DVH1140 - DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVH1140 DE DIETRICH au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DVH1140 - DE DIETRICH


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVH1140 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVH1140 de la marque DE DIETRICH.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVH1140 DE DIETRICH

Comment puis-je allumer le DE DIETRICH DVH1140 ?
Pour allumer le DE DIETRICH DVH1140, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le disjoncteur est activé.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que le sélecteur de température est réglé correctement. Assurez-vous également que l'appareil est en mode de cuisson. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Comment nettoyer le DE DIETRICH DVH1140 ?
Pour nettoyer le DE DIETRICH DVH1140, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Pourquoi l'affichage de l'appareil clignote-t-il ?
L'affichage clignotant peut indiquer un problème de fonctionnement ou un code d'erreur. Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code et suivre les instructions de dépannage.
Le DE DIETRICH DVH1140 fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est installé correctement et qu'il n'y a pas d'objets bloquant les ventilateurs.
Comment régler la minuterie sur le DE DIETRICH DVH1140 ?
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons +/- pour ajuster le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur le bouton de minuterie pour confirmer.
Que faire si le DE DIETRICH DVH1140 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur est en position ON. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car l'appareil ne démarrera pas si la porte est ouverte.
Comment puis-je réinitialiser le DE DIETRICH DVH1140 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs.

MODE D'EMPLOI DVH1140 DE DIETRICH

Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire. Votre nouveau Lave-vaisselle DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de lavage et séchage et la facilité d'utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d'excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau Lave-vaisselle DE DIETRICH.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).

Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’utilisaation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

• Présentation du tableau de commande______________________

• Présentation de l’affichage en façade ______________________ 3/ INFORMATIONS • La dureté de l’eau en France ______________________________ 4/ À FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Mesurez la dureté de l’eau ________________________________ • Réglez l’adoucisseur à l’aide des touches __________________ 5/ CHOIX DES PRODUITS ET RÉGLAGES • Choix des produits ______________________________________ • Réglages pour pastilles multifonctions ______________________ 6/ CHARGEMENT DES PRODUITS • Chargement de lessive __________________________________ • Chargement de sel régénérant ____________________________ • Le produit de rinçage ____________________________________ 7/ RÉGLAGE DES PARAMÈTRES ________________________________ 8/ ÉQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE ____________________ • Les tiroirs ______________________________________________ • Le panier à couverts ____________________________________ • La clayette pour grandes assiettes ________________________ 9/ TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE ____________________ 10/ LA PROGRAMMATION ______________________________________ 11/ LES SÉCURITÉS DE VOTRE LAVE-VAISSELLE __________________ 12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Nettoyage des filtres à déchets ____________________________ 13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ________________ 14/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS ______ 15/ INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS ____________

Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil. — Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. — Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrêmement dangereux s'ils sont ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage. — Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisez aucun détergent dans la machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage. — L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte. — Ne permettez pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte. — Après avoir déballé votre appareil, laissez les emballages hors de portée des enfants. — Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (ex. : sacs en plastique, polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement.

Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.

•CONSIGNES DE SÉCURITÉ

— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez que votre appareil n'a pas subi de dégâts pendant le transport. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur. — Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation. — Pendant toute la durée de l'installation, le lavevaisselle doit être maintenu débranché du secteur. — Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre appareil, et celles du secteur doivent correspondre. — Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible. — Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. — Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés. — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. — Les parois du lave-vaisselle ne doivent en aucun cas être percées.

— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. -- N'utilisez que des produits spécialement conçus pour votre lave vaisselle (Sel adoucissant, Détergent et produit de rinçage).

— Fermez toujours la porte de votre appareil après avoir chargé ou sorti de la vaisselle.

— Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. — Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau. — Débranchez votre appareil avant toute intervention technique. — Evitez de placer votre appareil à proximité immédiate d'un appareil de cuisson ou de chauffage, ceci afin d'éviter tout risque de dommage dû à la chaleur; — N'introduisez pas dans votre lave-vaisselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine. — Si vous avez retiré une pièce de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage — En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.

• PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que, dans les pays de l’Union Européenne, les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

•LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE

— Débarrassez votre vaisselle des restes d’aliments (os, pépins...). — Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d’eau inutile). — Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaisselle. Le lavage sera économique et écologique. — Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisselle et en fonction de son degré de salissures. — Evitez les surdosages de détergents, de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommandations inscrites dans ce guide (pages 10-11-12-13) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits. — Assurez-vous du bon réglage de l’adoucisseur d’eau (voir page 10).

- réglage de l’heure courante,

- réglage de l’adoucisseur, - activation ou désactivation des voyants “sel régénérant”, “produit de rinçage” et de la fonction “TABS AUTO” (selon réglage adoucisseur pages suivantes). - activation ou désactivation du bip de fin de programme, - réglage de la luminosité écran.

F Lavage différé :

Programmez l’heure de fin, quart d’heure par quart d’heure, en appuyant sur les touches / . D L’écran du tableau de commande : vous indique, suivant les cas, l’heure courante, l’heure de fin, le temps restant du programme, le réglage des paramètres, l’avancement du

Un court signal sonore (bip) confirme la sélection de la touche, à l’exception de la touche “On/Off”. Dans le cadre des économies d’énergie la luminosité de l’afficheur de façade disparait ou s’atténue après une période d’inactivité de votre lave-vaisselle. Pour le confort de chargement la lumière intérieure de votre lave-vaisselle s’allume à l’ouverture de la porte et s’éteint lorsque vous la repoussez ou la refermez, quelque soit la position de la touche On/Off.

- le déroulement du préchauffage,

- la visualisation des niveaux,

Départ différé d’un programme : Pour une vaisselle impeccable, préférez l’utilisation conjointe de produits classiques : ① Le produit de lavage pour un net-

• LA DURETÉ DE L’EAU EN FRANCE

toyage parfait de la vaisselle (poudre, liquide ou tablettes standards).

② Le sel régénérant pour permettre le bon fonctionnement de l’adoucisseur d’eau de votre lave vaisselle.

③ Le liquide de rinçage pour faciliter le séchage et éliminer les traces de goutte d’eau. Important : N’utilisez en aucun cas de liquide pour vaisselle à la main.

Pour un confort d’utilisation et dans certaines conditions de dureté d’eau seulement < 25°F les pastilles multifonction peuvent rendre superflue

• Les “4 en 1”, “5 en 1”, ... contiennent des additifs qui préviennent par exemple l’usure des verres de mauvaise qualité ou préviennent les risques de corrosion de l’inox...

• Les “2 en 1”

• Le calcaire, l’eau de pluie en s’infiltrant dans le sol se charge de sels minéraux, certains minéraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l’efficacité de lavage du détergent, entartre le lave vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.

Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».

Respectez les consignes du guide d’utilisation et les recommandations figurant sur l’emballage des détergents multifonction .

à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaissent.

Selon la dureté d’eau de votre ville, utilisez les produits les mieux adaptés.

à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de votre eau. — Laissez couler l’eau du robinet pendant quelques instants. — Remplissez un verre d’eau. — Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes. — Attendez 1 minute, secouez et observez les couleurs pour connaître la dureté de votre eau.

• RÉGLEZ L’ADOUCISSEUR À L’AIDE DES TOUCHES

— Pour modifier le réglage de H0 à H6, selon la dureté de l’eau, procédez par appuis courts successifs sur l’une des deux touches “ ” ou “ ” ; l’écran vous indique le réglage :

permet de sortir du menu de réglage.

Il est très important de régler correctement l’adoucisseur. - En cas de réglage trop faible : risque de traces calcaires. - En cas de réglage trop fort : risque d’opalisation des verres. - En cas de déménagement, ajustez de nouveau le réglage de l’adoucisseur.

