = 60.00° ►► En appuyant sur le champ actif au milieu, l'angle est réglé à 45.00°
Tapering est sélectionné ►► Coudre la première section ►► Déterminer la longueur de la section 2 avec la touche de marche arrière située sur le bâti ►► Quand la boutonnière est programmée le champ devient inactif (gris) ►► Après la programmation de la deuxième section, la troisième section est automatiquement cousue et la machine s'arrête ►► Réactiver le champ si une nouvelle longueur doit être programmée
►► Entrer la longueur avec le bouton de réglage de la longueur ou de la largeur de point ►► Coudre le motif de point ►► Les trois sections sont automatiquement cousues et la machine s'arrête ►► Réactiver le champ pour programmer une nouvelle longueur
►► Coudre la première section ►► Déterminer la longueur de la section 2 avec la touche de marche arrière située sur le bâti ►► La troisième section est automatiquement cousue et la machine s'arrête ►► La longueur n'est pas programmée et doit être redéfinie à chaque fois
Renversement de motifs de points ►► Appuyer sur la fonction de renversement à droite/ à gauche ►► Le motif de point se renverse latéralement
►► Le motif de point se renverse dans la direction de couture ►► Appuyer sur les deux fonctions de renversement ►► Le motif de point se renverse latéralement et dans la direction de couture
►► Appuyer sur la fonction point long ►► La machine coud un point sur deux
►► Appuyer une ou plusieurs fois sur la fonction rallongement de motif ►► Le motif sélectionné sera rallongé de 2 à 5 fois (étiré) et la densité de point augmentée ►► Certains motifs sont limités et ne peuvent pas être rallongés de 3 à 5 fois
►► Les plus beaux effets seront obtenus avec des motifs simples
►► Appuyer en plus sur la fonction point long
►► Cette fonction doit être désactivée à la main ►► Cette fonction reste active après avoir débranché la machine
►► Sélectionner le prochain motif de point ►► Poursuivre de cette manière jusqu’à l’obtention de la combinaison souhaitée ►► Correction dans une combinaison, voir la page 85 ►► Enregistrer la combinaison, voir la page 82 De nombreux points utilitaires et décoratifs peuvent être combinés, sauf les programmes spéciaux:
►► Appuyer sur le champ «Multifonctions» ►► Appuyer sur la fonction «Renversement droit/gauche» pour renverser latéralement toute la combinaison Appuyer sur la fonction de points d'arrêt Deux manières d’arrêter automatiquement un motif de point: ►► Appuyer sur la touche avant de commencer la couture = le début de la combinaison est arrêté ►► Programmer la fonction au sein d'une combinaison de motifs = les motifs de points souhaités seront arrêtés
No. 5, no. 1324 Point de bâti No. 21 Programme de reprisage No. 22, no. 23 Programme de bride No. 24, no. 25 Points de mouche No. 26, no. 27 Programme de point de la catégorie des boutonnières No. 51-63
►► Appuyer une fois sur le motif de point 607 ►► Appuyer une fois sur le motif de point 446 ►► Coudre la combinaison, le motif alterne
►► Appuyer une fois sur le motif de point 402 et activer la fonction «Renversement droit/gauche» ►► Coudre la combinaison, le motif alterne (une fois original, une fois renversé)
►► Placer en plus un non tissé hydrosoluble sur l’endroit des tissus pelucheux ou à longues fibres (par ex., laine, velours, etc.) ►► Les lettres simples programmées avec des points droits (par ex., écriture silhouette) s'adressent aux tissus fins et les lettres au point satin (par ex., les monogrammes) s'adressent aux tissus plus épais
►► Le curseur est placé derrière la lettre
►► La deuxième lettre s’affiche dans le champ d’affichage du motif, etc.
►► Pour pouvoir ajouter une lettre au début d’une combinaison, le curseur doit être déplacé avec la flèche de défilement vers le haut ►► Activer l'emplacement souhaité: sélectionner la lettre dans le champ d'affichage du motif ou faire défiler ►► Sélectionner une nouvelle lettre ►► Une lettre est toujours ajoutée au-dessus du curseur
►► Activer l'emplacement souhaité: sélectionner la lettre dans le champ d'affichage du motif ou faire défiler ►► Appuyer sur la fonction «Annuler» ►► La lettre est effacée
Modifier la dimension de la lettre ►► Appuyer sur le champ «Dimension de la lettre»; le champ avec le chiffre 2 s’affiche en bleu ►► La dimension de la lettre est réduite à env. 6 mm ►► Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Dimension de la lettre», la majuscule est de nouveau active (le champ avec le chiffre 1 s’affiche en bleu)
►► Le «a» minuscule s'affiche en noir et la fonction minuscule est active ►► Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Majuscules/ minuscules» ►► La majuscule est de nouveau active
Créer une combinaison, voir la page 82.
►► Appuyer sur le champ «Dimension de la lettre»; le champ avec le chiffre 2 s’affiche en bleu ►► Les monogrammes 2 sont cousus en continu sur une ligne horizontale ►► Dimension 3 = 15 mm ►► Appuyer sur le champ «Dimension de la lettre»; le champ avec le chiffre 3 s’affiche en bleu ►► Les monogrammes 3 sont cousus en continu sur une ligne horizontale
Par ex., couture de monogramme ►► Fixer la table rallonge pour agrandir la surface de travail ►► Pendant la couture de motifs d'avancement transversal, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer ►► Il est essentiel de laisser la machine coudre sans retenir le tissu
►► La forme originale du motif de point peut différer selon le tissu, la garniture et la qualité de fil utilisés ►► Equilibrer le motif de point avec la fonction d'équilibrage
épais: vêtements, vestes, manteaux, imperméables
Couture de boutons à 2 et 4 trous
►► L'aperçu complet sur toutes les boutonnières et œillets s'affiche sur l'écran ►► Appuyer sur le champ souhaité
Pour tous les tissus moyennement épais à épais: vêtements, vestes, manteaux, imperméables
►► Appuyer sur le champ «man» = manuel
►► La bride, l’arrondi et les points d’arrêt sont préprogrammés ►► Les étapes peuvent être sélectionnées en appuyant sur la touche de marche arrière ►► Le champ «1» est activé ►► Dès le début de la couture, le champ «2» devient actif ►► Coudre la première chenille ►► Arrêter la machine à la longueur de chenille souhaitée ►► Appuyer sur le champ «3» ►► La machine coud l’arrondi ou l’œillet ►► Appuyer sur le champ «4» ►► La machine coud la 2e chenille en arrière ►► Arrêter la machine à la hauteur du premier point ►► Appuyer sur le champ «5» ►► La machine coud la bride supérieure et arrête automatiquement
►► Dès le début de la couture, le champ «2» devient actif ►► Coudre la première chenille ►► Arrêter la machine à la longueur de chenille souhaitée ►► Appuyer sur le champ «3» ►► La machine coud des points droits en arrière ►► Arrêter la machine au premier point de la première chenille ►► Appuyer sur le champ «4» ►► La machine coud la bride supérieure et s'arrête automatiquement ►► Appuyer sur le champ «5» ►► La machine coud la 2e chenille ►► Arrêter la machine ►► Appuyer sur le champ «6» ►► La machine coud la bride inférieure et s'arrête automatiquement ►► Appuyer sur le champ «7» ►► La machine coud des points d’arrêt et s’arrête automatiquement
►► Appuyer sur le champ «Largeur de la fente» ►► Déterminer la largeur de la fente avec le bouton de réglage de la largeur ou de la longueur de point (0.1 - 2 mm) ►► Plus l'espace est important plus la chenille est étroite
►► Appuyer sur le champ «Compteur de points» ►► Appuyer sur la touche de marche arrière pour confirmer la longueur souhaitée (1ère chenille) ►► Déterminer la longueur de la 2e chenille en appuyant sur la touche de marche arrière, l'affichage bascule sur «auto» ►► La boutonnière sélectionnée est programmée ►► Idéal pour la couture d'un grand nombre de boutonnières identiques
►► L'écran initial de la boutonnière s'affiche
►► Déterminer la longueur de la boutonnière à l'aide de la touche de marche arrière ou programmer directement la longueur affichée en appuyant sur le champ ►► Si la boutonnière est programmée, le champ s’affiche en gris (= inactif) ►► Si une nouvelle longueur doit être programmée, sélectionner de nouveau le champ
‣‣ L'œillet ou l'arrondi est équilibré de la manière suivante: Œillet dirigé vers la droite (C): ‣‣ Tourner le bouton de réglage de la longueur de point dans le sens des aiguilles d'une montre Œillet dirigé vers la gauche (D): ‣‣ Tourner le bouton de réglage de la longueur de point dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
►► Appuyer sur le champ «Equilibrage» et adapter maintenant l'image à la droite de l’écran d’équilibrage avec le bouton de réglage de la longueur de point: Œillet dirigé vers la droite (C): ‣‣ Tourner le bouton de réglage de la longueur de point dans le sens contraire des aiguilles d'une montre Œillet dirigé vers la gauche (D): ‣‣ Tourner le bouton de réglage de la longueur de point dans le sens des aiguilles d'une montre ‣‣ Appuyer sur le champ et terminer la couture de la boutonnière
►► Reprogrammer la boutonnière selon les modifications de l'équilibrage
équilibrée séparément. Avec le compteur de points, l'équilibrage influence les deux chenilles (gauche et droite): l'adaptation de la chenille modifie automatiquement l'œillet ou l'arrondi.
