R270WM - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R270WM SHARP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : R270WM - SHARP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R270WM - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R270WM de la marque SHARP.



FOIRE AUX QUESTIONS - R270WM SHARP

Comment réinitialiser le micro-ondes SHARP R270WM ?
Pour réinitialiser le micro-ondes SHARP R270WM, débranchez l'appareil pendant environ 10 minutes puis rebranchez-le.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que la porte est bien fermée, que le plat est correctement positionné et que le temps de cuisson est suffisant. Si le problème persiste, il peut s'agir d'une défaillance technique.
Le micro-ondes émet un bruit étrange pendant son utilisation, que faire ?
Un bruit inhabituel peut être dû à un objet coincé dans le ventilateur ou au moteur. Vérifiez l'intérieur et nettoyez-le si nécessaire. Si le bruit continue, contactez un professionnel.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes SHARP R270WM ?
Utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui peuvent rayer la surface.
Que faire si l'écran du micro-ondes ne s'allume pas ?
Vérifiez que le micro-ondes est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, il peut y avoir un problème électrique.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Pour utiliser la fonction de décongélation, sélectionnez le poids de l'aliment en utilisant les boutons de commande, puis appuyez sur le bouton de décongélation. Suivez les instructions à l'écran.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur indiquent généralement un problème technique. Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code spécifique ou contactez le service client.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont spécifiquement conçus pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre.
Comment régler le temps de cuisson ?
Utilisez les boutons de minuterie pour choisir le temps de cuisson souhaité, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer le micro-ondes.
Est-il normal que le micro-ondes fume légèrement pendant la première utilisation ?
Oui, cela peut se produire à cause des résidus de fabrication. Si la fumée persiste ou est accompagnée d'une odeur brûlante, arrêtez l'appareil et contactez le service client.

MODE D'EMPLOI R270WM SHARP

Vous serez agréablement surpris de ce que vous pourrez réaliser avec cet appareil. Le four dispose d’un grand nombre d’options de cuisson séparées en réglages manuel et automatique. Profitez de la commodité de préparer un repas complet en un tournemain. Dans notre cuisine-test, notre équipe a rassemblé une sélection des recettes internationales les plus succulentes, rapides et faciles à préparer. Que ces recettes vous inspirent pour la préparation de vos plats favoris dans votre four ! Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d’emploi avec recettes. Vous comprendrez ensuite facilement comment utiliser votre four. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser votre four à micro-ondes avec vapeur et gril et à essayer nos délicieuses recettes. Votre équipe de la Cuisine-test Sharp

Attention: votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop

élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur inflammation.

FRANÇAIS INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES.

Ce four est conçu pour être utilisé uniquement sur un plan de travail ou sur une table. Il n’est pas conçu pour être encastré. Ne mettez pas le four dans une armoire. La porte du four peut devenir chaude durant la cuisson. Installez ou montez le four de façon à ce qu’un espace de 85 cm ou plus espace le bas du four du sol. Tenir les enfants éloignés de la porte afin d’éviter qu’ils ne s’y brûlent. Assurez-vous de laisser un espace libre d’au moins 12 cm au-dessus du four. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, mentales ou sensorielles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances et de l’expérience requises ne doivent pas utiliser cet appareil sauf si elles sont sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qui leur aura donné des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d’utilisation incorrecte. AVERTISSEMENT: Lorsque l’appareil est utilisé en mode Gril, Combi, Vapeur et AUTOMATIQUE (sauf Menus Décongélation Auto), les enfants ne doivent utiliser le four que s’ils sont sous la surveillance d’un adulte, étant donné la température élevée produite. AVERTISSEMENT: Les pièces accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Maintenir les jeunes enfants à l’écart. AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n’utilisez pas le four jusqu’à ce qu’il soit réparé par une personne qualifiée. AVERTISSEMENT: Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N’essayez pas de démonter l’appareil ni d’enlever le dispositif de protection contre l’énergie micro-onde, vous risqueriez d’endommager le four et de vous blesser. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un agent d’entretien agréé par SHARP. AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser. Le fait de réchauffer des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition explosive différée ; il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient. Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d’exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des oeufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la coquille des oeufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes. Vous devez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour un four. Cf. pages F-27. N’utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes lorsque vous êtes en mode micro-ondes. Il faut remuer ou agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant de les consommer pour éviter toute brûlure. La porte, la caisse extérieure, l’intérieur du four, les plats et accessoires et en particulier les éléments chauffants du grill devienne extrêmement chaud durant la cuisson. Faites attention à ne jamais toucher ces zones. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants épais spéciaux pour four. Avant de les nettoyer, assurez-vous qu’ils ne sont plus chauds. Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d’ignition. Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d’ étouffer les flammes. Nettoyez le four à intervalles réguliers, et retirer tous les dépôts d’aliments. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d’ affecter le bon fonctionnement de l’appareil et de présenter des risques. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs durs ou de grattoirs métalliques pour nettoyez la porte en verre du four, puisqu’ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Référez-vous aux instructions pour le nettoyage des joints de portes, des cavités et parties adjacentes à la page F-20. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. La tension d’alimentation doit être égale à 230V, 50Hz avec un fusible de distribution de 16 A minimum, ou un disjoncteur de 16 A minimum. Ce four devrait être alimenté qu’à partir d’un circuit électrique indépendant.

Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur.

Nettoyez l’intérieur et le fond du four après utilisation. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer. Ne placez pas des produits susceptibles de s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’ huile peut s’enflammer. Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Lisez et utilisez ce mode d’emploi et le livre de recettes qui l’accompagne. Lorsque des boissons alcooliques sont ajoutés pendant la cuisson de gâteaux et de desserts, il y a un risque de dégagement de vapeur d’alcool qui peut prendre feu en entrant en contact avec les éléments électriques chauffants. Surveillez bien le four pendant la cuisson. Pour éviter toute blessure AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four: a) L a p o r t e : a s s u r e z - v o u s q u ’ e l l e f e r m e correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée. b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurezvous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Le joint de porte et la surface de contact: assurezvous qu’ils ne sont pas endommagés. d) L’intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu’ils ne sont pas cabossés. e) Le cordon d’alimentation et sa prise: assurezvous qu’ils ne sont pas endommagés. Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l’utilisation du four.

Pour éviter toute électrocution N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d’aération. Ne jamais renverser ou insérer d’objets dans la fermeture de la porte, les échappements de vapeur ou les orifices de ventilation. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien d’entretien agréé par SHARP. Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas à l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four. Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l’arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine: N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d’étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d’un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l’augmentation de pression et ce, même après que le four ait été mis hors service. Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s’échapper.

Ne pas laisser la graisse ou la saleté s’accumuler sur les joints de porte et les pièces adjacentes.

Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les gisements de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” à la page F-20.

Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure.

Utilisez avec attention pendant l’ouverture de la porte. Pour éviter les brûlures causées par la chaleur et la vapeur, laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou de remettre des aliments au four.

Ne chauffez pas un liquide dans un récipient à col

étroit tel qu’un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque: 1. N’utilisez pas pendant une période de temps excessive (voir page F-41). 2. Remuez le liquide avant le chauffage/réchauffage. 3. Placez une tige de verre ou un objet similaire (pas en métal) dans le récipient contenant le liquide. 4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure ATTENTION HAUTE TEMPERATURE Ce symbole signifie que la surface supérieure devient chaude pendant l’utilisation et elle ne devrait pas être touchée à mains nues. Aucun matériel ne doit être placé sur elle à n’importe quel moment.

La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier.

Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et d’ éviter les brûlures. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner à l’aide d’un minuteur externe ou d’un système de commande à distance séparé. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants Empêchez qu’ils ne s’appuient sur la porte du four. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l’usage d’un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d’emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissements Vous ne devez pas modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four. Ne jamais faire fonctionner le four à vide, sauf recommendation du mode d’emploi. Sinon vous risquez d’endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le fond du four. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé. N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

Lorsque le four est en cours d’utilisation, ventilez la pièce où le four est installé, par exemple, ouvrez la fenêtre, ou mettez en route la ventilation de la cuisine.

Ne jamais utiliser le four si le réservoir d’eau est brisé et que l’eau fuit. Consultez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP. Pour éviter la formation de condensation et la corrosion qu’elle peut entrainer, ne laissez pas d’aliments cuisinés dans le four pendant une longue période. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez les dépôts d’aliments dans le four ou sur la porte. N’insérez pas vos doigts ou des objets dans les orifices (échappement de vapeur, orifices de ventilation), car cela peut détériorer le four et provoquer une électrocution ou des accidents. Ne touchez pas la fiche électrique avec les mains mouillées. Branchez-la fermement dans la prise électrique. Lorsque vous débranchez la fiche de la prise, tenez toujours la fiche, ne tirez jamais par le cordon d’ alimentation car cela peut l’endommager, ou détériorer les connexions internes de la fiche. Ne déplacez jamais le four pendant son fonctionnement. Si vous devez déplacez le four, videz toujours toute l’eau contenue dans le four en utilisant la fonction DRAINAGE EAU. Après avoir drainé l’eau, videz le récupérateur d’eau. Ne mettez pas d’eau intentionnellement sur la porte ou le panneau de commande. Si le four tombe ou est laissé tombé à terre, ne l’utilisez plus. Débranchez-le, et contactez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP.

FRANÇAIS INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE REMARQUE:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l’inobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portes d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites du micro-ondes.

3. Posez le four sur une surface horizontale et plate et suffisamment solide pour supporter le poids du four ainsi que celui des aliments les plus lourds que vous avez l’intention de cuire. Ce four est conçu pour être utilisé sur un plan de travail uniquement. La vapeur est évacué dans le bas du four. Assurez-vous que la vapeur qui s’ échappe n’humidifie pas les connexions électriques ou d’autres appareils électriques.

4. Placez ou installez le four à 85 cm ou plus du sol.

5. Ne laissez le cordon d’alimentation au-dessus d’aucune surface chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation au bas du four. 6. Assurez-vous qu’il existe bien un espace de 12 cm au-dessus du four. 7. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

2 Poignée d’ouverture de la porte

3 Écran LCD 4 Panneau de commande 5 Eclairage du four 6 Position haute (position 3) 7 Position basse (position 2) 8 Réservoir à eau (Voir page F-7.) 9 Joint de porte et surface de contact du joint 10 Loquet 11 Fond du four (position 1) 12 Charnières de la porte 13 Échappement de vapeur 14 Récupérateur d’eau (Voir page F-7.) 15 Cavité du four 16 Vitre de surveillance 17 Élément chauffant du gril (dans la cavité du plafond du four) 18 Levier de la porte Pour ouvrir, saisissez la poignée de la porte dirigée vers le bas et tirez-la vers vous.

Ne pas utiliser pour la Vapeur et Micro-ondes.

