GC9415/60 - Fer à repasser à vapeur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GC9415/60 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GC9415/60 - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GC9415/60 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GC9415/60 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - GC9415/60 PHILIPS

Comment détartrer le fer à repasser Philips GC9415/60 ?
Pour détartrer votre fer à repasser, remplissez le réservoir avec un mélange d'eau et de vinaigre blanc (1:1). Faites chauffer l'appareil, puis appuyez sur le bouton de nettoyage à la vapeur pour éliminer le tartre. Rincez ensuite le réservoir avec de l'eau claire.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Vérifiez également que le réservoir d'eau est rempli et que le niveau d'eau est suffisant.
Comment éviter les taches d'eau lors du repassage ?
Pour éviter les taches d'eau, assurez-vous d'utiliser de l'eau déminéralisée et d'éviter de trop remplir le réservoir. Ne laissez pas le fer à repasser en position verticale sans l'utiliser pendant une longue période.
Le fer à repasser fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être causés par de l'eau résiduelle dans le réservoir. Essayez de vider le réservoir et de le laisser sécher. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la garantie de mon fer à repasser Philips GC9415/60 ?
Le fer à repasser Philips GC9415/60 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier votre manuel d'utilisateur pour des informations spécifiques à votre achat.
Comment nettoyer la semelle du fer à repasser ?
Pour nettoyer la semelle, utilisez un chiffon doux et humide. Si des résidus persistent, utilisez un peu de vinaigre ou un produit de nettoyage spécifique pour semelles de fer. Évitez les abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Puis-je utiliser le fer à repasser sur tous les types de tissus ?
Vérifiez toujours l'étiquette des vêtements avant de repasser. Le fer Philips GC9415/60 est conçu pour être utilisé sur la plupart des tissus, mais certains matériaux délicats peuvent nécessiter des températures plus basses.

MODE D'EMPLOI GC9415/60 PHILIPS

Les tissus avec les symboles suivants sont repassables. Par exemple, le lin, le coton, le polyester, la soie, la laine, la viscose et la rayonne (soie artificielle) (fig. 2). Les tissus avec les symboles suivants ne sont pas repassables. Parmi ces tissus : les tissus synthétiques tels que l’élasthanne, les tissus comprenant de l’élasthanne et des polyoléfines (par exemple du polypropylène), mais également les impressions sur les vêtements (fig. 3). Type d’eau à utiliser Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet. Si vous habitez dans une région où l’eau est très calcaire, des dépôts peuvent se former rapidement. Il est dès lors recommandé d’utiliser de l’eau distillée ou déminéralisée afin de prolonger la durée de vie de l’appareil. Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de produits d’aide au repassage ou autres agents chimiques dans le réservoir d’eau de l’appareil car votre appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec ces produits chimiques. Repassage Veuillez lire attentivement le guide de mise en route sur l’emballage avant d’utiliser votre appareil. Remarque : Maintenez la gâchette vapeur enfoncée de manière continue lorsque vous déplacez le fer sur le tissu lors du repassage. Fonction Effet pressing (certains modèles uniquement) Appuyez rapidement sur la gâchette vapeur à deux reprises, puis relâchez-la pour un débit de vapeur élevé et continu pendant 13 minutes. Vous ne devez donc pas appuyer sur la gâchette vapeur en continu, ce qui est plus confortable pour repasser.

4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 10

2 Pour retourner au mode « OptimalTemp », appuyez à nouveau sur le bouton ECO. Mode d’arrêt automatique de sécurité (certains modèles uniquement) Pour économiser l’énergie, la chaudière s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’a pas été utilisée pendant 10 minutes. Le voyant dans le bouton marche/arrêt clignote. Pour réactiver la chaudière, appuyez sur le bouton marche/arrêt. IMPORTANT - nettoyage et entretien Détartrage de l’appareil Lorsque le voyant DE-CALC clignote, effectuez la procédure de détartrage. Ceci permet de prolonger la durée de vie de l’appareil et d’optimiser les performances de repassage. Si votre eau est très calcaire, augmentez la fréquence de détartrage. Pour éviter tout risque de brûlure, assurez-vous que l’appareil a été débranché pendant au moins 2 heures et a complètement refroidi. Conseil : Lorsque vous effectuez la procédure de détartrage, placez l’appareil au bord du plan de travail ou près de l’évier. De l’eau peut s’écouler de l’appareil lorsque le bouton EASY DE-CALC est ouvert. 1 Placez une tasse sous le bouton EASY DE-CALC et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.  (fig. 5) 2 Enlevez le bouton EASY DE-CALC et laissez l’eau avec des dépôts de calcaire s’écouler dans la tasse (fig. 6). 3 Lorsque toute l’eau est sortie de l’appareil, réinsérez le bouton EASY DE-CALC et serrezle.  (fig. 7) Détartrage de la semelle Si vous ne détartrez pas votre appareil régulièrement, la semelle peut provoquer des taches marron en raison de particules de calcaire. Détartrez la semelle en suivant la procédure ci-dessous. Nous vous conseillons de répéter la procédure 2 fois pour obtenir les meilleurs résultats. 1 Assurez-vous que l’appareil est froid et nettoyez la semelle à l’aide d’un chiffon humide. 2 Videz le réservoir d’eau par l’ouverture de remplissage. Inclinez l’appareil et retirez le bouton EASY DE-CALC.Versez 500 ml d’eau distillée dans l’ouverture DE-CALC et serrez le bouton EASY DE-CALC.  (fig. 8) 3 Allumez l’appareil et patientez pendant 5 minutes. 4 Maintenez la gâchette vapeur enfoncée de manière continue pendant que vous repassez un morceau de tissu épais avec un mouvement de va-et-vient pendant 3 minutes.  (fig. 9) L’eau chaude qui s’écoule de la semelle est sale.

