Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DF-S310 SE ROLLEI au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DF-S310 SE - ROLLEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DF-S310 SE de la marque ROLLEI.
Conservez-les ensemble avec la notice d’utilisation. En cas de cession de l’appareil à autrui, veuillez également remettre cette notice d’utilisation.
• Utilisez le scanner uniquement pour les buts prévus. S’il est utilisé pour d’autres buts et qu’il en résulte des dommages sur l’appareil, alors la garantie devient caduque. De plus, seule une utilisation conforme aux prescriptions garantit toute exclusion de dommages sur les hommes et l’environnement.
Balance automatique des couleurs
Dans l’emballage, vous trouverez les composants suivants : 1. 2. 3. Introduire des négatifs Introduire des photos Manipulation générale 6.1. Démarrage rapide 6.2. Menu principal Régler la résolution
6.6. • Les enfants ne reconnaissent pas les dangers pouvant être causés par une manipulation non adéquate d’appareils électriques. Tenez les enfants éloignés de cet article. • Tenez les enfants éloignés du matériel d’emballage. Il y a, entre autres, risque d’asphyxie !
• Ne plongez jamais le Multi Scanner, le câble de connexion USB et le bloc d’alimentation USB dans de l’eau car il y a risque d’électrocution. • Ne touchez pas l’article avec les mains humides et ne le faites pas fonctionner à l’extérieur ou dans des pièces ayant un fort taux d’humidité • Ne posez aucun récipient (comme des vases) contenant du liquide sur ou à proximité de l’appareil. Le récipient peut basculer et le liquide peut perturber la sécurité électrique. • Le Multi Scanner ne peut être raccordé qu’à un ordinateur possédant une interface USB à partir de la version 1.1. Le fonctionnement sur une prise USB 1.0 peut, en cas d’erreur, causer un courtcircuit avec risque d’incendie. • Débranchez le Multi Scanner de l’alimentation électrique… … si vous n’utilisez pas l’appareil durant une longue période … lors d’un orage … avant de nettoyer l’appareil et … si des dysfonctionnements se produisent pendant le fonctionnement. Lorsque le Multi Scanner est relié à la prise électrique, débranchez-le toujours en tirant sur le bloc d’alimentation et non pas sur le câble. • Pour débrancher l’appareil de l’ordinateur, débranchez le câble USB de la prise USB de l’ordinateur. • Le câble d’alimentation ne doit être ni plié ni écrasé. Éloignez le câble d’alimentation de toute surface brûlante et de toute arête coupante. • Ne faites pas fonctionner l’appareil lorsque l’appareil lui-même, le câble de connexion USB ou le bloc d’alimentation USB présentent des dommages visibles. • N’effectuez aucune modification sur l’appareil. Il est même interdit d’échanger vous-même le câble de connexion USB ou le bloc d’alimentation USB. Faites réaliser les réparations uniquement par un atelier spécialisé ou dans un centre de service. Les réparations incompétentes peuvent être à l’origine de graves dangers pour l’utilisateur. • Vous ne devriez pas surcharger les prises USB de votre ordinateur. Si trop d’appareils sont branchés sur votre ordinateur, comme par exemple une souris sans fil, des jeux, des téléphones portables ou d’autres appareils fonctionnant sur prise USB, il est possible qu’il n’y ait pas suffisamment de courant pour alimenter le Multi Scanner.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine • Protégez l’appareil contre l’humidité, la poussière, les fortes températures et les rayons directs du soleil. Sinon, ceci peut provoquer des dysfonctionnements et des dommages sur le système électronique ou le boîtier. • Veillez à avoir suffisamment d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation. • Gardez suffisamment d’espace par rapport aux sources de chaleur comme, p. ex., des plaques de cuisson ou des fours. • Ne laissez pas tomber le Multi Scanner et ne le soumettez à aucun choc brutal. • Ne posez aucune bougie ou autres sources d’incendie à proximité de l’appareil. • Ne posez pas l’appareil à proximité de puissants champs magnétiques, p. ex. des haut-parleurs. Ceci peut perturber le fonctionnement. • Pour le nettoyage, n’utilisez aucun produit chimique puissant ni de détergent agressif ou abrasif.