Le pied traîneau pour boutonnière no. 3A permet de coudre une longueur exacte de boutonnière. Longueur de la boutonnière = longueur en mm ►► Sélectionner la boutonnière souhaitée ►► Appuyer sur la fonction «Entrée de la longueur»
►► La longueur enregistrée s'affiche en dessous du bouton ►► Le chiffre au-dessus du bouton indique la dimension exacte du bouton ►► Confirmer la longueur avec le champ , l'écran bascule automatiquement ►► «auto» et la longueur en mm s’affichent sur l’écran
Déterminer la dimension du bouton
►► 2 mm sont automatiquement rajoutés pour l’épaisseur du bouton ►► Maintenir le bouton dans l'espace en bas à gauche de l'écran ►► Déplacer avec le bouton la ligne noire verticale jusqu'à ce qu'elle touche le côté droit du bouton ►► La dimension du bouton s'affiche en mm au-dessus du bouton entre les deux flèches (par ex. 14 mm) ►► Retirer le bouton de l'écran , l'écran ►► Confirmer la dimension avec le champ bascule automatiquement
1 cm de hauteur = longueur de la boutonnière + 1 cm (2 mm incl.) ►► On garantit ainsi la fluidité du passage du bouton au travers de la boutonnière
►► La machine retourne au début de la boutonnière
►► «auto» s’efface et «Enregistrement» s’affiche ►► Une nouvelle longueur de boutonnière peut être programmée
Boutonnière de lingerie et stretch No. 51, 52, 53 Couture de la première chenille
►► Coudre la première chenille en avant, arrêter la machine
►► Appuyer sur la touche de marche arrière et poursuivre la couture ►► «auto» et la longueur programmée (en mm) s’affichent sur l’écran = la longueur de la boutonnière est programmée
Boutonnière ronde et à œillet No. 54 - 58 Couture du point droit
►► Les points d’arrêt, elle s’arrête ensuite et retourne automatiquement au début de la boutonnière
Programmation de la boutonnière
►► Les boutonnières à œillet peuvent être cousues à double sur les tissus épais, le premier passage est effectué avec une plus grande longueur de point ►► Ne pas déplacer l’ouvrage après la couture de la première boutonnière, appuyer simplement encore une fois sur la pédale
Tous les genres de boutonnières Couture de la première chenille
►► Pied no. 3C ►► Appuyer sur la touche de marche arrière située sur le bâti
►► Arrêter la machine à la hauteur du premier point ►► Appuyer sur la touche de marche arrière située sur le bâti
(gauche) est cousue en avant, la deuxième en arrière ►► Le compteur de points, de boutonnière ne peut pas être enregistré dans la mémoire à long terme
Les boutonnières suivantes seront exactement cousues dans la dimension de celle programmée.
Ce programme ne s’adresse qu’aux boutonnières déjà programmées avec l’affichage «auto».
►► La longueur de la boutonnière s’affiche dans le champ «Entrée de la longueur» ►► «auto» et la longueur en mm s’affichent sur l’écran
►► Appuyer sur le champ «Entrée de la longueur» ►► Modifier la longueur de la boutonnière enregistrée et confirmer avec ►► Enregistrer la boutonnière comme décrit plus haut ►► La nouvelle longueur de boutonnière remplace celle déjà programmée
Effacer une boutonnière enregistrée
►► Appuyer sur le champ «Entrée de la longueur» et programmer une nouvelle longueur ou appuyer sur la boutonnière dans le secteur de modification du point ►► Appuyer sur le champ «Effacer» = la boutonnière enregistrée est effacée ►► Une nouvelle longueur de boutonnière peut être programmée
Couture d’un bouton à 2 trous
►► Bien tenir les fils au début de la couture ►► Coudre le bouton ►► La machine s’arrête automatiquement à la fin de la couture et revient immédiatement au début du programme
Fils du début et de la fin
Une économie de temps pour tous les ouvrages ornés de plusieurs boutons (par ex., blouses, literie, etc.). Pour une couture renforcée, coudre le programme une deuxième fois.
4 trous. La tige (= écart entre le bouton et le tissu) peut être réglée individuellement avec le pied no. 18. Les boutons décoratifs sont cousus sans tige.
►► La machine s’arrête automatiquement à la fin de la couture et revient immédiatement au début de l'œillet
►► Les motifs de points programmés se modifient de la manière habituelle sur cet écran
►► Largeur de point ►► Longueur de point ►► Position de l’aiguille ►► Tension du fil ►► Renversement ►► Rallongement de motif ►► Point long ►► Equilibrage Préparer un motif de point Programmer le premier motif de points
►► Effectuer les modifications ►► Appuyer sur le secteur de la modification du point 1 (bleu clair)
►► Appuyer sur le champ «Ajouter» 2 ►► Appuyer sur le champ «Retour» = retour à l‘aperçu du classeur
►► Sélectionner le classeur, par ex. 1, qui contient le motif de point à effacer ►► 100 motifs de points au maximum peuvent être enregistrés dans chaque classeur
Sélectionner un motif de point
►► Les réglages de base et modifiés s’affichent ►► Appuyer sur le secteur de la modification du point 1 (bleu clair) 1
(bleu clair) ►► Appuyer sur le champ «Ajouter» (comme pour la programmation)
►► Sélectionner le motif de point à effacer ►► Le motif de point est maintenant effacé, tous les autres points se déplacent d’une position ►► Refermer l'écran avec
1 Le motif de point sélectionné est maintenant enregistré dans le programme personnel (avec les éventuelles modifications) La machine coud sans arrêt en marche arrière Coudre le motif point à point en marche arrière Fermer l'écran
Les motifs de broderie s'enregistrent dans la mémoire de broderie.
La mémoire est une mémoire à long terme, c’est-à-dire que les enregistrements sont conservés jusqu’à ce qu’ils soient effacés consciemment. Une panne de courant et/ou le débranchement de la machine n’influencent pas les enregistrements effectués dans le programme.
Programmer et enregistrer ►► Sélectionner le mode combiné ►► Le champ d’affichage des motifs et des fonctions rattachées s’ouvre ►► Sélectionner le motif de point souhaité soit directement soit en entrant son numéro ►► Effectuer év. des modifications de la longueur, largeur de point, position de l’aiguille, activer les fonctions de renversement, etc. ►► Sélectionner d'autres motifs de points
►► La fonction «Enregistrer» est activée ►► Le pourcentage de mémoire s'affiche en % sur la barre droite en haut
►► Appuyer le nombre de fois nécessaire sur la fonction «Effacer» pour vider le champ d’affichage
►► L’aperçu des emplacements mémoire s’ouvre ►► Appuyer sur le champ «Ouvrir» tout en haut ►► Sélectionner un emplacement mémoire vide
►► Confirmer le message avec
Affichage de l'utilisation des boutons 4 Renverser la combinaison 5 Interrompre la combinaison 6 Points de raccord 7 Couture de la combinaison dans les directions 8 Effacer la combinaison 9 Coudre en marche arrière point à point 10 Affichage de la combinaison de motifs en tant que motif unique 11 Flèche de défilement 12 Touche ►► Défiler dans la combinaison avec les champs de flèche ►► Chaque motif de point peut être directement sélectionné pour, par ex., être modifié ►► Sélectionner le motif et effectuer les modifications directement dans le champ d’affichage du motif ►► Refermer l'écran avec
►► Appuyer sur le champ «Mémoire» ►► L'aperçu des combinaisons enregistrées s'affiche ►► Défiler év. jusqu’à l’emplacement mémoire ►► Appuyer sur l’emplacement mémoire ►► La combinaison enregistrée s’affiche sur le champ d’affichage du motif
►► Sélectionner la fonction souhaitée, par ex., renverser Toutes les modifications s’effectuent toujours au-dessus du curseur. Les combinaisons de motifs de points enregistrées seront modifiées ou corrigées de la même manière. Réenregistrer ensuite la combinaison pour conserver à long terme ces corrections ou modifications.
►► L'écran bascule ►► Appuyer sur le champ «Renverser»
►► Déplacer le curseur pour continuer la couture de l'autre partie
►► Une combinaison peut être divisée ou sous-divisée avec la fonction «Division de combinaison» ►► Coudre la première partie, la machine s'arrête automatiquement dès qu'elle atteint la fonction programmée ►► Replacer le tissu, appuyer sur la pédale = la partie suivante est cousue, etc.
