Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO324A DOMO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO324A - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO324A de la marque DOMO.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont provient votre appareil.
- Plaas de de ronde ring op de luchtuitlaatslang. - Bevestig de ronde ring van de luchtuitlaatslang op de muuradapter. NOTA : zorg er voor de de luchtuitlaatslang niet te fel gebogen is bij de installatie Zorg er ook voor dat zich rondom luchtuitlaat buiten, in een straal van 50 cm, geen obstakels
Zorg er voor dat de stekker in het stopcontact steekt. Druk op de “timer on”-toets. Op de display verschijnt de laatste instelling van de “timer on”-instelling. Stel nu de gewenste inschakeltijd in door nogmaals op de “timer on”-toets te drukken”. Telkens u op de “timer on”-toets drukt zal de tijd aangepast worden, tot max. 24 uur. Na het beeïndigen van de instelling, duurt het ongeveer 2 sec, voor ingestelde temperatuur terug verschijnt op de display. 8. TIMER OFF – functie Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée d’enfants de moins de 8 ans. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme: • Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec l’environnement de travail. • Dans les fermes. • Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux avec un caractère résidentiel. • Dans les chambres d’hôtes ou similaires. Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une 24
Pour éviter toute électrocution, n’aspergez jamais l’appareil avec de l’eau et ne le placez jamais à proximité d’un point d’eau. Si le cordon électrique est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Ne partagez jamais l’alimentation électrique du climatiseur avec un autre appareil. Ne branchez/débranchez jamais la fiche de l’appareil sur une prise de courant si vous avez les mains mouillées. N’insérez jamais des corps étrangers dans les ouvertures de l’appareil. N’utilisez jamais un cordon prolongateur. Ne laissez jamais des enfants jouer à proximité de l’appareil. Si vous éteignez l’appareil et que vous le rallumez juste après, la compresseur aura besoin d’un délai de 3 minutes au moins pour redémarrer. Placez l’appareil à au moins 1 mètre de distance d’un téléviseur ou d’une radio pour éviter des interférences. Pour éviter toute décoloration, n’exposez pas l’appareil à 25
Posez l’appareil sur une surface plane. Eliminez toujours l’eau contenue dans l’appareil avant de le ranger, vous prolongerez ainsi sa durée de vie. N’utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l’appareil, ils risqueraient fort de l’abîmer. Veillez toujours à éteindre l’appareil avant d’enlever ou de replacer la grille d’arrivée d’air. Veillez toujours à protéger le climatiseur contre l’humidité, la condensation, les projections d’eau, etc. Veillez à installer le climatiseur de telle manière qu’il ne puisse pas tomber dans l’eau ou un autre liquide. S’il arrivait malgré tout que l’appareil tombe dans l’eau ou un liquide, débranchez immédiatement la fiche électrique. N’utilisez pas le climatiseur dans un local humide comme une salle de bain ou une buanderie. Déplacez toujours le climatiseur à la verticale et placez-le sur une surface stable et plane. Eteignez totalement l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Faites toujours appel à un technicien qualifié pour faire réparer l’appareil si besoin. Veillez à laisser un espace libre d’au moins 30 cm tout autour de l’appareil. Si le climatiseur a été renversé, débranchez immédiatement la fiche électrique. Utilisez toujours le bouton sur l’appareil pour 26
Ne retirez aucune partie fixe du climatiseur. N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il est endommagé. N’utilisez jamais la fiche pour allumer ou éteindre l’appareil. Ne recouvrez jamais la grille d’arrivée d’air ou de sortie d’air de l’appareil. N’utilisez pas de produits chimiques dangereux ou abrasifs pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas l’appareil à proximité de substances facilement inflammables telles que alcool, insecticide, essence,... Utilisez l’appareil uniquement aux fins prévues. CONSEILS ÉNERGÉTIQUES N’utilisez l’appareil que dans des espaces qui ne dépassent pas la superficie recommandée. Placez l’appareil de manière à ce que le flux d’air ne soit pas gêné par des meubles ou d’autres objets. Gardez les rideaux fermés pendant l’heure la plus chaude de la journée. Veillez à ce que les filtres soient toujours propres. Gardez les portes et les fenêtres fermées pour garder l’air froid à l’intérieur et l’air chaud à l’extérieur. Utilisez la climatisation uniquement dans une plage de température de 17°C à 35°C.