Toujours placer sur le plateau en verre. 20 Plateau en verre 21 Plaque de vapeur x2 Pour la Vapeur uniquement. Toujours placer au-dessus ou sur le plateau en verre. Ne pas utiliser pour la cuisson au Micro-ondes, Gril et Combi.

FRANÇAIS SCHÉMA DU FOUR AVERTISSEMENT sur l’empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre :

Après la cuisson, enlevez d’abord la plaque de vapeur. Voir le schéma 2. Faire attention à l’ excédent d’eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de le placez directement sur un plat mince ou un plateau pour éviter de le renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu’il est froid. Portez votre attention sur le fait qu’il peut y avoir de l’ eau sur le plateau en verre, soyez prudent lorsque vous le sortez.

1. Indicateurs de mode de cuisson et DÉPART Les indicateurs, juste au-dessus de chaque symbole, clignotent ou s’ allument pendant le fonctionnement. Vous pouvez appuyez sur la touche concernée lorsque les indicateurs clignotent. Lorsque les indicateurs s’allument sur l’écran, cela signifie que chaque mode de cuisson est sélectionné ou que le four fonctionne dans chaque mode de cuisson.

DEF (DÉC.) : décongélation à la vapeur ou menus auto de décongélation est sélectionné ou est en cours.

ON (MARCHE) : le four est en fonction. EXTEND (ÉTENDRE) : le temps de cuisson peu être étendu. HOT (CHAUD) : le four est très chaud. ▲ (PLUS): l’ajustement de temps plus long est sélectionné pour la cuisson automatique. ▼ (MOINS): l’ajustement de temps plus court est sélectionné pour la cuisson automatique. DESCALE (DÉTARTRAGE) : un détartrage est nécessaire. WATER (EAU) : de l’eau est nécessaire. Lorsque cet indicateur apparait à l’écran, le four fonctionne dans un menu employant de l’eau. Indicateurs de position de plateau : La position du ou des plateau(x) pour la cuisson automatique ou la cuisson vapeur manuelle. 3: Position haute 2: Position basse 1: Fond du four

Touches de commande :

4 Touche de BASSE VAPEUR 5 Touche de COMBI HAUT* 6 Touche de COMBI BAS* 7 Touche de GRIL* 8 Touches de MENUS VAPEUR 9 Touche de MENUS DÉCONGÉLATION AUTO* 10 Touche de MENUS GRIL AUTO* 11 Touches de POIDS +/12 Touche de ARRÊT/ANNULER 13 Touches de MOINS/PLUS 14 Touche de DEPART /+1min (DÉPART/MINUTE AUTO) 15 Touche de INFO/MINUTERIE CUISINE * Ce mode n’utilise pas la vapeur. F–6

2. Nettoyez le réservoir d’eau et son couvercle pour la première fois. 3. Remplissez-le avec de l’eau potable tempérée à travers le couvercle jusqu’à atteindre la marque MAX, à chaque fois que vous commencez à cuisiner. (schéma 2) Ne remplissez pas le réservoir d’eau à un niveau supérieur à la marque MAX. 4. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé. 5. I n s t a l l e z l e r é s e r v o i r d ’ e a u e n l e p o u s s a n t fermement. (schéma 3) 6. Après la cuisson, videz le réservoir d’eau et nettoyez-le avec son couvercle. REMARQUES: 1. N’utilisez aucun autre liquide comme de l’eau distillée, de l’eau minérale, etc.

2. Une quantité d’eau insuffisante dans le réservoir peut provoquer un résultat indésirable.

3. Nous vous recommandons de vider le réservoir après chaque utilisation. Ne laissez pas le réservoir rempli d’eau dans le four pendant une journée. 4. Si « Err, WATER » (clignotant) est affiché sur l’ écran pendant la cuisson à la vapeur, référezvous au tableau de résolution des problèmes de la page F-21. Ce message n’apparaitra pas en fonction de détartrage. 5. Ne laissez pas tomber ou ne détériorez pas le réservoir d’eau. La chaleur peut altérer la forme du réservoir d’eau. N’utilisez pas un réservoir d’ eau détérioré. Consultez votre revendeur ou un réparateur agrée par SHARP. 6. Il y aura peut-être la présence de quelques gouttes d’eau lorsque vous sortirez le réservoir. Essuyez le four avec un chiffon doux. 7. Ne bloquez pas les orifices d’air sur le couvercle du réservoir d’eau. Cela peut causer des problèmes lors de la cuisson.

Pour sortir le récupérateur d’eau : tirez-le vers vous avec vos deux mains.

* Assurez-vous que l’eau ne coule plus avant de retirer le récupérateur. Pour le remettre : placez-le sur les crochets gauche et droit sous le four et poussez fermement comme indiqué sur le schéma 4. Insérez le récupérateur d’eau horizontalement lorsque vous l’installez. Une utilisation incorrecte peut endommager les crochets.

Vi d e z l e r é c u p é r a t e u r d ’ e a u a p r è s c h a q u e utilisation. Videz-le, rincez-le, séchez-le et remettezle. Ne pas le vider peut provoquer un débordement d’eau. Des cuissons répétées sans vider le récupérateur peut causer un débordement d’eau.

3. Assurez-vous que le four est refroidi avant de vider le réservoir à eau et de récupérateur d’eau, puis, essuyez l’intérieur du four.

4. Ne touchez pas l’eau directement car l’eau du récupérateur peut être chaude. F–7

2. Assurez que le récupérateur d’eau vide est installé. (Voir page F-7.) 3. Placez les aliments dans le four. Assurez-vous de placez le plateau en verre en position basse (position 2) pour la cuisson à la vapeur.

1. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez l’intérieur du four. L’élément chauffant du gril et les échappements de vapeur peuvent être encore chauds ; faites attention lorsque vous essuyez le plafond et le fond de la cavité du four. (L’élément chauffant du gril s’allumera un très court instant avant la fin de la cuisson.) Videz le récupérateur d’eau. 2. Exécutez la fonction de drainage d’eau au moins une fois par jour après l’utilisation des menus de vapeur, vapeur élevée ou vapeur basse. 3. Vérifiez que l’eau n’est pas en train de couler avant de sortir le récupérateur d’eau, puisqu’une petite quantité d’ eau s’écoule dans le récupérateur lorsque le réservoir est retiré. 4. Pendant et après la cuisson, de la condensation d’eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en gril pendant 3 minutes sans aliments et accessoires, afin d’éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage. AVERTISSEMENT: Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le four. De la vapeur venant du four peut provoquer des brûlures. REMARQUE: Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte pendant la cuisson, la vapeur va s’échapper et le temps de cuisson sera rallongé.

Appuyez sur la touche

DEPART /+1min. “In F1” va clignoter sur l’écran pendant l’exécution de la fonction de drainage d’eau.

Placez le plateau en verre en position basse

(position 2) pour l’accrocher à la parois arrière du four.

Ne placer aucun aliment dans le four. Fermez bien la porte du four. Appuyez sur la touche

DEPART /+1min pour démarrer le détartrage. (environ 30 min.)

Lorsque le four sera arrêté et refroidi, retirez le réservoir d’eau, videz-le, rincez-le, et remplissezle avec de l’eau potable tempérée jusqu’à la marque MAX. Replacez le réservoir à eau. Videz le récupérateur d’eau et replacez-le. Sortez le plateau en verre, videz-le, rincez-le et séchezle. Suivez l’étape 3 pour retirer le plateau en verre. Fermez bien la porte du four.

Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Le rinçage démarre. (environ 30 min.) x1

Lorsque la fonction de drainage d’eau est terminée et que le four est refroidi, essuyez-en l’intérieur. Videz le récupérateur d’eau.

Fonction de détartrage

(Le détartrage à l’acide citrique ou au jus de citron dure environ 30 minutes, puis rincer à l’eau douce pendant environ 30 minutes.)

Appuyez sur la touche INFO/ MINUTERIE CUISINE deux fois pour sélectionner “ln F2”.

FRANÇAIS Fonction de drainage de l’eau

Pour utiliser le pur jus de citron en bouteille, assurez-vous qu’il n’y absolument pas de pulpe avec. S’il y a de la pulpe ou si vous n’êtes pas sûr, passez-le dans une fine passoire. Mesurez 70 ml de ce jus de citron filtré et ajouté-le à 500 ml d’ eau. Mélangez bien et versez la solution dans le réservoir d’eau jusqu’à la marque MAX. Installez correctement le réservoir à eau dans le four, et poussez-le fermement à sa place. F–9

2. Voir ci-dessous pour la préparation à l’utilisation. 3. Suivez les directives sur le côté droit pour nettoyer le four avant la première utilisation.

Vous pouvez détecter de la fumée ou une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, c’est normal et ne signifie pas que le four est défectueux. Afin d’éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites fonctionner le gril à vide pendant 20 minutes.

PRÉPARATION Aérez la pièce.

PROCÉDURE Préparation à l’utilisation

Votre four est équipé d’un mode d’économie d’ énergie. Cette fonction économise l’énergie lorsque le four n’est pas utilisé.

Fermez la porte. REMARQUE: Lorsque vous enclenchez la sécurité enfant, ou le mode de démonstration, le mode d’économie d’ énergie sera temporairement annulé.

Et voyez les instructions importantes en page F-7-8.

St11 - St14 : Riz/pâte/œuf St21 - St25 : Une couche de légume St31 - St32 : Poisson/poulet St41 - St42 : Menus équilibrés Pour plus de détails, référez-vous au guide des menus vapeur à la page F-32-37. * Par exemple, pour faire cuire 0,3 kg de filet de poulet.

POISSON/POULET jusqu’à ce que le numéro du menu désiré s’affiche (St32).

Entrez le poids ou la quantité en appuyant sur la touche POIDS jusqu’ à ce que le poids ou la quantité désirée s’affiche (0,3 kg).

Appuyez sur la touche

DEPART /+1min. Sinon, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d’eau.

AVERTISSEMENT sur l’empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre :

Après la cuisson, enlevez d’abord la plaque de vapeur.Voir le schéma 2 à la page F-5. Faire attention à l’excédent d’eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de la placer directement dans un plat mince ou un plateau pour éviter de la renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu’il est froid. Portez votre attention sur le fait qu’il peut y avoir de l’eau sur le plateau en verre, soyez prudent lorsque vous le sortez. REMARQUES: 1. Entrez uniquement le poids ou la quantité de nourriture. N’incluez pas le poids du récipient. 2. Pour les aliments dont le poids est supérieur ou inférieur aux tableaux de cuisson donnés, effectuez la cuisson manuellement. 3. Les temps de cuisson programmés sont des moyennes. Pour étendre le temps de cuisson préprogrammé dans la cuisson automatique, voir ÉTENDRE LE TEMPS DE CUISSON À LA FIN D’ UNE CUISSON À LA VAPEUR à la page F-17. Avant d’augmenter le temps de cuisson, assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d’eau potable tempérée (filtrée) jusqu’à la marque MAX et qu’il est installé. 4. N’importe quelle sélection de cuisson à la vapeur peut être programmée avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17. 5. Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte pendant la cuisson, la vapeur va s’échapper et le temps de cuisson sera rallongé. 6. La quantité d’eau du réservoir à eau est suffisante pour une seule cuisson. Il n’est pas nécessaire d’ ajouter de l’eau durant la cuisson. 7. Pendant et après la cuisson, de la condensation d’eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en grill pendant 3 minutes sans aliments, afin d’éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage. 8. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.