Déplacer un motif d'une combinaison
►► Appuyer sur le champ «Déplacer» ►► Appuyer sur le champ «Sélection du motif» jusqu'à ce que le motif souhaité soit actif ►► Chaque motif d'une combinaison peut être déplacé horizontalement, verticalement et diagonalement à l'aide du bouton, du crayon Touch Screen ou du doigt
►► Appuyer sur le champ «Déplacer» ►► Le motif actif et tous les motifs seront déplacés avec le bouton, le stylo Touch Screen ou le doigt
►► Sélectionner l'emplacement mémoire qui doit être effacé ►► Confirmer la demande avec ou interrompre avec Appuyer sur le champ = l'aperçu de la mémoire se referme
no. 1C/1D Adapter la longueur du point à l'ouvrage Par ex., un point long pour les tissus en jean (env. 3-4 mm), un point court pour les tissus fins (2-2.5 mm). Adapter la longueur du point au fil Par ex., un point long (3–5 mm) pour la surpiqûre avec un fil cordonnet. Activer l’arrêt de l’aiguille en bas L'aiguille pique dans le tissu qui peut être tourné ou saisit sans être déplacé.
►► Pour tous les travaux qui demandent un point long ►► Pour surfiler, bâtir des coutures, ourlets, etc. ►► Facile à éliminer
►► Effectuer quelques petits points de bâti au début et à la fin d’une couture Bâtir ►► Pour bâtir, utiliser un fil à repriser fin qui sera ensuite facile à retirer
Applications de couture
►► Couture renforcée pour les endroits fortement sollicités ►► Coutures solides et résistantes très sollicitées comme les vêtement d'enfants
Point droit avec arrêt ►► Pour arrêter le début et la fin d’une couture
►► La machine continue ensuite au point droit
►► Arrêt automatique à la fin du programme d’arrêt
►► Arrêt rapide du début et de la fin de la couture ►► Arrêt régulier via un nombre défini de points
La couture aura une profondeur correspondant à celle du pied-de-biche pour garantir des surplus absolument réguliers.
Applications de couture
►► Pieds no. 1C et 10/10C/10D: toutes les positions d'aiguille possibles
►► Sélectionner la position de l'aiguille à droite pour coudre le long du rebord supérieur ►► Pied pour points en marche arrière no. 1C ►► Pied pour points invisibles no. 5 ►► Pied pour bordure étroite no. 10/10C/10D (accessoire optionnel)
►► Déterminer la largeur souhaitée ►► Resserrer la vis ►► Diriger le rebord du tissu en suivant le guide ►► Pour effectuer des lignes de surpiqûres parallèles, placer le guide le long d'une ligne déjà cousue
►► La largeur du point zigzag ne doit être ni trop large ni trop longue, le rebord doit reposer à plat et ne pas s'enrouler ►► L'aiguille pique d'un côté dans le tissu et de l'autre côté dans le vide ►► Utiliser un fil à repriser pour les tissus fins
Applications de couture
►► Travailler différentes longueurs pour que le fil se répartisse mieux dans les fibres
►► Tourner l’ouvrage à 90°
►► Tourner l’ouvrage à 180°
►► Si le fil apparaît en surface, guider l’ouvrage plus lentement ►► Si des nœuds se sont formés sur l’envers, guider l’ouvrage plus rapidement Cassure du fil Guider l’ouvrage plus régulièrement pour éviter ce problème.
Remplace la trame et la chaîne sur tous les tissus.
►► Terminer la couture du programme de reprisage, la machine s'arrête automatiquement
Déplacer le pied et coudre une nouvelle fois (la longueur étant préprogrammée, ce travail peut être répété à volonté).
►► Glisser le rebord replié contre la barre guide du pied
►► Le point doit piquer à droite par-dessus le rebord du tissu dans le tissu inférieur
►► Guider le pied-de-biche, l’aiguille doit piquer le long des dents de la fermeture à glissière ►► Arrêter avant le coulisseau (position de l’aiguille en bas), relever le pied-de-biche et fermer la fermeture à glissière ►► Continuer la couture jusqu’au bout de la fente (position de l’aiguille en bas) ►► Tourner l’ouvrage et piquer jusqu'à l'autre côté de la fermeture à glissière (position de l’aiguille en bas) ►► Tourner de nouveau l’ouvrage et piquer le deuxième côté de bas en haut
►► Fermer la couture jusqu’au repère de la fermeture à glissière et surfiler les rebords ►► Bâtir la fermeture à glissière sous le tissu, les rebords du tissu doivent se toucher au milieu des dents
►► Pied pour fermeture à glissière avec guide no. 14 (accessoire optionnel)
Coudre une fermeture à glissière
►► Préparer la fermeture à glissière comme décrit plus haut ►► Commencer la couture au bas de la fermeture à glissière et piquer le premier côté de bas en haut ►► Coudre le deuxième côté de la même manière, de bas en haut Fermeture à glissière en élément décoratif ►► La fermeture reste visible Impossible de coudre par-dessus le coulisseau de la fermeture à glissière ►► Refermer complètement la fermeture à glissière et coudre jusqu’à 5 cm env. avant le coulisseau ►► Piquer l’aiguille, relever le pied-de-biche, ouvrir la fermeture à glissière, abaisser le pied et terminer la couture Début de la couture ►► Bien tenir les fils au début de la couture = tirer éventuellement l’ouvrage légèrement vers l’arrière (pour quelques points seulement) Le ruban de la fermeture ou le tissu est dur ou d’un tissage épais ►► Utiliser une aiguille 90-100 = le point sera plus régulier
►► La tension du fil supérieur est légèrement réduite pour favoriser sur l’endroit un léger arrondi de la chenille de la boutonnière ►► La boutonnière est ainsi plus jolie ►► La ganse renforce et embellit la boutonnière ►► Coudre les deux chenilles à la même vitesse
►► Coudre la boutonnière dans le même sens du tissu (dans le sens longitudinal ou transversal) ►► Fendre la boutonnière ►► Introduire le bouton par la boutonnière ►► Si nécessaire, corriger la longueur de la boutonnière
Modifier la largeur de la chenille
►► Après avoir modifié la longueur de point = reprogrammer la longueur des boutonnières
Boutonnières manuelles ►► Il suffit de marquer les autres points de départ pour les autres boutonnières ►► Utiliser le pied traîneau no. 3A
►► Glisser le tissu sous le pied
►► Accrocher la ganse sur l’ergot du pied pour boutonnière (à l’avant)
►► Abaisser le pied
►► La ganse est recouverte par la chenille de la boutonnière
►► Le pied est relevé ►► Guider la ganse à droite sous le pied pour boutonnière ►► Accrocher la ganse par-dessus l’ergot du pied pour boutonnière
►► Tirer chaque extrémité dans la rainure
►► La ganse est recouverte par la chenille de la boutonnière
►► Tirer les extrémités sur l’envers (avec une aiguille à main) ►► Nouer ou arrêter
Avec le poinçon pour boutonnière (accessoire optionnel)
►► Placer le poinçon entre les deux chenilles de la boutonnière ►► Enfoncer le poinçon à la main ou avec un marteau
►► Sélectionner le point de croix ►► Coudre la première ligne de points en s'aidant du guide ou de la butée ►► Orienter les autres lignes à la premières cousue qui doit être absolument droite pour obtenir un joli résultat ►► Sélectionner un nouveau motif de point ►► Coudre la deuxième ligne à côté de la première dans la profondeur du pied ou s'aider du guide ►► Poursuivre la couture de la même manière
Le motif gagne en volume et structure.
Renforcer l'endroit avec un non tissé de broderie. Dessiner éventuellement le motif sur l'envers du tissu. Dessiner, si souhaité, le motif sur l'endroit du tissu et marquer les lignes avec un point droit guidé librement et un fil en polyester, coton ou rayonne. La lignes de points seront visibles sur l'envers et serviront d'aides pendant la couture. Cette méthode peut être cousue avec la fonction BSR. Guider régulièrement l'ouvrage sous l'aiguille, suivre les lignes du motif et remplir les formes si souhaité. Retirer le non tissé après la couture.
Embobiner la canette avec divers fils ou rubans, par ex., fil perlé, fil spécial, fil métallique, fin ruban en satin, fil élastique, fil de laine, pour la couture de points décoratifs avec le fil de canette. Tous les points décoratifs peuvent être cousus avec cette technique. Eviter cependant les points denses et les points satins. Le pied ouvert pour broderie no. 20C/20D est idéal pour cette technique. ►► Adapter la longueur et la largeur de point (élargir, rallonger) pour obtenir de jolis résultats avec ces fils plus épais ►► La fonction du point long réduit la densité du motif
►► Pendant la couture, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer ►► Il est essentiel de laisser la machine coudre sans retenir le tissu ►► Dessiner une ligne avant la couture qui servira de repère et facilitera la couture des lignes parallèles
►► La dimension de nombreux motifs d'avancement transversal n'est pas modifiable (reconnaissable à l'affichage de la longueur et de la largeur de point signalé dans une autre couleur)
Il est conseillé d'effectuer un essai de couture avec les fils, le tissu et la garniture originaux!
