Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUSICCAST RX-V583 OU MUSICCAST RXV583 NOIR OU YAMAHA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUSICCAST RX-V583 OU MUSICCAST RXV583 NOIR OU - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUSICCAST RX-V583 OU MUSICCAST RXV583 NOIR OU de la marque YAMAHA.
Raccordement à la prise du panneau avant 29
Lecture de formats numériques compressés (comme MP3, par exemple) avec un son enrichi (Compressed Music Enhancer) 55
Réglage du partage de support 76
Informations sur le contrôle HDMI 132 Contrôle HDMI 132 Audio Return Channel (ARC) 134 Compatibilité du signal HDMI 134
Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie)
• Certaines caractéristiques ne sont pas disponibles dans certaines régions. • En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans préavis. • Ce manuel présente les opérations réalisables avec la télécommande fournie. • Dans ce manuel, le terme « iPhone » désigne à la fois un « iPod touch », un « iPhone » et un « iPad ». « iPhone » désigne un « iPod touch », un « iPhone » et un « iPad », sauf indication contraire.
Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie)
Indique des précautions à prendre pour éviter un éventuel dysfonctionnement ou dommage de l’unité.
£ Antenne DAB/FM (modèles pour le Royaume- £ Microphone YPAO Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie)
Donne des instructions et des explications supplémentaires pour une utilisation optimale.
30° Vous pouvez profiter de vos espaces acoustiques favoris avec des styles de musique variés.
• « Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) » (p.35)
• « Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) » (p.52) (comme MP3, par exemple) avec un son enrichi (Compressed Music Enhancer) » (p.55)
• « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.82)
(SCENE) La fonction SCENE vous permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée et les réglages enregistrés pour la scène correspondante, comme le programme sonore et l’activation/désactivation du mode Compressed Music Enhancer. • « Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) » (p.50)
Vous pouvez profiter de la qualité vidéo HD 4K avec HDCP 2.2, laquelle est conforme à la protection des droits d’auteur la plus récente. • « Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) » (p.113)
L’unité prend en charge les formats Dolby Atmos et DTS:X, lesquels rempliront la pièce d’un son multidimensionnel. Vous pouvez profiter des formats Dolby Atmos, DTS:X ou CINEMA DSP 3D en disposant des enceintes de présence adaptées à votre environnement d’écoute. • « Disposition type des enceintes » (p.17) • « Disposition des enceintes de présence » (p.21)
Vous pouvez sélectionner une connexion sans fil ou câblée avec un réseau. • « Préparation du raccordement à un réseau » (p.31) • « Raccordement à un réseau sans fil » (p.39)
• « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.76)
Internet du monde entier. • « Écoute de la radio Internet » (p.79)
• « Lecture de musique avec AirPlay » (p.71)
Home Cinéma respectueux de l’environnement Lorsque le mode ECO est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. • « Mode ECO » (p.104)
Prend en charge les dispositifs Bluetooth® Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif Bluetooth. • « Lecture de musique stockée sur un dispositif Bluetooth® » (p.69)
Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (tels que des lecteurs CD), des consoles de jeux, des lecteurs audio portables, etc. • « Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes » (p.25)
(Audio Return Channel: ARC) Lors de l’utilisation d’un téléviseur compatible avec la fonction ARC, vous avez besoin d’un seul câble HDMI pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur, recevoir des signaux audio à partir de ce dernier et transmettre des signaux de contrôle HDMI. • « Raccordement d’un téléviseur » (p.26)
(CINEMA DSP 3D). Même si aucune enceinte de présence n’est raccordée, la fonction Virtual Presence Speaker (VPS) produit un son surround 3D. En outre, l’unité crée une enceinte arrière surround virtuelle (VSBS, Virtual Surround Back Speaker) au moyen des enceintes surround pour ajouter une sensation de profondeur au champ sonore arrière si aucune enceinte arrière d’ambiance n’est raccordée. • « Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) » (p.52)
• « Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB » (p.73)
Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit pour vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI. • « Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture directe) » (p.55)
Extra graves vous permet de reproduire des graves accentuées sans dépendre des enceintes utilisées. • « Amélioration des graves (Extra graves) » (p.55)
Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) L’unité est équipée d’un syntoniseur FM/AM intégré. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio favorites en tant que présélections. • « Écoute de la radio FM/AM (Sauf pour les modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.56)
(Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) L’unité est équipée d’un syntoniseur DAB/FM intégré. La DAB (Digital Audio Broadcasting, diffusion audio numérique) utilise des signaux numériques pour améliorer la qualité sonore et obtenir une réception plus stable par rapport aux signaux analogiques. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio favorites en tant que présélections. • « Écoute de la radio DAB (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.60) • « Écoute de la radio FM (Modèles pour le RoyaumeUni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.65)
Vous pouvez commander le dispositif de stockage USB, afficher les informations ou facilement configurer les réglages au moyen du menu affiché à l’écran.