• RÉGLAGES POUR PASTILLES MULTIFONCTION Important :

Le réglage de la fonction “ ” n’est possible que pour les réglages H0, H1 et H2 de l’adoucisseur (dureté < 25°F). Vous pouvez désactiver les voyants des produits “sel” et “rinçage” en cas d’utilisation de produits multifonction ; ce réglage s’effectue à l’aide de la fonction “SET”

• Procédez comme suit au réglage de la fonction “

— activation de la fonction “ ” avec le réglage “Transparence Eclats”. “Transparence Eclats” vous permet de privilégier la brillance de la vaisselle. — activation de la fonction “ ” avec le réglage “Sèch net”. “Sèch net” renforce le résultat de séchage en cas de résultat insatisfaisant. — La validation est automatique après 10 secondes environ ou s’effectue par appui sur “SET”. — Le voyant “ ” reste allumé si l’option a été sélectionnée. — A tout moment, un appui sur la touche “Start/C” permet de sortir du menu de réglage. (Voir §7 “Réglage des paramètres”)

2 Remplissez le réservoir avec du sel régénérant spécialement conçu pour lave-vaisselle.

Utilisez l’entonnoir livré avec votre lave-vaisselle. 3 La première fois, complétez avec de l’eau jusqu’au bord du réservoir.

(voir §7 “Réglage des paramètres”).

Important : En cas de débordement du sel, il est recommandé d’enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d’oxydation de la cuve et d’effectuer un programme de trempage ou rapide (selon modèle). Revissez bien à fond le bouchon du réservoir.

Le règlage d’origine est 3. - Refermez bien à fond.

• Repérage du niveau de liquide de rinçage :

- Un appui maintenu sur les 2 touches de la fonction “SET” vous permet d’accéder au menu de réglage.

- Ensuite un appui court sur une de ces mêmes touches vous permet de faire défiler les différents paramètres. - Réglez vos paramètres en appuyant sur les touches de sélection - Les paramètres sont validés automatiquement après 10 secondes d’attente. Au delà votre lave-vaisselle se remet en mode de sélection de programmes. appui maintenu sur les touches

Accès au menu, passage automatique au choix de la langue.

Une fois entré dans le menu de réglage, appuyez sur l’une des touches pour définir la langue de votre choix.

Réglage de l’horloge (heure)

Procédez de la même façon ; appuyez sur l’une des touches jusqu’à obtenir le réglage l’heure souhaitée.

Réglage de l’horloge (minutes)

Réglage de l’adoucisseur

: réglez sur OFF si vous n’utilisez pas de sel ou si vous utilisez des pastilles multifonctions. - Produit de rinçage : réglez sur OFF si vous n’utilisez pas de produit de rinçage, ou si vous utilisez des pastilles multifonctions.

Pastilles multifonctions

- Désactiver la fonction si vous n’utilisez pas de pastilles multifonctions. - Activer la fonction “Transparence Eclat”. ou - Activer la fonction “sèch net” (choix par défaut)

Signal sonore en fin de programme

OFF si vous ne désirez pas entendre de bip en fin de programme. 8

Sortie du menu de réglage, retour à la sélection de programme.

La validation de ces réglages est automatique au passage du paramètre suivant ou après 10 secondes sans appui sur la touche “SET”.

- Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,

- Les objets en étain et en cuivre, - La vaisselle et les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre, - Porcelaine antique ou peinte à la main. Lors d’achat de vaisselle, verres, couverts, faites-vous confirmer qu’ils sont bien appropriés à un lavage en machine.

Débarrassez la vaisselle sale de ses gros déchets avant de la ranger dans le lave-vaisselle, l’efficacité du lavage n’en sera que meilleure.

- Position haute, clayette verticale Fig.11 : plus d’espace pour le chargement des assiettes.

- Position haute, clayette inclinée : pour accueillir tasses ou longs couverts et assurer le maintien des verres à pied.

(jusqu’à 285 mm) en position inclinée dans la zone centrale du tiroir. (Fig.13-14)

Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. (Fig. 16)

Pour un lavage et un séchage optimum, utiliser ces grilles de séparation en totalité ou partiellement. Orientez les manches de couverts vers le bas.

Evitez de laver dans votre lave-vaisselle les couverts dotés d’un manche en corne. Séparez l’argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.

