Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HUG ISOFIX COSATTO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HUG ISOFIX - COSATTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HUG ISOFIX de la marque COSATTO.
•No use nunca el asiento para coches sin su funda de tejido ya que la funda del asiento con tribuye de forma activa al rendimiento integral del asiento. La funda del asiento no deberá cam biarse por ninguna otra funda que Cosatto no haya recomendado. •Asegure cualquier pieza de equipaje u otro tipo de bulto a fin de que no puedan causar lesiones al ocupante del asiento para coches en caso de accidente. •Después de un accidente, tanto los cinturones de seguridad de su vehículo como el mismo asiento para coches deberán reemplazarse. Aunque no hayan sufrido ningún tipo de daño aparente, es muy posible que no gocen del mismo nivel de protección que antes poseían. •Cosatto recomienda no comprar ni vender asientos de niños para coches de segunda mano. Muchos de los asientos que se venden a través de anuncios locales de particulares o en mercadillos son peligrosos. •Evite que el arnés/los cinturones de seguridad de su vehículo puedan quedar atrapados entre las puertas de los coches o bien que rocen continuamente contra piezas afiladas del asiento o de cualquier otro objeto. •Si el arnés/los cinturones de seguridad de su vehículo sufrieran cortes o se agrietaran, reemplácelos inmediatamente antes de viajar. •Si el vehículo ha permanecido expuesto al sol durante un largo período de tiempo, antes de colocar a su hijo en el asiento para coches asegúrese de que la funda del asiento no esté a una alta temperatura.
Limpieza de las fundas: Para consultar las instrucciones de lavado, lea la etiqueta de lavado y cuidados.
Disponemos de todos los recambios listados a continuación para su producto. En caso de que necesite cualquiera de estas piezas, póngase en contacto con su distribuidor local. Para conocer los datos de contacto de su distribuidor local, le rogamos consulte http://www.cosatto.com/stockists. Si es usted un cliente del Reino Unido o Irlanda, le rogamos se ponga en contacto con nosotros enviándonos un mensaje a spares@cosatto.com AVERTISSEMENT : VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE L’ENFANT
(enron 4 ans). • Cosatto met tout en œuvre pour que l’installation et la sécurité de votre siège-auto pour enfant vous satisfassent. Pour toute question, veuillez contacter notre équipe d’assistance à la clientèle par téléphone au (+44 0800 014 9252) ou par courrier électronique à (cuddle@cosatto.com).
• AVERTISSEMENT: n’utilisez JAMAIS ce siège-auto en position latérale. • AVERTISSEMENT: n’utilisez JAMAIS ce siège-auto sur le siège passager si l’airbag est activé. • AVERTISSEMENT: ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveil lance, même pour un instant. • AVERTISSEMENT: attachez TOUJOURS votre enfant au moyen du harnais de sécurité lors de l’utilisation de ce siège-auto. • AVERTISSEMENT: n’essayez PAS de démonter, de modifier ou d’ajouter toute partie du siège-auto ni de changer la façon dont les ceintures de sécurité du véhicule sont conçues ou utilisées. • AVERTISSEMENT: tous les éléments rigides et les pièces en plastique du siège-auto doivent être situés et installés de sorte qu’ils
• AVERTISSEMENT: si des points de charge autres que ceux indiqués dans le mode d’emploi sont utilisés, cela peut réduire considérablement le facteur de protection du siège-auto. • AVERTISSEMENT: n’utilisez PAS le siège-auto chez vous. Il n’a pas été conçu pour un usage au domicile et ne doit être utilisé que dans votre véhicule. • Le siège-auto doit toujours être orienté face à la route. • Assurez-vous toujours que le harnais du siège-auto et la ceinture du véhicule soient correctement tendus afin d’assurer une protection maximale de votre enfant.
