Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BALAI 4163 ARIETE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Balai vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BALAI 4163 - ARIETE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BALAI 4163 de la marque ARIETE.
• Do not set the hot parts of the appliance on the power cord. • Do not pull the power cord to unplug the appliance. FR Danger pour les enfants Avertissements sur les brûlures Danger électrique Attention - dégâts matériels Dangers provenant d’autres causes
Lisez attentivement ces instructions. • Cet appareil est destiné à être employé pour les tâches domestiques et similaires. • Le constructeur décline toute responsabilité pour une utilisation erronée ou pour des emplois autres que ceux prévus par ce livret. • Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine vu que l’assistance gratuite ne joue pas pour les dommages causés par un emballage du produit non adéquat lors de l’expédition à un service après-vente agréé. • L’utilisation d’accessoires non conseillés ou non fournis par le fabricant peut comporter des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
• Disposer l’appareil de sorte que les enfants ne puissent toucher les parties chaudes. • Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils représentent une source de danger. • Éviter que les enfants ne fassent tomber l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. • Lorsqu’on décidera de jeter cet appareil, il est recommandé de le mettre hors d’usage en coupant le câble d’alimentation. Il est également recommandé de protéger les parties susceptibles de constituer un danger spécialement pour les enfants qui pourraient se servir de l’appareil pour jouer. Avertissements sur les brûlures • Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil, l’eau chaude ou la vapeur lorsque le balai fonctionne, ou dans les minutes suivant l’extinction du balai, car on pourrait se brûler gravement. • Ne pas diriger le jet de vapeur vers soi, les animaux domestiques, les plantes ou les objets délicats. • Ne pas laisser l’appareil au sol quand il marche ou immédiatement après l’avoir éteint. Toujours utiliser l’accessoire pour nettoyer les tapis quand on veut laisser l’appareil en appui. • Ne jamais diriger le jet de vapeur vers les appareils avec des composants électriques (l’intérieur des fours par exemple). • Avant de retirer la lingette de la tête à vapeur, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Attendre au moins 5 minutes pour que la tête à vapeur et la lingette aient refroidi. Danger électrique • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaquette corresponde effectivement à celle du réseau. • L’utilisation de rallonges électriques non autorisées par le fabricant de l’appareil peut causer des dommages et provoquer également des accidents. • Branchez toujours l’appareil à une prise pourvue de mise à terre. • Ne trempez pas l’appareil dans l’eau ni dans tout autre liquide. • Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus. • Ne pas utiliser l’appareil si le câble électrique ou la fiche sont endommagés ou 16
• Ne pas utiliser l’appareil pour nettoyer les sols en bois brut et non imperméabilisés, les plastiques souples, les objets en bois et les cuirs. • Ne pas utiliser l’appareil sur les surfaces en verre. • Ne pas utiliser l’appareil si la lingette est usée. Risque de détériorer et de rayer le sol. • Ne pas utiliser l’appareil sans filtre. • Déroulez toujours le câble avant utilisation. • L’utilisation de rallonges électriques non autorisées par le fabricant de l’appareil peut provoquer des dégâts et des accidents. • N’utilisez pas le fer sans eau car la pompe pourrait être endommagée. Contrôler régulièrement le niveau d’eau dans le réservoir. • N’utilisez jamais d’eau gazeuse (additionnée d’anhydride de carbone). N’utilisez jamais d’eau gazeuse (additionnée d’anhydride de carbone). Si l’eau est particulièrement calcaire (avec une dureté supérieure à 20°f), utiliser un mélange composé à 50 % d’eau du robinet et 50 % d’eau déminéralisée. • Une fois que l’appareil aura été débranché et que toutes les parties auront refroidi, il sera possible de le nettoyer exclusivement avec un chiffon non abrasif et à peine humide. N’utilisez jamais de solvants car ils altèrent les parties en plastique. • Ne pas verser de vinaigre, décalcifiant ou autres substances parfumées dans le réservoir; peine de faire immédiatement déchoir la garantie. • Avant de ranger l’appareil, toujours débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Avant de vider complètement le réservoir, attendre que l’appareil ait refroidi. • Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.). • Les éventuelles modifications apportées à ce produit, qui n’auraient pas été permises par le fabricant, peuvent altérer la sécurité et annuler la garantie de l’appareil lors de son utilisation. 17
• Ne pas poser les parties chaudes de l’appareil sur le cordon d’alimentation. • Ne débranchez pas le fer de la prise de courant en tirant sur le cordon. • Ne pas laisser le cordon d’alimentation contre les angles vifs ou les parties coupantes. • Prendre garde à ce que le cordon d’alimentation ne touche pas les surfaces chaudes. • Ne pas déplacer l’appareil en le tirant par le cordon d’alimentation. • En cas d’orage, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.
• Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits fermés d’où émaneraient des vapeurs d’huile, de solvant ou de produit imperméabilisant, ou bien des poussières inflammables ou autres vapeurs toxiques ou explosives. • Faire très attention si on utilise l’appareil avec une échelle. • Remplir le réservoir d’eau avant de faire fonctionner l’appareil. Le remplissage en eau s’effectue avec l’appareil débranché de la prise de courant. • Allumez l’appareil uniquement lorsqu’il est en position de travail. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. • Quand on doit s’absenter, même pour un bref instant, il faut toujours placer l’appareil sur l’accessoire de nettoyage des tapis (O). Eteindre l’appareil et toujours débrancher le cordon d’alimentation électrique de la prise de courant. • Ranger l’appareil dans un endroit couvert, frais et sec. • Conserver ces instructions. DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. 1) A B C D E F G H I L M N O P Q R
Réservoir eau Filtre Corps moteur Assembler le corps du moteur à la tête de vapeur (Fig. 2). Visser la vis fournie pour bloquer les composants (Fig. 3). Attention! Contrôler le serrage de la vis de temps à autre. Appuyer sur le bouton de déblocage du manche (P). Relever le manche de sorte qu’il soit dans l’axe du corps moteur (Fig. 4-5).
Déroulez entièrement le cordon d’alimentation en le libérant des crochets (E). Retirez le réservoir d’eau (G) en le poussant légèrement vers le bas et en l’inclinant pour l’extraire vers l’extérieur (Fig. 6). Renversez le réservoir et retirez le bouchon (Fig. 7). Remplissez le réservoir à l’aide du mesureur (N) fourni en dotation jusqu’au niveau MAX (Fig. 8). Revissez le bouchon sans forcer excessivement. Attention! Ne JAMAIS remplir le réservoir au-delà du niveau MAX. Si on utilise une eau particulièrement calcaire (ayant une dureté supérieure à 20 °f), utiliser un mélange composé à 50% de l’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée.
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que les objets et les surfaces à traiter soient résistants ou compatibles avec la température élevée de la vapeur. En particulier, sur les sols en terre cuite traitée ou sur les surfaces en bois, il est conseillé de consulter les instructions du fabricant et d’effectuer un essai sur une partie cachée ou sur un échantillon. Si l’appareil reste arrêté sur le plancher pendant son fonctionnement, on peut vérifier la formation d’une auréole blanchâtre. Ne vous alarmez pas car cette auréole peut être facilement éliminée avec un produit décalcifiant ordinaire ou avec quelques gouttes de vinaigre. Positionnez le chiffon (M) sous la tête vapeur (L) (Fig. 9). Placez le chiffon sur les bandes Velcro (R). Branchez la fiche dans la prise de courant, qui doit être munie d’une mise à la terre. Le témoin (D) s’allume pour indiquer que l’appareil est allumé et que la chaudière interne est en cours de réchauffement. Assurez-vous d’avoir éliminé la poussière au sol. Passez l’appareil en actionnant le poussoir de distribution vapeur (B). Il est possible de régler la quantité de vapeur à l’aide de la poignée (F) en la tournant d’un niveau minimum (-) à un niveau maximum (+). Pour les surfaces plus délicates, comme le parquet, le bois ou le laminé, il est conseillé de régler la distribution de vapeur à un niveau plus bas, alors que pour les surfaces plus résistantes qui nécessitent d’un nettoyage en profondeur, comme le marbre, la terre cuite, le carrelage ou la pierre, il est conseillé de régler la vapeur à un niveau plus élevé. Attention! N’utilisez pas la fonction vapeur sans le chiffon. Le chiffon peut être acheté auprès des Centres de service aprèsvente autorisés. Utilisez l’appareil dans des lieux bien éclairés. Attention! Risque de brûlures! Pour enlever le chiffon, ne renversez pas la tête vapeur pendant l’utilisation. Débranchez la fiche de la prise de courant. Attendez au moins 5 minutes pour que la tête vapeur et le chiffon refroidissent. Pendant l’utilisation, il est possible d’enlever le chiffon pour le rincer. Avant d’enlever le chiffon, appuyez sur le poussoir (B) pour interrompre la distribution de vapeur et débranchez la fiche de la prise de courant.