Utilisez ces touches pour modifier le paramètre de température ou pour modifier le paramètre de la minuterie. Maintenez les deux flèches enfoncées simultanément pendant 3 secondes pour permuter entre « C° » et « F° ». 5. Touche MODE Cette touche vous permet de sélectionner le paramètre utilisateur souhaité. Chaque pression sur la touche modifie le paramètre d’utilisation : AUTO, FROID, SEC et VENTILATEUR. Le témoin correspondant s’allume sur le panneau de commande. 6.Touche MINUTERIE Cette touche permet de régler la durée pendant laquelle l’appareil doit être allumé/ éteint. 7. Touche SWING Cette touche permet d’activer le mouvement automatique des lamelles. 8. Écran LED Affiche le paramètre défini de température et de minuterie. Lorsque l’appareil se trouve en mode SEC ou VENTILATEUR, l’écran affiche la température ambiante. 9. Ce symbole s’affiche lorsque la température ambiante descend en dessous de la température réglée. CODES D’ERREUR Les codes d’erreur suivants peuvent apparaître à l’écran de votre appareil : E1 : le capteur de température de la pièce ne fonctionne pas. Éteignez l’appareil et enlevez la fiche de la prise de courant. Attendez 10 secondes et insérez à nouveau la fiche dans la prise. Allumez à nouveau l’appareil. Si le code d’erreur apparaît à nouveau, contactez le service de réparation. E2 : le capteur de l’évaporateur ne fonctionne pas. Éteignez l’appareil et enlevez la fiche de la prise de courant. Attendez 10 secondes et 29
P1 : le réservoir d’eau est plein – raccordez le tuyau de vidage sur la vidange en bas et évacuez l’eau. Si le code d’erreur apparaît à nouveau, contactez le service de réparation. CONSIGNES D’UTILISATION Mode FROID Appuyez sur la touche « mode » jusqu’à ce que le témoin « froid » s’allume. Utilisez les flèches pour régler la température souhaitée de la pièce. Utilisez la touche « ventilateur » pour régler la vitesse de ventilation souhaitée. Mode SEC Appuyez sur la touche « mode » jusqu’à ce que le témoin « sec » s’allume. Ce mode ne permet pas de régler la température ou la vitesse de ventilation. Gardez les portes et les fenêtres fermées pour permettre une déshumidification optimale. Mode AUTO Lorsque vous réglez la climatisation sur le mode « auto », la climatisation choisit automatiquement entre la fonction « froid » ou « ventilateur », en fonction de la température de la pièce et de la température définie. La climatisation stabilise automatiquement la température de la pièce sur la température réglée. Lorsque vous utilisez le mode « auto », vous ne pouvez pas régler la vitesse de la ventilation. Mode VENTILATEUR Appuyez sur la touche « mode » jusqu’à ce que le témoin « ventilateur » s’allume. Appuyez sur la touche « ventilateur » pour régler la vitesse de ventilation. La température ne peut pas être réglée. Vous ne devez pas faire passer le tuyau d’échappement par une fenêtre. Mode MINUTERIE Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche « minuterie ». Le témoin « arrêt minuterie » s’allume. Cela indique que l’arrêt automatique est activé. Appuyez à nouveau sur la touche « minuterie », le témoin « démarrage minuterie » s’allume, la fonction démarrage automatique est maintenant activée. Maintenez les flèches enfoncées pour régler l’heure. Le démarrage différé maximum 30