• Si le dossier du siège du véhicule est inclinable, il est recommandé de le positionner le plus droit possible avant d’installer le siège-auto. • Utilisez toujours des pièces de rechange approuvées par Cosatto. • La ceinture abdominale doit être portée de manière à s’ajuster correctement sur le bas sin de l’enfant. • N’utilisez jamais le siège-auto sans sa housse en tissu, celle-ci contribue à sa perfor mance intégrale. En cas de remplacement de la housse de siège, utilisez toujours une housse recommandée par Cosatto. • Attachez solidement les bagages et autres objets qui pourraient blesser l’occupant du siège-auto en cas d’accident. • Le siège-auto et les ceintures de sécurité du véhicule doivent être remplacés après un accident. Bien qu’ils puissent sembler en bon état, ils peuvent ne pas continuer à protéger votre enfant aussi bien qu’ils le devraient. • Cosatto conseille de ne pas acheter ni vendre de sièges-auto d’occasion. De nombreux sièges-auto vendus par le biais de petites annonces ou de vide-greniers se sont avérés être dangereux. • Ne laissez pas le harnais et les ceintures du véhicule se trouver pincés par les portes du véhicule ni frotter contre des arêtes vives du siège ou du châssis. • Si le harnais ou les ceintures du véhicule sont coupés ou effilochés, remplacez-les avant de conduire. • Si le véhicule est resté longtemps au soleil, vérifiez que la housse du siège-auto n’est pas trop chaude avant d’y placer votre enfant. • La sécurité n’est garantie que si le siège-auto est installé conformément à ces instructions. • Le non-respect des instructions ci-dessus annule automatiquement la garantie et dégage Cosatto de toute responsabilité.
». Il est conforme à la série 04 d’amendements au règlement no 44, pour une utilisa tion dans un véhicule ; il pourra être installé dans la plupart des véhicules, mais pas dans tous. 2. Une installation adéquate est probable si le constructeur a indiqué dans le manuel du véhicule que celui-ci peut accepter un dispositif de retenue pour enfants « universel » pour ce groupe d’âge. 3. Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme « universel » dans des conditions plus strictes que celles qui étaient appliquées aux modèles antérieurs pour lesquels cette classification n’était pas indiquée. 4. Ce dispositif de retenue pour enfants ne convient que si le véhicule est muni de ceintures de sécurité approuvées sous-abdominales/à 3 points d’ancrage/ fixes/avec enrouleurs, homologuées conformément au règlement no 16 de la CEE/ONU ou d’une norme équivalente. 5. En cas de doute, veuillez prendre contact avec le fabricant ou le revendeur du dispositif de retenue pour enfants.
1 - liste des pièces
8. Poignée d’inclinaison du siège 1. Housse de siège 9. Rembourrage d’entrejambe 2. Réducteur supérieur 10. Guide de ceinture inférieur 3. Rembourrages de bretelle 11. Guide de ceinture supérieur 4. Harnais 12. Compartiment du mode d’emploi 5. Réducteur inférieur 13. Crochet de ceinture 6. Bouton de réglage du harnais 14. Butée de ceinture 7. Sangle de réglage du harnais
IMPORTANT: tirez le harnais EN DESSOUS des rembourrages de bretelle. NE tirez PAS sur les rembourrages de bretelle. Appuyez sur le bouton rouge de la boucle (c) pour libérer les clips du harnais (d), puis ouvrez le harnais (e).
Positionnez le harnais autour de l’enfant et attachez-le en joignant les clips (f) et en les insérant tous deux dans la boucle (f). Le harnais doit venir au niveau du haut des épaules de l’enfant. Il ne doit pas venir au-dessus ou en dessous des épaules. (Voir l’étape 6).
Tirez la sangle de réglage vers l’avant (b) en veillant à ce que le harnais soit confortablement et FERMEMENT ajusté à l’enfant. Enfin, faites glisser les deux rembourrages de bretelle vers le bas (c) de façon à les placer au niveau de la poitrine.
Desserrez le harnais en appuyant sur le bouton de réglage (c) tout en tirant les bretelles vers l’avant (d) aussi loin que possible.
Décrochez les bretelles de l’attache 3 points (f). Tirez sur les bretelles pour les sortir du dossier du siège-auto et des rembourrages de bretelle (g). Décrochez les sangles des rembourrages de leur attache (h) derrière le dossier du siègeauto, puis sortez-les du dossier (i).