FRANÇAIS La cuisson automatique s’exécute en mode vapeur, grill et micro-ondes. Référez-vous à chaque fonction pour plus de détails.

2. Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le four. De la vapeur venant du four peut provoquer des brûlures.

REMARQUE à propos de St13, St14 et Sd3 : Il n’est pas nécessaire d’entrer la quantité. Passez à l’étape2. REMARQUE sur la décongélation à la vapeur (Sd1-Sd3) : Les aliments sont décongelés par la vapeur et les micro-ondes. N’utilisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal. F – 11

Appuyez sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu’à ce que le numéro du menu désiré s’affiche

(AG1). Entrez le poids en appuyant sur la touche POIDS jusqu’à ce que le poids ou la quantité désirés s’affichent (0,4 kg).

Il y a quatre menus de décongélation Auto. N’utilisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal. dE1: Steak/morceaux dE2: Viande émincée dE3: Volaille dE4: Pain

Le four va s’arrêter et CHECK va clignoter et s’éteindre. Ouvrez la porte. Retourner les cuisses de poulet. Fermez la porte. Appuyez sur la touche DEPART /+1min.

3. Suivez toujours les instructions du guide de cuisson.

4. Toutes les sélections peuvent être programmées avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17. 5. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. AVERTISSEMENT: La porte du four, la caisse extérieure, l’intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l’élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brûler.

Appuyez sur la touche MENUS DÉCONGÉLATION AUTO jusqu’à ce que le numéro du menu désiré s’affiche (dE1).

Entrez le poids en appuyant sur la touche POIDS jusqu’à ce que le poids ou la quantité désirés s’affichent (0,5 kg). Placez les aliments dans le four en suivant les instructions du guide de cuisson à la page F-40. Fermez la porte. Appuyez sur la touche DEPART /+1min.

Appuyez sur la touche

1. Entrez uniquement le poids ou la quantité de nourriture. N’incluez pas le poids du récipient. 2. N’importe quelle sélection de décongélation peut être programmée avec un ajustement de temps supérieur ou inférieur. Voir page F-17. 3. Pour décongeler d’autres aliments ou des aliments dont le poids est supérieur ou inférieur aux poids admissibles par le guide des menus de décongélation auto, utilisez le temps et 30% de la puissance du micro-ondes. Référez-vous à « Micro-ondes » à la page F-16. 4. N’utilisez pas le plateau en verre, plaque de vapeur et la grille en métal. 5. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.

Le tableau donne des informations sur chaque paramètre.

Tableau de cuisson manuelle

Gamme de température/ puissance

Cuisson à deux couches

Position des ustensiles et des aliments (Voir la Schéma 1.)

2. Pour cuire un gâteau ou un pain de viande.

3. Ne laissez pas le plateau à vapeur et la grille humide après utilisation AVERTISSEMENT sur l’empilage de la plaque de vapeur et du plateau en verre : Après la cuisson, enlevez d’abord la plaque de vapeur. Voir la Schéma 2. Faire attention à l’excédent d’eau sur la plaque de vapeur, nous recommandons de la placer directement dans un plat mince ou un plateau pour éviter de la renverser. Avant de retirer le plateau en verre, assurez-vous qu’il est froid. Portez votre attention sur le fait qu’il peut y avoir de l’eau sur le plateau en verre, soyez prudent lorsque vous le sortez. Gradins

Mode de cuisson Haute vapeur

Appuyez sur la touche

DEPART /+1min. Sinon, appuyez sur la touche ARRÊT/ ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d’eau.

Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Sinon, appuyez sur la touche ARRÊT/ANNULER. Une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez cavité du four. Videz le récupérateur d’eau.

1. « Err » s’affiche à l’étape 2 si un temps plus long que le temps maximum de chaque mode de cuisson vapeur a

été choisi. Pour annuler, appuyez sur la touche STOP/ ANNULER et reprogrammez. 2. Pour étendre le temps de cuisson préprogrammé dans la cuisson automatique, voir ÉTENDRE LE TEMPS DE CUISSON À LA FIN D’UNE CUISSON À LA VAPEUR à la page F-17. Avant d’augmenter le temps de cuisson, assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d’eau potable tempérée jusqu’à la marque MAX et qu’il est installé. 3. Laissez la porte fermée. Si elle est ouverte pendant la cuisson, la vapeur va s’échapper et le temps de cuisson sera rallongé. 4. La quantité d’eau du réservoir à eau est suffisante pour une seule cuisson. Il n’est pas nécessaire d’ajouter de l’eau durant la cuisson. 5. Pendant et après la cuisson, de la condensation d’eau peut être présente sur la porte, les parois et le fond du four. Essuyez tous les résidus de liquide avec un chiffon doux. Après la dernière utilisation de la journée, nous recommandons de faire fonctionner le four en gril pendant 3 minutes sans aliments, afin d’éliminer toute humidité sur les éléments électriques de chauffage. 6. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments. AVERTISSEMENT: 1. La porte du four, la caisse extérieure, l’intérieur du four, les accessoires, les plats et spécialement l’élément chauffant du gril vont devenir chaud. Utiliser des gants spéciaux pour fours lorsque vous ajoutez ou retirez des aliments pour éviter de vous brûler. 2. Ne mettez pas votre visage à proximité lorsque vous ouvrez le four. De la vapeur venant du four peut provoquer des brûlures.

Appuyez sur la touche

2. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.

2. Après la cuisson, le four va automatiquement se refroidir et vous pourrez entendre le bruit du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.

3. Lorsque vous faites cuire de grandes quantités de nourriture, l’eau contenue dans les aliments peut s’ écouler dans le bac de récupération. Retirez et videz le bac de récupération après la cuisson.

Ce mode peut être programmé pour 99 minutes et

50 secondes maximum. Il y a 6 niveaux différents de puissance. Écran 100P 70P Si aucun niveau de puissance n’est sélectionné, la puissance est utilisée à 100 %. Un couche de cuisson seulement.

* Par exemple, pour décongeler pendant 5 minutes à 30 %.

œufs et les fruits de mer. (450 W) D é c o n g e l e r, r a m o l l i r d u 30% beurre ou faire mijoter et (270 W) cuire une crème anglaise. Garder les aliments au chaud 10% ou décongeler doucement, des (90 W) crèmes, gâteaux ou pâtisseries.

2. N’utilisez pas le plateau en verre et la grille en métal. 3. Lorsque vous faites cuire de grandes quantités de nourriture, l’eau contenue dans les aliments peut s’écouler dans le bac de récupération. Retirez et videz le bac de récupération après la cuisson. ASTUCE: Pour la cuisson d’un gâteau ou d’un pain de viande, placez le récipient sur le plateau en verre en position basse (position 2).

Appuyez sur la touche

Si vous découvrez que vous souhaitez changer le temps de cuisson de la sélection automatique en plus, appuyez sur la touche PLUS (▲), après l’entrée du poids et avant d’appuyer sur la touche DEPART /+1min.

Si vous découvrez que vous souhaitez changer le temps de cuisson de la sélection automatique en moins, appuyez sur la touche MOINS (▼), après l’entrée du poids et avant d’appuyer sur la touche DEPART /+1min.

Cette fonction vous permet de cuire en utilisant jusqu’

à 3 programmes de cuisson manuelle ; combinaisons de micro-ondes, gril et combi. * Par exemple, pour cuire en cuisson à séquences multiples pendant : 5 minutes à 70 % de la puissance du micro-ondes (étape 1) 3 minutes au gril (étape 2) 3 minutes en combi haut en utilisant 50 % de la puissance du micro-ondes (étape 3)

REMARQUE: Vous ne pouvez utiliser cette fonction pour la cuisson Vapeur.

Étendre le temps de cuisson à la

fin de la cuisson à la Vapeur Cette fonction est pour les mode de cuisson à la Vapeur (excepté la décongélation à la vapeur), Haute vapeur et Basse vapeur seulement. Les résultats de la cuisson peuvent varier en fonction de la température de la pièce, de la température initiale des aliments et d’autres facteurs. Vous pouvez affiner les résultats de cuisson en ajoutant plus de temps de cuisson à la fin. Lorsque la cuisson est terminée, l’ écran affiche « EXTEND ». Il est possible d’ajouter du temps pendant les 5 minutes où « EXTEND » est affiché. Le temps peut être allongé de 10 minutes. Entrez le temps désiré en appuyant sur TEMPS et sur DEPART /+1min. Le même mode de cuisson se poursuivra. Surveillez attentivement le processus de cuisson. REMARQUES: 1. Avant d’étendre le temps de cuisson à la vapeur, assurez-vous que le réservoir à eau est rempli d’eau potable tempérée (filtrée) jusqu’à la marque MAX et qu’il est installé. Si « Err, WATER » (clignotant) est affiché durant la cuisson, remplissez le réservoir à eau jusqu’à la marque MAX. Placez-le et poussezle fermement à sa place, puis appuyez sur STOP/ ANNULER pour supprimer le message d’erreur. Pour continuer la cuisson, cuire manuellement. Surveillez l’état de cuisson de temps en temps. 2. Le mode d’étendue est annulé si vous appuyez sur la touche STOP/ANNULER. 3. La fonction d’extension de temps de cuisson peut être répétée jusqu’à ce que les aliments soient cuits à votre convenance. 4. Pendant que l’écran affiche « EXTEND », le mode d’ économie d’énergie est temporairement annulé.

TEMPS (3’00) et appuyez sur GRILL. Pour la troisième étape, entrez le temps désiré de cuisson en appuyant sur TEMPS (3’00) et appuyez sur COMBI HAUT jusqu’ à ce que la puissance désirée s’affiche (50 %).

Vous pouvez utiliser une bande de test disponible en droguerie, pour vérifier le niveau de dureté de l’eau.

Dans certaines régions, il est possible de questionner le fournisseur d’eau à propos de la dureté de l’eau. Lorsque vous utilisez des bandes de test, suivez les instructions de celles-ci.