Vous pouvez annuler le réglage de la minuterie à tout moment en appuyant sur la touche marche/arrêt. Lorsque le code d’erreur E1 ou E2 apparaît, le réglage de la minuterie est annulé. Mode VEILLE Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la température augmente de 1°C dans les 30 minutes. Après encore 30 minutes, la température augmente à nouveau de 1°C. Cette température est conservée pour les 7 heures suivantes. Ensuite, la température revient à la température réglée d’origine et le mode « veille » est terminé. NOTE : ce paramètre ne peut pas être sélectionné pour les modes « ventilateur » et « sec ». ADAPTATION DU DÉBIT D’AIR Vous pouvez adapter automatiquement le débit d’air en appuyant sur la touche SWING. REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE Lorsque l’appareil s’arrête de manière inattendue, en raison d’une panne de courant, il redémarre lorsque le courant est rétabli, avec les paramètres définis avant la panne de courant. NOTE : lorsque l’appareil s’arrête, il ne peut être redémarré qu’après 3 minutes. Il s’agit d’un dispositif de sécurité pour l’appareil. Si le courant est rétabli dans les 3 minutes, l’appareil ne redémarrera qu’après 3 minutes. INSTALLATION Placez la climatisation sur une surface stable et solide, afin de limiter à un minimum les nuisances sonores et les vibrations. Veillez à ce que la surface soit suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil. L’appareil est muni de roulettes, pour pouvoir le déplacer facilement. Veillez à ce que la surface soit lisse et plate si vous déplacez seul l’appareil. Soyez prudent lorsque vous déplacez l’appareil sur un tapis. Ne faites jamais rouler l’appareil sur un objet. Placez l’appareil à proximité d’une prise reliée à la masse. Ne placez pas d’objets dans un rayon de 30 cm autour de l’appareil.
Fixez l’évacuation de fenêtre sur le kit de fenêtre. Utilisez les joints de la fenêtre pour fermer les éventuelles ouvertures dans la fenêtre. NOTE : veillez à ce que le tuyau d’évacuation d’air ne soit pas trop plié lors de l’utilisation. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles autour de l’évacuation d’air, dans un rayon de 50 cm. INSTALLATION DE L’ÉVACUATION MURALE Le tuyau d’évacuation d’air doit être placé pendant le réglage « froid » ou « auto ». Vous n’avez pas besoin du tuyau d’évacuation d’air lorsque vous vous trouvez en mode « ventilateur » et « déshumidification ». Faites une ouverture dans le mur de la grandeur de l’adaptateur mural. Placez l’adaptateur mural dans l’ouverture. Placez la bague ronde sur le tuyau d’évacuation d’air. Fixez la bague ronde du tuyau d’évacuation d’air sur l’adaptateur mural. NOTE : veillez à ce que le tuyau d’évacuation d’air ne soit pas trop plié lors de l’installation. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles autour de l’évacuation d’air, dans un rayon de 50 cm. ÉVACUATION D’EAU Vous pouvez utiliser une vidange permanente pendant la déshumidification. Enlevez le bouchon de vidange, au milieu à l’arrière de votre appareil. Fixez le tuyau de vidange sur l’ouverture de vidange. Veillez à ce que l’eau puisse s’écouler de manière sûre et continue. Si vous n’utilisez pas la vidange continue, l’eau sera récupérée dans le bac de vidange, 32
P1 apparaît à l’écran. La déshumidification ou la climatisation s’arrête. Le ventilateur continue à fonctionner, c’est normal. Déplacez l’appareil prudemment vers un endroit où vous pouvez laisser l’eau s’évacuer facilement. Enlevez le bouchon de la vidange au bas de votre appareil. L’eau s’évacue alors. Lorsque l’eau est totalement évacuée, replacez le bouchon sur l’ouverture de vidange. Vous pouvez ensuite redémarrer l’appareil. Veillez à ce que le code « P1 » disparaisse de l’écran. Si le code ne disparaît pas immédiatement, vous pouvez essayer plusieurs fois d’éteindre et de rallumer l’appareil. Si le code se répète, veuillez prendre contact avec le service à la clientèle. NOTE : installez toujours d’abord le bouchon de vidange avant d’allumer à nouveau l’appareil. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Important : Enlevez toujours la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne lavez jamais l’appareil à l’eau ou avec d’autres liquides car cela pourrait provoquer une électrocution. Lorsque le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé ou réparé par le service après-vente du fabricant ou 1 par une personne qualifiée. Filtre à air Nettoyez le filtre à air au moins toutes les deux semaines. 2 Pour éviter tout dysfonctionnement du ventilateur en raison de poussière dans le filtre. Cet appareil est équipé de deux filtres. Enlevez les deux filtres. Suivez pour ce faire les flèches sur l’appareil. Nettoyez les filtres dans l’eau tiède avec un détergent doux. Rincez soigneusement les filtres et laissez-les sécher à l’air. Lorsque les filtres sont secs, vous pouvez les replacer dans l’appareil. NOTE : la grille et le filtre sont fixés l’un à l’autre mais peuvent être dissociés. Boîtier Utilisez un chiffon doux humide avec un peu de détergent doux pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Séchez ensuite l’appareil entièrement avec un chiffon sec et doux. 33
Mettez ensuite l’appareil en mode « ventilateur », laissez l’appareil allumé une demijournée dans une salle chauffée. L’appareil peut de cette manière entièrement sécher à l’intérieur. Vous évitez de la sorte la formation de champignons. Éteignez l’appareil, enlevez la fiche de la prise et enlevez les piles de la télécommande. Nettoyez les filtres et replacez-les dans l’appareil. Rangez l’appareil dans un endroit sec et sombre. PROBLÈMES POSSIBLES ET LEUR SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur la touche marche/arrêt. L’écran indique P1 : enlevez l’eau de l’appareil. La température de la pièce est inférieure à la température réglée sur l’appareil. Adaptez la température sur votre appareil. La pièce ne refroidit pas suffisamment. Les portes et les fenêtres ne sont pas fermées. Veillez à ce que toutes les portes et les fenêtres soient fermées. Il y a dans la pièce des appareils qui génèrent de la chaleur. Enlevez autant que possible les sources de chaleur. Le tuyau d’évacuation d’air n’est pas raccordé ou est bloqué. Raccordez le tuyau et veillez à ce qu’il fonctionne correctement. La température réglée est trop élevée. Adaptez la température réglée. L’appareil fait trop de bruit ou génère des vibrations. Le sol n’est pas suffisamment droit ou plane. Placez l’appareil sur une surface plane, si possible. Votre appareil fait un bruit d’écoulement d’eau. Le bruit provient du liquide de refroidissement de votre appareil. C’est normal.
Veillez à ce que la télécommande ne soit pas mouillée. N’exposez pas la télécommande à la lumière directe du soleil ou à la chaleur. 34
Si d’autres appareils électriques réagissent à la télécommande, enlevez ces appareils de la proximité de la climatisation ou contactez le distributeur. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées dans la télécommande. N’utilisez pas non plus deux types de piles différents. Enlevez les piles de la télécommande lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée (plus de 2 mois). Recyclez de manière adéquate les piles usagées. PILES La télécommande fonctionne avec 2 piles AAA (R03/LR3). Enlevez le couvercle à l’arrière de la télécommande en appuyant dessus et en le faisant glisser de la télécommande. Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité indiquée. Refermez le compartiment des piles avec le couvercle. NOTE : lorsque vous changez les piles, tous les paramètres sont supprimés. Lorsque vous remplacez les piles, la télécommande doit être reprogrammée. TOUCHES DE FONCTION 1. FLÈCHES Utilisez ces touches pour augmenter ou réduire la température réglée. 2. TOUCHE MODE Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez le paramètre : auto, froid, sec, ventilateur.