Insérez l’extrémité des bretelles dans les rembourrages de bretelle et le dossier du siège-auto (c), puis accrochez-les à l’attache 3 points (d) en veillant à ce qu’elles soient correctement placées et que les bretelles ne soient pas torsadées (e). Installez le réducteur supérieur (f). Tirez sur la sangle de réglage du harnais (g) pour le tendre.
Passez la ceinture du véhicule dans l’espace entre le socle et le dossier du siège-auto, comme illustré (b).
Tirez sur la partie diagonale de la ceinture inférieur du véhicule de façon à tendre la partie ventrale (d).
Tirez sur la partie diagonale de la ceinture du véhicule de façon à la tendre (c). Vérifiez que la ceinture du véhicule n’est pas torsadée. Vérifiez que le siège-auto est correctement maintenu en le soulevant légèrement. Resserrez la ceinture du véhicule si nécessaire.
IMPORTANT: après chaque réglage du siège-auto, vérifiez qu’il est toujours correctement fixé, que le dossier du siège-auto est appuyé contre le siège du véhicule et que la ceinture de sécurité est tendue. Si la ceinture de sécurité du véhicule est lâche, resserrez-la avant de commencer à conduire.
Retirez les réducteurs supérieur et inférieur. Détachez les bretelles et retirez les rembourrages (étape 6). Ouvrez la boucle du harnais. Décrochez les attaches à l’extrémité des sangles du harnais (a). Trouvez l’attache de la sangle d’entrejambe sous le siège. Poussez l’attache à travers le siège (b et c).
Sortez la housse des sangles du harnais (c). Une fois la housse retirée, faites passer les sangles du harnais dans les fentes du socle du siège (d et e).
Insérez les sangles du harnais dans les fentes du socle du siège, comme indiqué (a et b), assurez-vous que la longueur visible de chaque sangle est identique. Veillez à ce que les sangles ne soient pas torsadées.
Insérez les bretelles dans les fentes de la housse du siège (d). Passez la sangle de réglage dans le trou correspondant de la housse de siège et installez la housse de façon à voir le bouton de réglage (e). Installez la housse en tirant avec précaution le tissu par-dessus les bords du siège (f). Veillez à ce que les plaques latérales de la housse soient correctement insérées dans les logements correspondants du socle du siège (g). Réinstallez les autres éléments du harnais (ordre inverse de l’étape 11). Veillez à ce que les sangles ne soient pas torsadées. Replacez les réducteurs.
Le rangement d’un siège-auto humide favorisera la formation de moisissure. S’il est humide, séchez-le avec un chiffon doux et laissez-le sécher complètement avant de le ranger. Rangez le siège-auto dans un endroit sûr et sec. La couleur des tissus peut s’estomper si vous laissez le siège-auto longtemps au soleil.
Cessez de l’utiliser si l’un des éléments est endommagé. Lorsque le siège-auto est installé sur le siège du véhicule, vérifiez régulièrement que la ceinture du véhicule et le harnais sont bien positionnés, sont correctement tendus et ne sont pas entravés ni torsadés. NE démontez PAS et n’essayez pas de démonter les éléments du harnais lors du nettoyage du harnais ou du siège. Cela serait inutile et pourrait être dangereux. De la nourriture ou des boissons peuvent s’introduire dans la boucle de harnais. Cela peut affecter le bon fonctionnement du siège-auto.
à l’eau tiède. Actionnez plusieurs fois les attaches de la boucle jusqu’à entendre un déclic clair. Dans le cas contraire, rincez à nouveau abondamment à l’eau tiède. Si le harnais ou les ceintures du véhicule sont coupés ou effilochés, remplacez-les avant de conduire. Les pièces métalliques et en plastique peuvent être nettoyées en les épongeant avec de l’eau tiède et un détergent doux. N’utilisez jamais de détergent abrasif ou à base d’ammoniaque, d’eau de javel ou d’alcool. Nettoyage des housses: Les instructions de lavage des articles en tissu sont indiquées sur leurs étiquettes de lavage respectives.
Si vous résidez au Royaume-Uni ou en Irlande, veuillez nous écrire à spares@cosatto.com