MP C2003 - Imprimante multifonction RICOH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP C2003 RICOH au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MP C2003 - RICOH


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP C2003 - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP C2003 de la marque RICOH.



FOIRE AUX QUESTIONS - MP C2003 RICOH

Comment réinitialiser la RICOH MP C2003 ?
Pour réinitialiser la RICOH MP C2003, accédez au menu principal, puis sélectionnez 'Outils système'. Choisissez 'Réinitialiser les paramètres' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Vérifiez le code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisateur pour des solutions spécifiques ou redémarrez l'imprimante pour voir si le problème persiste.
Comment remplacer la cartouche de toner ?
Ouvrez le panneau avant de l'imprimante, retirez la cartouche de toner vide et insérez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien en place. Fermez le panneau pour terminer le processus.
Pourquoi mes impressions sont-elles floues ?
Les impressions floues peuvent être dues à un toner usé, à des rouleaux d'alimentation sales ou à un réglage incorrect de la qualité d'impression. Vérifiez et nettoyez les composants si nécessaire.
Comment connecter la RICOH MP C2003 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Suivez les instructions pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Que faire si l'imprimante ne répond pas ?
Assurez-vous que l'imprimante est allumée et connectée au réseau. Vérifiez les câbles et redémarrez l'imprimante si nécessaire.
Comment nettoyer les têtes d'impression ?
Accédez au menu 'Entretien' et sélectionnez 'Nettoyage des têtes d'impression'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site Web de RICOH pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via USB ou réseau.
Quels types de papier puis-je utiliser avec la RICOH MP C2003 ?
La RICOH MP C2003 peut utiliser divers types de papier, y compris du papier ordinaire, du papier photo et des enveloppes. Assurez-vous de sélectionner le bon type dans les paramètres d'impression.
Comment scanner un document avec la RICOH MP C2003 ?
Placez le document sur le plateau de numérisation, sélectionnez 'Numériser' sur le panneau de contrôle, choisissez le format de fichier et la destination, puis appuyez sur 'Démarrer'.

MODE D'EMPLOI MP C2003 RICOH

Guide de l’utilisateur

Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le à la portée de la main pour pouvoir vous y référer plus tard. Pour garantir une utilisation correcte et sans danger, ne manquez pas de lire les informations importantes contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil.

Ce manuel contient des instructions d’opération détaillées et des remarques sur l’utilisation de l’appareil. Afin d’obtenir une polyvalence maximale de l’appareil, les opérateurs doivent lire attentivement ce manuel et suivre ses instructions. Gardez-le à la portée de la main pour pouvoir vous y référer plus tard.

Cette imprimante est classée comme appareil laser de classe 1 (3B) pouvant être utilisée en toute sécurité dans le bureau / service informatique. L’imprimante contient une diode laser A1GaAs de 5 milliwatt et d’une longueur d’ondes de 780 – 800 nanomètres. Le contact direct (ou indirect par réflexion) entre les yeux et le faisceau laser risque de causer des blessures sérieuses aux yeux. Des précautions de sécurité et des mécanismes de verrouillage ont été prévus pour éviter que l’opérateur ne soit exposé au faisceau laser.

CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT Sécurité du laser :

Le boîtier optique ne peut être réparé qu’à l’usine ou à un endroit équipé du matériel nécessaire. Le sous-système laser peut être remplacé sur place par un client ingénieur qualifié. Le châssis laser ne peut pas être réparé sur place. Par conséquent, nous exigeons que les clients ingénieurs renvoient tous les châssis et sous-systèmes laser à l'usine ou à l’entrepôt de service lorsque le sous-système optique doit être remplacé. Ne faites pas de copies d’articles pour lesquels la copie est interdite par la loi. Le tirage de copies des articles suivants est interdit par la loi : Billets de banque, timbres fiscaux, obligations, titres, traites bancaires, chèques, passeports, permis de conduire. N’essayez jamais d’effectuer d’autres travaux d’entretien ou de dépannage que ceux indiqués dans le manuel. Cette imprimante est munie d’un générateur de faisceau laser et une exposition des yeux aux faisceaux risque de causer une détérioration permanente des yeux. Ce manuel utilise deux types de notation de format. Référez-vous au système métrique pour cet appareil. Afin de garantir la qualité de copie, le fournisseur recommande d’utiliser seulement le toner, les kits d’entretien et les pièces d’origine du fournisseur. Le fournisseur ne sera pas responsable des préjudices ou dépenses résultant de l’utilisation de consommables (toner, kits d’entretien et pièces) autres que celles d’origine du fournisseur ensemble avec vos produits de bureau.

Guide de référence rapide

Transmission des fax

Enregistrement des numéros abrégés

Transmission automatique à l'aide de l'ADF

Alt et sur la monotouche. —OU—

Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.

Trier des copies en utilisant l’ADF

Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez

(jusqu'à 99). Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier . Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.

Appuyez sur Menu/Set.

Symboles utilisés dans ce guide 1-1

Comment accéder au guide de l’utilisateur complet 1-2 Comment voir la documentation1-2 Vue d’ensemble du panneau de commande 1-3 A propos des télécopieurs 1-5 Tonalités de fax et prise de contact 1-5 ECM (Mode de correction des erreurs) 1-5

Chargement du papier et des documents

Papier et autre supports acceptables 2-1 Papier recommandé 2-1 Type et format du papier 2-1 Manipuler et utiliser du papier spécial 2-3 Zone imprimable2-7 Chargement du papier et des enveloppes2-8 Chargement des documents2-10 Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) 2-10 Utilisation de la vitre du scanner2-11

Réglage de papier 3-8 Type de papier3-8 Format du papier 3-8 Réglage de volume3-9 Volume de la sonnerie3-9 Volume du bip sonore 3-9 Volume du haut-parleur 3-9 iii

Modification du mot de passe du verrouillage de réglage 4-2 Activation du verrouillage de réglage 4-2 Désactivation du verrouillage de réglage 4-2 Sécurité mémoire4-3 Configuration le mot de passe 4-3 Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire 4-4 Activer la fonction Sécurité mémoire 4-4 Désactivation de la fonction Sécurité mémoire 4-4

Section II - Fax et téléphone

Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner5-1

Annulation d’un fax en cours d’exécution 5-2 Multitâche 5-2 Transmission manuelle d’un fax 5-3 Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) 5-3 Changement de résolution de fax5-5 Transmission en temps réel 5-6 Mode international 5-7 Fax en différé5-7 Transmission par lot en différé 5-8 Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente 5-8 Composer la page de garde électronique 5-9

Utilisation du bac pour mode de fax 6-3

Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) 6-4 Réception en mémoire (Monochromie uniquement) 6-4 Changement des codes à distance 6-5 Détection de fax6-5

Opérations de réception supplémentaires6-6

Impression d’un fax à partir de la mémoire 6-6 Réglage de la densité d'impression6-6 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires 6-6 Utilisation d’un combiné externe sans fil 6-7 Pour le mode Fax/Tél uniquement 6-7 Utilisation des codes à distance 6-7

Options de numérotation et téléphonique

Comment composer un numéro 7-1 Numérotation manuelle 7-1 Numérotation par monotouche 7-1 Numérotation par numéro abrégé 7-1 Rechercher 7-2 Recomposition du numéro de fax7-2 Enregistrement des numéros7-3 Enregistrement d’une pause7-3 Enregistrement des numéros monotouches7-3 Enregistrement des numéros abrégés 7-4 Changement des numéros monotouches et les numéros abrégés 7-4 Configuration de groupes de diffusion7-5 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit 7-6

Options de fax à distance

Réadressage de fax8-1 Mémoriser fax8-1 Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) 8-2 Changement d’options de fax à distance8-3 Désactivation des options de fax à distance 8-3 Extraction à distance 8-4 Configuration de code d’accès à distance8-4 Utilisation de votre code d’accès à distance8-4 Commandes à distance 8-5 Extraction des fax 8-6 Modification du numéro de réadressage de fax 8-6

Impression des rapports

Rapport de fax 9-1 Rapport de vérification de transmission 9-1 Journal des fax (rapports d’activité)9-1 Rapports supplémentaires9-2

Configuration pour recevoir la relève avec code sécurisé10-1

Configuration pour recevoir relève en différé 10-2

Configuration pour la transmission par relève avec code sécurisé 10-4

Saisie de mode Copie 11-1

Zone imprimable 11-1 Faire une seule copie 11-1 Faire plusieurs copies11-2 Utilisation du bac pour mode Copie11-2 Annulation de copie 11-2 Options copie11-3 Augmentation de la qualité de copie 11-3 Agrandir ou réduire l’image copiée 11-4 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) 11-5 Trier des copies en utilisant l’ADF 11-7 Ajustement de luminosité, de contraste et de couleur11-7 Message Mémoire saturée 11-9 Restrictions légales11-9

Section IV - Fonctions du logiciel et du réseau

Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A-5 Marques commerciales A-8

B Menu et caractéristiques

Programmation à l’écran B-1 Tableau des menus B-1 Autonomie de la mémoire B-1 Touches de navigation B-2

Bourrages de papier C-6

Papier coincé A1 / Papier coincé A2 (papier coincé dans le bac à papier) ... C-7 Bourrage de papier B (bourrage de papier à l’intérieur de l’appareil) C-8 Bourrage de papier C (bourrage de papier à la sortie de l’appareil) C-9 Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement C-10 Améliorer la qualité d’impression C-15 Réglage de détection de la tonalité C-19 Compatibilité C-19 Entretien courant C-20 Nettoyage de l’extérieur de l’appareil C-20 Nettoyage de la vitre du scanner C-21 Nettoyage pour éviter des bourrages de papier C-22 Nettoyage du verre de laser C-24 Remplacement des éléments consommables C-26 Cartouches de toner C-28 Réceptacle de toner usagé C-31 Cartouche à courroie OPC C-33 Informations sur l’appareil C-35 Visualisation des numéros de série C-35 Vérification des compteurs de pages C-35 Vérification de la durée de vie restante des pièces C-36

D Accessoires en option

Accessoires en option et fournitures D-1 Unité du bac inférieur (Paper Feed Unit Type 1000) D-1 Type d’unité mémoire C (64/128/256 Mo) D-3 Installation de la mémoire supplémentaire D-3

Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.