« veille » ou « mode ». 8. TOUCHE ARRÊT MINUTERIE Appuyez sur cette touche si vous souhaitez éteindre l’appareil à un certain moment. Chaque pression sur ce bouton augmente l’heure d’arrêt de l’appareil de 30 minutes. Le démarrage différé maximum est de 24 heures. Pour annuler l’arrêt automatique, continuez à appuyer sur cette touche jusqu’à ce que 0.0 apparaisse à nouveau à l’écran. 9. TOUCHE VERROUILLAGE Vous pouvez utiliser cette touche pour bloquer toutes les fonctions définies. Si vous appuyez sur cette touche, aucun des paramètres ne peut être modifié. Appuyez à nouveau sur la touche « verrouillage » pour annuler le verrouillage. Lorsque la fonction « verrouillage » est activée, une clé apparaît à l’écran. 10. TOUCHE ÉCRAN LED Cette touche permet de vider l’écran de la climatisation et d’allumer l’éclairage. 11. TOUCHE SWING Cette touche permet d’activer le mouvement automatique des lamelles. UTILISATION DES DIFFÉRENTES TOUCHES DE FONCTION Fonction AUTO Veillez à insérer la fiche dans la prise. Appuyez sur la touche mode de la télécommande et sélectionnez « auto ». Appuyez sur les flèches pour régler la température. Appuyez sur la touche « marche/arrêt » pour allumer la climatisation. NOTE : si vous sélectionnez la fonction « auto », l’appareil détermine seul dans quel mode il fonctionne (climatisation – ventilateur – sec) selon la température ambiante.
Appuyez sur la touche « vitesse du ventilateur » pour régler la vitesse de ventilation souhaitée. Appuyez sur la touche « marche/arrêt » pour allumer l’appareil. NOTE : en mode « ventilateur » la température n’est pas indiquée à l’écran. La température de la pièce ne peut pas être contrôlée. Fonction SEC Veillez à insérer la fiche dans la prise. Appuyez sur la touche « mode » et sélectionnez « sec ». Appuyez sur les flèches pour régler la température. Appuyez sur la touche « marche/arrêt » pour allumer la climatisation. Fonction MARCHE MINUTERIE Veillez à insérer la fiche dans la prise. Appuyez sur la touche « marche minuterie ». À l’écran apparaît le dernier réglage du paramètre « marche minuterie ». Réglez alors l’heure d’activation souhaitée en appuyant à nouveau sur la touche « marche minuterie ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche « marche minuterie », l’heure est adaptée, jusqu’à maximum 24 heures. Une fois le réglage terminé, il faut environ 2 secondes pour que la température réglée apparaisse à nouveau à l’écran. 8. Fonction ARRÊT MINUTERIE Appuyez sur la touche « arrêt minuterie ». À l’écran apparaît le dernier réglage du paramètre « arrêt minuterie ». Réglez alors l’heure d’arrêt souhaitée en appuyant à nouveau sur la touche « arrêt minuterie ». Chaque fois que vous appuyez sur la touche « arrêt minuterie », l’heure est adaptée, jusqu’à maximum 24 heures. Une fois le réglage terminé, il faut environ 2 secondes pour que la température réglée apparaisse à nouveau à l’écran. MINUTERIE COMBINÉE Vous pouvez utiliser ce paramètre pour allumer ou éteindre la climatisation à un moment donné et l’éteindre ou l’allumer à un moment ultérieur. Désactivation et activation automatique Appuyez sur la touche « arrêt minuterie » Appuyez une fois encore sur la touche « arrêt minuterie » jusqu’à ce que vous ayez atteint l’heure de désactivation. 37
Appuyez une fois encore sur la touche « marche minuterie » jusqu’à ce que vous ayez atteint l’heure d’activation souhaitée. Attendez qu’apparaisse sur l’écran de la télécommande la température définie. NOTE : veillez à ce que l’heure d’arrêt définie soit antérieure à l’heure d’activation. Activation et désactivation automatique Appuyez sur la touche « marche minuterie » Appuyez une fois encore sur la touche « marche minuterie » jusqu’à ce que vous ayez atteint l’heure d’activation souhaitée. Appuyez sur la touche « arrêt minuterie » Appuyez une fois encore sur la touche « arrêt minuterie » jusqu’à ce que vous ayez atteint l’heure de désactivation. Attendez qu’apparaisse sur l’écran de la télécommande la température définie. NOTE : veillez à ce que l’heure d’activation définie soit antérieure à l’heure d’arrêt. Fonction VEILLE Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la température augmente de 1°C dans les 30 minutes. Après encore 30 minutes, la température augmente à nouveau de 1°C. Cette température est conservée pour les 7 heures suivantes. Ensuite, la température revient à la température réglée d’origine et le mode « veille » est terminé. NOTE : ce paramètre ne peut pas être sélectionné pour les modes « ventilateur » et « sec ».