Pour éviter que les enfants l’utilisent improprement, la fonction +1min peut être utilisée dans les 3 minutes qui suivent une opération, par exemple, fermer la porte, appuyer sur STOP/ANNULER ou la fin d’une cuisson.

b) Allonger le temps de cuisson manuelle

Vous pouvez étendre le temps de cuisson manuelle par étapes d’une minute si la touche DEPART /+1min est utilisée pendant le fonctionnement du four. REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour la cuisson à la vapeur. Le temps de cuisson peut être allongé de 99 minutes.

Niveau de dureté Gamme de dureté

<120 ppm 1 MINUTERIE CUISINE 5 fois (ln F5). Puis, appuyez sur la touche DEPART /+1min rapidement. « SAFE » s’affiche sur l’écran. Le panneau de commande est maintenant verrouillé, et à chaque fois qu’une touche est enfoncée, le mot « SAFE » s’affiche. Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur INFO/MINUTERIE CUISINE 5 fois et DEPART /+1min . L’écran affiche « SAFE OFF » et le four est prêt à fonctionner. REMARQUES: 1. Si la fonction de Sécurité enfant est lancée, le mode d’économie d’énergie est temporairement annulé. 2. Quand le four est éteint, les paramètres reviennent à DÉSACTIVÉ.

FRANÇAIS Cette fonction est surtout utilisée par les points de vente, mais elle vous permet aussi d’apprendre les commandes importantes.

Pour la démonstration, appuyez sur INFO/ MINUTERIE CUISINE 4 fois (ln F4). Puis, appuyez sur la touche DEPART /+1min « dISP » s’affiche sur l’écran. Les opérations de cuisson peuvent maintenant être montrées et le four ne fonctionne pas. Le compte à rebours affiché se fera 10 fois plus vite que la normale. Pour annuler, appuyez sur INFO/MINUTERIE CUISINE 4 fois (ln F4). Puis, appuyez sur la touche DEPART /+1min . L’écran va afficher « dISP OFF ». REMARQUES: 1. « dISP » passera à « .0 » si vous appuyez sur STOP/ANNULER. 2. Si la fonction de démonstration est lancée, le mode d’économie d’énergie est temporairement annulé.

ATTENTION : N’UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES. Avant le nettoyage, assurez-vous que l’intérieur du four, la porte, la carrosserie du four, les accessoires et notamment l’élément chauffant du gril sont complètement froids. NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute détérioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l’appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse.

Nettoyez l’extérieur du four au savon doux et à l’eau. Rincez pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérante la minuterie du tableau de commande. Evitez de mouiller abondamment le tableau.

Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N’ utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces objets peuvent rayer la surface et la vitre peut voler en éclats.

Gardez toujours les joints des portes propres afin d’ éviter tout dommage. Si de la condensation se forme dans les joints de la porte, essuyez avec un chiffon doux pour sécher. Repassez avec un autre chiffon doux. N’utilisez pas de nettoyant chimique ou abrasif sur ces surfaces. Une attention devrait être portée à ne pas frotter, détériorer, pousser ou déplacer les joints. Avant la cuisson, toujours vérifier que les joints de la porte sont plats et lisses. Si ce n’est pas le cas, de la vapeur peut s’échapper par la porte. N’utilisez pas le four si les joints de la porte sont endommagés. Consultez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP.

INFORMATIONS IMPORTANTES :

• Après chaque utilisation : essuyez les parois du four avec un chiffon doux et de l’eau tiède (ou de l’eau légèrement savonneuse) pendant que le four est encore tiède. Utiliser le four sans le nettoyer peut faire que les éclaboussures sèchent. • N’utilisez pas de nettoyant caustique (acide/alcaline), de nettoyant en spray, de nettoyant abrasif ou dur ou d’éponge décapante, car cela peut détériorer la surface des parois du four.

Pour retirer de l’HUILE ET DES ÉCLABOUSSURES D’

ALIMENTS sur les parois du four : 1. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau potable tempérée (filtrée) à travers le couvercle jusqu’à atteindre la marque MAX. 2. Faites fonctionner le four pendant 10 minutes sans aliments en mode haute vapeur. Voir page F-14. 3. Après la vapeur, essuyez la saleté à l’intérieur du four avec un chiffon sec et doux pendant que le four est encore tiède. L’élément chauffant du gril et les échappements de vapeur peuvent être encore chauds ; faites attention lorsque vous essuyez le plafond et le fond de la cavité du four. (L’élément chauffant du gril s’ allumera un très court instant avant la fin de l’opération.) Et puis, nous vous recommandons de faire fonctionner le four avec gril pendant 3 minutes sans nourriture et accessoires pour le séchage de l’eau au large autour de l’élément chauffant Grill.

Récupérateur d’eau / plateau en verre / grille

Nettoyez le récupérateur d’eau, le plateau en verre et la grille après la cuisson avec un savon doux ou une solution détergente, rincez et essuyez-les. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de raclette tranchante en métal ou de brosse dure pour éviter de détériorer la surface simple à nettoyer. Tous les accessoires peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. Ne laissez pas le plateau à vapeur et la grille humide.

Réservoir à eau et couvercle du réservoir à eau

Après la cuisson, nettoyez avec un savon doux, une solution détergente et un chiffon doux et humide ou une éponge, rincez et essuyez-les. Ne pas laver au lavevaisselle. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de raclette tranchante en métal ou de brosse dure sur le réservoir à eau et le couvercle du réservoir à eau.

Récupérateur d’eau

Videz le récupérateur d’eau après la cuisson, nettoyez-le avec un savon doux, une solution détergente et un chiffon doux et humide ou une éponge, rincez, essuyez-le et remettez-le en place. Ne pas laver au lave-vaisselle.

Détartrer l’intérieur des éléments de vapeur du four

Pendant la production de vapeur, du tartre peut se former dans le générateur de vapeur. Pour éliminer le tartre, exécutez la fonction détartrage lorsque « DESCALE » clignote sur l’écran. Voir la page F-9 pour les instructions complètes.

C’est important car cela implique le retrait des couvercles qui protègent contre les parties électriques.

• Réparations et modifications : ne pas faire fonctionner le four s’il ne fonctionne pas correctement. • Caisse extérieure : ne jamais retirer la caisse extérieure pour éviter la possibilité d’une électrocution ou de brûlures.

Tableau de Résolution des Problèmes

MESSAGE D’ERREUR TECHNIQUE / MESSAGE D’INFORMATION ACTION En cas d’erreur technique, consultez votre revendeur ou un réparateur autorisé par SHARP.

MESSAGE Err (si la touche DEPART D’INFORMATION /+1min est enfoncée)

L’eau dans le système interne de vapeur est gelée. Faites fonctionner le four pendant 10 minutes sans aliments en mode gril.

Surveillez l’état de cuisson de temps en temps.

REMARQUES: 1. N’utilisez aucun autre liquide comme de l’eau distillée, de l’ eau purifiée à l’osmose inverse, de l’eau minérale, etc. 2. Si ce message d’erreur ne cesse d’apparaître même si vous avez rempli d’eau le réservoir à eau, le système interne de vapeur peut être hors-service. Contactez votre revendeur ou un Agent de Service SHARP autorisé. Vous pouvez utiliser le four pour les modes de cuisson qui n’utilisent pas de vapeur.

DESCALE (clignotant)

Suivez les instructions de détartrage étapes par étapes.

* Vérifiez que la prise murale et les fusibles fonctionnent correctement. * Débranchez le cordon d’alimentation, et patientez pendant une minute. Puis, rebranchez et ouvrez et fermez la porte.

L’écran fonctionne mais la touche DEPART /+1min ne fonctionne pas lorsqu’elle est enfoncée.

* Ouvrez et fermez la porte. Est-ce que la lumière du four est éteinte ? Appuyez encore une fois sur la touche

DEPART /+1min. * Si le message « Err, HOT » (clignotant) est affiché, attendez jusqu’à ce que le message disparaisse.

L’alimentation électrique a été

Les modes et temps de cuisson programmés vont être interrompue pendant la cuisson. annulés. Poursuivez la cuisson en mode manuel. Mode d’économie L’écran reste vierge. d’énergie - Lorsque la porte est ouverte. - Lorsque la cuisson automatique est mise en pause. - Lorsque le ventilateur de refroidissement est en fonction après la cuisson. - Mode de démonstration - Sécurité enfant - Mode d’étendue de temps - Mode de drainage - Mode de détartrage - Mode minuteur - Quand l’écran affiche « Err, WATER (clignotant) ». * Assurez que le récupérateur d’eau est correctement installé. Retirer et remettre le récupérateur correctement. Voir page F-7. * Avez-vous vidé le récupérateur d’eau avant la cuisson ? Vous devez videz le récupérateur d’eau et le remettre avant le début de la cuisson à la vapeur. Voir page F-7.

De la condensation se forme à l’intérieur du four.

Cela est normal. De la condensation s’est formée à l’ intérieur du four. Essuyez-le avec un chiffon doux ou une éponge après refroidissement.

De la vapeur sort de la porte pendant la cuisson.

Vérifiez les joints de la porte et assurez-vous qu’ils sont plats et lisses.

Bruit pendant la cuisson au micro-ondes.

Pendant la cuisson au micro-ondes, vous pouvez entendre le cycle de magnétron en fonction du niveau de puissance.

Bruit après la cuisson.

Le ventilateur de refroidissement fonctionne jusqu’au refroidissement du four. Le ventilateur peut continuer

à fonctionner jusqu’à 10 minutes en fonction de la température du four et de ses différents éléments.

Bruit pendant la cuisson à température élevée.

Les hautes températures peuvent occasionner une dilatation des composants du four. Cela est normal.

Résultat de cuisson

Le menu utilisant de l’eau n’a pas de bons résultats.

* Avez-vous rempli le réservoir d’eau jusqu’à la marque

MAX avant la cuisson ? * Avez-vous retiré le réservoir à eau du four pendant la cuisson ? Ne retirez pas le réservoir à eau pendant la cuisson, excepté dans les cas rencontrés dans le livre de recettes ou du mode d’emploi. * Avez-vous utilisé le plateau de verre? Et voyez les instructions importantes en page F-7-8.

Éclaboussures de Il est difficile d’éliminer les

éclaboussures d’aliments nourriture collées sur les parois du four.

Voir « Pour retirer de l’HUILE ET DES ÉCLABOUSSURES D’ALIMENTS sur les parois du four » à la page F-20.

Il est important de nettoyer l’intérieur du four après chaque utilisation.

Fuite de l’air chaud en dessous Les orifices de ventilations sont en dessous du four

(côté gauche). Cela est normal. Sachez que de la combi du four. chaude sort pendant la cuisson à la air chaud, tenez donc les enfants éloignés du four.

Vérifiez le fusible et le disjoncteur.