Symboles utilisés dans ce guide

Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les points importants ou des sujets respectifs. Caractères gras

Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.

Caractères en italique

Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié.

Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. Indique les points auxquels il faut faire attention lorsque vous utilisez l'appareil et donne des explications sur les causes possibles de mauvaises alimentations, documents originaux endommagés ou pertes de données. Ne manquez pas de lire ces explications. Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres fonctions.

PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt

à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur complet situé dans la section “Documentation” du CD-ROM.

5 Instructions de configuration et d’installation du logiciel • Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau • Guide de l'utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion de documents

Comment voir la documentation

Comment trouver les instructions de numérisation

Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit:

Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle. Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.

Guide utilisateur - Logicid:

■ Numérisation au chapitre 2

REMARQUE Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez

Windows® Explorer pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal du CD-ROM.

En mode de veille, vous pouvez appuyer ces touches pour régler le volume de la sonnerie.

▼ Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres.

Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. Marche Couleur Permet de commencer à faire des copies en couleur.

Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche Mono, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact” ou la connexion avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche Réception. Si votre appareil est en mode Fax uniquement, il répondra à chaque appel automatiquement en émettant les tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.

ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l'appareil.

Chargement du papier et des documents

Papier et autre supports acceptables

Papier recommandé ■ Pour obtenir la meilleure qualité d’impression et éviter qu'il ne soit endommagé, utilisez du papier blanc lisse. ■ Avant d'acheter beaucoup de papier, veuillez le tester pour vérifier qu'il convient. ■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou alcalin. ■ La qualité d’impression variera en fonction du type de papier utilisé.

IMPORTANT Ne mettez ni enveloppes, ni transparents, ni étiquettes ni papier épais (de plus de

105 g/m2) dans le bac inférieur à papier en option. Cela pourrait entraîner des bourrage de papier.

Type et format du papier

L’appareil charge le papier du bac à papier standard installé, ou du bac inférieur en option.

Bac à papier standard

Etant donné que le bac à papier standard est type universel, vous pouvez utiliser l’un des types et formats de papier (un type et format de papier à la fois) répertoriés dans le tableau à Volume de papier dans les bacs à papier à la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier (80 g/m2) ou jusqu’à 15 enveloppes (papier peut être chargé jusqu’à la ligne supérieure du repère de papier maximum sur le guide de largeur papier de coulissant).

Bac inférieur en option (Paper Feed

Unit Type 1000) Le bac inférieur en option peut contenir jusqu’à 530 feuilles de papier Lettre/A4 (80 g/m2). L’épaisseur de chargement maximale est de 44 mm. Les noms des bacs à papier dans le pilote de l’appareil et dans ce guide sont les suivants: Bac et unité en option

Bac à papier standard

Types de papier à éviter

IMPORTANT L’appareil est conçu pour fonctionner bien avec la plupart des types du papier xérographique ou du papier de qualité supérieure. Toutefois, certains paramètres du papier peuvent avoir un effet sur la qualité d’impression ou sur sa fiabilité de manipulation. Faites toujours des essais avec un échantillon de papier avant de l’acheter afin de garantir des performances satisfaisantes. Ci-après figurent quelques consignes importantes pour la sélection d’un papier:

Certains types de papier pourront ne pas donner des résultats satisfaisants et risquent même d’endommager votre appareil.

N’utilisez pas de papier: ■ fortement texturé ■ très lisse ou brillant ■ gondolé ou gauchi ■ couché ou ayant une finition chimique ■ Le papier préimprimé doit utiliser des encres qui supportent la température du processus de fusion de l’appareil (200 degrés Centigrade ou 392 degrés Fahrenheit pendant une période de 0,1 secondes).

■ du papier à lettre contenant des teintures à basse température ou un procédé thermographique

■ En cas d’utilisation d’un papier de qualité supérieure à base de coton, d’un papier à surface rugueuse, tel qu’un papier parcheminé ou un papier vergé, ou d’un papier plissé, la qualité d’impression ne sera peut-être pas optimale.

■ à onglet ou contenant des agrafes

■ multicouche ou sans carbone

■ conçu pour une impression à jet d’encre

Si vous utilisez tout type de papier listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil. Ce dommage n’est pas couvert par garantie ni par un quelconque contrat d’entretien.

REMARQUE Nous ne recommandons pas d’enveloppe particulière car les fabricants d’enveloppe peuvent modifier les spécifications d’enveloppe. Vous êtes responsable de la qualité et des performances des enveloppes que vous utilisez. Avant de placer des enveloppes dans le bac, vérifiez les points suivants: ■ Les enveloppes doivent présenter un rabat adhésif dans le sens de la longueur. ■ La pliure des rabats adhésifs doit être nette et franche (les enveloppes mal coupées ou mal pliées sont susceptibles de provoquer des bourrages de papier). ■ Les enveloppes doivent présenter deux épaisseurs de papier dans la zone entourée à la Figure 1. Sens de l’alimentation

2-4 ■ Les pliures d’enveloppe scellées par le fabricant doivent être collées correctement. ■ Ne chargez pas différents types de papier simultanément dans le bac à papier au risque d’entraîner des bourrages de papier ou des mauvaises alimentations. ■ Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez choisir le même format de papier dans votre application de logiciel que le papier dans le bac. ■ Nous recommandons que vous n’imprimez pas dans 15 mm des bords des enveloppes. ■ Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.

Chargement du papier et des documents

Types des enveloppes à éviter

IMPORTANT N’utilisez pas d’enveloppes:

■ qui sont du type à soufflets

■ qui sont mal pliées ■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief) ■ qui ont déjà été imprimés par un appareil laser ■ qui sont préimprimées à l’intérieur ■ qui ne s’empile pas avec soin ■ faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications recommandées pour l’appareil ■ avec de bords qui ne sont pas droits ou toujours à l’équerre ■ présentant des fenêtres transparentes, des orifices, des découpes ou des perforations ■ des rabats adhésifs non pliés à l’achat ■ des rabats adhésifs du type illustré à la Figure 2 ■ dont chaque bord est plié comme illustré à la Figure 3

Si vous utilisez tout type d’enveloppes listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil.

Ce dommage n’est pas couvert par notre garantie ni par un quelconque contrat d’entretien.

être utilisés avec un appareil laser. Les

étiquettes doivent avoir un adhésif à base acrylique car ce type de substance est plus stable aux température élevée atteintes dans l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l’appareil, car le support d’étiquette pourrait coller sur la courroie OPC ou les rouleaux et engendrer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de manière à recouvrir toute la longueur et la largeur de la feuille. Les étiquettes espacées peuvent se décoller, ce qui pourrait engendrer des bourrages graves ou des problèmes d’impression. Toutes les étiquettes et transparents utilisés avec cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés Centigrade pendant une période de 0,1 secondes. Les feuilles d’étiquettes et de transparents ne doivent pas dépasser les spécification de grammage du papier indiquées dans ce guide de l’utilisateur. Les étiquettes et transparents dépassant cette spécification risquent de ne pas être alimentés ou imprimés correctement et d’endommager votre appareil. Les transparents et les étiquettes peuvent être alimenté du bac 1 uniquement.

Types d’étiquettes et de transparents à

éviter N’utilisez pas d’étiquettes ou de transparents endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle.

■ Evitez d’alimenter des étiquettes dont la feuille de support est exposée car vous risqueriez d’endommager votre appareil. ■ En cas d’utilisation de transparents, utilisez un type recommandé pour les appareils laser. Pour les informations détaillées sur les spécifications des transparents corrects à acheter, appelez votre revendeur ou le service après-vente.

Chargement du papier et des documents

Lorsque vous chargez du papier dans le bac à papier, n'oubliez pas le suivant: ■ Si vous chargez le papier au format Lettre, A4 ou Exécutive, l’appareil détectera automatiquement le format de papier. SI vous souhaitez charger le papier B5 ou des enveloppes, vous devez régler manuellement le format de papier. (Voir Format du papier à la page 3-8.) ■ Si votre logiciel d’application permet de sélectionner le format de papier sur le menu d’impression, vous pouvez le sélectionner par le logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez définir le format de papier dans le pilote d’imprimante ou en utilisant les boutons de panneau de commande. ■ Avant d’utiliser du papier perforé, comme des feuilles d’agenda, vous devez bien déployer en éventail la pile afin d’éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations.

■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac et sous le repère de papier maximum, et que les guides-papier touchent les bords de la pile de papier.

■ Le côté à imprimer doit être visible.

Placez le papier dans le bac à papier.

Ajustez les guides de longueur et de largeur de papier en fonction des enveloppes que vous souhaitez utiliser.

PAPER LABEL TRANSPARENCY Impression sur des enveloppes

Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents)

L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard 80 g/m2 et ventilez toujours les pages avant de les placer dans l'ADF. IMPORTANT ■ NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Si vous effectuez cela, L’ADF peut se coincer. ■ N’utilisez PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.

Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.

■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une longueur entre 147,3 et 356 mm.

IMPORTANT NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie.

Chargement du papier et des documents

Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.

REMARQUE Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre appareil seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.

Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne.

Assurez-vous que vous avez réglé la date et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure.

Tapez les deux chiffres du jour.

Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)

Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.

Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.)

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est inactif et en mode Fax. Quand l’appareil est en mode Veille, l'écran LCD affiche Veille. (Voir Durée de veille à la page 3-7.)

Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.

“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.

Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez.

■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions de la page de garde. (Voir Composer la page de garde électronique à la page 5-9.)

Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.).

(Voir Saisie de texte à la page B-15.) Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit: +44 161 444 5555.

Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou

ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.

PBX et TRANSFERT Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Mode de numérotation par tonalité et par impulsions

A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation. Appuyez sur Menu/Set, 0, 4. Param.syst. 4.Tonal/Impuls.

Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès

à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand Tél/R est enfoncée.

REMARQUE Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone.

Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez en utilisant une Monotouche ou un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros à la page 7-3.) Par contre, si le PBX n’est pas sélectionné dans le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la Monotouche ou le Numéro abrégé qui contient un appui Tél/R.

Si l'appareil doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.

Téléphone supplémentaire

Réception sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés comme des appels téléphoniques. Vérifiez que le type de ligne téléphonique est réglé à un réseau PBX. (Voir Type de ligne téléphonique à la page 3-3.)

Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la

“prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message sortant. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.

Mauvaise configuration

Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique.

Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.

Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext . (Voir Mode Réception à la page 6-1.)

éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe en mode de veille. La minuterie est automatiquement remise à zéro quand l’appareil reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par défaut du fabricant est de 30 minutes. Lorsque l’appareil est en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref délai pendant la mise en température de l'unité de fusion.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2.

Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil laisse s'écouler après la dernière opération de numérisation ou de copie avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.

Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.

Exécutif, Com10 et DL et deux formats pour imprimer des télécopies: Lettre et A4. L’appareil détecte automatiquement le format papier A4, Lettre et Exécutif qui se trouve dans le bac à papier. Toutefois, si vous chargez du papier qui est les formats plus petits ou B5 dans le bac à papier, vous devez changer en même temps le réglage de format de papier pour que votre appareil puisse imprimer une copie réduite sur la page.

Supérieur ou Menu/Set, 1, 3, 2 pour régler le format de papier pour

Appuyez sur Menu/Set.

1, vous ne pouvez que sélectionner B5 ou

Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip sonore à chaque pression sur une touche, en cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la réception d’un fax.

Volume du haut-parleur Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.

Verrouillage de réglage et du Sécurité mémoire

Verrouillage de réglage

La fonction Verrouillage de réglage empêche tout accès non autorisé aux réglages de l’appareil. Lorsque la fonction Verrouillage de réglage est réglée sur On, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles sans mot de passe: ■ Date et heure ■ ID Station

Configuration le mot de passe

REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de Verrouillage de réglage, contactez votre revendeur.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.

Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré.

Appuyez deux fois sur Menu/Set.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes sont disponibles: ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà réglée sur On) ■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà réglée sur On)

Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes NE sont PAS disponibles:

■ Impression de réception des fax

Configuration le mot de passe

REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de la fonction Sécurité mémoire, contactez votre revendeur.

PC-Fax avant de pouvoir activer la

Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.)

Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré.

Appuyez sur Menu/Set.

La fonction Sécurité mémoire est désactivée automatiquement et l'écran LCD affiche la date et l'heure.

Appuyez sur Menu/Set.

L’appareil se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode sécurité.

REMARQUE En cas de panne de courant, les données restera en mémoire jusqu'à 60 heures.

Avant d’envoyer des fax ou de changer les configurations d’envoi ou de réception de fax, vérifiez que

(Fax) est allumée en bleu.

(Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est le mode Fax.

Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner

Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier des fax d’un livre. Les documents peuvent être de la taille A4 au maximum. Placez le document face imprimée dessous sur la vitre du scanner.

■ Etant donné que vous pouvez seulement numériser une page à la fois, il est plus facile d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document multi-pages. ■ Appuyez à tout moment sur Arrêt/Sortie pour annuler.

Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.

■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. 5-1

Appuyez sur Marche Mono. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page.

Transmission d’un fax

Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur

Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la mémoire, reçoit un fax ou imprime les données du PC. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de tâche.

Appuyez sur Menu/Set.

L’appareil se met à numériser la page. (Recommencez les étapes 4 et 5 pour chaque page supplémentaire.)

REMARQUE En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.

REMARQUE Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message

Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.

Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.

Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche Mono.

La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Pour configurer les numéros à numérotation de groupe, voir Configuration de groupes de diffusion à la page 7-5.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.

Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur

Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.

REMARQUE Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant le fax et vous ne voulez pas supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel. (Voir Transmission en temps réel

Si le symbole n'est pas allumé en bleu,

Chargez votre document.

Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur Menu/Set après chaque numéro.

Après avoir saisi tous les numéros de fax, appuyez sur Marche Mono.

■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez vers tous les numéros disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction Multitâche ni la fonction Fax en différé. ■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité. (Voir Codes d’accès et numéros de cartes de crédit à la page 7-6.) ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ou s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en mémoire.

Pour arrêter une diffusion en cours d'exécution

Transmission de fax en utilisant les réglages multiples Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglage: page de garde, contraste, résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par relève ou transmission en temps réel.

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

Après chaque réglage accepté, l’écran

LCD vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages: Suivant 1.Oui 2.Non

Pour annuler la Diffusion, appuyez sur 1.

Appuyez sur Arrêt/Sortie. 5-4

REMARQUE Vous pouvez choisir quatre différents réglages de résolution pour des fax monochromes. Standard

Convient pour la plupart des documents dactylographiés.

Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.

Après avoir chargé le document, vous pouvez utiliser Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode Fax appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur Menu/Set. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut.

Fax suivant:On pour le fax suivant uniquement.

Transmission en temps réel pour tous les fax

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

Si le symbole n'est pas allumé en bleu,

Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.

à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction.

Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 4.

Appuyez sur Menu/Set.

REMARQUE Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction de la quantité des données qui est imprimée sur chaque page et la quantité de données déjà enregistrée dans la mémoire.

Transmission d’un fax

Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps.

Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran LCD affiche

Pas job en att..) Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire.

Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.

Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page de garde.

Page de garde pour le fax suivant uniquement

La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé. Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission.

2 Utiliser une page de garde imprimée Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax.

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

Envoyer une page de garde pour tous les fax

(pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l'appel.

Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas utiliser un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de

Messagerie vocale de la compagnie de téléphone.

Le répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels.

Utilisez ce mode si vous utilisez un répondeur sur la même ligne que l’appareil.

(réception automatique)

Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne. Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax, attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 6-5.)

Réception d’un fax

Comment sélectionner ou changer le mode Réception

Mode Réception en cours

La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones supplémentaires et l’appareil partagent la même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4.

(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6 et Détection de fax à la page 6-5.)

12/10 11:53 Si votre appareil n’a pas le bac #2 en option, ce réglage n’est pas disponible. Le réglage par défaut Auto permet à votre appareil de choisir le papier à partir du bac #2 en option s'il n'y a plus de papier dans le bac #1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac #2.

Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel téléphone relié à la même ligne que l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél uniquement à la page 6-7.)

Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le format de papier du document et le format de papier dans votre bac.

Dès qu'il n'y a aucun dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche

Vérifier papier, veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et des enveloppes à la page 2-8.)

Si Récp. en mem. est On à ce moment...

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi de documents est trop long, l’appareil peut imprimer sur deux pages.

La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac

■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce réglage.

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec vos propres codes.

Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur

Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.

■ Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques.

■ Si votre appareil ne branche pas un appel de fax lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou externe (soit cette fonction est réglée sur Off soit en raison de problèmes de la ligne téléphonique), vous devez activer manuellement l’appareil. Vous pouvez effectuer cela en appuyant sur Marche Mono sur l’appareil. —OU— en appuyant sur 51 si vous n’êtes pas près de l’appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6.) ■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez Détection de fax sur Off.

2 (Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax depuis la mémoire lorsque vous êtes sur l’appareil. (Voir Mémoriser fax à la page 8-1.)

Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.

Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 6-3.) Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel. ■ Si vous voulez utiliser la fonction Activation à distance, vous devez activer les codes à distance. (Voir Changement des codes à distance à la page 6-5.) Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage Réception sur l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez.

REMARQUE Vous pouvez aussi utiliser la fonction

Détection fax pour faire basculer automatiquement l’appel sur votre appareil. (Voir Détection de fax à la page 6-5.)

Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression plus foncée.

—OU— Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression plus claire. Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Si vous laissez l’appareil répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.

Pour le mode Fax/Tél uniquement

Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R pour répondre.

Utilisation des codes à distance

Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #51 entre les pseudo-sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur l’appareil en tapant 51.

Vous pouvez composer le numéro d’une des manières suivantes.

Numérotation par numéro abrégé

Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.)

Numérotation manuelle

Composez tous les chiffres du numéro de fax.

(Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3.)

REMARQUE Pour composer les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.

Pour rechercher dans l’ordre numérique

Recomposition du numéro de fax

Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et à cinq minutes d'intervalle.

REMARQUE En mode TX en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner.

Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*

Votre appareil dispose de 8 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 16 numéros de fax ou de téléphone pour une numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.