No utilice el aparato de aire acondicionado en un lugar húmedo como un baño o lavadero. Coloque el acondicionador siempre de pie y derecho sobre una superficie estable y horizontal. Apague el acondicionador por completo cuando no se esté usando. Póngase siempre en contacto con una persona calificada para reparar el aparato. Asegúrese de que el espacio alrededor del aparato tenga al menos 30 cm. Si se cae el aparato de aire acondicionado debe retirar 70
- Coloque el acondicionador de forma que el flujo de aire no esté obstruido por muebles u otros objetos. - Mantenga las cortinas cerradas durante las horas más calurosas del día. - Asegúrese de que los filtros estén siempre limpios. - Mantenga las ventanas y puertas siempre cerradas para mantener el aire frío dentro y el aire caliente fuera. 9. Se mostrará este símbolo cuando la temperatura ambiente de la habitación esté por debajo de la temperatura fijada. CÓDIGOS DE ERROR Los códigos de error siguientes pueden aparecer en la pantalla del acondicionador : - E1: el sensor de temperatura de la habitación no funciona. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma. Espere 10 seg. y vuelva a insertar el enchufe en la toma de la pared. Vuelva a encender el aparato. Si el código de error vuelve a aparecer, comuníquese con el centro de servicio. - E2: el sensor del evaporador de aire no está funcionando. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma. Espere 10 seg. y meta de nuevo enchufe en la toma de la pared. Encienda de nuevo el aparato. Si el código de error vuelve a aparecer, comuníquese con el centro de servicio. - E4: la pantalla no funciona correctamente. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma. Espere 10 seg. e inserte el enchufe en la pared. Encienda de nuevo el aparato. Si el código de error vuelve a aparecer, póngase en contacto con el centro de servicio.
Utilice las teclas de flecha para ajustar la temperatura ambiente deseada Utilice la tecla “Fan” para seleccionar la velocidad del ventilador 2. Ajuste DRY (SECO) Pulse la tecla “Mode” hasta que se encienda la luz “Dry”. Con este ajuste no se puede ajustar la temperatura o la velocidad del ventilador. Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr la deshumidificación óptima. 3. Ajuste AUTO Cuando se programa el aire acondicionado en el modo “Auto”, el acondicionador de aire seleccionará automáticamente entre el modo “Cool” o bien “Fan”, en función de la temperatura ambiente y la temperatura programada. El acondicionador de aire se estabiliza automáticamente a la temperatura programada. Si se utiliza el ajuste “Auto”, no se podrá ajustar la velocidad del ventilador. 4. Ajuste FAN (VENTILADOR) Pulse la tecla “Mode” hasta que se encienda la luz “Fan”. Pulse la tecla “Fan” para ajustar la velocidad de ventilación. La temperatura no se puede ajustar. No necesita colocar la manguera de drenaje a través de una ventana. 5. Ajuste del TIMER (TEMPORIZADOR) Cuando el acondicionador está encendido pulse la tecla “Timer”. El indicador “Timer Off” se enciende. Esto indica que el apagado automático está activo. Pulse de nuevo la tecla “Timer”, se encenderá la luz indicadora “Timer on” (temporizador activo), y la función de arranque automático está activa. Pulse y mantenga pulsadas las teclas de flecha para ajustar la hora. El tiempo máximo de ajuste es de 24 horas. Después del ajuste la pantalla muestra el tiempo restante hasta iniciar o detener el acondicionador de aire, según se haya ajustado. Usted puede cancelar el ajuste del temporizador en cualquier momento pulsando la tecla de encendido/apagado. Si se produce el código de error E1 o E2, se cancelará el ajuste del temporizador.