Cet accessoire ne doit être utilisé que pour nettoyer les tapis et les surfaces similaires. Ne pas utiliser sur les surfaces dures. Posez l’accessoire à tapis (O) sur le sol, sur son côté plat. Vérifiez que le chiffon soit positionné sous la tête vapeur (L). Positionnez l’appareil sur l’accessoire (O) en exerçant une légère pression (Fig. 10). L’appareil est prêt pour son utilisation.
Retirez le chiffon. Enroulez le cordon d’alimentation autour des crochets (E) (Fig. 11). Appuyez sur le poussoir de déblocage du manche (P). Pliez le manche pour fermer l’appareil (Fig. 12). Positionnez l’appareil sur l’accessoire pour le nettoyage des tapis (O). Positionnez le corps moteur dans le sens vertical. Attention! Pour que l’appareil se stabilise en position verticale, il faut faire jouer l’articulation située entre la tête à vapeur et le corps du moteur. Replacer l’appareil dans un lieu sec, à l’abri des enfants.
Ne pas utiliser de composants abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne pas verser de vinaigre, décalcifiant ou autres substances parfumées dans le réservoir; peine de faire immédiatement déchoir la garantie.
Nettoyer de temps à autres le réservoir à eau avec de l’eau froide. Rincer et vider. Pour nettoyer les chiffons lavables, suivez les indications reportées sur les étiquettes.
Extraire le filtre (H) en le tirant par le haut, parallèlement au corps moteur. Remplacer le filtre par un neuf en prenant soin de bien l’introduire dans son logement (Fig. 13).
Attention! En cas de fonctionnement anormal ou de pannes électriques, éteindre immédiatement l’appareil. Débrancher la fiche de la prise de courant. Attendre que l’appareil ait refroidi. PROBLEMES Voyant d’allumage éteint Augmentation subite du bruit de la pompe
L’appareil n’est pas prêt à Appuyer sur le bouton vapeur pendant trente (30) l’emploi secondes ou jusqu’à ce qu’on entende le bruit de la pompe. Attendre que le débit de vapeur. ll manque de l’eau dans le Remplir le réservoir jusqu’au niveau du repère MAX. réservoir Le réservoir est mal introduit Détacher et réintroduire le réservoir en vérifiant sa dans son logement position. Le calcaire pourrait boucher les trous par où sort la vapeur
Gerät beschädigt sind. Um jegliches Risiko vorzubeugen, dürfen alle Reparaturen, einschließlich des Stromkabelwechsels, nur durch das Service Center Ariete bzw autorisierte Ariete-Fachtechniker durchgeführt werden. • Keine sonstige Hochspannungsgeräte (Heizungen, Bügeleisen, Heizkörper, usw.) an der gleichen Steckdose anschließen. Stromüberlastungsgefahr. ADVERTENCIAS de seguridad Leer atentamente estas instrucciones. • Este aparato está destinado a usos domésticos y similares. • No se asumen responsabilidades por un uso incorrecto o por empleos diferentes a los previstos en este manual de instrucciones. • Se recomienda conservar el embalaje original, ya que la asistencia gratuita no concierne los daños causados por un embalaje no adecuado del producto al momento del envío a un Centro de Asistencia Autorizado. • En caso de tormenta desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. Atención – daños materiales • No utilicen el aparato para limpiar suelos de madera natural o no impermeable, plásticos blandos, objetos de madera y piel. • No utilicen el aparato en superficies de vidrio. • No utilicen el aparato con el trapo desgastado. Peligro de daños y arañazos para el suelo. Reservatório de água Filtro Corpo do motor Cabeça de vapor Pano lavável para pisos resistentes