L’unité crée automatiquement les noms de source d’entrée en fonction des appareils compatibles HDMI connectés et affiche les noms des sources d’entrée respectives sur l’afficheur de la face avant. • « Renommer entrée » (p.105) – Configuration automatique du réseau de HDMI, affectation de l’amplificateur de puissance, etc. – Assistance aux diverses configurations illustrées – Guide de configuration YPAO 3) Affichage du Mode d'emploi * Cette application est destinée uniquement aux tablettes. Pour plus d’informations, recherchez « AV SETUP GUIDE » dans App Store ou Google Play™.
• Sélection et lecture de contenus variés – Lisez la musique de votre dispositif mobile – Sélectionnez une station de radio sur Internet – Lisez les fichiers musicaux stockés sur des serveurs multimédias (PC/NAS) – Lisez des fichiers musicaux stockés sur un dispositif de stockage USB • Utilisation et configuration de l’unité – Sélectionnez la source d’entrée, réglez le volume et mettez la sortie audio en sourdine – Sélectionnez parmi un large éventail de fonctions de traitement du son Pour plus d’informations, recherchez « MusicCast CONTROLLER » dans l’App Store ou Google Play.
• Attente Inchangé est activé (p.99) • Veille du réseau est activé (p.109) 3 Prise YPAO MIC Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.35). 4 Capteur de la télécommande Pour recevoir les signaux de la télécommande (p.6). 5 Touche INFO (WPS) Pour sélectionner les informations présentées sur l’afficheur de la face avant (p.49). Pour configurer la connexion LAN sans fil (configuration de bouton WPS) en maintenant enfoncé pendant 3 secondes (p.41). 6 Touche MEMORY Pour enregistrer les stations de radio en tant que stations préréglées (p.57).
Pour basculer entre FM et AM (p.56) our FM et DAB (p.60). 9 Touches TUNING Pour sélectionner la radiofréquence (p.56).
F Touches PROGRAM Pour sélectionner un programme sonore ou un décodeur d’ambiance (p.51). G Touche STRAIGHT (CONNECT) B Prise PHONES Pour le branchement d’un casque. C Bouton INPUT Pour sélectionner une source d’entrée. D Touche TONE CONTROL Permet de régler le niveau de la plage de fréquences élevées (Treble) et de la plage de fréquences basses (Bass) individuellement (p.88).
I Prise USB Pour raccorder un dispositif de stockage USB (p.73). J Bouton VOLUME Pour régler le volume.
4 Indicateur Bluetooth S’allume lorsque l’unité est connectée à un dispositif Bluetooth. 5 CINEMA DSP S’allume lorsque le mode CINEMA DSP (p.52) ou D Affichage des informations
H Enceinte arrière surround (G) E Témoin de l’intensité du signal Indique l’intensité du signal sans fil (p.39). Note Ce témoin peut s’allumer lorsque l’unité est ajoutée au réseau MusicCast. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de MusicCast » (p.47).
(p.55) fonctionne. 1 Prise HDMI OUT Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la restitution de signaux vidéo/audio (p.25). En cas d’utilisation de la fonction ARC, le signal audio du téléviseur peut également être reçu par la prise HDMI OUT. 2 Prises HDMI 1 à 4 Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.27).
8 Prise MONITOR OUT Pour le raccordement à un téléviseur et la restitution de signaux vidéo (p.25). 9 Prises 1-2 SUBWOOFER PRE OUT Pour le raccordement à un subwoofer (avec amplificateur intégré) (p.23). : Bornes SPEAKERS Pour le raccordement à des enceintes (p.23).
4 Prise NETWORK Pour une connexion filaire à un réseau (p.31). 5 Antenne sans fil Pour une connexion sans fil (Wi-Fi) à un réseau (p.31) et une connexion Bluetooth (p.69). 6 Câble d’alimentation Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.32).
(Modèle pour les États-Unis)
▪ Vous pouvez attribuer des fonctions de l’unité aux touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE (p.107).