Déroulement du programme :

Vaisselle quotidienne avec une quantité modérée de résidus adhérents et gras. Lavage en basse température, économique et particulièrement adapté aux lessives compactes enzymatiques.

Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température de l’eau, du réglage de l’adoucisseur, de la présence de produit de rinçage et la tension de l’alimentation.

Elles augmentent de 0 à 30 minutes en cas d’utilisation des pastilles multifonction. Inversement, des gains de temps, jusqu’à 40%, sont possibles en utilisant les modes Secundo et Tertio .

PRIMO=HAUT + BAS avec des programmes identiques

Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” A pour mettre l’appareil sous tension.

TERTIO=HAUT seulement

Appuyez à nouveau sur celle-ci pour choisir un autre programme ou une autre combinaison de programmes :

SECUNDO=BAS seulement

QUATTRO=HAUT + BAS avec des programmes différents

Heure de fin du programme

• Départ différé d’un programme :

Choisissez votre programme puis programmez l’heure de fin, quart d’heure par quart d’heure en appuyant sur les touches“ / ” F jusqu’à obtenir l’heure de fin souhaitée. Validez en appuyant sur “Start/C” G . Le temps à l’écran se décompte jusqu’au départ du programme.

Affichage temps restant du programme au démarrage du cycle;

Appuyez sur la touche “Start/C” G pour lancer le préchauffage, d’une durée de 30 minutes environ, et refermez la porte.

Préchauffage lancé :

“Cocktail” en appuyant sur “Start/C”.

Pendant la fonction «Préchauffage» de votre Lave-Vaisselle QUATTRO CONCEPT, votre appareil se prépare automatiquement à effectuer le rinçage cocktaïl que vous lancerez au moment voulu. Ainsi, le temps de cycle sera réduit. Ceci vous permet de réaliser un cycle «Cocktail» en 15 minutes.

• Arrêt de l’appareil :

Lorsque le programme est terminé, appuyez sur

la touche “On/Off” A Fin du programme :

Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.

• La sécurité anti-fuite

Ce système interrompt l’alimentation d’eau si une fuite est détectée sous l’appareil.

• La sécurité totale

Ce tuyau d’alimentation est équipé d’un mécanisme qui interrompt l’alimentation d’eau directement au robinet en cas de fuites d’eau.

• Le Voyant Alerte

Erreur programme ou incident (voir §13 “En cas d’anomalies de fonctionnement”). - En cas d’anomalie, les écrans affichent le code de l’anomalie.

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.

L’expertise des professionnels au service des particuliers

Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

La porte "accroche" à la fermeture

Petite fuite autour ou sous l'appareil (déplacer l'appareil pour mieux localiser la fuite) Petite fuite à la porte

- serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.

- ressorts de porte trop tendus. - desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant. - équiper l'appareil d'un pan- absence de panneau bois. neau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les ressorts. - appareil bancal - réglez les pieds. - porte mal centrée par rapport - recentrer en réglant les pieds à la cuve. AR. - fuite au robinet. - vérifier présence joint et resserrer écrou. - fuite provenant de l'appareil. - fermer l'arrivée d'eau et appe(cf tableau défaut 07). ler un technicien. - appareil bancal, pas de - ajuster les pieds réglables. niveau. - régler les pieds AR - porte mal centrée par rapport à la cuve.

Le voyant sel ne s'éteint pas

- absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur.

Les voyants s'allument tous les - programmation erronée. uns après les autres

- faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessitant pas de sel, le voyant reste allumé en permanence. Vous pouvez le désactiver (voir§7 “Réglage des paramètres”) - annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche départ, puis refaire une nouvelle programmation.

• LIÉES À LA PROGRAMMATION, À L’AFFICHAGE Problème

énergie durent plus longtemps, préférence de nuit, quand la car ils compensent les T° plus durée et le délai de fin ne sont basses de lavage et séchage pas importants. par une durée plus longue de brassage et de séchage.