REMARQUE Même en cas de coupure de courant, les numéros à composition rapide qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.

(Consultez le tableau à la page B-15 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom.

Passez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche.

• Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les caractères au-dessus et à droite du curseur seront supprimés.

Appuyez sur Menu/Set.

(Consultez le tableau à la page B-15 pour vous faciliter la saisie des lettres.)

—OU— Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom.

Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.

Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.)

Options de numérotation et téléphonique

Configuration de groupes de diffusion

Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé, vous permettent d'envoyer le même fax à plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche et sur Marche Mono ou sur Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement à trois chiffres et Marche Mono. Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe occupe une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à huit groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 215 numéros à un seul grand groupe. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.)

Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3.

002. Pour le numéro abrégé 009, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, et puis 009 on the dial pad.

Utilisez le pavé numérique et le tableau

à la page B-15 pour spécifier un nom de groupe. Appuyez sur Menu/Set.

Décidez où vous souhaitez enregistrer le groupe.

—ET— Appuyez sur une monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et saisissez l'emplacement à trois chiffres, puis appuyez sur Menu/Set. (Exemple, appuyez sur la monotouche 1.)

(Voir Impression des rapports à la page 9-1.)

(Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et

Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) Par exemple, peut-être avez-vous enregistré ‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la monotouche 2. Si vous appuyez sur One-Touch key 1, la monotouche 2, et Marche Mono, vous composerez le ‘555-7000’. Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé numérique. Par exemple, pour changer le numéro et composer le 555-7001, appuyez sur la monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le pavé numérique.

Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Réception PC-FAX—OU—

Off.) ■ Si vous modifiez l’option de fax à distance et des fax reçus sont laissés dans la mémoire de votre appareil, le message de l’écran LCD apparaîtra. (Voir Changement d’options de fax à distance à la page 8-3.)

Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis l’appareil compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax.

Mémoriser fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance.

Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.

Même si vous avez coupé votre PC (à la nuit ou au week-end, par exemple), votre appareil recevra et enregistrera vos fax dans leur mémoire. L’écran LCD indiquera le nombre de fax enregistrés reçus, par exemple: Mess. fax PC:001 Lorsque vous démarrez votre PC et le logiciel Réception PC-FAX s’exécute, votre appareil transfère automatiquement vos fax sur votre PC. Pour transférer des fax reçus à votre PC, vous devez faire exécuter le logiciel Réception PC-FAX à votre PC. (Pour plus de détails, voir Réception PC-FAX (y compris lorsque le PC est désactivé) dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera également le fax.

■ Si vous recevez un message d’erreur et si l’appareil est incapable d’imprimer les fax en mémoire, vous pouvez utiliser ce réglage pour transférer vos fax à votre PC.

(Pour plus de détails, voir Messages d’erreur à la page C-1.) ■ Vous ne pouvez pas activer la fonction Sécurité mémoire si la fonction Réception PC-Fax est activée. ■ La réception PC Fax n’est pas prise en charge si l’appareil est raccordé à un réseau.

Options de fax à distance

Changement d’options de fax à distance

Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire de votre appareil lorsque vous changez en l’autre option de fax à distance, l’écran LCD vous demandera le message suivant: Eff. tous doc.? 1.Oui 2.Non

Désactivation des options de fax à distance

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off. Appuyez sur Menu/Set.

Imprim.tous fax? Envoy. fax à PC? 1.Oui 2.Non ■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la mémoire seront envoyés à votre PC avant le changement de réglage. ■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la mémoire ne seront pas effacés ou transférés à votre PC et le paramètre ne changera pas.

à distance pour récupérer vos fax enregistrés dans la mémoire. N'oubliez pas de découper la carte d'accès pour extraction à distance qui se trouve sur la dernière page et conservez-la tout le temps sur vous.

Configuration de code d’accès à distance

Utilisation de votre code d’accès à distance

à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est le code inactif (--- ).

Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, ou #.

Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.)

REMARQUE N’utilisez pas le même code qui est réglé dans votre code de réception de fax ( 51) ou dans votre code de réponse de téléphone

(#51). (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6.)

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

REMARQUE Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30 secondes.

Options de fax à distance

Commandes à distance

Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance 95

Changez les configurations

Réadressage de fax ou Mémoriser fax

1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé tous les messages.

à la page 8-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction Réadressage de fax sera activée.

4 Numéro de réadressage de fax

Vérifiez l’état des réceptions

Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 6 2.

Attendez le bip long, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax à l’aide du pave numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).

Modification du numéro de réadressage de fax

Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide de “touch tone”).

2 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 5 4. Attendez le bip long, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).

REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #.

Rapport de vérification de transmission Vous pouvez vous servir du rapport de vérification de transmission pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et la date de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, le rapport imprimera pour chaque fax transmis. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax sur le rapport.

REMARQUE Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas s'il y a une erreur de transmission. Et dans la colonne RESULT, il indique ERREUR.

Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.

Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.

(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) Saisissez l’heure pour commencer à imprimer suivant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.) Appuyez sur Arrêt/Sortie.

■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire. ■ Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches.

Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et des monotouches.

4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax entrants et sortants. (TX indique une transmission.) (RX indique une réception.) 5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations. 6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau.

Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.

à un correspondant de venir faire une relève sur votre appareil. Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de relève. Lorsqu'un correspondant effectue une opération de relève sur votre appareil pour venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous effectuez une opération de relève sur le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous qui payez la communication.

REMARQUE Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève.

La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l'appareil est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec un autre SP C210SF. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir le fax enregistré doit saisir le code sécurisé de relève. Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.

Réception par relève

Appuyez sur Marche Mono.

Appuyez sur Menu/Set.

• Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 5.

Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève.

Appuyez sur Marche Mono. L’appareil effectue l'appel de relève à l'heure que vous avez programmée.

Param.RC. 8.Relève RC

Menu/Set, 2, 6. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.)

Pour arrêter Relève séquentielle en cours d'exécution

Configuration pour la transmission par relève (standard)

3 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.

1.Oui 2.Non Annulation d’une tâche. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.)

Annulation d’une tâche. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.)

Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir votre fax enregistré doit saisir le code sécurisé de relève.

■ Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec un autre

à 4 mm du haut ou du bas du papier.

Saisie de mode Copie

Avant de faire des copies, vérifiez que la touche

(Copie) est allumée en bleu.

(Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est le mode Fax. Vous pouvez changer la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste en mode Copie. (Voir Temporisation du mode à la page 3-7.)

Chargez votre document.

(Voir Chargement des documents à la page 2-10.) Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.

Comment faire des copies

Auto permet à votre appareil de choisir la papier à partir du bac#2 en option lorsqu’il n’y a pas de papier dans le bac#1 1 ou lorsque le format de document s’adapte mieux sur le papier dans le bac#2 2.

2 Appuyez sur Menu/Set.

Pour trier les copies, appuyez sur Options et

▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. (Voir Trier des copies en utilisant l’ADF à la page 11-7.)

Appuyez sur Menu/Set, 1, 9.

■ 2 L’ADF aussi bien que les bacs à papier a des détecteurs de format de papier. Si l’utilisation du bac est réglé sur Auto, l’appareil peut choisir automatiquement le papier dans le bac #2, si leurs format est plus approprié pour l’original numérisé de l’ADF.

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, #1(xxx) ou

#2(xxx). Appuyez sur Menu/Set. ‘xxx’ est le format de papier détecté par le bac ou le petit format que vous réglez dans Menu/Set, 1, 3. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 11 - 2

■ L'appareil reprend ses réglages par défaut dans les 60 secondes, ou si vous ou la temporisation de mode repassent l’appareil en mode Fax. (Voir

Temporisation du mode à la page 3-7.) ■ Vous pouvez sauvegarder certains de paramètres de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut.

Appuyez sur Marche Mono ou sur

Convient aux documents contenant à la fois du texte et des photos.

Convient aux documents ne contenant que du texte.

Convient à la copie de photos.

Vitesse réduite pendant le tirage de copies en couleur.

2 Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400%.

REMARQUE Appuyez sur

Agrand./Réduc. Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25% et 400%. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)

Poster, votre appareil divise votre documents en plusieurs sections puis les agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.

Si vous faites un poster ou si vous avez placé le document dans l’ADF, l’appareil numérise le document et commence à imprimer.

Si vous utilisez la vitre du scanner:

■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 et poster que pour le format de copie 100%.

Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),

2 en 1 (L) , 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) , Poster(3 x 3) ou Off(1 en 1) . Appuyez sur Menu/Set.

Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’écran LCD affiche:

Marche Couleur pour numériser le document.

Placez la page suivante sur la vitre du scanner. L’écran LCD affiche:

Placez page suiv Appuyez sur Set

Appuyez sur Menu/Set.

Comment faire des copies

Lors du l’utilisation de l’ADF, insérez le document face imprimée dessus dans le sens et à la séquence indiqué ci-dessous.

Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d’une photo.

Lors du l’utilisation de la vitre du scanner, placez chaque page face imprimée dessous dans le sens et à la séquence indiqué ci-dessous.

Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l'ordre (1, 2, 3), (1, 2, 3) etc. Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies.

Chargez votre document.

Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Luminosité . Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.

Appuyez sur Menu/Set.

11 - 7 Vous ne pouvez que changer le réglage par défaut pour la saturation des couleurs.

2 3 Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 1.Rouge, 2.Vert ou

Pour changer le réglage par défaut, suivez les instructions ci-dessous:

Appuyez sur Menu/Set.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

REMARQUE Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.) —OU— Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 6-6.) Si le message Mémoire saturée s’affiche, vous pourrez faire des copies si, tout d’abord, vous imprimez les fax entrants se trouvant dans la mémoire afin de libérer la mémoire à 100%.