Avec point de raccord
►► Appuyer sur la touche «Mode de broderie» ►► Le motif est enregistré dans le classeur «Mes motifs de broderie» et peut être maintenant brodé avec toutes les possibilités offertes par les fonctions
►► Sélectionner le champ «Multifonctions» ►► Sélectionner la fonction «Points de raccord»
Certains points satins s'utilisent pour les effets géométriques. Toujours effectuer une couture d'essai.
étiquettes quilt et de vêtements.
L'accessoire pour nervures se visse simplement sur la plaque à aiguille (la vis est livrée).
►► L'accessoire pour nervures s'utilise aussi pour les rebords festonnés sur des cols, manches et ourlets
►► Enjoliver les textes avec des motifs de points décoratifs
►► Cette technique consiste à remplir toute une surface avec des points quilt ►► Les lignes sont arrondies et ne se croisent jamais
Quilt à mains libres et reprisage Ces deux techniques se basent sur le même principe de mouvement libre. Mauvaise formation de point ►► Si le fil reste en surface, l'ouvrage est guidé trop rapidement ►► Si des nœuds se forment sur l'envers, l'ouvrage est guidé trop lentement ►► Tendre l'ouvrage dans le cadre pour faciliter le travail Le monofil se déchire Réduire la vitesse et/ou diminuer la tension du fil supérieur. Le fil casse L'ouvrage est guidé irrégulièrement.
La longueur enregistrée est préservée (dans le respect d'une certaine vitesse) indépendamment des mouvements du tissu.
La longueur enregistrée n'est cependant pas préservée, mais la fonction BSR facilite l'application.
La lentille sous le pied BSR doit toujours être propre (sans marques de doigts, etc.). Nettoyer régulièrement la lentille et le boîtier avec un chiffon doux légèrement humide.
►► La machine coud continuellement avec un nombre de tours réduits dès qu'on appuie sur la pédale ou sur la touche marche/arrêt ►► Dès que le tissu bouge, la machine accélère la couture ►► Les mouvements continuels de l’aiguille rendent inutiles les points d’arrêt pendant le travail de quilt (il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche de point d’arrêt) ►► Appuyer sur la touche «BSR2» pour activer le mode BSR 2 ►► La machine ne démarre que si on appuie sur la pédale ou sur la touche marche/arrêt et que l'on bouge en même temps le tissu ►► Le mouvement du tissu détermine la vitesse de couture ►► Appuyer sur la touche de «Point d’arrêt» pour arrêter ►► Basculer sur le mode 1 en appuyant sur le champ «BSR1»
(1er point) appuyer sur la pédale et bouger le tissu en même temps. Une astuce conseillée également pour la couture de dentelles et la surpiqûre d’une forme arrondie. Si on quitte la fonction BSR et qu’on la réactive plus tard sans avoir déclenché la machine, le dernier mode BSR sélectionné reste actif.
‣‣ Fixer la semelle: glisser la semelle dans le guide en poussant vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’encliquette
►► Régler la longueur de point souhaitée ►► Réduire la longueur de point à 1 mm - 1.5 mm pour les petits travaux délicats ou le Stippling
►► Placer le tissu sous le pied, abaisser le pied ►► Tenir les deux fils et démarrer le mode BSR en appuyant sur la touche marche/arrêt ►► Coudre 5 à 6 points d‘arrêt ►► Arrêter le mode BSR en appuyant sur la touche marche/ arrêt ►► Couper les fils ►► Redémarrer le mode BSR en appuyant de nouveau sur la touche marche/arrêt pour continuer le travail de quilt
►► Appuyer sur la touche marche/arrêt ou la pédale ►► Dès que le tissu bouge, quelques petits points sont cousus; la longueur de point enregistrée est ensuite active et la fonction de point d’arrêt automatiquement désactivée
►► Bouger le tissu pour quilter ►► En appuyant sur la fonction d‘arrêt pendant le travail, quelques petits points seront cousus et la machine s‘arrête ►► Le mode BSR est désactivé
►► Le mode BSR est désactivé, les champs «BSR1» et «BSR2» disparaissent de la gauche de l‘écran ►► Le quilt normal à mains libres est maintenant possible sans une longueur de point régulière avec le pied BSR
►► Appuyer une fois sur le champ avec le haut-parleur pour le BSR ►► Le champ est gris et le haut-parleur rouge, le signal acoustique est désactivé ►► Le champ avec le haut-parleur est bleu quand la tonalité est active ►► Si toutes les tonalités sont désactivées dans le programme Setup (la grande touche à gauche de l'écran est grise, le haut-parleur rouge), le champ apparaît sans le haut-parleur dans l'affichage «BSR»
►► Le champ est gris et le haut-parleur rouge, le signal acoustique est désactivé ►► Le champ avec le haut-parleur est bleu quand la tonalité est active
►► Démarrer le mode BSR en appuyant sur la pédale ►► Une lampe rouge s’allume sur le pied ►► Continuer à appuyer sur la pédale pendant la couture ►► La vitesse de la machine est déterminée par le mouvement du tissu ►► Relâcher la pédale pour arrêter le mode BSR
►► Une lampe rouge s’allume sur le pied ►► La vitesse de la machine est déterminée par le mouvement du tissu ►► Réappuyer sur la touche marche/arrêt pour arrêter le
BSR avec le point zigzag no. 2
►► Il permet de remplir des surfaces et de créer ainsi des formes et des images
►► Retirer le pied BSR
►► Pied pour fermeture à glissière 4D (accessoire standard) Les autres pieds caractérisés par la lettre «D» sont présentés dans le catalogue des accessoires annexé.
►► Appuyer la griffe d'entraînement supérieure vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’encliquette
►► Tenir avec deux doigts la prise noire de la griffe d'entraînement supérieure et abaisser, repousser et laisser glisser lentement vers le haut
Plus le tissu est épais, plus la pression doit être relâchée.
►► Petit cadre de broderie (72 x 50 mm) ►► Gabarit bleu ►► Câble de connexion USB ►► 2 supports ►► CD avec les motifs intégrés dans la machine informatisée de broderie
Les deux appareils doivent donc être placés sur une surface stable, sinon réduire la vitesse de broderie. Il est essentiel de libérer de la place autour des appareils pour ne pas entraver le processus de broderie! Toujours retirer le module de broderie avant le transport de la machine, ces deux appareils ne doivent jamais être transportés ensemble!
Si nécessaire, déplacer le bras de broderie avec la fonction «Ranger le module».
Pied pour broderie no. 26
►► Choisir une aiguille allant du no. 70-SUK au no. 90-SUK selon le fil de broderie utilisé ►► N’utiliser que des aiguilles neuves ►► Relever l'aiguille
►► Retirer la plaque à aiguille standard et fixer la plaque pour points droits
Après l‘enfilage, tenir le miroir comme illustré sous le crochet basculé. ►► Position du fil de canette enfilé pour la broderie
►► Dessiner cet emplacement avec une craie de couturière ou un crayon spécial pour textiles
►► Les repères des flèches des deux cadres doivent toujours coïncider ►► Les repères des flèches se trouvent centrés devant sur le grand cadre, le cadre moyen et le Mega Hoop et latéralement à droite sur le petit cadre
►► Le secteur de broderie est déterminé par des carrés de 1 cm ►► Le centre et les points d’angles de la ligne du milieu sont percés pour permettre de reporter les indications sur le tissu ►► Placer le gabarit, le mot BERNINA doit se trouver devant (près de la flèche) ►► Ce n’est que dans cette position que le gabarit s’encliquettera dans le cadre ►► L’espace de prise ou le support du gabarit permettent de retirer facilement le gabarit du cadre
►► Placer le tissu et le cadre intérieur sur le cadre extérieur ►► Les repères des flèches des deux cadres doivent toujours coïncider ►► Encastrer les cadres en veillant à ne pas déplacer le tissu ►► Tendre le tissu à broder dans le cadre et visser ►► Retirer le gabarit
►► Est disponible en plusieurs épaisseurs ►► Vaporiser le non tissé de broderie de colle en vaporisateur et fixer sur l'envers du tissu pour stabiliser l'ouvrage ►► Après la broderie, déchirer le non tissé qui dépasse ►► Sur les grandes surfaces, le non tissé disparaîtra sous les fils de broderie Applications: ►► Pour la plupart des tissus et les tissus non élastiques
►► Pour tous les tissus élastiques
►► Après la broderie, découper le non tissé qui dépasse ►► Le motif n’est pas déplacé ►► Sur les grandes surfaces, le non tissé disparaîtra sous les fils de broderie
►► Vaporiser le non tissé de broderie de colle en vaporisateur et fixer sur l'envers du tissu pour stabiliser l'ouvrage ►► Vaporiser la colle sur le non tissé à une distance d'env. 25-30 cm ►► Superposer le tissu et le non tissé encollé sans pli et les presser l'un contre l'autre Application: ►► Pour empêcher les mailles de se distendre sur les tissus élastiques et les tricots ►► Appliqués: fixe parfaitement les appliqués pour la broderie ►► Tissus lisses: empêche le tissu de glisser ►► Découpes: fixe les découpes sur le non tissé de broderie, par ex., poche de pantalon, cols, etc. ►► Pièces ne pouvant pas être tendues dans le cadre, pour éviter les plis disgracieux: vaporiser le non tissé de broderie et tendre ensuite, fixer pour broder l'élément
►► Vaporiser le tissu de fond et bien laisser sécher, sécher év. avec le fer à repasser ►► Utiliser toujours en plus un non tissé (par ex., non tissé hydrosoluble) sous le tissu de fond Application: ►► Pour les tissus fins et tissés lâche, par ex., la batiste, le lin fin, etc.