Pour faire fonctionner la radio FM/AM/DAB lorsque la source d’entrée « TUNER » est sélectionnée (p.56). C Touches VOLUME Pour régler le volume. D Touche MUTE Pour mettre la sortie audio en sourdine. E Touche OPTION Pour afficher le menu des options (p.87). F Touche DISPLAY Pour activer/désactiver l’écran de navigation, l’écran de lecture, etc.
1 Installation des enceintes (p.16) 2 Raccordement des enceintes (p.23) 3 Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes (p.25) 4 Raccordement des antennes radio (p.30) 5 Préparation du raccordement à un réseau (p.31) 6 Raccordement du câble d’alimentation (p.32) 7 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran (p.33) 8 Configuration des réglages d’enceinte nécessaires (p.34) 9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) (p.35) 10 Raccordement à un réseau sans fil (p.39) 11 Réglage de MusicCast (p.47) La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohm, réglez l’impédance de l’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » (p.22). ▪ (Sauf les modèles pour les États-Unis et le Canada) Utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 6 W. ▪ Utilisez un subwoofer (caisson de graves) avec amplificateur intégré. ▪ Assurez-vous de raccorder les enceintes avant gauche et droite.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.81) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.82).
Note ▪ Pour utiliser cette configuration, réglez « Virtual CINEMA FRONT » (p.97) dans le menu « Réglage » sur « Activé ». ▪ Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte centrale (système à 4.1 voies avant). ▪ Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.81) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.82).
▪ Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos, DTS:X ou Cinema DSP 3D avec n’importe quelle configuration. ▪ Si vous utilisez des enceintes de présence installées au plafond ou si vous utilisez des enceintes compatibles Dolby comme enceintes de présence, configurez le réglage « Disposition » du menu « Réglage » avant d’exécuter la mesure YPAO (p.35).
Installez les enceintes de présence sur le mur frontal. Un champ sonore naturel est restitué avec un excellent lien des espaces gauche, droit, haut et bas, et une extensité sonore efficace.
Des effets sonores et un champ sonore réalistes sont restitués du plafond avec un lien excellent entre les espaces sonores avant et arrière.
L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance des enceintes sur « 6 Ω MIN ».
2 ▪ Veillez à utiliser des enceintes conçues pour être utilisées au plafond et prenez des mesures antichute. Confiez les travaux d’installation à un sous-traitant ou revendeur qualifié.
▪ L’enceinte a une polarité (+/-). Raccordez correctement le câble d’enceinte entre la borne positive (+) de l’unité et de l’enceinte, et également entre leur borne négative (-).
Câble de broche audio (x1 : pour le raccordement d’un caisson de graves)
+ Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le côté (supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.
PRESENCE/BI-AMP/ZONE B. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.81).
Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.
Utilisez un câble coaxial numérique. Lors du raccordement d’un appareil vidéo à l’aide d’un câble de broche vidéo, raccordez le téléviseur à la prise MONITOR OUT (VIDEO). Note ▪ Si vous raccordez votre téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble autre qu’un câble HDMI, vous ne pouvez pas restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité via HDMI. ▪ Les opérations avec l’écran TV sont uniquement disponibles lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via HDMI.
▪ Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la télécommande du téléviseur.
About Audio Return Channel (ARC) ▪ ARC permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens. Si vous raccordez un téléviseur qui prend en charge ARC à l’unité à l’aide d’un seul câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/ audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité. ▪ Lorsque vous utilisez ARC, raccordez un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI qui prend en charge ARC.
Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de l’unité.
Prises de sortie audio sur l’appareil audio
Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et placez l’antenne AM sur une surface plane.
Pour plus d’informations sur le raccordement de l’unité à un réseau sans fil, reportezvous à la section « Raccordement à un réseau sans fil » (p.39).
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Language » et appuyez sur ENTER.
• Utilisation des enceintes d’ambiance pour le système 5.1 voies avant (CINEMA FRONT virtuel) (p.19) • Utilisation des enceintes de présence pour la lecture Dolby Atmos ou DTS:X (p.21)
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Configuration » et appuyez sur ENTER.
(CINEMA FRONT virtuel), sélectionnez « Virtual CINEMA FRONT » (p.97), puis « Activé ». ▪ Si vous utilisez les enceintes de présence pour la lecture Dolby Atmos ou DTS:X, sélectionnez « Disposition » (p.96), puis sélectionnez la disposition de vos enceintes de présence.
– Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible. – Ne raccordez pas d’écouteurs.
« ENREG. » et appuyez sur ENTER.
(E-4:SBR → SBL) « CONT. », la fonction YPAO relance l’opération de mesure et ignore les bruits détectés.