Le Multi Scanner est destiné à une utilisation dans des pièces sèches. Il est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas à un usage commercial.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
17. Support de négatifs
Introduisez maintenant le support de diapositives par le côté droit dans la fente du Multi Scanner pour support de diapos et de négatifs de telle manière que le triangle blanc soit devant et visible. Faites glisser le support de diapos dans la fente du Multi Scanner jusqu’à ce qu’il s’enclenche nettement dans la première position. Remarque : • Attention : n’introduisez pas le support de diapos par le côté gauche dans la fente du scanner et ne sortez pas le support par le côté droit hors de l’appareil ! Les dommages causés de cette manière ne sont pas couverts par la garantie ! • Traitez les diapos avec précaution. La poussière, les rayures ou les empreintes de doigts sont visibles sur l’image sauvegardée. Si possible, portez des gants en cotons lorsque vous manipulez des diapos. Utilisez de l’air comprimé pour supprimer la poussière sur les diapos. Un tel appareil n’est pas fourni avec le Multi Scanner, mais peut être acheté dans n’importe quel magasin de vente de matériel de bureau ou d’appareils électroniques.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine (ni retournés ni inversés) dans les logements du support. Vous pouvez, à cet effet, vous orientez à la numérotation présente sur les bandes de négatifs.
Faites glisser le support de négatifs dans la fente du Multi Scanner jusqu’à ce qu’il s’enclenche nettement dans la première position. Remarque : • Attention : n’introduisez pas le support de négatifs par le côté gauche dans la fente du scanner et ne sortez pas le support par le côté droit hors de l’appareil ! Les dommages causés de cette manière ne sont pas couverts par la garantie ! • Traitez les négatifs avec précaution. La poussière, les rayures ou les empreintes de doigts sont visibles sur l’image sauvegardée. Si possible, portez des gants en cotons lorsque vous manipulez des diapos. Utilisez de l’air comprimé pour supprimer la poussière sur les diapos. Un tel appareil n’est pas fourni avec le Multi Scanner, mais peut être acheté dans n’importe quel magasin de vente de matériel de bureau ou d’appareils électroniques. • Le design du support de films répond à la norme ISO. Dans certains cas, les trous des négatifs ne correspondent pas exactement au support. Ceci est causé par des appareils photo non standards. Dans de tels cas, on voit une petite ligne noire sur le bord de la photo. Celle-ci peut être simplement supprimée avec un programme de traitement d’images.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Placez le cadre à photo dans la fente en haut du Multi Scanner (cf. photo). Veillez à ce que lors du scan des photos il n’y ait aucun support de diapos ou de négatifs dans le scanner.
• Attention : avant de commencer le scan, il faut régler dans le menu le format de la photo adaptée au guide de photos.
• Introduisez le support de diapos/négatifs dans la fente de lecture à droite de l’appareil ou le support de photos dans la fente sur le dessus de l’appareil. • Introduisez la carte mémoire dans le logement de cartes mémoire. • Alimentez l’appareil en électricité d’une des deux manières possibles : 1. Branchez le Multi Scanner avec un câble USB à un ordinateur. 2. Raccordez l’appareil avec le câble USB au bloc d’alimentation USB branché à une prise électrique. • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre le Multi Scanner en marche. Remarque : • Si aussi bien le contacteur du mode de scan que le contacteur de sélection de la fente de lecture sont sur la même position « Film scanner » ou « Photo scanner », alors la LED correspondante est allumée à côté de la touche de mise en marche. • Pour scanner, suivez les instructions apparaissant sur l’écran. Confirmez la fonction à exécuter à chaque fois avec la touche ENTER. Remarque : • Le Multi Scanner dispose d’une mémoire intégrée de 8 MB pour les prises de vues. Si une carte mémoire est introduite, les données sont exclusivement mémorisées sur la carte. • Les données se trouvant sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne peuvent être transférées sur l’ordinateur par le câble USB. Pour ce faire, branchez le Multi Scanner à l’ordinateur au moyen du câble USB fourni. Après sélection du mode USB, le scanner s’affiche comme support de données amovible sur le bureau de l’ordinateur.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine à choisir. Vous pouvez à tout moment sortir du sous-menu et revenir à ce menu principal avec la touche MODE. Dans les deux figures suivantes, vous avez la représentation du menu principal pour le mode scanner de films dans les deux états différents de sélection, avec remarques sur les points de sélection disponibles.