Restrictions légales

Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude, nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de doute. Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être photocopiés: ■ Billets de banque ■ Obligations et autres certificats d’endettement ■ Certificats de dépôt ■ Documents militaires et des forces armées ■ Passeports ■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés) ■ Documents d’immigration œuvre protégée par le droit d’auteur peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies multiples représentent un usage abusif. Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des œuvres protégées par le droit d’auteur.

Section IV Fonctions du logiciel et du réseau

(Pour Windows®, voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

(Pour Windows®, voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

(Pour Windows®, voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

(Pour Windows®, voir le chapitre 6 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

(Pour Windows®, voir le chapitre 4 dans le guide d'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.)

REMARQUE Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-2.

SECTION IV FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU

Section V Appendices

Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, appelez un électricien qualifié.

Déconnectez le périphérique

Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète.

Connexion LAN ATTENTION Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN qui est soumise à des surtensions.

1. Un câble d’interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées, marqué "conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres. 2. Un câble USB qui ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres.

Informations importantes

Informations de l’utilisateur sur l’équipement électrique et

Nos produits contiennent des composants de haute qualité qui ont été conçus pour faciliter le recyclage. Nos produits ou l’emballage des produits sont marqués avec le symbole suivant.

Consignes de sécurité importantes

Si vous voulez éliminer ce produit, contactez les autorités locales, le magasin où vous avez acheté ce produit, votre revendeur ou votre représentant de service.

Lisez toutes ces instructions.

Conservez-les pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit. Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. Ne placez pas ce produit sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables. Le produit risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer le produit. Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation; pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre produit de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée sans aération suffisante. Ce produit doit être raccordé uniquement sur une plage d’alimentation CA indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne le raccordez PAS sur une source d’alimentation CC. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.

N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.

Ne posez aucun objet sur le cordon d’alimentation électrique, y compris cet appareil. Faites attention de ne pas marcher sur le cordon d’alimentation électrique. Ne placez rien devant l'appareil. Cela pourrait bloquer la réception des fax. Ne posez rien sur le chemin des fax reçus. Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les saisir. Débranchez ce produit de la prise de courant et référez-vous l’entretien au personnel de service autorisé dans les conditions suivantes: • Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché. • Si du liquide s’est répandu dans le produit. • Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. • Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. • Si le produit est tombé ou le coffre est abîmé. • Si le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une révision.

électrique ou de blessures, prenez note des points suivants:

• N’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. • N'utilisez pas l’appareil pendant un orage (il y a possibilité de choc électrique) et n'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité d'une telle fuite de gaz. • Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Consultez les indicatifs locaux pour de possibles instructions en matière d’élimination des déchets.

Informations importantes

Où placer l’appareil

Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un emplacement où la température reste entre 10°C et 32,5°C et l’humidité est entre 20% et 80% (sans condensation). IMPORTANT ■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent. ■ Ne placez pas l’appareil à proximité d'appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, d'eau, de produits chimiques ni de périphérique qui contiennent des aimants ou produire des champs magnétiques. ■ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes à l’air libre, aux gaz salés ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière. ■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. ■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de l’appareil. ■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique. ■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil. ■ Ne mettez pas d’objets sur la partie supérieure de l’appareil.

La figure suivante expose en détail la zone recommandée autour de l’appareil pour la ventilation, l’opération et l’entretien propre.

Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique.

L’unité de fusion devient extrêmement chaude pendant l’opération. Attendez jusqu’à ce qu’elle ait suffisamment refroidie avant de remplacer des éléments consommables.

L’unité de fusion est marquée avec une

étiquette d’avertissement. Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette.

Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document ou l’unité du scanner.

■ N’utilisez pas les substances inflammables près de l’appareil. Vous risqueriez un feu ou un choc électrique. ■ Si l’appareil devient chaud, fume, ou produit la mauvaise odeur, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant. Appelez votre revendeur ou le service à la clientèle. ■ Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant. Appelez votre revendeur ou le service à la clientèle. ■ Ne mettez pas d’éléments consommables comme les cartouches de toner et le réceptacle de toner usagé dans le feu. Quelques éléments consommables peuvent être inflammables sous certaines conditions. ■ Ne regardez pas directement à lumière de faisceau laser. Il peut endommager votre vue. N’enlevez ni ne forcez les enclenchements de sécurité de l’appareil. ■ Ne faites pas marcher l’appareil avec le couvercle intérieur, le couvercle avant et les couvercle arrière ouverts et les enclenchements enlevés.

■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. ■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète.

IMPORTANT L’orage et les pointes de courant peuvent abîmer l’appareil ! Nous recommandons d’utiliser un dispositif de protection de qualité sur le cordon d’alimentation électrique et sur la ligne téléphonique, ou de débrancher les cordons pendant les orages.

AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple:

1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. 3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A-7

Informations importantes

Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel et le guide de l'utilisateur en réseau sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.

La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation.

Le tableau des menus qui commence à la page B-3 vont vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la programmation, vous pouvez utiliser le tableau des menus en tant que référence rapide lorsque vous voulez changer vos réglages.

REMARQUE Vous pouvez programmer votre appareil en appuyant sur Menu/Set, puis en tapant les numéros des menus.

Par exemple pour régler le Volume du bip sonore à Bas. Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner Bas. Appuyez sur Menu/Set.

Autonomie de la mémoire

En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les configurations provisoires (ex. contraste, mode international, etc.) seront perdues. Il est également possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure.

REMARQUE Votre appareil peut enregistrer la date et l’heure jusqu’à 60 heures.

Menu et caractéristiques

Appuyez sur 1 pour afficher le menu Configuration générale Choix ▲ ▼ & Set 1.Param. général Permet de parcourir le niveau du menu en cours

Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax

Choix ▲ ▼ & Set 2.Fax Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur l’écran LCD. L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant du menu. Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran LCD affiche Confirme.

Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier.

Permet de changer automatiquement à l’heure d’été.

Augmente le rendement de page de la cartouche de toner.

Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche Mono.

Vous pouvez répondre à tous les appels à partir d’un téléphone supplémentaire ou externe et utiliser des codes pour activer ou désactiver l’appareil.

Vous pouvez personnaliser ces codes.

Permet de réduire la taille des fax entrants.

Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier.

Permet de combiner tous 5-8 les fax en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission.

Si vous avez des difficultés d’envoyer des fax à l’étranger, réglez la fonction sur On.

Toutes les 12hrs Toutes les 6hrs Tous les 50 fax Off

êtes loin de votre appareil) ou à envoyer des fax à votre PC. Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Réception de PC-Fax, vous pouvez activer la fonction de sécurité Impression de sauvegarde.

CD-ROM Permet d’ajuster la densité de couleur ou de reprendre la calibration de couleur au réglage du fabricant.

Trans. Choix et Réglage

Attribue automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses locales-lien.

Permet de vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. Tout Sujet+De+A Sans

Permet de sélectionner le contenu de l'en-tête du mail à imprimer.

Permet d'effacer automatiquement les mails en erreur.

Permet d'envoyer des messages d'avis.

Affiche un avertissement que le taille de document e-mail est plus volumineux que 1 Mo. Le document ne sera pas envoyé.

Voir le guide de l'utilisateur réseau sur le

Permet d'envoyer des messages d'avis.

Permet de transmettre un document vers un autre télécopieur.

Permet d'imprimer le rapport de diffusion du relais.

2. Vie du four Vie du four pièces. Restante:XXX%

4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster(3 x 3)

Caractères spéciaux et symboles ▲

Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.

Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner. ▲

Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans l’appareil. La plupart des touches numériques se trouvent trois ou quatre lettres imprimées au-dessus des touches. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux.

pour (espace) ! " # $ %

&’() +,-./ Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page C-32.)

Assurez-vous que les cartouches de toner n’est pas bas et essayez à nouveau.

Le capot arrière n’est pas entièrement fermé.

Fermez le capot arrière de l’appareil.

Le capot avant n’est pas entièrement fermé.

Fermez le capot avant de l'appareil.

Le capot intérieur n’est pas entièrement fermé.

Fermez le capot intérieur de l'appareil.

Des données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Le câble d’interface a été débranché alors que l’ordinateur envoyait les données vers l’appareil.

Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera la tâche et la supprimera de la mémoire. Essayez à nouveau d’imprimer.

Transfert des fax à votre PC à la page C-4.)

La mémoire de l’appareil est saturée.

(Transmission de fax ou opération de copie en cours)

Mémoire saturée à la page 5-3.) (Opération d'impression en cours d'exécution) Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) —OU— Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message Mémoire saturée à la page 5-3.) —OU— Ajoutez plus de mémoire. (Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-3.) Non assigné

Vous avez essayé d’accéder à une monotouche ou un numéro abrégé que vous n'avez pas programmé.

Définissez la monotouche ou le numéro abrégé. (Voir

Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.)

Pas courroie OPC La cartouche à courroie OPC n'est pas installée.

Conductor Unit Type 140) à la page C-33.)

Pas de toner X La cartouche de toner est mal installée.

Réinstallez la cartouche de toner X. (Voir le Guide d'installation rapide.)

Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé.

Vérifiez le numéro et ressayez..

Le bac de sortie est plein de papier.

Retirez le papier à papier du bac de sortie.

Rem.courroie OPC Il est temps de remplacer la cartouche

Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir

Message de remplacement de cartouche à courroie OPC à la page C-33.)