(E-6:CHECK SUR) YPAO à la prise YPAO MIC et relancez la fonction YPAO. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
(E-9:CANCEL) Pour quitter la mesure YPAO :
2 Si l’enceinte n’est pas raccordée correctement :
(W-1:PHASE) Pour enregistrer les résultats de la mesure :
n Connexion sans un router sans fil (point d’accès) Raccordez un appareil mobile directement à l’unité. Vous pouvez utiliser l’application pour smartphone / tablette « AV CONTROLLER » (p.9) pour commander l’unité à partir des appareils mobiles ou profiter de fichiers musicaux enregistrés sur des appareils mobiles sur l’unité.
Sélectionnez une méthode de connexion selon votre environnement de réseau.
Raccordez l’unité à un router sans fil (point d’accès). Vous pouvez écouter la radio sous Internet, AirPlay ou des fichiers musicaux enregistrés sur des serveurs multimédias (PC/NAS) sur l’unité. Vous pouvez également utiliser l’application pour smartphone / tablette « AV CONTROLLER » (p.9) pour commander l’unité à partir des appareils mobiles ou profiter de fichiers musicaux enregistrés sur des appareils mobiles sur l’unité.
▪ En outre, l’appareil mobile ne peut pas se connecter à l’Internet, il est donc conseillé de déconnecter l’appareil mobile de l’unité.
– « Réglage de MusicCast » (p.47) • Les réglages de connexion sur les appareils iOS – « Partage du réglage d’appareil iOS » (p.40) • La méthode de configuration du bouton WPS – « Utilisation de la configuration du bouton WPS » (p.41) • Autres méthodes de connexion – « Utilisation d’autres méthodes de connexion » (p.42)
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Connexion réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Sans fil » et appuyez sur ENTER.
Avant le traitement, vérifiez que votre appareil iOS est connecté à un router sans fil.
– Éléments USB et réseau enregistrés comme raccourcis – Stations de radio sur Internet enregistrées dans les « Favoris » – Informations sur le compte pour les services réseau ▪ L’appareil iOS doit utiliser iOS 7 ou ultérieur. (La procédure ci-dessous illustre un exemple de configuration pour iOS 10.) ▪ Cette configuration ne fonctionne pas si la méthode de sécurité de votre routeur sans fil (point d’accès) est WEP. Dans ce cas, optez pour une autre méthode de connexion.
2 Lorsque le processus de connexion est terminé, « Completed » s’affiche sur l’afficheur de face avant. Si « Not connected » s’affiche, répétez depuis l’étape 1 ou essayez une méthode de connexion différente.
▪ En fonction du modèle du router sans fil (point d’accès), l’unité ne peut pas être raccordée. Dans ce cas, essayez la connexion avec « Analyse du point d'accès » ou « Configuration manuelle » (p.42). ▪ Vous pouvez utiliser « Bouton WPS » (p.42) dans le menu « Réglage » pour régler une connexion sans fil avec la touche WPS.
▪ WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme établie par la Wi-Fi Alliance qui permet un établissement aisé d’un réseau domestique sans fil.
Si « Not shared » ou « Not connected » apparaît, appuyez sur ENTER pour répéter depuis l’étape 5 ou essayez une autre méthode de connexion.
« Réseau » et appuyez sur ENTER.
L’écran de réglage de connexion sans fil s’affiche sur le téléviseur.
Si « non connecté » s’affiche, répétez depuis l’étape 1 ou essayez une méthode de connexion différente.
« Sécurité » et les touches de curseur (e/r) pour sélectionner la méthode de chiffrement. Choix Aucun, WEP, WPA-PSK(AES), Mode Mixé Note « SSID » et appuyez sur ENTER.
Une fois la clé saisie, sélectionnez « OK » pour revenir à l’écran précédent.
« Connexion » et appuyez sur ENTER pour lancer la connexion. Lorsque le processus de connexion est terminé, « terminé » s’affiche sur l’écran du téléviseur. Si « non connecté » s’affiche, vérifiez que toutes les informations sont entrées correctement et recommencez l’étape 1, etc.
« Connexion réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Wireless Direct » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Sécurité » et les touches de curseur (e/r) pour sélectionner la méthode de chiffrement. Choix Aucun, WPA2-PSK(AES) Note ▪ Clé de sécurité que vous venez de saisir
« Enregistrer » et appuyez sur ENTER pour enregistrer le réglage. Ceci termine les réglages et « terminé » s’affiche à l’écran. Puis, configurez les réglages Wi-Fi d’un appareil mobile.