►► Utiliser év. un non tissé qui se détache facilement du tissu Application: ►► Pour tous les tissus qui ont tendance à s’étirer, par ex., les tissus extensibles tels que les tricots, le jersey, etc.
être visible et tourné vers le haut ►► Déchirer le papier avec un objet pointu (év. des ciseaux) et retirer pour libérer la surface collante ►► Placer le tissu sur la surface collante et bien appuyer Application: ►► Idéal pour les tissus difficiles tels que le jersey, la soie, etc. ►► Pour les éléments ou les tissus impossibles à tendre dans le cadre
►► Ce non tissé s’élimine avec de l’eau après la broderie ►► Un non tissé hydrosoluble protège parfaitement les tissus à longues fibres, les boucles d'un tissu en éponge ne seront ainsi par abîmées. On empêche également aux fils de s‘enfoncer dans le tissu ou que des boucles ressortent entre la broderie ►► Poser la feuille sur l'endroit du tissu et tendre toutes les couches dans le cadre ►► Fixer éventuellement le non tissé en vaporisant de la colle pour textiles ►► Renforcer l’envers des tissus éponge avec un autre non tissé ►► Pour la broderie de dentelles, tendre une à deux feuilles de non tissé hydrosoluble dans le cadre (puisque le motif n’est pas brodé sur un tissu, seuls les fils brodés formeront le motif) ►► Après avoir lavé le motif, laisser sécher bien à plat Application: ►► Pour les tissus éponge, le velours, les tissus bouclés, à longues fibres, etc. ►► Pour les tissus fins et transparents tels que l’organdi, la batiste, etc. ►► En tant que base pour la broderie de dentelles
Raccordement à la machine informatisée Bras de broderie Raccordement pour le dispositif de broderie
►► Sélectionner le motif de broderie des classeurs «Alphabets», «Motifs de broderie» ou «Motifs personnels»
►► Le motif de broderie est agrandi
►► Appuyer sur la touche, l'écran s'ouvre
►► Appuyer sur la touche = si le motif est déplacé, le cadre se déplace aussi dans la nouvelle position
►► Le cadre se déplace jusqu’à ce que l’aiguille se trouve parfaitement au milieu du motif
►► Appuyer sur la touche ►► Le champ des couleurs s’ouvre ►► Fermer le champ des couleurs = appuyer une nouvelle fois sur la touche ►► Le pied pour broderie no. 26 s‘affiche (standard) ►► Appuyer sur le champ pour coudre un cordon dans un motif de broderie ►► Appuyer sur le champ «Pied pour la couture de cordon no. 43» et fixer le pied
►► Le motif actif s’affiche en couleur ►► Appuyer sur la touche pour activer le motif ou la combinaison de motifs
►► Les lignes d'aides s'affichent pour faciliter le placement du motif de broderie
►► Modifier la densité des points
►► Sélectionner le motif de broderie souhaité
►► Sélectionner le motif de broderie souhaité
►► Agrandir le motif de broderie = tourner le bouton de réglage de la largeur de point dans le sens des aiguilles d’une montre ►► Réduire le motif de broderie = tourner le bouton de réglage de la largeur de point dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
►► Modifier horizontalement le motif de broderie = tourner le bouton de réglage de la largeur de point ►► Modifier verticalement le motif de broderie = tourner le bouton de réglage de la longueur de point
►► Sur la droite de l'écran, le motif s'affiche agrandi
►► Affichage de la modification en 1/10 mm de broderie avec numéro ►► Déplacer horizontalement le motif de broderie = ►►Sélectionner chaque motif de broderie à l'aide tourner le bouton de réglage de la largeur de du numéro qui s’affiche point ►► Sélectionner les couleurs des fils à l'aide des chiffres ►► Déplacer verticalement le motif de broderie = tourner le ►► En cas de cassure de fil, déterminer la position de bouton de réglage de la longueur de point broderie à l'aide des chiffres ►► Déplacer le motif de broderie en diagonale = tourner le bouton de réglage de la largeur et de la longueur de point (le chiffre est identique dans les deux champs conseil) ►► Affichage de la position en degré (°) ►► Tourner le motif dans le sens des aiguilles d'une montre = tourner le bouton de réglage de la largeur de point dans le sens des aiguilles d’une montre ►► Tourner le motif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre = tourner le bouton de réglage de la largeur de point dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ►► Appuyer plusieurs fois sur le champ «Tourner le motif» = le motif est tourné à pas de 90° (0°/90°/180°/270°/ 360°) dans le sens des aiguilles d'une montre
►► Appuyer sur (= lecon), le cadre se déplace et retourne dans sa dernière position
►► Si le champ est inactif, les couleurs sont brodées les unes après les autres
►► Le bras de broderie se déplace horizontalement à gauche dans la position de rangement ►► Basculer dans le mode de couture ►► La couture d'autres projets est possible même si le module de broderie est connecté
►► Libère de l'espace pour changer la canette
►► La valeur s’affiche dans le champ
►► Appuyer encore une fois sur la touche pour déconnecter les points d'entourage qui, sinon, resteront actifs lors de la sélection d'un nouveau motif de broderie
(par ex., lettres, bordures, etc.), déplacer le cadre avec le bouton sur le dernier point
‣‣ Affichage de la couleur active ‣‣ Position de la couleur actuelle (1er chiffre) ‣‣ Nombre total des couleurs (2e chiffre) ‣‣ Numéro de couleur du fabricant sélectionné ►► Passer d’une couleur à l’autre en activant la flèche droite ou gauche ►► Le cadre se déplace sur le premier point de la couleur actuelle ►► La couleur active peut aussi être brodée individuellement
►► Modifier les écarts entre les lettres à pas de mm = tourner le bouton de réglage de la largeur de point ►► Lettre convexe (tournée vers le haut) ou concave (tournée vers le bas) = tourner le bouton de réglage de la longueur de point
►► Appuyer sur la touche = les fils de raccord doivent être coupés à la main
►► Appuyer la touche de l'alarme sur le bas de l'écran ►► Régler l'heure de l'alarme avec les touches «+» et «-» ou le bouton. Le clavier permet d'entrer un message personnel ►► L'heure actuelle s'affiche en chiffres rouges
Les secrets de la broderie
Il est recommandé d’utiliser une aiguille spéciale pour fil métallique 130/705H MET et de réduire la vitesse de broderie.
►► Changer régulièrement l’aiguille
Bobbin Fil (fil spécial de canette)
Ce fil spécial favorise la régularité de la tension et le nouage parfait du fil supérieur et inférieur.
►► Effectuer cet essai avec la garniture ou le non tissé employé pour le motif original
►► Les motifs compliqués (par ex. avec de nombreux changements de couleurs et directions de broderie) avec une forte densité de points conviennent aux tissus épais et lourds
►► Une modification de +/- 20% garantira un excellent résultat pour la plupart des motifs de broderie et alphabets
►► Les points feuille conviennent au remplissage de petites formes étroites et non aux grandes surfaces car, d’une part, les points longs sont trop lâches et ne recouvrent pas suffisamment le tissu, d’autre part, les risques de les accrocher et d’abîmer la broderie augmentent en conséquence
►► Coudre quelques points d’arrêt avant et après chaque point long de raccord ►► Les points de raccord sont ensuite coupés
Sélection d’un motif de broderie personnel
Sélection du cadre de broderie Zoom Déplacer un motif de broderie agrandi Affichage de la dimension du motif
144 144 Broder un motif de broderie dans l‘ordre des couleurs Réduire les changements de couleur Broderie multicolore de lettres Entourer
Sélection de l‘aiguille/de la plaque à aiguille Fixer le cadre de broderie Menu de broderie Début de la broderie avec la touche «marche/arrêt» située sur le bâti Arrêter la broderie Terminer la broderie de la couleur Début de la broderie avec la pédale Changement de couleur Ecran de broderie Fin de la broderie
Contrôle du déroulement du fil lors d’une cassure Poursuivre la broderie
►► Les divers alphabets s’affichent sur l’écran ►► Appuyer sur le champ de l’alphabet ►► Un écran avec clavier s’ouvre
►► Les motifs de broderie s’affichent en couleur sur l’écran ►► Sélection d’un motif de broderie = appuyer sur le champ
►► Les motifs de broderie personnels enregistrés s’affichent en couleur sur l’écran ►► Sélectionner le motif de broderie souhaité
►► Appuyer sur le champ «Clé USB» ►► Les motifs de broderie de la clé s’affichent en couleur sur l’écran ►► Sélectionner le motif de broderie souhaité
La machine permet de réunir des lettres et soit de les broder directement soit de les modifier ou combiner.