(K: Noir, C: Cyan, M: Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page C-32.)

Toner bas X Le toner couleur spécifié est presque vide.

Remplacez la cartouche de toner utilisée par une cartouche neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.)

Le document n'a pas été correctement inséré ou alimenté, ou le document numérisé par le biais de l'ADF était trop long.

Voir Bourrages de documents à la page C-5.

Le bac spécifié n’est pas complètement fermé.

Fermez le bac spécifié correctement.

Rechargez le papier dans le bac à papier.

X = C, M, Y, K Toner vide X X = C, M, Y, K Vérif. document

Transfert des fax à votre PC Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de votre appareil à votre PC.

• Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de l’appareil à votre PC. (Voir Transfert des fax à votre PC.)

Réadressage des fax à autre télécopieur

Si vous n’avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode de réadressage de fax.

2 Assurez-vous que vous avez installé le Multi-Function Suite sur votre PC, et puis activez la Réception de PC Fax sur le PC. (Pour plus de détails sur Réception PC Fax voir Logiciel PC-FAX dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Vérifiez que vous avez réglé Récep. Fax PC sur l’appareil. (Voir Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) à la page 8-2.) Pendant la configuration, l’écran LCD vous demande si vous voulez transférer les fax à votre PC.

REMARQUE Vous pouvez transférer le rapport du journal des fax sur un autre télécopieur en appuyant sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.

Appuyez sur Arrêt/Sortie.

REMARQUE S’il y a une erreur sur l’écran LCD de l’appareil, une fois les fax transférés, débranchez l’appareil de la source de courant pendant quelques minutes, et puis rebranchez-le.

Dépistage des pannes et entretien normal

Bourrages de documents

Le document est coincé à l’intérieur

de l’ADF Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.

Retirez le document coincé en tirant vers la droite.

Ouvrez le capot de l’ADF.

Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.

5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Le document est coincé au bac de sortie

Fermez le capot de l’ADF. Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Retirez le document coincé en tirant vers la droite.

Bourrage C Bourrage de papier à la sortie de l’appareil.

Le papier peut se coincer dans le bac à papier, à l’intérieur de l’appareil, au couvercle arrière ou à la sortie de l’appareil. Vérifiez l’emplacement du bourrage et suivez les instructions sur les quelques pages suivantes pour éliminer le papier coincé.

Si le message d’erreur s’affiche encore sur l’écran LCD après avoir enlevé le papier coincé, il se peut qu’il y ait encore du papier coincé à un autre endroit. Vérifiez soigneusement l’appareil. Après avoir suivi les instructions, l’appareil reprendra automatiquement l’opération d’impression. En cas de bourrage de papier, les données restent en général dans la mémoire de l’appareil. Si après avoir retiré le papier coincé, la page imprimée suivante est souillée de toner, faites imprimer quelques pages d’essai avant de relancer votre tâche d’impression.

Dépistage des pannes et entretien normal

■ Ne touchez jamais le rouleau de transfert. ■ Si le papier dans le bac à papier est plissé aux bords, des bourrages de papier peuvent se produire. Pour éviter ce problème, retournez le papier.

S’il y a un bourrage de papier dans le bac à papier, suivez ces étapes:

Fermez le capot arrière.

Dépistage des pannes et entretien normal

Bourrage de papier C

(bourrage de papier à la sortie de l’appareil)

Retirez le papier coincé en le tirant lentement vers l’extérieur.

(Voir Mode Réception à la page 6-1.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.

Dépistage des pannes et entretien normal

Transmission en temps réel à la page 5-6.)

Mauvaise qualité de transmission de fax

Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)

Rapport de vérification de transmission dit

‘RESULT:ERREUR’.

Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.

Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message ‘RESULT:ERREUR’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la mémoire, désactivez l’Options de fax à distance (voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 6-6) ou annulez un Fax différé ou une Tâche de relève (voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la page 5-2). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page C-19.)

Stries verticales noires lors de la transmission.

Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)

Manipulation des appels entrants

L’appareil ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). ECM devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.

Problèmes avec le menu Configuration

L’appareil émet un bip quand vous essayez d'avoir accès aux menus Configuration de la réception et Configuration de la transmission.

Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et

Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode Fax.

Problèmes de qualité de copie

Des stries verticales apparaissent sur les copies.

Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. La vitre du scanner est peut-être sale (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)

à la page C-33.) —OU— • Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur. (Voir le Guide d'installation rapide.) —OU— • Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné. —OU— • Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur à la page C-1.) Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel. —OU— Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-3.

Mes en-têtes ou bas de page apparaissent lorsque je visualise mon document à l'écran mais ils n'apparaissent pas lorsque j'imprime le document.

Il y a une zone non imprimable en haut et en bas. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en tenir compte.

Problèmes de numérisation

Des erreurs TWAIN s’affichent pendant la numérisation.

Vérifiez que le pilote TWAIN est sélectionné comme source primaire. Dans

PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN.

Dépistage des pannes et entretien normal

Ne peut pas effectuer une impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en

Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante.

Appareil n’imprime pas d’Adobe

Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

—OU— Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-3.

Lorsque les polices ATM sont utilisées, certains caractères manquent ou d’autres sont imprimés à leur place

Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘SP C210SF’. Cliquez sur

‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'. Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’.

Le message d’erreur ‘Impossible d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà occupé’ s’affiche.

1. Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de commutation).

Le message d’erreur 'MFC occupé' s’affiche.

2. Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.

3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur (ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de configuration) 4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP. Problèmes de manipulation de papier L’appareil ne charge pas de papier. L'écran LCD affiche Vérifier papier1 ou Bourrage.

Si l’écran LCD affiche Bourrage et si vous avez encore des problèmes, voir

Bourrages de papier à la page C-6.

Comment puis-je charger des enveloppes ?

Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou

Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel équipé de votre application de logiciel. Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac à papier standard uniquement.

Quel papier puis-je utiliser ?

Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.)

Voir Bourrages de papier à la page C-6.

Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous utilisez. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.)

Les pages imprimées sont souillées.

Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une surface rugueuse. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1 et

Onglet élémentaire dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

Les pages imprimées sont trop claires.

Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus, désactivez le mode Economie de toner sur les réglages de menu de l’appareil.

(Voir Economie de toner à la page 3-6.) Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)

Problèmes de réseau

Je ne peux pas imprimer sur le réseau

Voir Problèmes d'impression dans le guide de l'utilisateur réseau sur CD-ROM.

—OU— 1. Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. 2. Imprimez une liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 9-1.) 3. Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble. 4. Contactez l'administrateur de votre réseau pour vérifier si les réglages sont corrects.

La fonction de numérisation de réseau ne fonctionne pas.

Le réglage de pare-feu sur votre PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour désactiver le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, reportez-vous au guide de l’utilisateur pour votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel.

Utilisateurs de <Windows® XP SP2.> 1. Cliquez sur le bouton ‘Démarrer’ ‘Réglage’, ‘Panneau de commande’ et puis ‘Pare-feu e Windows’. Vérifiez que le pare-feu de fenêtre sur l’onglet ‘Elémentaire’ est réglé sur On. 2. Clique sur l’onglet ’Exceptions’ et le bouton ’Ajouter port’. 3. Saisissez n’importe quel nom, numéro de port (54295 pour la numérisation de réseau), sélectionnez ‘UDP’ et cliquez sur OK. 4. Assurez-vous si le nouveau réglage est ajouté et est vérifié, et puis cliquez sur OK. Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, contactez votre représentant de service.

Votre ordinateur ne peut pas trouver votre appareil.

Si le problème apparaît sur la sortie d’impression, puis la correspondez à l’un des exemples ci-dessous et suivez la recommandation. Si le problème n’apparaît pas sur l’impression d’essai, vérifiez les réglages du pilote et les câbles d’interface car il se peut que le problème ne soit pas lié à l’appareil. Exemples d'impression de mauvaise qualité

Identifiez la couleur manquante et remplacez cette cartouche de toner.

(Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Le toner a probablement atteint la fin de son vie. Toutefois, lorsque vous voyez un traits vertical blanc sur le rouleau de toner, essayez la procédure suivante. ■

Coupez une feuille approximativement 50 mm x 50 mm d’un film transparent.

R La couleur de vos impressions ne correspond pas à ce que vous espériez

Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (Photo Conductor Unit Type 140) à la page C-33.)

De l’ombre sur le transparent

Remplacez le transparent de type recommandé et vérifiez si le problème est résolu.

Dépistage des pannes et entretien normal

Réglage de détection de la tonalité

Lorsque vous envoyez automatiquement un fax, par défaut votre appareil attendra pour une quantité fixée du temps avant de commencer à composer le numéro. En changeant le réglage de la tonalité à Détection, vous pouvez faire votre appareil composer dès qu’il détecte une tonalité. Ce réglage peut enregistrer une peu de temps lorsque vous envoyez un fax à beaucoup de différents numéro. Si vous changez le réglage et commencez à avoir des problèmes avec la composition, vous devez changer de nouveau au réglage Pas de détection par défaut.

Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.

■ Normale règle le débit de modem à 14400 bps.

Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Détection ou

■ Elevée règle le débit de modem à

33600 bps ■ Lorsque vous changez la compatibilité sur De base, la fonction ECM n’est pas disponible.

Nous recommandons de nettoyer les pièces suivantes de l’appareil chaque 20.000 pages imprimées ou chaque 12 mois: ■ Guides-papier du bac à papier ■ Rouleau d’enregistrement ■ Rouleau d'entraînement de papier

■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour retirer la saleté du panneau de commande. Cela risque de fissurer le panneau.