Lorsque vous êtes invité à entrer un mot de passe, saisissez la clé de sécurité affichée à l’étape 9.
• Reliez un appareil compatible MusicCast à un autre appareil dans une pièce différente et lisez-les simultanément. • Lisez la musique depuis des services de musique en streaming. (Les services de musique en streaming compatibles peuvent être différents selon votre région ou produit.)
▪ Si vous configurez les réglages sans fil de l’unité avec cette méthode, le témoin d’intensité du signal sur l’afficheur de la face avant s’allume lorsque l’unité se connecte à un réseau (même si une connexion câblée est utilisée).
« Verr. alim. MusicCast Link » (p.110) du menu « Réglage ».
Note ▪ « Écoute de la radio FM/AM (Sauf pour les modèles pour le RoyaumeUni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.56) ▪ « Écoute de la radio DAB (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.60) ▪ « Écoute de la radio FM (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) » (p.65) ▪ « Lecture de musique stockée sur un dispositif Bluetooth® » (p.69) ▪ « Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB » (p.73) ▪ « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/ NAS) » (p.76) ▪ « Écoute de la radio Internet » (p.79) ▪ « Lecture de musique avec AirPlay » (p.71)
Ce mode réduit le bruit électrique des autres circuits pour vous permettre d’apprécier la pureté du son Hi-Fi.
« Activé », l’unité crée des enceintes d’ambiance virtuelles à l’arrière pour vous permettre d’écouter un son surround multivoies avec les 5 enceintes placées à l’avant.
Le décodeur d’ambiance précédemment sélectionné est choisi. Vous pouvez modifier les paramètres du décodeur d’ambiance au niveau de l’option « Sur.Decode » (p.87) du menu « Option ».
Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section « Glossaire » (p.127).
▪ Lorsque le décodeur Neural:X est sélectionné, Niveau dialogues (p.102), Extra graves (p.96) ou la fonction Compressed Music Enhancer (p.55) sont inopérants. ▪ Le décodeur d’ambiance sélectionné peut ne pas fonctionner avec toutes les sources d’entrée.
Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture directe) Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit afin de réduire le bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi d’une qualité sonore en hi-fi.
À chaque pression de cette touche, le mode de lecture directe est activé ou désactivé. OUT
▪ Utilisation du menu affiché à l’écran et du menu « Option »
Si la réception n’est pas bonne, réglez l’orientation des antennes FM/AM.
(version plus récente de la technologie DAB), permettant ainsi de recevoir un plus grand nombre de stations utilisant le codec audio MPEG-4 HE-AAC v2 et qui constitue une méthode de transmission plus fiable.
Le message suivant s’affiche sur la face avant si vous n’avez pas procédé à une analyse initiale. LINK MASTER OUT
▪ Pour procéder à une analyse initiale lorsque des stations de radio DAB ont été enregistrées, sélectionnez « Init. num. » (p.87) dans le menu « Option ». Si vous procédez à une nouvelle analyse initiale, les stations de radio DAB actuellement enregistrées sous les numéros de présélection sont effacées.
Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner la dénomination de voie DAB souhaitée.
Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING pour définir une fréquence.
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Preset » et appuyez sur ENTER. LINK MASTER OUT
Effacez les stations de radio FM enregistrées sur les numéros de présélection.
(Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données Radio Data System, notamment des données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time », lorsqu’elle est syntonisée sur une station d’émission Radio Data System.
Suivez la procédure ci-dessous pour établir une connexion Bluetooth entre un appareil Bluetooth (tel que les smartphones) et l’unité, et lire des morceaux stockés dans l’appareil Bluetooth sur l’unité. Note
L’écran de lecture (nom de l’artiste, nom de l’album et titre du morceau) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
– Sélectionnez une source d’entrée autre que « Bluetooth » sur l’unité. – Sélectionnez « Déconnexion » dans « Réception audio » (p.92) du menu « Réglage ». ▪ Vous pouvez utiliser les touches d’opération d’appareil externe (a, s, d, f, g) de la télécommande pour contrôler la lecture.
Utilisez les touches de curseur pour régler « Bluetooth » sur « Activé », puis réglez « Transmetteur » sur « Activé » de la même façon. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Recherche d'appareils » pour rechercher les dispositifs Bluetooth. La liste des dispositifs Bluetooth s’affiche.