Es una medida de seguridad para el acondicionador. Si se restablece la alimentación dentro de 3 minutos, el acondicionador se encenderá automáticamente después de 3 minutos. REGULACIÓN DEL FLUJO DE AIRE Puede ajustar el flujo de aire manualmente girando a izquierda o derecha la rejilla frontal de salida de aire. INSTALACIÓN Coloque el acondicionador de aire en una superficie sólida y estable, para reducir a un mínimo el ruido y la vibración. Tenga cuidado de que la superficie sea suficientemente fuerte para soportar el peso del aparato. El aparato está equipado con ruedas para poder trasladarlo fácilmente. Asegúrese de que el acondicionador sólo ruede sobre una superficie lisa y plana. Tenga cuidado al mover el aparato y al rodar sobre una alfombra. No haga rodar el acondicionador nunca sobre un objeto. Coloque el acondicionador cerca de una toma de corriente con conexión a tierra. No coloque objetos dentro de un radio de 30 cm alrededor de la unidad.
“Auto”. Durante el ajuste “Fan” y “Deshumidificación” no necesita la manguera de escape de aire. - Coloque el anillo redondo con salida estrecha en la manguera de escape de aire. - Coloque el kit de la ventana en su ventana. Puede hacerlo tanto horizontal como verticalmente. Bloquee el kit de la ventana a la longitud deseada con la pestaña suministrada. - Fije la salida de la ventana al kit de la ventana. - Haga uso de las juntas de ventana para cerrar cualquier brecha en la ventana. NOTA: Asegúrese de que la manguera de escape de aire no quede demasiado doblada durante la instalación Asegúrese también de que no haya obstrucciones a la salida de aire en un radio de 50 cm. INSTALACIÓN DE LA SALIDA DE LA PARED La manguera de salida de aire se debe colocar teniendo el modo “Cool” o “Auto”. Durante el modo “Fan” y “Deshumidificar” no es necesaria la manguera de escape de aire. - Haga un agujero en la pared del tamaño del adaptador de pared. - Coloque el adaptador de la pared en la abertura. - Ponga el anillo redondo en la manguera de salida de aire. - Fije el anillo redondo de la manguera de salida de aire en el adaptador de pared. NOTA: asegúrese de no doblar demasiado la manguera de salida de aire al instalarla. Asegúrese también de que no haya obstrucciones a la salida de aire en un radio de 50 cm.