■ Unité de rouleau de transfert

■ Guide-rouleau de transfert ■ Rouleau de sortie ■ Unité laser ■ Verre de laser.

Coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil et soulevez le capot de document. Nettoyez la vitre du scanner et la surface en plastique blanc au dessous du capot de document à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique. Capot document

Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour éliminer la poussière.

Chargez de nouveau le papier et remettez le bac à papier fermement dans l’appareil.

Dans l’ADF, nettoyez la barre en plastique blanc et la bande en verre du scanner sous elle le film avec de l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux.

Barre en plastique blanc

Ouvrez le capot arrière de l'appareil.

■ L’unité de fusion et les pièces autour de celle-ci sont chaudes! Ne touchez jamais les parties ombrées indiquées ci-dessous.

■ Si vos vêtements sont enduits du toner, essuyez le toner avec un chiffon sec.

Lavez immédiatement vos vêtements à l’eau froid pour éviter des taches. ■ Ne touchez jamais ou nettoyez le rouleau de transfert parce que la qualité d’impression peut être par contre affectée.

Nettoyez le rouleau d’enregistrement et le rouleau d'entraînement de papier avec un chiffon sec, doux, non pelucheux pour éviter des bourrages de papier.

■ Assurez-vous que vous ne faites pas trop pression sur le rouleau d’enregistrement et le rouleau d’entraînement de papier. Cela peut les endommager et entraîner la qualité d’impression médiocre.

Nettoyez le rouleau de transfert et le guide-rouleau de transfert avec un chiffon doux, sec, non pelucheux pour éviter les bourrages de papier.

Ouvrez le capot intérieur pour qu’il s'enclenche sous l'unité du scanner.

■ Ne touchez pas la surface de courroie OPC des mains. ■ N’exposez pas la cartouche à courroie OPC pour la lumière de la pièce brillante ou la lumière du soleil pendant plus de deux minutes pour éviter d’endommager la courroie.

Dépistage des pannes et entretien normal

Nettoyez la surface de l’unité laser avec un chiffon sec, doux, non pelucheux.

A ATTENTION N’utilisez pas du liquide volatil comme le diluant ou la benzine pour le nettoyage du verre de laser. Cela pourrait entraîner la qualité d’impression médiocre.

Remettez toutes les cartouches de toner et la cartouche à courroie OPC dans l’appareil. N’essayez pas de pousser ou de serrer la nouvelle cartouche de toner. Elle doit rester lâchement dans les rails de guide.

Fermez le capot avant ou le capot intérieur, et puis refermez l’unité de scanner. Rebranchez d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise de courant puis rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. Mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil sur ON.

Voir Message de plein de réceptacle de toner usagé à la page C-31.

Toners de Starter sont des cartouches de toner dont le rendement est la approximativement demi page de toner standard, environ 5.000 pages (noir) et environ 3.000 pages (cyan, magenta et jaune) pour une couverture d’impression de 5% environ (format Lettre ou A4).

Dépistage des pannes et entretien normal

Rembourrage de séparateur Courroie de transfert

Contactez le revendeur ou le service après-vente pour remplacer le kit 120K.

■ Si vous utilisez du papier qui n’est pas d’équivalent direct pour le papier recommandé, la liste des éléments consommables et des pièces de l’appareil peut être réduite. ■ La durée de vie projetée pour chacun des éléments inscrits est basée sur une moyenne de couverture de 5% de la zone imprimable en utilisant toute cartouche de toner couleur. La fréquence de remplacement variera en fonction de la complexité des pages imprimées, de pourcentage de couverture et de type de support usé.

Une cartouche neuve de toner contient assez de toner pour imprimer les 10.000 pages environ pour noir, et les 6.600 pages environ pour les pages simple face au format A4 ou Lettre en cyan, magenta et jaune avec une couverture de 5 % environ.

Message de presque vide de toner

Vérifiez régulièrement des pages imprimées, le compteur de pages, et des messages d’affichage. Si vous voyez le message ci-dessous, l’appareil a presque épuisé le toner spécifié ou le toner spécifié n’est pas également réparti à l’intérieur de cartouche. Toner bas

Lorsque le message suivant s’affiche à l’écran LCD et l’appareil arrête d’imprimer, vous devez remplacer la cartouche de toner.

Lorsque le niveau de la cartouche de toner baisse, l'écran LCD affiche le message ci-dessous. X indique la couleur de toner qui est presque vide. (C = Cyan, M = Magenta,

Y = Jaune, K = Noir) Lorsque le toner devient vide, ce message changera en Toner vide X. Toner bas ■ Les nos appareils sont conçus pour fonctionner avec du toner aux spécifications particulières pour un niveau de performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des cartouches de toner d'origine. Nous ne pouvons garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Nous ne recommandons pas donc l’utilisation des cartouches autres que celles de marque d'origine avec cet appareil. Si n’importe quelle partie de cet appareil sont endommagés à la suite de l'utilisation d’autres produit du fabricant avec cet appareil, toute réparation rendue nécessaire ne sera pas couverte par la garantie. ■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de l'installer dans l’appareil. Laisser une cartouche de toner déballée pendant longtemps a pour effet de réduire sa durée de vie.

REMARQUE A chaque remplacement de la cartouche de toner, nous vous recommandons de nettoyer l’appareil.

IMPORTANT Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vêtements, essuyez-le ou lavez-le immédiatement à l'eau froide.

■ Eliminez la cartouche de toner usagée séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. ■ Fermez bien la cartouche de toner afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets.

■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de la placer dans l’appareil. Si les cartouches de toner sont laissées déballer longtemps, la durée de vie de toner se sera raccourcies.

■ Mettez la cartouche de toner dans l’appareil immédiatement après que vous ayez enlevé le couvercle de protection. Pour éviter l’avilissement à la qualité d’impression, ne touchez pas les pièces ombrées indiquées.

Dépistage des pannes et entretien normal

Réceptacle de toner usagé Après que vous avez imprimé approximativement 12.000 images pour une couverture de 5%, vous devez changer le réceptacle de toner usagé. Lorsque le réceptacle de toner usagé est presque plein, un message d’avertissement s’affichera. Att. toner usagé

Message de plein de réceptacle de toner usagé

Lorsque le réceptacle de toner usagé est plein, le message suivant s’affiche sur l’écran LCD et l’appareil arrêtera d’imprimer. Lorsque vous voyez ce message, vous devez remplacer le réceptacle de toner usagé. Ton. usagé plein

■ Ne réutilisez pas le réceptacle de toner usagé. N’inhalez pas ni ne lui permettez d’entrer dans vos yeux.

Fermez le capot avant.

■ Débarrassez-vous de réceptacle de toner usagé séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets.

Enlevez le réceptacle de toner usagé à partir de support à côté droit inférieur de l’appareil. Veillez à ne pas renverser le toner.

■ N’exposez pas la cartouche à courroie OPC pour la lumière de la pièce brillante ou la lumière du soleil pendant plus de deux minutes pour éviter d’endommager la courroie. ■ Dommage entraîné par une mauvaise gestion de cartouche à courroie OPC peut invalider votre garantie.

Pour relâcher le verrouillage, appuyez sur les leviers de verrouillage de cartouche à courroie vert sur les deux côtés vers l’intérieur.

Pour serrer la cartouche dans l’appareil, appuyez sur les leviers de verrouillage de cartouche à courroie qui sont sur les deux côtés de cartouche à courroie OPC vers l’extérieur.

Enlevez la feuille de protection à partir de cartouche neuve à courroie OPC. Ne touchez pas la pièce verte de cartouche

Le message de configuration s’affiche sur l’écran LCD.

Vous pouvez visualiser le numéro de série de l’appareil sur l’écran LCD.

Appuyez sur 2 pour annuler.

Vous pouvez visualiser les compteurs de pages de l’appareil pour des copies, des pages d’imprimante, des rapports et des listes, des fax ou un total récapitulatif.

Appuyez sur Menu/Set, 7, 2.

Elle ne sera pas exacte si vous avez remis le compteur de la durée de vie de la pièce à zéro pendant la durée de vie d’une pièce usée.

Type 1000) à la page D-1.

Mettez l’unité du bac inférieur sur une table plate, et puis enlevez les pièces de protection.

Comment installer l’unité du bac inférieur

ATTENTION ■ Cet appareil est lourd et pèse approximativement 34,5 kg. Pour éviter toute blessure, utilisez au moins deux personnes pour soulever l’appareil. ■ Lorsque vous soulevez l’appareil, assurez-vous d’utiliser les poignées au quatre coins bas de l’appareil. ■ Lors d’installation de l’appareil sur la partie supérieure de l’unité du bac inférieur, veillez à ne pas se coincer les doigts parmi eux. ■ Ne portez pas l’appareil lorsque l’unité du bac inférieur est attaché.

Retirez le bac à papier de l’unité du bac inférieur.

Installez les deux garnitures d’arrêt sur les côtés droit et gauche de l’unité du bac inférieur.

Pour aplanir l’appareil, réglez le pied de l’unité du bac inférieur à l’avant et l’arrière sur le côté droit. Tournez les pieds pour les déplacer en haut ou en bas jusqu’à ce qu’ils touchent la surface de travaux et l’unité du bac soit plate. Tournez le vis de verrouillage sur chaque pied pour le serrer.

Accessoires en option

Installation du papier dans l’unité du bac inférieur

Installation de la mémoire supplémentaire

Après avoir installé le bac inférieur à papier, vous pouvez mettre du papier dans celui-là de la même façon que vous mettez du papier dans le bac supérieur à papier.