►► Sélectionner l’alphabet souhaité dans le menu de sélection de la machine informatisée de broderie ►► Un écran spécial avec clavier s’ouvre ►► Le champ «ABC» (majuscules) est automatiquement actif ►► Sélectionner les lettres souhaitées ►► Espace vide = appuyer sur la barre en dessous du clavier ►► Les lettres s’affichent dans le champ d’affichage ►► Effacer une lettre = appuyer sur le champ de la flèche ►► Les lettres sont effacées d’arrière en avant ►► Effacer toutes les lettres = appuyer sur le champ d’affichage
Tous les motifs de broderie peuvent être soit directement brodés soit combinés et modifiés avec les diverses fonctions que la machine propose.
►► Sélectionner le motif souhaité dans l'aperçu des motifs de broderie personnels
►► La modification s’affiche en 1/10 millimètres dans le champ conseil ►► Déplacer le motif de broderie en diagonale = tourner le bouton de réglage de la largeur et de la longueur de point ►► Si le même chiffre s’affiche dans le champ d’information, le motif a été déplacé en diagonale ►► Replacer le motif de broderie au centre = appuyer sur le champ d’information ou sélectionner cette fonction
►► Réduire le motif de broderie = tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ►► La modification s’affiche en pourcent (%) dans le champ conseil ►► Réactiver le réglage de base (100%) du motif de broderie = appuyer sur le champ conseil
120%, la dimension est adaptée (sans nouveau calcul des points) ►► Pour une modification de moins de 90% ou plus de 120%, les points sont recalculés
►► Etirer ou comprimer verticalement un motif de broderie = tourner le bouton de réglage de la longueur de point dans le sens/sens contraire des aiguilles d'une montre ►► La modification s’affiche en pourcent (%) dans le champ conseil ►► Réactiver le réglage de base (100%) du motif de broderie = appuyer sur le champ conseil
►► Réactiver le réglage de base (0°/360°) = appuyer sur le champ conseil ►► Appuyer plusieurs fois sur le champ «Tourner le motif» = le motif est tourné à pas de 90° (0°/90°/180°/270°/ 360°) dans le sens des aiguilles d'une montre
►► Le centre du motif s’affiche sur l’écran ►► Le cadre se déplace et l’aiguille se place exactement au centre du motif ►► Appuyer une nouvelle fois sur le champ = le premier point du motif de broderie s’affiche de nouveau sur l’écran
élément du motif directement sur l‘écran ►► Dès que le motif est choisi et édité, fixer le cadre de broderie correspondant ►► Placer le motif dans le cadre à l‘aide du crayon Touch Screen ►► Sélectionner un élément du motif avec le crayon Touch Screen ►► Le curseur (qui indique la position de l‘aiguille) se déplace sur l‘élément sélectionné et le cadre se déplace de telle manière à ce que l‘aiguille se trouve au-dessus de l‘emplacement ►► La fonction «Centre du motif» sera déconnectée pour permettre la vérification du motif
Le cadre de broderie se déplace sur l‘emplacement souhaité.
►► Appuyer de nouveau sur le champ ►► Ces lignes supplémentaires facilitent la disposition du motif ►► Appuyer encore une fois sur le champ = les lignes d’aide disparaissent 032299.53.02_1204_B830_FR
Les meilleurs résultats de broderie seront obtenus avec le plus petit cadre adapté au motif de broderie. ►► Appuyer sur la fonction «Sélection du cadre de broderie» ►► Après la sélection du cadre, le motif de broderie s'affiche dans le cadre correspondant après la fermeture automatique de l'écran
►► Déplacer le motif de broderie avec le doigt ou le stylo Touch Screen directement sur l‘écran dans toutes les directions au sein du cadre de broderie
►► Déplacer le motif de broderie avec le doigt ou le stylo Touch Screen directement sur l‘écran dans toutes les directions avec le cadre de broderie ►► Le motif de broderie n‘est pas déplacé au sein du cadre
La largeur et la hauteur du motif de broderie s’affichent en millimètres (mm).
►► Les points de référence nécessaires sont brodés ►► Ajouter d'autres points de référence dans diverses directions avec les champs des flèches
BERNINA ►► Appuyez sur le champ «Broder une bordure»
«+»/«-» ►► Appuyer sur le champ du milieu = situation de départ ►► Modifier l'écart entre les motifs avec le bouton de réglage de la longueur de point ou les champs «+»/«-». Affichage en mm ►► Appuyer sur le champ du milieu = situation de départ ►► Si trop de motifs sont rajoutés manuellement, le cadre s'affiche en rouge ►► La fonction «Adapter la dimension du motif au cadre» adapte automatiquement la dimension pour que tous les motifs s'intègrent dans le cadre
►► Appuyer sur le champ «Vitesse de broderie» ►► Le mode de vitesse maximale est activé ►► Remarque: la qualité de la broderie du motif n‘est pas garantie à la sélection de la vitesse maximale ►► Appuyer une nouvelle fois sur le champ «Vitesse de broderie» ou débrancher et remettre sous tension la machine informatisée pour activer la vitesse optimale ►► Après la broderie des points de référence, appuyer sur le champ «Broder la bordure» ►► Une animation invite à tendre le tissu dans le cadre ►► Tendre le tissu, les points de référence brodés doivent se trouver dans le secteur supérieur du cadre ►► Les points de référence ne doivent pas se trouver trop près ou toucher le rebord du cadre (laisser un espace d'au moins 3 cm du rebord supérieur du cadre)
►► Le cadre de broderie se déplace près des derniers points ►► Déplacer le cadre avec le bouton de réglage de la largeur et/ou de la longueur de point jusqu'à ce que l'aiguille se trouve au-dessus du dernier point ►► Basculer avec sur l'écran de broderie et poursuivre la broderie ►► Répéter ces étapes jusqu'à l'obtention de la longueur de bordure souhaitée ►► «Auto» est actif = le cadre de broderie se déplace automatiquement jusqu'au dernier point de référence ►► Les champs des flèches permettent de déterminer le placement du prochain motif à broder ►► Tendre le tissu
►► Le motif de broderie actif est dupliqué et s'affiche légèrement décalé par-dessus l'autre motif
►► Sélectionner dans le menu de sélection le motif de broderie ou les lettres souhaités ►► Le motif de broderie choisi est rajouté aux motifs existants
►► La combinaison active est dupliquée et s'affiche légèrement décalée par-dessus l'autre motif ►► Au contraire d'une combinaison originale, les motifs d'une combinaison dupliquée ne peuvent plus être sélectionnés individuellement
►► Un écran spécial avec clavier s’ouvre ►► Entrer, par ex., Nothing Sews ►► Sélectionner l'écran des lettres à l'aide de la fonction de basculement «Minuscules» et «Majuscules», créer les espaces vides avec la barre sous le clavier = les lettres ►► Confirmer les lettres réunies avec s'affichent sur l'écran Edit
►► Sélectionner le grand cadre ovale avec la fonction «Choix du cadre» ►► Tourner le texte à 90° (= plus d’espace à disposition dans le cadre) ►► Positionner le texte avec la fonction «Déplacer le motif de broderie» ►► Si un point du motif de broderie se situe hors du secteur de broderie l'encadrement du cadre s'affiche en rouge
►► Placer les autres lignes et positionner ►► Déterminer les écarts entre les lignes = lors du positionnement du texte, observer attentivement les chiffres dans le champ conseil de la fonction «Déplacer un motif de broderie» et activer les lignes d'aide
►► Le motif de broderie s'affiche sur l'écran Edit ►► Appuyer sur la fonction «Ajouter un motif de broderie» ►► Sélectionner l’alphabet souhaité dans le menu de sélection de la machine informatisée de broderie ►► Un écran spécial avec clavier s’ouvre ►► Entrer le texte (par ex. Flowers) ►► Basculer de «Minuscules» à «Majuscules» pour former les mots ►► Confirmer les lettres réunies avec = les lettres s'affichent sur l'écran Edit par-dessus le motif de broderie
►► Positionner le texte avec la fonction «Déplacer un motif de broderie»
Il est conseillé de modifier ce genre de point en point de piqûre.
Les motifs de broderie sont remplis avec des points satins ou de piqûre.