2. Quand la porte est ouverte, la lampe est-elle éclairée? OUI _______ 3. Placer une tasse de 150 ml d’eau dans le four et bien fermer la porte. Programmer le four une minute sur la puissance 100% et le mettre en marche. La lampe s’éclaire-t-elle? OUI _______ La ventilation est-elle normale? (Il faut pouvoir entendre le bruit du ventilateur.) OUI _______ Est-ce que l’indicateur de micro-ondes apparaît sur l’écran ? OUI _______ Après 1 minute, le signal se fait-il entendre? OUI _______ L’indicateur de cuisson en route s’éteint -il? OUI _______ 4. Sortez la tasse d’eau du four et refermez la porte. Régler le gril sur 5 minutes at mettre le four en marche. Does the Grill indicator appear in the display? OUI _______ Est-ce que l’intérieur du four est chaud au bout de 5 minutes ? OUI _______ 5. Remplissez d’eau le réservoir à eau et remettez-le. Faites fonctionner le four pendant 3 minutes en mode haute vapeur. Après l’arrêt du four, est ce que l’intérieur est rempli de vapeur ? OUI _______

1. Si le compte à rebours du temps affiché à l’écran est très rapide vérifiez le mode de démonstration. (Pour plus de détails voir la page F-19.) Mode de cuisson Durée normale 2. Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la 20 minutes durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du Micro-ondes 100% Gril 10 minutes four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (Le niveau Combi haut Grill - 10 minutes de puissance du micro-ondes sera réduit ou l’élément chauffant du grill clignotera bien que ce soit à peine visible). Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l’énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d’aliments. Classe B signifie que l’équipement est adapté à une utilisation domestique.

*** • Utilisez les informations des tableaux et recettes pour vous aider à adapter vos propres recettes favorites ou des plats industriels à la préparation au four. • Les temps de cuissons mentionnés dans les tableaux et recettes sont basés sur des conditions d’utilisation standards. Les résultats de la cuisson varieront en fonction des conditions des aliments, des ustensiles et du four. Contrôlez les résultats de la cuisson, et si c’est nécessaire, ajustez les temps de cuisson en conséquence. • Préparez les aliments et utilisez les accessoires en suivant les instructions. • Lorsque vous placez, retournez, mélangez des aliments au four ou y ajoutez quelque chose, assurez-vous que la porte ne reste pas ouverte trop longtemps pour éviter la perte de chaleur. • Référez-vous au tableau des positions des aliments et ustensiles page F-13 avant de placer des aliments au four. • Placez toujours les aliments de façon régulière dans les ustensiles du four ou le plateau à vapeur pour obtenir des résultats de cuisson homogènes. • Il n’est pas nécessaire de remplir le réservoir à eau pour une cuisson au Micro-ondes, Grill, Combi haut ou Combi bas. • Si vous voulez adapter vos recettes favorites à celles qui sont présentées dans ce livre: Raccourcir le temps de cuisson par un tiers à la moitié. Suivez l’exemple des recettes dans ce livre de cuisine.

Techniques de cuisson

- Déterminer le temps de cuisson avec un thermomètre à aliments Chaque boisson ou aliment possède une température interne spécifique à la fin du processus de cuisson, c’est à ce moment qu’il faut arrêter la cuisson pour un bon résultat. Vous pouvez déterminer la température interne avec un thermomètre à aliments. Les températures les plus importantes sont indiquées dans le tableau des températures.

TABLEAU POUR ÉTABLIR LE TEMPS DE CUISSON AVEC UN THERMOMÈTRE À ALIMENTS Boisson/aliment

Température intérieure à la fin intérieure après du temps temps un de repos de du cuisson 10 à 15 minutes

Réchauffer des boissons (café, thé, eau, etc...)

supérieures à 140 °C Film plastique résistant à la chaleur pour des température supérieures à 140 °C Serviettes en papier, plats en papier

• Ne placez rien de chaud sur un plateau en verre refroidi.

• Ne placez rien de froid sur un plateau en verre chaud.

Un thermomètre convenant au four micro-ondes vous aidera à déterminer l’état de cuisson, et vous assurera que la cuisson s’est effectuée à une température sans danger lors de l’utilisation des micro-ondes seulement pour la cuisson. Sharp n’est pas responsable de toute dégradation du four qui surviendrait lors de l’utilisation d’ accessoires.

Pour la cuisson automatique, utilisez le récipient recommandé dans chaque guide de cuisson et dans chaque recette de la section livre de recette.

Conseil sur la cuisson à la vapeur

Il y a certaines techniques pour la cuisson à la vapeur. Il est essentiel de suivre ces techniques pour assurer de bons résultats. La plupart d’entre elles sont similaires aux techniques utilisées dans la cuisine traditionnelle, donc vous les utilisez peut-être déjà. Suivez les conseils donnés ci-dessous pour toutes les options de cuisson qui utilisent les MENUS VAPEUR, HAUTE VAPEUR et BASSE VAPEUR. REMARQUE: • Soyez toujours présent lorsque le four est en fonctionnement. • Assurez-vous que les ustensiles conviennent pour le mode de cuisson à la VAPEUR. (cf. À propos des ustensiles et couvercles page F-27) • Aérez la pièce pour évacuer la vapeur. • Après la cuisson, une fois que le four est refroidi, retirez et videz le réservoir d’eau, et essuyez l’ intérieur du four avec un chiffon doux ou une éponge. Videz le récupérateur d’eau.

- Conseils spéciaux pour la VAPEUR Techniques de cuisson

Assurez-vous que la nourriture est également répartie. Les aliments qui n’ ont pas ou peu d’espace entre eux mettront plus longtemps à cuire ; assurezvous que les aliments sont suffisamment espacés pour permettre à la vapeur de circuler entre eux. En ce qui concerne le récipient, un plat peu profond est approprié. Il n’est pas recommandé d’utiliser des plats épais, qui, à cause de leur épaisseur, obligeront à allonger les temps de cuisson recommandés.

La température initiale des aliments affecte la durée requise de cuisson. Les aliments surgelés mettront plus de temps à cuire que les aliments tempérés. La température du récipient n’est pas la vraie température des aliments ou boissons.

• Le temps de cuisson dépend de la forme, l’épaisseur, la quantité et la température des aliments, de même que la taille, la forme et la matière du récipient.

FRANÇAIS Caractéristiques des aliments

Visage et mains : utilisez toujours des gants spécial four pour sortir les aliments ou les ustensiles du four. Veillez à laisser la vapeur s’échapper quand vous ouvrez la porte du four. Ne sortez pas les aliments du four à main nue.

Vérifiez la température des aliments et boissons, puis mélangez avant de servir. Soyez particulièrement prudent lorsque vous servez des bébés, des enfants ou des personnes âgées.

* Percer la peau des pommes de terre, pommes, courges, hot dog, saucisses et huîtres afin que la vapeur s’échappe.

* Cuire les œufs dans leur coquille. Cela

évite les « explosions », qui pourraient détériorer le four ou vous blesser. * Cuire les œufs durs, mollets ou à la coque. * Cuire les huîtres plus que nécessaire. * Sécher des noix ou des graines dans leurs coquilles.

* Utiliser du pop-corn en sac spécial pour le four à micro-ondes.

* Ecouter lorsque vous faites du pop-corn ; le bruit du pop-corn doit ralentir à 1-2 secondes.

* Faire du pop-corn en sacs marron ordinaires ou dans des bols en verre convenant au four à micro-ondes.

* Dépasser le temps maximum sur le paquet de pop-corn.

Aliments pour bébés

* Mettre les aliments pour bébés dans un petit plat et les chauffer doucement en mélangeant souvent. Vérifier la température pour éviter les brûlures.

* Retirer le bouchon à vis et la tétine avant de chauffer des biberons. Bien remuer après avoir chauffé. Vérifier que la température convient.

* Réchauffer des bouteilles jetables.

* Surchauffer des biberons pour bébés. Chauffer jusqu’à ce que ce soit juste tiède. * Chauffer des biberons avec la tétine. * Chauffer des aliments pour bébé dans leur pot d’origine.

* Couper les aliments avec de la garniture après cuisson, pour laisser la vapeur s’

évacuer et éviter les brûlures. * Utiliser un bol profond pour cuire des liquides ou des céréales, pour éviter que ça ne déborde. * Des petites portions seront plus rapidement prêtes que des grosses portions. Une règle simple : DOUBLER LA QUANTITÉ = PRESQUE DOUBLER LE TEMPS, LA MOITIÉ DE LA QUANTITÉ = LA MOITIÉ DU TEMPS

* Chauffer ou cuire dans un pot en verre fermé ou un récipient hermétique.

* Faire frire de la graisse. * Chauffer ou sécher du bois, des herbes, du papier humide, des vêtements ou des fleurs.

(boissons) Aliments en boîtes de conserve

* Retirer les aliments de la boîte de conserve.

* Chauffer ou cuire les aliments dans la boîte.

Feuilleté à la chair

à saucisse, tartes, gâteau de Noël

* Cuire en respectant le temps recommandé. (Ces aliments ont une teneur élevée en sucre et/ou graisse.)

* Trop les faire cuire, car ils pourraient prendre feu.

* Utiliser des ustensiles en métal pour la cuisson aux MICRO-ONDES. Le métal reflète l’énergie micro-ondes, ce qui peut provoquer une décharge électrique connue sous le nom d’arc électrique.

* Utilisé pour protéger les aliments et

éviter la sur-cuisson. * Attention aux étincelles. Mettre moins de feuilles d’aluminium et ne pas les faire toucher les parois internes du four.

* Protéger la nourriture proche des parois internes. Les étincelles peuvent détériorer le four.

Surveillez le temps de cuisson

Cuisez pendant le temps minimum indiqué et ajoutez plus de temps si c’est nécessaire.

Les aliments vraiment trop cuits peuvent provoquer de la fumée ou prendre feu.

Couvrez les aliments avant la cuisson

Suivez les suggestions de la recette : papier essuie-tout, film plastique pour four

à micro-ondes ou couvercle. Les couvercles évitent les éclaboussures et aident les aliments à cuire de façon homogène. (Ils aident à garder le four propre.)

Protégez les aliments

Utilisez de petites feuilles de papier aluminium pour couvrir les morceaux fins de viande ou volaille pour éviter la sur-cuisson.

Mélangez les aliments

De l’extérieur vers le centre du plat, une fois ou deux si possible, durant la cuisson.

Retournez les aliments

Les aliments comme le poulet, des hamburgers ou des steaks devraient être retournés une fois pendant la cuisson.

Replacez les aliments

À mi-cuisson, replacez par exemple des boulettes de viandes à la fois de haut en bas et du centre du récipient vers l’extérieur.

Laissez un temps de repos

Après la cuisson, laissez reposer le plat. Retirez les aliments du four, et mélangez si possible. Couvrez pendant le temps de repos pour permettre aux aliments de finir de cuire complètement.

Surveillez l’état de la cuisson

Surveillez les signes indiquant que la température de cuisson a été atteinte.