L'appareil fait disjoncter

- ampérage insuffisant pour ali- - vérifier ampérage de la prise menter tous les appareils en

(10A mini) et capacité du service simultanément. compteur. - appeler un technicien. - défaut interne à l'appareil.

L'appareil ne démarre pas

- absence de tension secteur sur la prise.

- robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - annuler en appuyant 3" sur - erreur sélection et blocage Départ et reprogrammer. programme. - appui trop long (>2") sur bou- - faire juste une impulsion sur touche Départ pour lancer le ton départ. programme. - appareil en sécurité (anti-fuite). - appeler un technicien. (cf tableau défaut 07).

L'appareil ne vidange pas

(cf tableau défaut 02).

L'appareil est bloqué

(cf tableau défaut 14). - respecter les cotes d’installaconforme : vidange trop basse tion de la canne de vidange. ou tuyau trop enfoncé. - syphonnage : l’appareil vidange en même temps qu’il remplit.

• MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE Problème

- démonter le moulinet en tourmoulinet bouchées. nant le levier d’un quart de tour et le nettoyer sous le robinet (n’utilisez aucun ustensile qui pourrait détériorer les ouïes). Remonter le moulinet. Traces graisseuses

- dose lessive trop faible, les- augmenter la dose, essayer une sive peu performante, produit autre lessive.

- vérifier dureté de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin. - eau trop dure pour une utilisation lessive "4 en 1" sans rajout de sel. - vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel. - vérifier dureté de l'eau au robinet et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessives en pastilles sont plus agressives sur verres et décors (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur).

Traces colorées (thé, vin, café) - pièces de vaisselle mal disposées.

- dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante. - programme trop basse température. - si vous utilisez un produit mul- - utilisez l’option “4 en 1” (selon tifonction. modèle).

Traces de coulures ou gouttes - manque produit de rinçage ou sur verres dose insuffisante.

- vérifier voyant et remplir complètement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à position supérieure.

- produit de rinçage périmé ou - remettre produit récent (un inefficace. bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide). - si vous utilisez un produit - Utilisez l’option “4 en 1” avec multifonction. réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modèle). Traces séchées sur verres, net- - si vous utilisez un produit - Utilisez l’option “4 en 1” avec teté insuffisante. multifonction. réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modèle).

Traces de rouille sur inox

- démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange,ôter les plus gros déchets des assiettes avant de les mettre dans le lave-vaisselle. - qualité inox (couteaux en parti- - utiliser couverts “spécial laveculier) non adaptés au lavage vaisselle”. - vérifier bonne fermeture du en machine. bouchon pot à sel.

• MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE Problème

- si le réservoir n'est pas vide gênante sur les tiroirs ou sur la - la dose n'est pas distribuée. après environ 60 lavages, contre-porte. appeler un technicien.

- pour atténuer le phénomène, - positionnement de vaisselle. disposer la vaisselle de façon à limiter le plus possible les rétentions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes. - augmenter le réglage du produit de rinçage - tiliser du produit de rinçage en complément des pastilles multifonction. Gouttes sur vaisselle en plasti- - ces articles isolants ont une - les disposer au mieux en privique, revêtement téfal… faible masse calorifique. légiant si possible le tiroir supérieur. Moins bon séchage en pro- sur les programmes rapide, la - sélectionner un programme gramme rapide T° et la durée de séchage sont rapide à bon escient ou laisser réduites pour limiter la durée la porte entre-ouverte queldu cycle au maximum. ques minutes. Condensation sur parois de la - de la condensation peut se contre-porte ou de la cuve. produire sur les parois, notamment après refroidissement (l'isolation phonique renforce le phénomène).

> Vous pouvez nous écrire :

Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

> ou nous téléphoner au :

=> tarif en vigueur au 1er avril 2004.

Oter le séparateur à couverts présent dans chaque panier à couverts (fig.B.1)

•Chargement de la vaisselle effectué selon les indications page suivante, avec :

- Tiroir Supérieur Fig.A : - Seules les 2 Clayettes Tasses Droites sont utilisées — Aligner la plinthe du caisson d’encastrement avec le panneau de porte.