écart régulier déterminé
►► Le remplissage du point satin se modifie en formant des points de piqûre de 8 mm de longueur au maximum (réglage de base) ►► Appuyer sur le champ «+»/«-» ou tourner le bouton de réglage de la largeur de point dans le sens ou le sens contraire des aiguilles d'une montre = la longueur maximale du point de piqûre est rallongée/raccourcie ►► La longueur maximale du point est 12.7 mm ►► Appuyer sur le champ = la longueur du point de piqûre sélectionné est enregistrée et l'écran Edit s'ouvre ►► Appuyer sur le champ «Réglage de base» = le réglage de base de 8 mm est activé ►► Remplir de nouveau le motif de broderie avec des points satins = appuyer une nouvelle fois sur le champ «Modifier le genre de point»
(plus de points) ►► Appuyer sur le champ = la densité de la broderie sélectionnée est enregistrée et l‘écran Edit s‘ouvre ►► Appuyer sur le champ «Réglage de base» = le réglage de base (100%) du motif est activé
2 Position de la couleur actuelle 3 Nombre total des couleurs 4 Numéro de couleur de la marque sélectionnée ►► Faire défiler avec la flèche jusqu’à l’affichage de la couleur à modifier ►► Appuyer sur le champ d'information sur les couleurs ►► Un écran spécial s’ouvre pour modifier la couleur de fil actuelle ►► Modifier la marque du fil = faire défiler avec la flèche à côté de la marque du fil jusqu’à l’affichage de la marque souhaitée ►► Appuyer sur le champ «Marque du fil» = l'écran bascule dans la marque du fil et les nouvelles données de couleurs s'affichent ►► Modifier la couleur des fils = faire défiler à côté des couleurs de fils avec les champs des flèches jusqu'à la couleur souhaitée, appuyer sur le champ de couleur ou sur le champ «0-9» et entrer directement le numéro de couleur via le clavier ►► L'écran bascule et les couleurs de fil modifiées s'affichent dans le champ d'information sur les couleurs
►► La champ du «Pinceau» est activé ►► La machine ne s’arrête qu’à la fin du motif
►► Le nombre des couleurs n‘est pas réduit et l‘ordre des couleurs n‘est pas modifié (état original) ►► Le nombre de changements de couleur reste ainsi élevé
►► Plusieurs couleurs identiques du motif de broderie sont réunies en une seule couleur ►► Le nombre des changements de couleur est ainsi réduit au minimum
►► Si chaque lettre d'un mot et/ou plusieurs mots d’une phrase doivent être brodés dans des couleurs différentes, chaque lettre ou mot devra être programmé et placé séparément ►► La machine s’arrête après chaque lettre ou mot et la couleur de fil peut être changée ►► La durée de la broderie s’affiche pour chaque couleur ►► Appuyer sur le champ «Pinceau» pour broder toute la combinaison en une seule couleur
►► Renforce l'emplacement de broderie et le maintien du tissu et de la garniture
►► Les points d'entourage sont cousus le long du cadre de broderie ►► Appuyer encore une fois sur la touche pour déconnecter les points d'entourage qui, sinon, resteront actifs lors de la sélection d'un nouveau motif de broderie
Les motifs d’une combinaison de motifs enregistrée peuvent être modifiés après les avoir de nouveau sélectionnés.
►► Sélectionner le motif de broderie souhaité ►► Modifier ou combiner év. le motif de broderie ►► Appuyer sur le champ «Enregistrer» sur l'écran Edit
►► Le champ «Machine informatisée de broderie» est activé dans le menu de sélection ►► Le classeur «Motifs de broderie personnels» s’ouvre automatiquement ►► Le pourcentage de mémoire s'affiche en % sur la barre droite en haut ►► Sélectionner le motif à enregistrer ►► Le motif de broderie est maintenant enregistré dans un ordre numérique dans le classeur «Motifs de broderie personnels» ►► L'écran Edit s'ouvre de nouveau
►► Le motif à enregistrer s'affiche sous «Nouveau» à gauche de l'écran ►► Enficher la clé USB ►► Sélectionner le champ «Clé USB» dans le menu de sélection ►► Le pourcentage de mémoire s'affiche en % sur la barre droite en haut ►► Sélectionner le motif à enregistrer ►► Le motif de broderie est maintenant enregistré sur la clé USB Les clés USB vierges sont en vente dans les magasins BERNINA.
►► Sélectionner le champ «Clé USB» dans le menu de sélection (la clé est enfichée) ou «Machine informatisée de broderie» ►► Appuyer sur le motif de broderie qui doit être écrasé
►► Le motif de broderie est maintenant enregistré sur l'emplacement choisi
1 «Motifs de broderie personnels» ►► Appuyer sur le champ «Effacer» 1
►► Appuyer sur le champ «Reset» ►► Un écran d'aperçu s'ouvre
‣‣ Stick mémoire (le stick doit être connecté à la machine) ►► Appuyer sur le champ correspondant pour effacer les fichiers
►► Les fichiers sont effacés et l'écran précédent s'ouvre ►► Appuyer sur le champ pour interrompre ce processus
►► Le champ «Choix du cadre» indique le cadre qui doit être fixé ►► Fixer le cadre proposé
►► Appuyer sur la fonction «Programme de sécurité» ►► Sélectionner le champ de l‘aiguille/de la plaque à aiguille souhaité ►► Confirmer avec ►► Les réglages de sécurité correspondants sont enregistrés
►► Maintenir le cadre avec l’endroit du tissu tourné vers le haut et l’embrayage du cadre sur la gauche
►► Saisir et resserrer les deux touches ►► Placer le cadre par-dessus la tige du bras de broderie ►► Appuyer le cadre vers le bas jusqu’à ce qu’il s’encliquette ►► Relâcher les touches
►► Retirer le cadre
►► Le motif de broderie est prêt à être brodé
«marche/arrêt» située sur le bâti
►► La machine brode env. 7 points et s’arrête ensuite automatiquement ►► Un écran indique que les extrémités des fils du début de la broderie doivent être coupés ►► Relever le pied ►► Découper l’extrémité du fil du début de la broderie ►► Appuyer sur la touche marche/arrêt située sur le bâti pour poursuivre la broderie
►► La machine s’arrête immédiatement
►► Tous les éléments du motif de la couleur active sont brodés ►► La machine s’arrête ensuite automatiquement ►► Les deux fils sont automatiquement coupés
►► La machine brode env. 7 points et s’arrête ensuite automatiquement ►► Un écran indique que les extrémités des fils du début de la broderie doivent être coupés ►► Relâcher la pédale ►► Relever le pied ►► Découper l’extrémité du fil du début de la broderie ►► La pédale ne doit pas être relâchée pendant la broderie
«bordures» pour broder une nouvelle fois le motif en tant que bordure
►► Une animation s'affiche ►► Basculer avec les champs des flèches entre le message du fil supérieur et de canette ►► Vérifier le fil de canette, rembobiner ou enfiler
►► Le champ conseil pour la commande du bouton de réglage de la largeur et de la longueur de point s'affiche ►► Tourner le bouton dans le sens (ou le sens contraire) des aiguilles d’une montre = le cadre de broderie se déplace en arrière (ou en avant) en suivant le déroulement de la broderie ►► Tourner lentement le bouton = le cadre de broderie se déplace point après point ►► Tourner le bouton de réglage de la longueur de point = le cadre se déplace à grands pas (env. 50 pas) ►► Le chiffre dans le champ conseil indique le nombre de points du déroulement de la broderie ►► Appuyer sur la touche «0-9» pour aller directement sur la position de broderie souhaitée ►► Déplacer la position de l'aiguille pour recommencer le travail quelques points avant la cassure du fil ►► Revenir à la position de départ = appuyer sur le champ conseil ►► Appuyer sur = l'écran se referme
5 cm) avec le bouton de réglage de la largeur de point ►► Modifier la forme de l'arc du texte avec le bouton de réglage de la longueur de point
(standard). Les bordures horizontales ne nécessitent que 2 points de référence. ►► Les points de référence à gauche et à droite doivent être tout d'abord brodés si vous souhaitez en rajouter d'autres sous ceux-ci ►► Les deux points de référence (flèches) sont nécessaires pour l'ajout des motifs à droite ►► Les deux points de référence supérieurs sont nécessaires pour l'ajout de motifs dans une autre direction ►► Les points de référence seront brodés après les motifs. Tendre l'ouvrage et faire coïncider avec les flèches de référence. Broder jusqu'à ce que la bordure soit entièrement brodée
►► Des points de référence sont brodés pour faciliter le positionnement dans le cadre ►► Il est ainsi possible de broder des rangées de motifs de longueurs indéfinies sur les nappes, rideaux et ourlets de vêtements
►► Le motif de broderie n'est pas divisé, mais réparti et brodé sur toute la surface du cadre ►► S'aider du gabarit pour faciliter un placement précis
►► Le Jumbo Hoop offre une surface de broderie de 250 mm x 400 mm qui permet de broder de très grands motifs de broderie, combinaisons de motifs et motifs de bordure ►► Le dispositif de maintien du tissu et du non tissé allié au grand cadre intérieur garantit une excellente stabilité au secteur de broderie ►► S'aider du gabarit pour faciliter un placement précis
Hoop, le cadre de broderie s'affiche en rouge.