Les signes de cuissons sont : – De la vapeur est émise sur la totalité des aliments, pas seulement sur les bords ; – Les articulations des volailles peuvent être détachées aisément ; – La viande de porc ou de volaille n’est plus rosée ; – Le poisson est opaque et se détache facilement avec la fourchette.

C’est un élément normal de la cuisson aux micro-ondes. L’humidité dans les aliments influe sur la quantité d’humidité dans le four. Généralement, les aliments couverts ne causeront pas autant de condensation que les aliments découverts. Assurez-vous que les orifices de ventilations ne sont pas bloqués.

Pour la cuisson d’aliments à fort taux de graisse, ne mettez pas le film en contact avec les aliments car il pourrait fondre.

FRANÇAIS Placez les aliments avec attention Placez les éléments les plus épais vers l’extérieur du plat.

Ustensiles en plastique

Certains ustensiles en plastiques utilisables au four à micro-ondes ne conviennent convenant au four à micro-ondes pas pour la préparation d’aliments contenant un fort taux de graisse et de sucre. Gâteau/pain de viande

Pour la cuisson d’un gâteau ou d’un pain de viande, placez le récipient sur le lèchefrite en position basse (position 2).

- Conseils pour la décongélation Techniques de décongélation

Placez les aliments en une seule couche bien répartie sur un plat peu profond.

Cela vous assurera la parfaite décongélation de toutes les parties des aliments.

Les aliments seront peut-être collés ensemble lorsque vous les sortirez du congélateur. Il est important de séparer les aliments (par exemple des steaks, des côtelettes) le plus tôt possible durant la décongélation.

à la page F-35. Placez les ramequins dans le plateau à vapeur en position haute (position 3) alors que le lèchefrite est inséré en position basse (position 2). Après la cuisson, laissez refroidir avant de servir.

F-35. Placez les ramequins dans le plateau

à vapeur en position haute (position 3) alors que le lèchefrite est inséré en position basse (position 2).

également sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. brocolis, champignons, asperges

(température poisson sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. initiale de 5°C) • Lorsque le filet de poisson est épais, prolonger le temps de cuisson si nécessaire.

0,2 - 0,8 kg (100g) • Assaisonnez les filets de poulet avec du sel, du poivre, du paprika ou de la poudre de curry.

Placez les filets de poulet sur le plateau à vapeur dans le lèchefrite. Servez après la cuisson.

(température initiale de 5°C)

Numéro de menu St41 à la crème avec légumes variés et couscous, appuyez sur la touche PLUS.

• Préparez les recettes de poulet en vous référant à la page F-37. Pour le poulet à la broche au basilic accompagné de riz aux tomates séchées, appuyez sur la touche

Blancs de poulet accompagnés de pomme de terre en morceaux et légumes MOINS. variés, Poulet à la broche au basilic accompagné de riz aux tomates séchées

Filets de saumon avec des brocolis en fleurettes Filets de poisson à la crème avec légumes variés et couscous

Recettes de poulet 1 à 4 personnes

(1 personne) (température initiale de 20°C)

* Poids total des • Préparez les légumes et coupez-les en morceaux Légumes: 3 (température légumes et de même taille, par exemple en lamelles, en initiale de 20°C) pommes de terre. fleurettes, en cubes ou en tranches, excepté Légumes tendres : Les deux sont de pour les asperges et petits champignons. courgettes, poids égal. • Placez les pommes de terre sur le plateau à poivrons, brocolis, vapeur dans le lèchefrite. champignons, • Placez les légumes sur l’autre plateau à vapeur. asperges • Placez le lèchefrite avec les pommes de terre sur le plateau à vapeur dans le four, et démarrez la cuisson. • Quand le four s’arrête et que le signal sonne, placez le plateau à vapeur avec les légumes dans le four, et continuez la cuisson. 0,4 - 1,2 kg* (100g) • Épluchez des pommes de terre et coupez-les en Pommes Légumes 2 + morceaux de plus ou moins la même taille. 25 g. de terre: 2 pommes de terre * Poids total des • P r é p a r e z l e s l é g u m e s e t c o u p e z - l e s e n Légumes: 3 (température légumes et morceaux de même taille, par exemple en initiale de 20°C) pommes de terre. lamelles, en fleurettes, en cubes ou en tranches. Légumes durs : Les deux sont de • Placez les pommes de terre sur le plateau à carottes, chouxpoids égal. vapeur dans le lèchefrite. fleurs, haricots, • Placez les légumes de façon homogène sur l’ choux de Bruxelles autre plateau à vapeur. • Placez les plateaux dans le four et démarrez la cuisson.

Décongélation à la vapeur

Éventail de poids (en augmentation)

Position des aliments

• Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez-le. • Après la décongélation, éliminez toute l’eau et la glace et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu’à la complète décongélation.

(température initiale de -18°C)

0,2 - 0,6 kg (100g) • Placez le filet de poisson dans un plat peu profond.

• Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez-le. • Après la décongélation, éliminez toute l’eau et la glace et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu’à la complète décongélation.

2. Battez les œufs entiers avec le sucre. Retirez la gousse de vanille du lait.

Versez le lait dans les œufs et mélangez bien. 3. Pour préparer le caramel, faites dissoudre le sucre dans l’eau, en mélangeant constamment. Faites bouillir sans mélanger jusqu’à ce qu’un caramel jaune doré se forme. 4. Enduisez le fond de chaque ramequin avec le caramel. Laissez refroidir. 5. Remplissez chaque ramequin avec le mélange de lait. 6. Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse (position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR St13 « Crème caramel ». 7. Après la cuisson, laissez refroidir avant de servir.

[Procédure] [ Ustensiles ] 1. Placez les légumes dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite en position 8 ramequins (Dia. env. 8cm) basse (position 2) et précuisez les légumes pendant 20 minutes avec la Plaque de vapeur Plateau en verre fonction HAUTE VAPEUR . [ Ingrédients ] 2. Retirez du four et laissez refroidir. 150g de choux-fleurs en fleurettes 3. Graissez les ramequins avec le beurre et saupoudrez avec la chapelure. Mettez des légumes dans chaque plat. Battez les œufs et la crème fraîche 200g de pois surgelés avec l’assaisonnement, et versez sur les légumes. 200g de carottes en rondelles Beurre et chapelure pour les ramequins 4. Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse 5 Œufs (position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR St14 « Flan piquant ». 200g Crème fraîche 2. Graissez les ramequins avec le beurre et saupoudrez avec la chapelure. Plateau en verre Mettez des légumes dans chaque plat. Mettez le mélange fromage[ Ingrédients ] poireau dans les ramequins. 4 Œufs 3. Placez les ramequins sur le plateau à vapeur, et placez le plateau en position 125 ml Lait haute (position 3). Installez le lèchefrite sans aliments en position basse 125ml de crème liquide (position 2). Faites cuire avec le MENU VAPEUR St14 « Flan piquant ». 50g d’emmental râpé 300g de poireaux, coupés en fines lamelles Sel, poivre, noix de muscade moulue Beurre et chapelure pour les ramequins Pour 4 personnes

Jus de citron, poivre

Brocolis en fleurettes

125 g (1 pièce) Filet de poisson à la crème avec légumes variés et couscous (St-41et appuyez sur la touche PLUS

3. Ajoutez le couscous dans le plat rond et plat en Pyrex. Versez le bouillon de légume sur le couscous. Installez le plat sur le second plateau à vapeur en position haute (position 3) et faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR St-41 en appuyant sur la touche PLUS . 4. Mélangez le couscous immédiatement après la cuisson et ajoutez la crème fraîche au poisson avec les légumes variés. Assaisonnez à souhait avec du sel et du poivre frais moulu.

Pommes de terre, épluchées et coupées en morceaux Champignons, coupés en moitiés Poivron rouge en lamelles Brocolis en fleurettes Persil frais haché

Blancs de poulet coupés en cubes Larges feuilles fraîches de basilic Huile d’olive, sauce de soja, Tabasco, poivre, paprika Piment jaune coupé en morceaux Champignons de Paris Riz complet cuisant en 10 minutes Tomates séchées, émincées Eau chaude

à vapeur en position haute (position 3) et faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR St-42.

3. Après la cuisson, saupoudrez les légumes mélangés avec le persil haché.

(16 morceaux) 3. Mettez le riz complet et les tomates séchées dans le plat rond et plat en Pyrex. 4. Versez l’eau chaude sur le riz et mélangez bien. 5. Placez le plat directement dans le plateau à vapeur et installez-le en position haute (position 3). 6. Faites cuire le tout avec le MENU VAPEUR St-42 et appuyez sur la touche MOINS .

• Percez la peau des cuisses de poulet. • Placez les cuisses de poulet sur la grille dans le lèchefrite avec les extrémités pointant vers le centre. Ingrédients pour 1 kg de cuisses de poulets (5 pièces) : 2 c. à s. d’huile, 1/2 c. à c. de • Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez les cuisses. sel, 1 c. à c. de paprika doux, poivre. • Après la cuisson, laissez reposer pendant environ 3 minutes.

• Placez le poulet avec les filets en bas sur le grill dans le lèchefrite. Ingrédients pour 1,2 kg de poulet grillé : sel et poivre, 1 c. à c. de paprika doux, et • Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez les cuisses. 2 c. à s. d’huile. • Après la cuisson, laissez dans le four pendant environ 3 minutes, retirez-le et mettez-le dans un plat de service.

Gratin de poisson 0,6 - 1,2* kg (100g) • Voir la recette du gratin de poisson à la page

Gratin de poisson dans le style italien [ Ingrédients ] [Procédure] 600 g de filet de sébaste 1. Lavez le poisson et séchez-le. Arrosez-le avec le jus de citron, 250 g environ de Mozzarella saupoudrez de sel et enduisez-le de beurre d’anchois. 250 g de tomates 2. Placez le tout dans un plat rond à gratin (25 cm). 2 CS de beurre d’anchois 3. Saupoudrez le poisson de gouda. Sel et poivre 4. Lavez les tomates et enlevez les tiges. Coupez-les en tranches et 1 CS de basilic émincé mettez-les sur le fromage. Jus d’un demi-citron 5. Assaisonnez avec du el, du poivre et le mélange d’herbes. 2 CS d’herbes mélangées et émincées 6. Égouttez la mozzarella, coupez-la en tranches et placez les tranches sur les tomates. Saupoudrez de basilic. 75 g de gouda râpé (à 45 % de matière grasse) 7. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 3 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu’à ce que Épaississant pour sauce AG3 apparaisse à l’écran, puis entrez le poids (1,2 kg). Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Conseil : après la cuisson, retirez le poisson du plat à gratin, et ajoutez en mélangeant de l’épaississant pour sauce dans le plat. Faites cuire encore sur le fond du four (position 1) pendant 1 à 2 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes.