Une fois la connexion terminée, le son lu sur l’unité sera reproduit depuis les enceintes ou les écouteurs Bluetooth. Note ▪ Si le dispositif Bluetooth n’apparaît pas dans la liste, réglez-le sur le mode de jumelage, puis sélectionnez “Recherche d'appareils”. ▪ Suivez l’une des procédures ci-dessous pour mettre fin à la connexion Bluetooth. – Exécutez la procédure de déconnexion sur les enceintes ou les écouteurs Bluetooth. – Appuyez sur la touche SETUP, puis utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Bluetooth », puis « Transmetteur » et enfin « Désactivé ».
Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes/iPhone sur l’unité.
PC L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
écoulé/la durée du morceau.
▪ Pour alterner entre le mode de navigation/lecture/désactivé, appuyez sur DISPLAY.
▪ Arrêtez la lecture à partir du dispositif de stockage USB avant de le débrancher de la prise USB. ▪ Raccordez un dispositif de stockage USB directement à la prise USB de l’unité. N’utilisez pas de câbles de rallonge. ▪ L’unité ne peut pas charger les dispositifs USB pendant qu’elle se trouve en mode veille.
5 Ils affichent les réglages en cours pour une lecture aléatoire/répétée (p.75) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple, lecture ou pause).
Permet de lire le morceau en cours à plusieurs reprises. «c» apparaît sur l’écran du téléviseur.
«v» apparaît sur l’écran du téléviseur.
▪ Le son risque de s’interrompre lors de l’utilisation de la connexion du réseau sans fil. Dans ce cas, utilisez la connexion réseau filaire. ▪ Pour plus de détails sur les formats de fichier lisibles, reportez-vous à « Appareils et formats de fichiers pris en charge » (p.130).
Pour lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA, vous devez commencer par configurer le paramètre de partage de support de chaque serveur de musique.
Cliquez sur « OK » pour quitter.
▪ Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN. ▪ Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
Permet de lire le morceau en cours à plusieurs reprises. «c» apparaît sur l’écran du téléviseur.
«v» apparaît sur l’écran du téléviseur.
Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner la source d’entrée « NET RADIO ». L’écran de navigation (p.79) s’affiche sur le téléviseur.
Déplace le curseur 10 pages en avant.
▪ Pour revenir au niveau supérieur pendant l’affichage de l’écran de navigation, maintenez enfoncé RETURN. ▪ Pour alterner entre le mode de navigation/lecture/désactivé, appuyez sur DISPLAY.
Favoris » et appuyez sur ENTER.
▪ Les stations de radio enregistrées dans les favoris s’affichent avec « « ». ▪ Pour retirer une station enregistrée dans les favoris, sélectionnez la station, puis sélectionnez « Supprimer des Favoris ».
Avis ▪ Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de raccorder les enceintes. ▪ Veillez à ce que les fils dénudés du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
Afin d’utiliser les bornes SURROUND BACK/PRESENCE/BI-AMP/ZONE B pour les enceintes de la Zone B, réglez l’option « Affect. amp puiss. » (p.94) du menu « Réglage » sur « Zone B » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur.
▪ Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
ZoneB » (ZB.Trim) et les touches de curseur (e/r) pour affiner le réglage. Plage de réglage -10,0 dB à +10,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut 0,0 dB
Appuyez sur OPTION. LINK MASTER OUT
DAB. (Modèles pour le Royaume-Uni, l’Europe, l’Australie et la Russie) Vérifie la puissance de réception de chaque canal DAB.
-6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB) Note ▪ Lorsque « Aigu » et « Grave » sont tous deux à 0,0 dB, « Bypass » apparaît. ▪ Vous pouvez également régler la tonalité avec les commandes de face avant. Appuyez sur TONE CONTROL pour sélectionner « Aigu » ou « Grave », puis, appuyez sur PROGRAM pour effectuer un ajustement. ▪ Si vous réglez ce paramètre sur une valeur extrême, les sons risquent de ne pas bien correspondre à ceux des autres voies.
Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
Affine le réglage du volume du caisson de graves. Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER. Note
Sélectionne un système d’enceintes. Diverses configurations d’enceintes autres qu’un système à 5.1 ou 7.1 voies sont possibles en utilisant les enceintes de présence, les enceintes de Zone B ou des connexions bi-amplificatrices.
Permet de sélectionner la taille des enceintes avant. Réglages Zone B (p.82) en plus du système d’enceintes de la zone principale (Zone A).
Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.
Sélectionnez cette option si aucune enceinte d’ambiance arrière n’est raccordée. Les enceintes d’ambiance et le caisson de graves (ou les enceintes avant) produisent des signaux audio de voie arrière d’ambiance.