à la prévisualisation du scan, appuyez de nouveau sur la touche ENTER.
Pendant la prévisualisation du scan, appuyez sur la touche SCAN pour scanner la photo introduire. Ensuite, la photo apparaît dans le menu de traitement.
Les symboles du menu de traitement ont la signification suivante : Sauvegarder : mémoriser la photo scannée. Annuler : interrompre le traitement de l’image. Menu : retour au menu principal.
Lorsque le scanner est en marche, vous revenez à tout moment dans le menu principal avec la touche MODE ou le symbole du menu. Là, avec les touches / vous passez au mode « Lecture » et vous appuyez ensuite sur la touche ENTER.
6.4.2. Lecture une à une
À cet effet, dans la partie supérieure de l’écran s’affiche le nom du fichier de la photo actuelle au lieu du symbole de l’affichage individuel. Photo précédente
à une. Avec les touches ou sélectionnez maintenant la photo que vous souhaitez traiter. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER pour afficher le menu de traitement.
Rotation de -90° : faire tourner la photo enregistrée de -90° (vers la gauche). Effacer : effacer cette photo dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Quitter : revenir au diaporama. Sauvegarder : sauvegarder la photo traitée dans la mémoire interne ou la carte mémoire. Menu : revenir au menu principal.
De la même manière, vous pouvez faire tourner une photo de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec l’option « Rotation -90° ».
Si, en mode de lecture, la dernière photo existante a été effacée, alors l’écran affiche la mention ci-contre indiquant qu’il n’y a plus de photo. Au bout de quelques secondes, le Multi Scanner revient dans le menu principal.
Avant de scanner des diapos ou des négatifs en mode scanner de films, il faut régler le type de film présent. Pour ce faire, dans le menu principal, avec les touches et , sélectionnez le point « Type de film » et confirmez-le avec la touche ENTER.
Diapo : sélectionnez « Diapo » si vous avez introduit un support de diapos avec des diapos. N & B : ce réglage est utilisé pour scanner des négatifs en noir et blanc. Avec les touches et , sélectionnez le type de film souhaité et confirmez avec la touche ENTER. Le Multi Scanner passe ensuite directement en mode enregistrement.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 6.7. Sélectionner le format des photos (uniquement en mode scanner de photos) En mode scanner de photos, le Multi Scanner peut être réglé sur la taille de la photo introduite. Pour ce faire, dans le menu principal, au moyen des touches et , sélectionnez le point « Taille de l‘image » et confirmez avec la touche ENTER.
En mode scanner de photos, la résolution se différencie selon le réglage de la taille de la photo. En sélectionnant 5 mégapixels, on obtient des photos avec 2.592 x 1728 (9 x 13 cm), 2.592 x 1.728 (10 x 15 cm) et 2.592 x 1.850 (13 x 18 cm) points. Si les photos sont scannées avec 10 mégapixels, alors on obtient 3.648 x 2.432 (9 x 13 cm), 3.648 x 2.432 (10 x 15 cm) et 3.648 x 2.604 (13 x 18 cm) points. Pour régler la résolution souhaitée, dans le menu principal, avec les touches et , sélectionnez le point « Résolution » et confirmez avec la touche ENTER.