1. Lavez les poireaux et coupez-les en deux, de haut en bas. Coupez-les

600 g de filet de sébaste en fines lamelles. 250 g Poireaux 2. Pelez les oignons et les carottes et coupez-les en fines lamelles. 50 g oignon 3. Mettez les légumes, le beurre et les épices dans une cocotte et 100 g carottes mélangez bien. Faites cuire sur le fond du four (position 1) pendant 5 à 1 CS Beurre 6 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes. Mélangez une fois sel, poivre et muscade en milieu de cuisson. 2 CS Jus de citron 4. Pendant ce temps, lavez les filets de poisson, séchez-les, arrosez-les 125 g crème fraîche de jus de citron et saupoudrez de sel. 100 g de gouda râpé (à 45 % de matière grasse) 5. Mélangez la crème fraîche et les légumes, et assaisonnez encore. 6. Mettez la moitié des légumes dans un plat rond à gratin (25 cm). Mettez le poisson dessus, et couvrez avec les légumes restants. Saupoudrez de gouda. 7. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 3 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu’à ce que AG3 apparaisse à l’écran, puis entrez le poids (1,2 kg). Appuyez sur la touche DEPART /+1min.

Gratin de poisson et brocolis.

[ Ingrédients ] 500 g de filet de sébaste 2 CS Jus de citron 1 CS Beurre 2 CS farine 300 ml Lait 2. Faites chauffer ensemble le beurre et la farine dans une cocotte sans couvrir sur le fond du four (position 1) pendant 1 min à 1 min 30 à 100P de la puissance du micro-ondes. 3. Ajoutez le lait et mélangez bien. Faites cuire encore sans couvrir sur le fond du four (position 1) pendant 3 à 4 minutes à 100P de la puissance du micro-ondes. Après la cuisson, mélangez et assaisonnez avec l’aneth, le sel et le poivre. 4. Faites dégeler les brocolis dans une cocotte sur le fond du four (position 1) pendant 4 à 6 minutes à pleine puissance. Une fois dégelés, mettez les brocolis dans un plat rond à gratin (25 cm), placez le poisson dessus et assaisonnez. 5. Versez la sauce par-dessus, et saupoudrez de fromage. 6. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 3 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu’à ce que AG3 apparaisse à l’écran, puis entrez le poids (1,1 kg). Appuyez sur la touche DEPART /+1min.

FRANÇAIS AG3 Gratin de poisson

2. Piquez les morceaux de viande et de légumes en alternance sur les 4 pics à brochettes. 3. Mélangez l’huile et l’assaisonnement et badigeonnez-en les brochettes. Placez les brochettes sur la grille dans le lèchefrite en position basse (position 2). Appuyez 4 fois sur la touche MENUS GRILL AUTO jusqu’à ce que AG4 apparaisse à l’écran, puis entrez le poids (0,8 kg). Appuyez sur la touche DEPART /+1min. Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez les brochettes. 4. Après la cuisson, laissez reposer pendant environ 2 minutes.

Ces indications sont pour 0,8 kg. Si vous voulez cuisiner d’autres quantités, il vous faudra ajuster les ingrédients. Si nécessaire, protégez les parties les plus fines et les parties chaudes avec du papier aluminium. • Après la décongélation, entourez les aliments de papier aluminium et laissez reposer pendant 10 à 20 minutes jusqu’à la complète décongélation. • Voir les REMARQUES ci-dessous. Viande émincée 0,2 - 1,0 kg (100g) • Placez les morceaux de viande émincée dans un plat ou un plat à tarte au centre du fond du four (position 1). (température • Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez la initiale de -18°C) viande. Enlevez les morceaux dégelés si c’est possible. • Après la décongélation, couvrez la viande de papier aluminium et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes jusqu’à la complète décongélation. • Voir les REMARQUES ci-dessous. 0,9 - 2,0 kg (100g) • Placez la volaille, filets en bas, sur une soucoupe renversée dans un plat à tarte ou sur une assiette au centre du fond du four (position 1). • Quand le four s’arrête et que le signal sonne, retournez et Seule la volaille sans abats est protégez les parties les plus fines et les parties chaudes recommandée pour ce programme avec de petits morceaux de feuilles d’aluminium. • Quand le four s’arrête et que le signal sonne encore, retournez encore une fois. • Après la décongélation, rincez à l’eau froide, couvrez de papier aluminium et laissez reposer pendant 30 à 60 minutes jusqu’à complète décongélation. Enfin, nettoyez la volaille à l’eau courante.

(température initiale de -18°C) Seul le pain tranché est recommandé plat. Couvrez le pain de papier aluminium et laissez pour ce programme reposer pendant 5 à 15 minutes jusqu’à la complète décongélation.

(température initiale de -18°C)

Les aliments non répertoriés dans ce guide peuvent être décongelés manuellement en utilisant la puissance réglée sur 30P.

REMARQUES: 1. Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une seule couche. 2. La viande émincée doit être congelé en une fine couche. 3. S’il est nécessaire de couvrir certaines portions dégelées, utilisez de petits morceaux de feuille d’aluminium. 4. La volaille doit être cuisinée immédiatement après la décongélation.

Mettez toujours le récipient avec les aliments sur le fond du four (position 1) pour décongeler.

-MinPlacez le chou-fleur sur le plateau à

HAUTE env. 35 env. 900g 20°C vapeur dans le lèchefrite. VAPEUR 4 pièces Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l’eau restante.

Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l’eau restante.

Après la cuisson, mélangez bien et éliminez l’eau restante.

Une fois blanchis, plongez les légumes dans de l’eau glacée.

Ensuite, faites revenir brièvement les magrets de chaque côté pendant 1à 2 minutes dans une poêle chaude sur une plaque de cuisson. Transférez immédiatement les magrets de canard dans le plateau à vapeur en position 3 alors que le lèchefrite est inséré en position 2.

• Les œufs utilisés dans les recettes pèsent environ 55 g (moyen).

• Le beurre et la margarine sont interchangeables. • Lorsque vous faites cuire la nourriture en mode Combi, sélectionnez la position de la nourriture en fonction de la dimension des aliments, même si la position recommandée pour chaque recette est mentionnée.

Abreviations Utilisees

P/% = Pourcentage 70 ml de crème Sel et poivre

ROYALE pour 1 litre de soupe Temps de cuisson total : env. 20 minutes Vaisselle : 2 tasse à café (150 ml) Ingrédients 2 Garder pour la décoration deux tranches fines par portion et les arroser de jus de citron. 2. Verser dans la terrine le bouillon de viande, la purée d’avocats et la crème, assaisonner de sel et de poivre et recouvrir avec le couvercle. Placez-les au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. Remuer une fois pendant la cuisson. MICRO-ONDES 100P 9 - 11 min. 3. Remuer la soupe jusqu’à ce qu’elle soit bien veloutée et la décorer avec les tranches d’avocat. Laisser reposer environ 5 minutes après cuisson.

3. Enlevez les œufs cuits des tasses, et coupez-les en cubes. Ajoutez-les à la soupe.

50 g de grains d’orge 50 g de lard maigre coupé en minces tranches 700 ml de bouillon de viande Poivre 4 saucisses de Francfort (300 g)

SOUPE AUX CHAMPIGNONS DE PARIS Pays-Bas : Champignonsoep

Temps de cuisson total : env. 10 - 13 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) 21/2 CS de farine (25 g) 21/2 CS de beurre ou de margarine (25 g) sel & poivre 1 jaune d’oeuf 150 g de crème fraîche TOAST AU CAMEMBERT Allemagne : Camemberttoast Temps de cuisson total : env. 11/2 - 21/2 minutes Poivre de Cayenne

1. Mettre le beurre et l’oignon haché dans la terrine, couvrir et cuire à l’étuvée. Placez-les au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. env. 1 - 2 min. MICRO-ONDES 100P 2. Mettre les légumes dans la terrine. Ajouter les os, le lard maigre et l’orge et verser le bouillon de viande. Poivrer, couvrir et cuire. 1. 9 - 11 min. MICRO-ONDES 100P 2. 16 - 20 min. 1. Mettez les légumes et le bouillon de viande dans le plat. Couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 7 - 9 min. 3. Pétrissez la farine et le beurre pour en faire une pâte et mélangez-la à la soupe aux champignons jusqu’à homogénéité. Assaisonnez avec du sel et du poivre, couvrez et poursuivez la cuisson. 3 - 4 min. MICRO-ONDES 100P 4. Après la cuisson, ajoutez de la crème fraîche si vous le désirez.

3. Poser les toasts sur une assiette plate. Placez le plat au centre du fond du four (position 1) et faites chauffer. env. 11/2 - 21/2 min.

MICRO-ONDES 100P Conseil: Vous pouvez varier à volonté la composition des toasts, en utilisant par exemple des champignons de Paris frais et du fromage râpé ou du jambon cuit, des asperges et de l’emmenthal.

1 CC d’huile végétale pour graisser le plat

1/2 poivron vert (125 g) coupé en lamelles 2 oignons (125 g) hachés menu 1 carotte (50 g) coupée en rondelles 1-2 tomates (125 g) coupées en dés 40 ml de vin blanc Ajouter l’oignon, les dés de jambon et les queues de champignons. Assaisonnez avec du poivre et du romarin, couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 3 - 5 min. MICRO-ONDES 100P Laisser refroidir. 3. Dans le second plat, faire chauffer 100ml de vin et la crème à couvert. Placez le plat au centre du fond du four (position 1). 1 - 3 min. 2. Huiler le fond du plat et y disposer les tranches de thon. Recouvrir le poisson avec les légumes. Ajouter le vin blanc, la gousse d’ail et le bouquet garni et épicer. Couvrez le plat, placez-le au centre du fond du four (position 1) et faites cuire. 15 - 17 min. MICRO-ONDES 70P Après la cuisson, laisser reposer le thon environ 2 minutes. Avant de servir, enlever le bouquet garni et la gousse d’ail. Conseil: Un bouquet garni est composé de: une racine de persil, des légumes à potage, une branche de céleri, une branche de thym, quelques feuilles de laurier.

1. Ajoutez l’eau, l’huile et le sel dans le plat, faites bouillir au centre du fond du four (position 1) avec le couvercle dessus. 3 - 4 min. 3. Mélanger les tomates avec les oignons et bien assaisonner. Graisser le moule à soufflé. Ajouter les macaronis et les arroser de sauce tomate. Répartir pardessus les tranches de courgette. 4. Battre la crème fraîche avec les oeufs et verser sur le soufflé. Saupoudrer de fromage râpé. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2). 21 - 23 min. COMBI BAS 50P Laisser reposer le soufflé environ 5-10 mn après la cuisson.