Les enceintes d’ambiance produisent toutes les composantes de fréquence de voie d’ambiance.
Sélectionnez cette option si deux grandes enceintes sont raccordées.
être restituée à partir d’enceintes dont la taille est réglée sur « Petite ». Un son de fréquence inférieur à la valeur spécifiée est produit à partir du caisson de graves ou des enceintes avant. Réglages 40 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz Note Pour plus d’informations, reportez-vous à la section relative au réglage manuel de l’égaliseur. Permet de ne pas utiliser l’égaliseur.
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la bande (fréquence) et les touches de curseur (e/r) pour régler le gain. Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB
(témoin de veille clignotant sur l’unité).
Ne transmet pas de signaux vidéo/audio au téléviseur.
• Appareil de lecture : démarrage de la lecture
Désactivé 0 ms à 500 ms (incréments de 1 ms)
(Vous pouvez entendre les sons des dialogues depuis les enceintes surround selon la position d’écoute.)
Plage de réglage 0 à 6 (supérieur pour un volume plus fort)
-30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB [50,0 à 95,0 (incréments de 5,0), 97,0]
Permet de permuter l’échelle de l’affichage du volume. (incréments de 0,5)]
Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe : 20 minutes Autres modèles : Désactivé Note
« Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Désactivé
Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Permet de régler la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Note
Permet d’attribuer les fonctions des appareils de lecture raccordés à l’unité par un câble HDMI. Permet d’attribuer les sources d’entrée de l’unité à chaque touche. Les sources d’entrée attribuées sont configurables individuellement.
Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Windows Media Player 12) se trouvant sur le même réseau.
Désactive le filtre adresse MAC.
Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.
Affiche la version du microprogramme installée sur l’unité.
(e) et appuyez sur la touche SCENE (TV) pendant au moins 3 secondes.
Modèles pour les États-Unis et le Canada : NTSC Autres modèles : PAL
Utilisez ce réglage si le lecteur n’émet pas correctement les signaux DTS même lorsqu’il lit un contenu DTS-HD ou DTS:X.
Pour démarrer la mise à jour du microprogramme, appuyez sur ENTER. L’affichage à l’écran s’éteint.
La mise à jour du microprogramme est terminée.
Appuyez sur z (alimentation de l’ampli-tuner) pour mettre l’unité hors tension. Un écran vous invitant à confirmer la mise à jour du microprogramme s’affiche.
▪ L’unité se met automatiquement hors tension sans effectuer la mise à jour du microprogramme si deux minutes se sont écoulées depuis l’affichage de l’écran de confirmation de la mise à jour du microprogramme. ▪ Pour annuler le processus de mise à jour du microprogramme, appuyez sur RETURN, et l’unité se mettra hors tension. ▪ L’unité se met hors tension sans effectuer la mise à jour du microprogramme si vous l’éteignez avec AV CONTROLLER ou MusicCast CONTROLLER.
Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez le mode YPAO pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.35). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Enceinte » du menu « Réglage » (p.94).
Si quelqu’un actionne accidentellement les boutons de réglage de l’unité principale ou de la télécommande, le volume risque d’augmenter brutalement. Cela peut également provoquer des blessures ou endommager l’unité ou les enceintes. Nous vous conseillons d’utiliser l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le niveau de volume maximum de l’unité à l’avance (p.103).
Vous pouvez protéger les réglages configurés sur l’unité (comme les réglages d’enceintes) en utilisant l’option « Protect. mém. » du menu « Réglage » (p.106).
Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez commander à l’aide de chaque télécommande (p.113).
Vous pouvez corriger les différences de volume entre les sources d’entrée à l’aide de l’option « Réglage entrée » du menu « Option » (p.89).
Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.132). Une fois que vous avez raccordé les appareils compatibles avec le contrôle HDMI (tels que des lecteurs BD/DVD) à l’unité, activez le contrôle HDMI sur chaque appareil et procédez au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
Utilisez le réglage « Entrée audio » du menu « Option » pour modifier la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio afin qu’elle corresponde à la combinaison des prises de sortie de l’appareil externe (p.28).
Utilisez l’option « Synchro » du menu « Réglage » pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et audio (p.101).
Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage » pour activer la sortie audio depuis les enceintes du téléviseur (p.99).
Utilisez l’option « Langue » dans le menu « Réglage » pour sélectionner l’une des langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, japonais ou russe (p.33).