Résolution de 10 mégapixels (interpolée) Avec les touches et , sélectionnez la résolution souhaitée et confirmez avec la touche ENTER. Le Multi Scanner passe ensuite directement en mode enregistrement.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pour ce faire, raccordez le Multi Scanner à une prise USB de l’ordinateur avec le câble USB et mettez l’appareil en marche. Dans le menu principal, sélectionnez avec les touches et le point « USB MSDC » et confirmez la sélection avec la touche ENTER. Ainsi, sur le bureau de l’ordinateur est créé un support de données amovible supplémentaire par lequel vous avez accès aux photos scannées.
Avec le menu « Obtenier photo », vous disposez de différentes options pour importer dans le programme des photos provenant de différentes sources, comme le Multi Scanner, un appareil photo numérique ou d’un disque dur. Si vous avez cliqué sur « Obtenier photo », vous disposez des options suivantes :
Pour récupérer des photos existantes depuis un support de données comme une carte mémoire, un appareil photo, une clé USB etc., vous disposez de la fonction Appareils photo & supports de données amovibles. Ici, sélectionnez d’abord le support de données sur lequel se trouvent les photos. Avec le point Rechercher dans un disque dur local, vous pouvez aussi récupérer des photos depuis le disque dur d’un ordinateur. Pour ce faire, le programme recherche de lui-même les photos se trouvant sur le disque dur. Si le programme BlazePhoto est déjà ouvert et que vous établissez la connexion avec le Multi Scanner (cf. 6.10. Mode USB), alors une fenêtre s’ouvre automatiquement pour importer les photos. Vous pouvez aussi le faire à tout moment en sélectionnant le point de menu « Appareils photo et supports de données amovibles » dans le menu « Obtenier photos ».
Il est également possible d’afficher les photos de la prévisualisation une à une ou comme diaporama sur toute la surface de l’écran avec l’option « Plein écran » ou « Diaporama ». (Cf. fig. ci-dessous). Vous quittez le mode plein écran et diaporama avec la touche ESC du clavier. Si vous sélectionnez une vue de miniatures des photos, vous pouvez, en plus, fixer l’ordre de tri selon lequel les photos doivent apparaître.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pour pouvoir traiter une photo, sélectionnez-la d’abord dans la prévisualisation et cliquez ensuite avec le bouton gauche de la souris sur le point Traiter. La photo est d’abord agrandie et affichée avec les outils de traitement disponibles. Effectuez les modifications en cliquant sur « OK » après chaque modification. Avec « Effacer », vous rejetez les modifications effectuées. Les outils principaux permettent de découper et d’orienter une photo. Voici l’explication des possibilités : • Faire tourner : une photo peut être retournée par étapes de 90° vers la gauche ou la droite. Après avoir sélectionné « Faire tourner », fixez la nouvelle orientation avec « À gauche » ou « À droite ». • Retourner : pour inverser horizontalement une photo le long d’une ligne verticale ou verticalement le long d’une ligne horizontale, sélectionnez le point « Retourner ». Inversez « Horizontalement » ou « Verticalement » la photo comme vous le souhaitez. • Redimensionner : vous pouvez modifier la résolution d’une photo en rentrant manuellement de nouvelles valeurs ou en l’adaptant en fonction dans la prévisualisation. • Recadrer : si vous souhaitez découper la photo, sélectionnez l’option « Recadrer ». Ensuite, le cadre de découpe s’affiche dans la photo. Vous pouvez l’adapter à volonté. Après avoir confirmé avec « OK », un secteur noir est découpé dans la photo.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine • Couleur : dans certaines photos, on peut adapter la luminosité, le contraste, la tonalité ou la saturation des couleurs pour améliorer la qualité de la photo. L’option « Couleur » permet d’effectuer les réglages appropriés. • Trouble/Net : ici, on peut renforcer ou réduire la netteté d’une photo. • Améliorer : en utilisant la fonction « Améliorer », on effectue une adaptation automatique des couleurs d’une photo. Il existe différents types d’adaptation. De plus, vous disposez d’autres outils avec lesquels une photo peut être corrigée ou complétée. Les voici en détail : • Ajouter du texte : Si vous souhaitez insérer un texte dans la photo, rentrez dans le champ de texte de l’option le texte souhaité et positionnez celui-ci dans la photo à l’aide de la souris. • Ajouter des clips : dans une photo, vous pouvez ajouter des Clip-Arts. Sélectionnez d’abord le graphique souhaité dans la liste. Avec la souris, modifiez la taille du graphique et positionnez-le dans la photo. • Ajouter un cadre : si vous souhaitez ajouter un cadre autour de la photo, sélectionnez le cadre souhaité dans la liste proposée. • Filtrer : avec cette fonction, vous pouvez transformer une photo avec différents effets. Sélectionnez un effet spécial et observer ce qui se passe.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine • Créer un diaporama : a partir des photos déposées dans la corbeille, il est possible de créer et sauvegarder un diaporama fixe. Le diaporama est d’abord sauvegardé dans un fichier sur le disque dur, ensuite il peut aussi être gravé sur un DVD pour être lu à partir de celui-ci. • Album Html : si vous souhaitez regroupe une série de photos dans une page Html, reprenez d’abord les photos de la corbeille. Allez ensuite sur l’option « Album Html » et sauvegardez les données. Le fichier ainsi créé peut être mis directement sur Internet avec les fichiers de photos.