2. Pour la farce, laisser ramollir le petit pain env. 10 min dans l’eau froide, puis l’écraser. Mélanger avec le sel, le persil, la noix de muscade, le beurre et le jaune d’oeuf et en farcir le poulet. Refermer l’ouverture avec de la ficelle de cuisine. 3. Faites chauffer le beurre dans un petit bol au centre du fond du four (position 1) avec le couvercle dessus. env. 1 min. MICRO-ONDES 100P Mélanger le beurre avec le paprika et le sel et en badigeonner le poulet. 4. Place the chicken breast side down on the rack into the glass tray and cook. MICRO-ONDES 100P 1. 10 - 12 min. 2. 6 - 8 min. émincé, couvrez avec le couvercle et faites cuire au centre du fond du four (position 1) . MICRO-ONDES 100P 1 - 2 min. 3. Saupoudrer les oignons de farine et remuer. Verser le vin blanc et mélanger. 4. Graisser le moule à soufflé et y mettre les filets. Verser la sauce sur les filets et saupoudrer de fromage. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. MICRO-ONDES 70P 7 - 8 min. 12 - 15 min. COMBI HAUT 30P Laisser reposer les filets de poisson env. 2 min après la cuisson. Servir garni de persil haché. 3. Ajouter les haricots et la purée de tomates à la viande, couvrir et continuer la cuisson. MICRO-ONDES 70P Conseil: Si vous utilisez des haricots frais, il faut les précuire. F – 49

2. Mettre sur chaque tranche de jambon cuit une cuillère à soupe du mélange et la rouler. Piquer le jambon avec une brochette en bois. 3. Faire une sauce béchamel. Pour cela, versez le liquide dans le plat, couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). 3 - 4 min. MICRO-ONDES 100P Malaxer le beurre et la farine, mettre dans le liquide et agiter avec le batteur jusqu’à dissolution. Couvrir, faire bouillir et laisser lier. env. 1 min. MICRO-ONDES 100P Bien remuer et goûter. 4. Mettre la sauce dans le moule à soufflé graissé, y mettre les rouleaux et cuire à couvert. Placez le plat sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. 16 - 19 min. COMBI HAUT 30P Laisser reposer les rouleaux de jambon env. 5 min après la cuisson. Conseil: Vous pouvez aussi utiliser de la sauce béchamel toute prête du commerce.

EMINCE DE VEAU A LA ZURICHOISE Suisse : Züricher Geschnetzeltes

Temps de cuisson total : env. 9 - 13 minutes Vaisselle: terrine à couvercle (2 litres) 300 ml de crème sel & poivre 1 CS de persil haché

1. Couper le filet en bandes de l’épaisseur d’un doigt. 2. Enduire uniformément la terrine de beurre. Ajoutez la viande et l’oignon au plat, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1) . Mélangez une fois pendant la cuisson. 6 - 8 min. MICRO-ONDES 100P 3. Ajouter le vin blanc, le liant à sauce et la crème, remuer, couvrir et continuer la cuisson. Remuer une fois pendant la cuisson. 3 - 5 min. 3. Beurrer le plat, y disposer les filets et les arroser d’huile végétale. 4. Saupoudrer le poisson de persil, y disposer les tranches de tomates, saler et poivrer. Recouvrir les tomates avec les tranches de citron et arroser de vin blanc. 5. Piquez le citron au beurre, couvrez et faites cuire au centre du fond du four (position 1). MICRO-ONDES 50P 13 - 15 min. Après la cuisson, laisser reposer 2 minutes. Conseil: Cette recette convient également à la perche, au flétan, à l’ombre, au carrelet ou au cabillaud.

1. Laver les crevettes, enlever la carapace et la queue. Inciser le dos et les vider. Couper les crevettes en 2 ou 3 morceaux. Inciser chaque morceau afin qu’il ne se contracte pas pendant la cuisson. Mettre les crevettes à mariner au vin blanc. 2. Laver les poireaux et les piments et les sécher. Couper les poireaux en morceaux de 5 cm, couper les piments en deux et enlever les pépins. Peler le gingembre et le couper en rondelles. 3. Retirer les crevettes du vin et les saupoudrer de fécule. 4. Mettre l’huile, le poireau, les piments et les rondelles de gingembre dans la terrine et couvrir. Faites chauffer au centre du fond du four (position 1). MICRO-ONDES 100P env. 2 min. 5. Ajouter les crevettes, les assaisonner de sauce de soja, de sucre et de vinaigre, remuer, couvrir et cuire. MICRO-ONDES 100P 3 - 5 min. Après la cuisson, laisser reposer de 1 à 2 minutes. Servir chaud. Un bouquet garni est composé de: une racine de persil, une branche de céleri, une branche de thym, quelques feuilles de laurier.

50 g de parmesan râpé

1 CC d’herbes variées hachées 1 CC d’huile d’olive sel & poivre noix de muscade 1 CC d’huile végétale pour graisser le plat 125 g de lasagnes vertes 1 CC de parmesan râpé 1 CC de beurre ou de margarine POMMES DE TERRE FARCIES Espagne : Patatas Rellenas Temps de cuisson total : env. 10 - 14 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) assiette en porcelaine Ingrédients 4 pommes de terre de taille moyenne (400 g) 100 ml d’eau 60 g de jambon 2. Mélanger la crème fraîche, le lait, le parmesan, les herbes et l’huile et assaisonner. 3. Graisser le plat à gratin et disposer au fond un tiers des lasagnes avec la moitié du hachis et y verser un peu de sauce. Couvrir avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, napper abondamment les pâtes de sauce et saupoudrer de parmesan. Mettez des morceaux de beurre dessus. Placez le plat à gratin sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. COMBI BAS 50P Après la cuisson, laisser les lasagnes reposer de 5 à 10 minutes.

3. Remplir les moitiés de pomme de terre avec la farce, les saupoudrer d’emmenthal, mettez sur le plat et faites cuire au centre du fond du four (position 1). 3 - 5 min. MICRO-ONDES 100P Après la cuisson, laisser les pommes de terre reposer environ 2 minutes.

Boissons et Desserts

POIRES AU CHOCOLAT France : Poires au chocolat Temps de cuisson total : env. 8 - 14 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) terrine à couvercle (1 litre) Ingrédients 4 poires (600 g) 60 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé (10 g) 1 CS de liqueur de poires, 30% vol. 150 ml d’eau 130 g de chocolat 100 g de crème fraîche

4. Mettre 50 ml de jus de poire dans la petite terrine.

Ajouter le chocolat broyé et la crème fraîche. Couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). 1 - 2 min. MICRO-ONDES 100P 5. Bien remuer la sauce. Napper les poires de sauce et servir. Conseil: Vous pouvez servir les poires avec une boule de glace à la vanille. F – 52

50 ml de jus de citron 8 feuilles de gélatine 300 ml de lait pulpe d’une 1/2 gousse de vanille 30 g de sucre 15 g de fécule

VIN CHAUD AU RHUM Pays-Bas : Vuurdrank pour 10 personnes

Temps de cuisson total :env. 8 - 10 minutes Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres) 3. Verser le lait dans une terrine. Ouvrir la gousse de vanille et en gratter la pulpe. Mélanger la pulpe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrir et cuire. Faites cuire au centre du fond du four (position 1). Remuer de temps en temps et après la cuisson. MICRO-ONDES 100P 3 - 4 min. 4. Démouler la gelée sur un plat et la garnir avec les fruits entiers. La servir avec la sauce à la vanille. Conseil: Vous pouvez également utiliser des fruits décongelés. Procédure 1. Verser le vin et le rhum dans la terrine. Eplucher l’orange avec soin pour obtenir une peau fine. Mettre le zeste d’orange, la cannelle et le sucre dans la terrine. Couvrez et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). MICRO-ONDES 100P 8 - 10 min. Retirer le zeste d’orange et la cannelle. Mettre une cuillerée à café de sucre candi dans chaque verre à grog, y verser le vin chaud et servir.

2. Fouetter la crème, en recouvrir le chocolat, saupoudrer de chocolat râpé et servi.

1. Versez l’eau et le jus de citron dans le verre et faites chauffer au centre du fond du four (position 1). MICRO-ONDES 100P env. 1 - 11/2 min. Sucrer à votre goût.

1. Mélangez ensemble dans un petit bol la crème aigre, le jus des asperges, la farine et l’assaisonnement. Faites chauffer au centre du fond du four (position 1). Mélangez une fois pendant la cuisson. MICRO-ONDES 100P 50 sec. Laissez ensuite refroidir la sauce. 2. Graissez les ramequins. Battez les blancs en neige. 3. Taillez 5 asperges par plats d’environ 1 cm de plus que la hauteur du plat. Placez les asperges tout autour de chaque plat. Coupez les morceaux restants en fines lamelles. 4. Mélangez le jaune d’œuf dans la sauce refroidie. Ajoutez les champignons, le jambon, les lamelles d’asperges, et mélangez bien. Enfin, ajoutez-y le blanc d’œuf. 5. Mettez le mélange dans les plats, jusqu’au bord. Mettez un quartier de tomate par-dessus dans chaque plat. Placez les ramequins dans plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2). 25 min. HAUTE VAPEUR Position 2

25 g de crème aigre

50 ml de jus de la boîte d’asperges 1 CC de farine ordinaire 1 jaune d’œuf 1 blanc d’œuf Sel, poivre, noix de muscade moulue Beurre pour graisser les plats

RISOTTO AU BACON Temps de cuisson total : env. 35 minutes

Vaisselle : Plat à four ovale et peu profond (Dia. 22cm) Plateau en verre Plaque de vapeur

1. Mettez les tranches de bacon et l’oignon émincé dans le plat. 2. Ajoutez le riz et le bouillon et mélangez bien. Placez le plat dans plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2).

50 g de bacon fumé en tranches fines 50 g d’oignons finement émincés QUENELLES AU PAIN Temps de cuisson total : env. 25 minutes Vaisselle : 5 tasses ou ramequins Petit bol avec couvercle Plateau en verre Plaque de vapeur Ingrédients 20 g de beurre ou de margarine 50 g d’oignons finement émincés Environ 500 ml de lait 200 g de morceaux de pain rassis (d’environ 5 petits pains) 3 (position 1) et faites cuire. MICRO-ONDES 100P env. 2 min. 2. Coupez grossièrement les petits pains en cubes, couvrez-les de lait et laissez reposer pendant 10 minutes. Battez les œufs. 3. Mélangez l’oignon, les œufs et le pain ramolli pour former une pâte onctueuse. Ajoutez un peu plus de lait si c’est nécessaire. 4. Graissez légèrement les ramequins avec le beurre et divisez la pâte en 5 parts égales dans les plats. Placez les plats dans le plateau à vapeur sur le lèchefrite en position basse (position 2) et faites cuire. 25 min. HAUTE VAPEUR Position 2 Laissez reposer les quenelles pendant 5 minutes dans le four sans ouvrir la porte. 5. Sortez les quenelles et mettez-les dans des assiettes pour servir.