Nettoyage de l‘écran et de la machine
►► Ouvrir le couvercle à charnière du bras libre ►► Retirer la canette ►► Nettoyer la plaque à aiguille et la surveillance du fil de canette avec un pinceau ou l'aspirateur
►► Placer la canette ►► Fermer le couvercle ►► Remettre la plaque à aiguille en place
►► Ajouter une goutte d'huile de lubrification pour machine dans la coursière ►► Refermer le couvercle ►► Mettre en marche la machine à vide pendant quelques secondes pour ne pas tacher l'ouvrage
►► Ouvrir le dispositif de verrouillage avec un petit tournevis et retirer la pile ►► Placer la nouvelle pile et appuyer vers l'arrière jusqu'à ce que le dispositif de verrouillage se referme ►► Refermer le couvercle de la pile
BERNINA est sensible à son environnement. Nous mettons tout en œuvre pour fabriquer des produits respectueux de l'environnement en améliorant sans cesse nos présentations et technologies de production. Ne jetez pas votre produit dans une poubelle ou dans les ordures ménagères, mais éliminez-le dans le respect des directives nationales. En cas de doute, veuillez consulter votre concessionnaire.
Fil de canette trop tendu ou trop lâche Erreur dans le système d'aiguille L'aiguille est tordue ou sa pointe émoussée Le rapport aiguille/tissu/fil est erroné L'aiguille est mal fixée Mauvaise pointe d'aiguille Aiguille de mauvaise qualité Tension trop forte Erreur d'enfilage Faire vérifier la machine informatisée de couture et de broderie par le concessionnaire Fixer une aiguille neuve
Vérifier le chemin d'enfilage du fil supérieur Utiliser un fil de bonne qualité Faire vérifier la machine informatisée de couture et de broderie par le concessionnaire Retirer prudemment les restes de fil dans la prétension avec une pincette et vérifier éventuellement le levier de fil, voir page 172
Adapter l'aiguille à l'épaisseur du fil, voir page 26 Bien repousser l'aiguille vers le haut Adapter la pointe de l'aiguille à la structure du tissu Utiliser une aiguille de qualité
Vérifier le chemin d'enfilage du fil supérieur Remplacer l'aiguille par une neuve de qualité (BERNINA) Réduire/augmenter la tension du fil supérieur Utiliser des fils de qualité (Isacord, Mettler, Gütermann...) Réduire/augmenter la tension du fil de canette
Eviter et maîtriser les pannes
La fonction ECO est activée
Faire vérifier la machine informatisée de couture et de broderie par le concessionnaire
Avant son emploi, laisser la machine pendant 1 heure dans un local à température ambiante Enclencher la machine
Nettoyer le côté droit et gauche de la tension du fil en glissant un tissu fin plié (le milieu du tissu et non pas les rebords trop épais!) entre les disques de tension et effectuer des mouvements de va-et-vient
Ne pas tirer l’ouvrage pendant la couture Fixer le pied recommandé pour les tissus épais (par ex., le pied pour jean no. 8) et utiliser les plaquettes d'équilibrage de la hauteur Utiliser un fil de bonne qualité
Le processus de mise à jour est bloqué (le sablier est bloqué)
Le fil supérieur est invisible, il s'est enroulé autour du levier de fil
►► Glisser avec la main gauche l'outil multifonctions dans la rainure du côté gauche du couvercle et appuyer sur le dispositif de verrouillage ►► Retirer en même temps avec la main droite le couvercle vers l'avant ►► Retirer prudemment les restes de fils du levier de fil/ régulateur avec la pincette ►► Replacer le couvercle et presser vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'encliquette
Enclencher la fonction de surveillance dans le programme Setup Faire vérifier la machine informatisée de couture et de broderie par le concessionnaire
Retirer le pied, l'aiguille et la plaque à aiguille Ouvrir le couvercle de la glissière et retirer la canette Nettoyer la machine comme indiqué
►► Appuyer sur le champ 1 ►► Le capteur de fil du coupe fil automatique est repoussé vers la droite ►► Retirer prudemment les restes de fil avec la pincette ►► Appuyer sur le champ 3 ►► Le coupe fil automatique est réinitialisé et de nouveau prêt à l'emploi
Faire vérifier la machine informatisée de couture et de broderie par le concessionnaire
Refermer la fenêtre après le nettoyage/la lubrification en appuyant sur le champ . Ce message peut temporairement être effacé en appuyant sur le champ . Il apparaîtra cependant à la prochaine mise en marche de la machine. Si ce message a été effacé trois fois avec , il ne s'affichera qu'après 500‘000 nouveaux points.
Un service régulier de maintenance est le garant de la fiabilité des fonctions et de la durabilité de la machine. Le non respect de cette règle peut réduire la durée d'utilisation de la machine ainsi que les prestations de garantie. Les coûts de maintenance sont réglés au niveau national; votre concessionnaire ou votre technicien vous informera avec plaisir.
Il est recommandé d'effectuer un service. Prenez rendezvous avec votre concessionnaire/technicien BERNINA.
La sélection du point n'est pas possible dans le mode combiné
Réduire les emplacements mémoire pour ses motifs de broderie personnels
«Crochet bloqué» page 188
Vérifier si la clé USB est bien enfichée et redémarrer la machine informatisée de couture et de broderie
Vérifier la connexion du module de broderie
Le module de broderie n'est pas correctement fixé
►► Tourner le volant dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que l‘aiguille se relève ►► Retirer la plaque ►► Retirer les restes de fils ►► Monter la plaque à aiguille et enclencher la machine informatisée de couture et de broderie
Le couvercle à charnière n’est pas fermé
Vérifier le fil de canette et év. embobiner
Maîtrise des problèmes
La position de l'aiguille ne correspond pas au centre du cadre
Maîtrise des problèmes
Blocage du fil dans le crochet avec l'aiguille en bas
Si impossible: couper le fil supérieur, retirer le couvercle de service et libérer et relever la plaque à aiguille à l‘aide de l‘outil multifonctions (voir aussi «Fil bloqué dans le crochet avec l‘aiguille en bas» Etape 2: relever le pied-de-biche Etape 3: couper le fil supérieur et le fil de canette pardessus la plaque à aiguille avec les ciseaux Etape 4: ouvrir le couvercle à charnière s‘il n‘est pas encore ouvert. Un message «Mode manuel pour la maîtrise des problèmes» s‘affiche avec les directives à suivre Etape 5: retirer la pédale
►► Glisser avec la main gauche l'outil multifonctions dans la rainure du côté gauche du couvercle et appuyer sur le dispositif de verrouillage ►► Retirer en même temps avec la main droite le couvercle vers l'avant ►► Débrayer la plaque à aiguille avec l'outil multifonctions ►► Retirer l'aiguille ►► Replacer le couvercle et presser vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'encliquette ►► Autres étapes sous «Crochet bloqué»
►► Ouvrir le couvercle à charnière, le crochet bascule ►► Débrancher la machine informatisée
►► Tenir l‘arrêt du boîtier avec la main gauche (voir page 25) et amener le crochet dans la position illustrée en tournant le volant avec la main droite (ill. 2) ►► Guider prudemment l‘outil dans l‘ouverture et tirer précautionneusement les fils par des mouvements latéraux et vers le haut (ill. 3 et 4) ►► Dès que tous les fils sont retirés, lubrifier la machine à coudre informatisée, la mettre sous tension et refermer le couvercle à charnière. Le crochet doit se repositionner automatiquement
Dans les accessoires standards Enfilage Informations Modifier la position Monogramme Programme de sécurité Relever/abaisser avec la pédale Tableau Touches de positions
Programme de sécurité
63 En combinaison avec les fonctions Modifier la dimension Monogramme Sélection
Motifs de broderie Motifs de point
66, 164 Champ de flèche voir flèche de défilement Combinaisons
Dans les directions De coins De combinaisons En marche arrière En marche arrière point à point Equilibrage Fonctions Messages d'erreurs Réglages de base Table des matières Touches de fonction
47, 158 Des motifs de broderie Ecran spécial Sur la clé USB Touches de fonction
Limitation de la largeur de point Points d'arrêt Programme de point d'arrêt Programme de sécurité
97 Genre de point Horizontalement/verticalement Largeur et longueur des points Marque/couleur du motif de broderie Motifs de point Programmer la boutonnière Proportionnel Réglages de broderie Tension du fil Texte de salutation Vitesse de broderie Vitesse de couture
Modifier les points pleins Mono ou multicolore Positionner Réduire les changements de couleur Renverser Sélection par entrée de numéro
57 Lubrification du crochet Mise à jour de la machine Nettoyage Nettoyage du mécanisme d'enfilage Position de rangement Réglages de base (Reset) Réglages de couture Réglages de broderie Réglages de l'écran Réglages de surveillance
Reset Système Tension du fil Tonalité Une combinaison entière
Points quilt Points utilitaires