4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 11

Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.

éliminer les produits chimiques.

L’appareil n’a pas suffisamment chauffé.

Patientez environ 2 minutes jusqu’à ce que le voyant « Fer prêt » reste allumé en continu.

De l’eau s’écoule de la semelle.

La vapeur se condense en eau dans le cordon lorsque vous utilisez la vapeur pour la première fois ou lorsque vous ne l’avez pas utilisée pendant longtemps.

Ce phénomène est normal. Éloignez le fer du vêtement et appuyez sur la gâchette vapeur. Patientez jusqu’à ce que de la vapeur, et non de l’eau, s’échappe de la semelle.

La housse de la planche à repasser devient humide ou des gouttes d’eau apparaissent sur le sol/le vêtement.

La vapeur s’est condensée sur la housse de la planche à repasser après une longue séance de repassage ou votre housse n’est pas conçue pour résister à un débit élevé de vapeur.

Remplacez la housse de la planche à repasser si sa mousse est usée. Nous vous conseillons également d’utiliser une couche de feutre dans la housse pour empêcher la formation de gouttes d’eau.

Le bouton EASY DE-CALC n’a pas été correctement vissé.

Éteignez l’appareil et attendez 2 heures qu’il refroidisse. Dévissez et revissez correctement le bouton.

- nettoyage et entretien », section « Détartrage de l’appareil ».

La chaudière produit un bruit de pompe.

L’eau est aspirée dans le réservoir de la centrale. Ce phénomène est normal.

Si le bruit provoqué persiste, éteignez l’appareil et débranchez-le. Contactez un

Centre Service Agréé Philips.

Botón de vapor/Supervapor (solo en modelos específicos)

Piloto de “plancha lista”/Piloto de “depósito de agua vacío” Tecnología OptimalTemp

No es necesario ajustar la temperatura ni el vapor.

La tecnología OptimalTemp le permite planchar toda clase de tejidos que lo admitan, en cualquier orden, sin ajustar la temperatura de la plancha ni la posición de vapor. Los tejidos con estos símbolos se pueden planchar, por ejemplo, el lino, el algodón, el poliéster, la seda, la lana, la viscosa y el rayón (fig. 2). Los tejidos con este símbolo no se pueden planchar. Estos tejidos incluyen tejidos sintéticos como el Spandex o el elastano, tejidos mezclados con Spandex y poliolefina (por ejemplo, el polipropileno). Tampoco se puede planchar la ropa con impresiones (fig. 3). Tipo de agua que puede utilizar Este aparato se ha diseñado para utilizarse con agua del grifo. Si vive en una zona con agua muy dura, la cal se puede acumular rápidamente. Por lo tanto, es recomendable utilizar agua destilada o desmineralizada para prolongar la vida útil del aparato. No eche en el depósito de agua del aparato perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos, ya que el aparato no se ha diseñado para funcionar con estos productos químicos. Planchado Lea con atención la guía de inicio rápida incluida en el paquete para empezar a utilizar el aparato. Nota: Mantenga pulsado el botón de vapor de forma continua cuando mueva la plancha sobre el tejido mientras plancha. Función supervapor (sólo en modelos específicos) Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente y suéltelo para que la salida de vapor sea alta y continua durante 13 minutos. Así no tendrá que pulsar el botón de vapor continuamente y podrá planchar con mayor comodidad.

Eliminación de los depósitos de cal de la suela

Si no elimina los depósitos de cal del aparato con regularidad, podrían aparecer manchas marrones en la suela debido a las partículas de cal. Elimine los depósitos de cal de la suela siguiendo el procedimiento siguiente. Le aconsejamos que repita el procedimiento dos veces para obtener los mejores resultados. 1 Asegúrese de que el aparato está frío y limpie la suela con un paño húmedo. 2 Vacíe el depósito de agua a través de la abertura de llenado. Incline el aparato y quite la rueda EASY DE-CALC.Vierta 500 ml de agua destilada en la abertura DE-CALC y apriete la rueda EASY DE-CALC.  (fig. 8) 3 Encienda el aparato y espere 5 minutos. 4 Mantenga pulsado el botón de vapor de forma continua mientras plancha un trapo grueso moviendo la plancha hacia delante y hacia atrás durante 3 minutos.  (fig. 9) Sale agua caliente y sucia por la suela. 5 Deje de limpiar cuando no salga más agua por la suela o cuando empiece a salir vapor por la misma. 6 Desenchufe el generador de vapor y deje que se enfríe durante al menos 2 horas. Quite la rueda EASY DE-CALC y deje que el agua restante fluya. Apriete la rueda EASY DE-CALC.

El vapor se ha condensado en la funda de la tabla de planchar después de una sesión de planchado prolongada o la funda de la tabla no se ha diseñado para soportar una alta cantidad de vapor.

Sustituya la funda de la tabla de planchar si la espuma está desgastada. También le recomendamos que utilice una capa de fieltro en la funda de la tabla para evitar que se formen gotas de agua.

La rueda EASY DE-CALC no Apague el aparato y espere 2 horas hasta se ha apretado correctamente. que se enfríe. Desenrosque y vuelva a colocar la rueda para asegurarse de que está apretada.

La junta de goma de la rueda EASY DE-CALC está desgastada.

4239_000_8862_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 28