- Retire el cierre de drenaje de la parte central posterior del aparato. - Conecte la manguera de drenaje a la abertura de drenaje. - Asegúrese de que el agua pueda salir de forma segura y permanente. Si no utiliza el drenaje continuo, el agua se recogerá en la bandeja colectora de la parte baja del aparato. - Cuando la bandeja está llena escuchará unos pitidos y en la pantalla aparecerá el código Pl. El deshumidificador o el aire acondicionado se pararán. El ventilador continuará funcionando, esto es normal. - Traslade el aparato con cuidado a un lugar donde se puede drenar el agua con facilidad. - Retire el cierre del drenaje en la parte inferior el acondicionador. El agua saldrá. - Después de haber vaciado el agua por completo, ponga el cierre de nuevo en la abertura de drenaje. - Ahora puede arrancar el aparato de nuevo. Fíjese en que el código de “P1” desaparece de la pantalla. Si el código no desaparece de inmediato, puede probar varias veces a encender y apagar el aparato. Si el código persiste debe comunicarse con el departamento de servicio. - NOTA: instale siempre primero el cierre del drenaje antes de encender de nuevo la unidad. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Importante: - Retire siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. - No utilice productos químicos o abrasivos para limpiar la unidad. - Nunca lave el acondicionador con agua pues eso puede causar descargas eléctricas. Asegúrese de que no haya luz solar directa sobre el receptor de infrarrojos. Si otros aparatos eléctricos reaccionan al mando a distancia, retire estos aparatos a un lugar lejos del aire acondicionado o póngase en contacto con el vendedor. No mezcle pilas nuevas y usadas en el control remoto. No utilice dos tipos distintos de pilas. Retire las pilas del mando a distancia si no lo utiliza durante un período prolongado (más de 2 meses). Las pilas usadas deben ser recicladas correctamente. 2. TECLA DE MODO Cada vez que se pulsa esta tecla se cambia de modo: Auto, Cool, Dry, Fan. 3. TECLA RESET Esta TECLA elimina los ajustes programados. 4. TECLA ON/OFF Para encender y apagar el aparato. Pulse la tecla “on/off” para encender la unidad. NOTA: con la configuración “Fan” la temperatura no se muestra en la pantalla. Tampoco se puede ajustar la temperatura ambiente. Función DRY Asegúrese de que el enchufe esté bien insertado en la toma. Presione la tecla “Mode” y seleccione la opción “Dry”. Pulse las teclas de flecha para ajustar la temperatura. Pulse la tecla “on/off” para encender el aire acondicionado. Función TIMER ON Asegúrese de que el enchufe esté bien insertado en la toma. Pulse la tecla “Timer on”. En la pantalla aparece el último ajuste de “Timer on”. Ajuste el tiempo de arranque deseado presionando la tecla “Timer on”. Cada vez que pulsa la tecla “Timer on” el tiempo se ajusta hasta un máximo de 24 horas. Cuando finaliza el ajuste pasan unos 2 segundos hasta que la temperatura preestablecida vuelve a aparecer en la pantalla. Función TIMER OFF Pulse la tecla “Timer off”. Aparece en la pantalla el ajuste final de “Timer off”. Ajuste la hora de encendido deseada presionando la tecla “Timer off”. Cada vez que pulsa la tecla “Timer off” se ajusta la hora de encendido hasta un máximo de 24 horas. Cuando finaliza el ajuste pasan unos 2 segundos hasta que la temperatura preestablecida vuelve a aparecer en la pantalla.
1. Apagado y encendido automático a. Pulse la tecla “Timer off” b. Pulse la tecla “Timer off” de nuevo hasta que alcance la hora de apagado deseada. c. Pulse la tecla “Timer on” d. Pulse de nuevo la tecla “Timer on” hasta que alcance la hora de encendido deseada. e. Espere a que la pantalla del mando a distancia muestre de nuevo la temperatura programada. 2. Encendido y apagado automático a. Pulse la tecla “Timer on” b. Pulse la tecla “Timer” de nuevo hasta alcanzar la hora de apagado deseada. c. Pulse la tecla “Timer off” d. Pulse de nuevo la tecla “Timer off” hasta que haya alcanzado la hora de encendido. e. Espere a que la pantalla del mando a distancia muestre de nuevo la temperatura programada. NOTA: asegúrese de que el tiempo de apagado fijado sea anterior al de encendido. Función SLEEP (DORMIR) Al seleccionar esta opción la temperatura fijada aumenta en 30 minutos 1ºC. Después de otros 30 minutos la temperatura aumentará de nuevo 1ºC. Esta temperatura se mantiene durante las siguientes 7 horas. Después de este tiempo, la temperatura vuelve a la temperatura del ajuste original y el ajuste “Sleep” queda finalizado. NOTA: Este ajuste no se puede seleccionar en el ajuste “Fan” y “Dry”.