• Exporter dans un dossier : avec cette fonction, il se produit une adaptation de la résolution et du format du fichier pour toutes les photos se trouvant dans la corbeille et elles sont toutes sauvegardées dans un dossier. • Envoyer un e-mail : si vous souhaitez envoyer une ou plusieurs photos par e-mail, déposez-les d’abord dans la corbeille. Avec le point « Envoyer un e-mail », toutes les photos sont traitées pour un envoi et transmises au programme d’e-mail. • Imprimer : vous pouvez imprimer dans différents formats les photos provenant de la corbeille. Après sélection de « Imprimer », une fenêtre de dialogue s’ouvre. Vous pouvez définir pour chaque page la taille, l’orientation et le nombre de photos avant de démarrer l’impress. Différentes fonctions des paragraphes « 7.2.4 Créer » et « 7.2.5 Partager » sont disponibles directement à partir de la surface standard du programme. Vous les trouverez dans la partie en bas à droite de la fenêtre du programme, représentées comme suit :
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine électriques. Là, les matières contenues dans l’appareil sont remises au retraitement des déchets pour éviter toute pollution de l’environnement. Pour avoir plus de renseignements, veuillez vous adresser aux entreprises locales d’élimination ou à l’administration de votre commune.
Si des problèmes surviennent dans le fonctionnement de l’appareil, nous nous tenons à votre disposition en passant par l’adresse de service après-vente indiquée ci-dessous. Pour l’appareil, nous accordons une garantie de 2 ans. Vous trouverez les détails de cette garantie sur la carte de garantie séparée. Avant d’envoyer votre appareil défectueux, veuillez vous adresser à notre service.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine (2) Cet appareil doit supporter l’effet de diffusions parasites. Ceci englobe les diffusions parasites qui peuvent causer des perturbations du fonctionnement ou des dysfonctionnements. En cas de panne de réception radio ou télévisuelle à cause de cet appareil – on peut le constater le plus simplement en mettant en marche/arrêtant l’appareil – l’utilisateur devra tenter de supprimer la panne par les mesures suivantes : • Tourner l’antenne de réception dans une autre direction ou la placer ailleurs. • Agrandir la distance entre l’appareil et le récepteur. • Interroger le revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision.
2006/95/CE Directive sur la basse tension 2004/108/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique Le certificat de conformité européen peut être demandé à l’adresse indiquée sur la carte de garantie..
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Intel Pentium®III, 700 Mhz, 256 MB RAM, Windows® ME, 2000, XP, Vista, Windows® 7, au moins 500 MB libres sur le disque dur, Direct X 8.1 ou plus, lecteur de CD-ROM. Remarque : Du fait des améliorations du produit, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications optiques et techniques sur l’appareil.
Option de menu Mode scanner de photos 12 Options de menu Mode scanner de films 11
Effets, mode scanner de photos 21