SO-DIMM. L’installation des accessoires en option sans débrancher l’appareil peut entraîner le danger de choc électrique.

L’appareil a la mémoire standard de 64 Mo et une fente pour la mémoire supplémentaire optionnelle. La mémoire peut être accrue en installant une mémoire optionnelle (Type de l’unité de la mémoire C (64/128/256 Mo)).

Vous pouvez augmenter la mémoire jusqu’à un total de 576 Mo en installant des modules de mémoire. Le module mémoire de 512 Mo n’est pas fourni par nous. Lorsque vous augmentez le volume de la mémoire totale à 576 Mo, installez le type suivant du module de mémoire. Type du module :

SO-DIMM (module mémoire double en ligne à petit contour)

SO-DIMM. Ne touchez ni les puces de mémoire ni la surface de la carte. Portez un bracelet anti-statique lorsque vous installez ou retirez la carte. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, continuez à toucher du métal nu sur l'appareil.

Pour enlever la SO-DIMM, ouvrez les clips de verrouillage conservant sur les deux côtés de

SO-DIMM en les poussant vers l’extérieur, saisissez les deux extrémité de SO-DIMM et tirez-le tout droit.

Serrez la plaque métallique avec la vis.

REMARQUE Pour vérifier que vous avez installé correctement la SO-DIMM, vous pouvez imprimer la liste des paramètres de l’utilisateur qui indique la taille actuelle de mémoire. Pour imprimer la liste des paramètres de l'utilisateur, voir Comment imprimer un rapport à la page 9-2.

A4, Executive, A5, B5, COM10 et DL Pour plus de détails, voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.

■ Poids du papier: 60 -210 g/m2 Jusqu’à 35 pages de papier 64 - 90 g/m2 pour l’ADF Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 50 transparents

dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage.

2 En fonction de papier recommandé à la page 2-1. Le nombre de pages variera en fonction du type de papier utilisé.

Largeur de numérisation

Les vitesses de copie varient en fonction de la complexité du document.

Largeur de numérisation

USB Un câble USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m. Votre appareil présente une interface high-speed USB 2.0. L’appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.

Toutes les marques de commerce déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Si l’image à une page contient seulement une couleur de l’un ou l’autre cyan, magenta, jaune ou noir =>1 image, deux couleurs => 2 images, trois couleurs => 3 images, quatre couleurs => 4 images.

De nombreux facteurs déterminent la durée de vie des éléments consommables : température, humidité, type de papier, toner utilisé et nombre de pages par job d'impression.

Prise en charge pour

Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/

Windows NT® Workstation version 4.01 Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation Le document peut être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à la fois.

Permet d’annuler une tâche programmée comme un fax en différé ou une relève.

Code d’accès à distance

Code à quatre chiffres (--- ) qui vous permet d’appeler et d’accéder à votre appareil depuis un poste distant.

Code de réception de fax

Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe.

Code de réponse de téléphone (pour mode Fax/Tél uniquement)

Lorsque l’appareil répond à un appel vocal, il émet des pseudo-sonneries doubles. Vous pouvez décrocher sur un téléphone supplémentaire en tapant ce code (# 5 1).

Réglage permettant de compenser les documents foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs.

Permet à votre appareil de répondre aux tonalités CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.

Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires.

Fax/Tél) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu.

Tons de gris disponibles pour copier et télécopier des photos.

ECM (Mode de correction des erreurs)

Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax.

Erreur de communication (ou Erreur com.)

Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou du brouillage sur la ligne.

Permet de transmettre un fax plus tard dans la journée.

Vous décrochez le combiné du téléphone externe ou vous appuyez sur Tél/R pour entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel puis dès qu'il répond, vous appuyez sur Marche Mono pour lancer l’envoi.

Aptitude d’un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T.

Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom de l'émetteur et le numéro de télécopieur.

Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant.

Forme de numérotation au cadran sur une ligne téléphonique.

Dresse la liste des informations sur les derniers 200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX indique une réception.

LCD (affichage à cristaux liquides)

L’écran d’affichage de l'appareil qui indique des messages interactifs au cours de la programmation à l’écran et qui indique la date et l’heure lorsque l'appareil est en veille.

Une sortie papier du tableau du menu complet que vous pouvez utiliser pour programmer votre appareil quand vous n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main.

Liste numéros à composition rapide

Liste des noms et des numéros enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des monotouches et des numéros abrégés.

Longueur de sonnerie

Nombre de sonneries avant que l’appareil ne réponde en mode Fax et Fax/Tél.

Vous pouvez enregistrer des fax reçus dans la mémoire.

Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche.

Votre appareil peut numériser les fax sortants ou les tâches programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre un fax de la mémoire ou recevoir ou imprimer un fax entrant.

OmniPage® permet de convertir une image de texte en texte modifiable.

Paramètres de l’utilisateur

Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours de l’appareil.

Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation enregistrée dans les monotouches et les numéros abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des pauses plus longues.

Périodicité du journal

Intervalle programmé entre l’impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle.

Permet d’envoyer un fax reçu dans la mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur programmé.

Réception sans papier

Réception des fax dans la mémoire de l’appareil quand ce dernier n’a plus de papier.

Liste alphabétique électronique des monotouches, des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés.

Permet de vérifier les tâches en attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement.

émetteurs et récepteurs lorsqu’ils

échangent des informations.

Transmission automatique de fax

Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe.

Transmission en temps réel

Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel.

Transmission par lot

Une fonction d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax différés adressés au même numéro en une seule transmission.

Procédé qui consiste à transmettre des fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur.

Vérification XMIT (rapport de vérification de transmission)

Liste de chaque transmission avec indication de la date, de l’heure et du numéro.

Volume de la sonnerie

Réglage du volume de la sonnerie de l’appareil.

Volume du bip sonore

Réglage du volume du bip sonore émis à l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.

Autonomie de la mémoire B-1

B Bac inférieur (option) D-1 chargement du papier D-3

Bourrages document C-5 papier C-6 Branchement Code de réception de fax 6-6 Code de réponse de téléphone 6-6 configuration 8-4 modification 6-5 Consignes de sécurité A-2, A-5

à partir de la vitre du scanner 5-1 annulation des tâches de fax en mémoire 5-8 compatibilité C-19 contraste 5-5 depuis la mémoire (Multitâche) 5-2, 7-2 Détection de fax 6-5 différé 5-7 Diffusion 5-3 ID Station (en-tête de fax) 3-2 impression d’un fax à partir de la mémoire 6-6 international 5-7 Mémoire saturée 5-3 passer en mode Fax 5-1 Réception en mémoire 6-4 recomposition de numéro 7-2 Relève 10-1 résolution 5-5 Transmission en temps réel 5-6 Transmission par relève 10-3

G Groupes de diffusion 7-5

Longueur de sonnerie 6-2 réception de fax 6-7 réponse sur des téléphones supplémentaires 6-6 sonnerie double (appels vocaux) 6-3

Mode Réception 6-1 Fax uniquement 6-1 à l’aide de groupes 5-3 Numéro abrégé à l’aide de 7-1 configuration 7-4 modification 7-4 Numérotation de groupe configuration de groupes de diffusion 7-5 modification 7-4 Numérotation par monotouche à l’aide de 7-1 configuration 7-3 modification 7-4 Rechercher 7-2

à l’aide de 7-1 configuration 7-4 modification 7-4 Numéros de cartes de crédit 7-6 Numérotation codes d’accès et numéros de cartes de crédit 7-6 Groupes 5-3 manuelle 7-1 Monotouche 7-1 Numéro abrégé 7-1 recomposition automatique du numéro de fax 7-2 une pause 7-3

3 L’appareil vous indique les types de messages reçus:

1 bip long — Fax Pas de bip – pas de message. 4 Après l’émission de 2 bips courts, entrez une commande. 5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une fois que vous avez terminé. 6 Raccrochez. 1

L’astérisque ne peut pas être modifié.

3 Appuyez sur Menu/Set.

4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Commandes à distance

CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX Appuyez sur 9 5. puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1.

Sélectionner la fonction de Réadressage de fax, appuyez sur 2.

Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4.

Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que soient envoyés vos fax puis tapez . Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6.

EXTRACTION D’UN FAX Appuyez sur 9 6 puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2, tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez

. Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez. Supprimer tous les fax, appuyez sur 3.

Européen et du Conseil du 9 mars 1999 à propos de l’équipement de radio et de l’équipement terminal de télécommunications et de la reconnaissance mutuelle de leur conformité.

Avis aux utilisateurs accédant au système analogue de RTPC dans les pays de l’AIE Ce produit est conçu pour pouvoir accéder au système analogue de RTPC dans tous les pays de l’AIE. La compatibilité avec le système local de RTPC dépend des réglages du logiciel. Consultez votre représentant d’après-vente lorsque vous transférez cet appareil dans un autre pays. En cas de problèmes, contactez tout d’abord votre représentant d’après-vente. Avis aux utilisateurs accédant au système ISDN dans les pays de l’AIE Ce produit est conçu pour pouvoir accéder au système ISDN dans tous les pays de l’AIE sans aucune modification des réglages du logiciel. En cas de problèmes, contactez tout d’abord votre représentant d’après-vente. La déclaration de conformité CE est disponible sur Internet à l’adresse URL : http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/. Conformément à la spécification IEC 60417, cet appareil utilise les symboles suivants pour l’interrupteur d’alimentation général : signifie SOUS TENSION. signifie HORS TENSION.