Utilisez l’option « UPDATE » du menu « ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité (p.114).
Les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil.
Contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha le plus proche pour demander la réparation.
électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.
(mode de mise en veille).
Automatique » du menu « Réglage » sur « Désactivé » (p.104).
Les touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE de la télécommande ne fonctionnent pas.
La télécommande est réglée en mode de fonctionnement de la Zone B.
« Réglage » sur « Désactivé » (p.106).
« Option » (p.89).
La source de lecture ne fournit aucun signal pour cette voie.
Le câble d’enceinte raccordant l’unité et l’enceinte est défectueux. Si le raccordement est correct, remplacez le câble d’enceinte par un autre. Pour le vérifier, remplacez-la par une autre enceinte. Si l’anomalie persiste, il se peut que l’unité présente un dysfonctionnement.
« Activé » pour que le caisson de graves produise des composantes basse fréquence de voie avant (p.96).
« Réglage » sur « Utiliser » (p.94).
à l’unité avec un câble HDMI). Le nombre d’appareils raccordés à la prise HDMI OUT est supérieur à la limite.
Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI).
Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel. (Si vous essayez d’utiliser ARC) L’option ARC est désactivée sur l’unité ou le téléviseur.
Réglez l’option « ARC » du menu « Réglage » sur « Activé » (p.100). Activez également l’option ARC sur le téléviseur.
2 voies (PCM par exemple).
Le son est déformé.
« Activé », réglez-le sur « Désactivé » (p.104).
Mettez sous tension tous les appareils raccordés aux prises de sortie de l’unité. tension.
Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre. est défectueux.
Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur.
« Compatibilité du signal HDMI » (p.134)
« Option » sur « Mono » (p.56). Utilisez une antenne FM extérieure.
Les stations radio ne peuvent pas être sélectionnées automatiquement.
Réglez l’orientation de l’antenne AM.
Utilisez une antenne AM extérieure. L’option Auto Preset permet uniquement d’enregistrer les stations radio FM. Enregistrez les stations radio AM manuellement (p.58).
L’option Auto Preset a été utilisée. tant que présélections.
Anomalies Vous êtes trop éloigné de la station de transmission DAB.
Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage.
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre PC pour permettre à ce dernier d’accéder à l’unité (p.109).
L’accès au réseau est limité par les paramètres de pare-feu de vos uniquement lisible lorsqu’elle passe par le port désigné par chaque station radio. périphériques réseau (tels que le routeur). Le numéro de port varie en fonction de la station de radio. L’application « AV CONTROLLER » pour Smartphone et tablettes ne parvient pas à détecter l’unité. La mise à jour du microprogramme via le réseau a échoué.
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre smartphone/tablette pour permettre à ce(tte) dernier(ère) d’accéder à l’unité (p.109).
Mettez à nouveau à jour le microprogramme par le biais du réseau ou utilisez un dispositif de stockage USB (p.114).
Un obstacle se trouve entre l’unité et le router sans fil (point d’accès).
Éloignez l’unité de ces appareils.
Bluetooth ne fonctionnent pas pour une raison quelconque.
Éloignez l’unité de ces appareils.
L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB.
Torsadez solidement les fils nus de chaque câble et raccordez-les correctement à l’unité et aux enceintes.
Le câble de réseau n’est pas raccordé.
L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur l’iPhone pour une raison quelconque.
Dolby Digital est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des disques DVD.
DTS Digital Surround est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des disques DVD. DTS-ES DTS-ES restitue 6.1 voies à partir de sources à 5.1 voies enregistrées en DTS-ES. Ce décodeur ajoute un champ sonore arrière d’ambiance aux 5.1 voies d’origine. Au format DTS-ES Matrix 6.1, un son d’ambiance arrière est enregistré dans les voies surround, tandis qu’au format DTS-ES Discrete 6.1, une voie d’ambiance arrière distincte est enregistrée. DTS Express DTS Express est un format audio numérique compressé qui prend en charge le champ sonore aux 5.1 voies et permet un taux de compression plus élevé que le format DTS Digital Surround développé par DTS, Inc. Cette technologie est développé pour les services de diffusion audio sur l’Internet et audio secondaire sur BD (Blu-ray Disc). DTS-HD High Resolution Audio
Dolby Digital Plus est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 7.1 voies. Dolby Digital Plus est également totalement compatible avec les systèmes audio multivoies existants qui prennent en charge Dolby Digital. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc). Dolby Surround Dolby surround est une technologie surround de dernière génération mélangeant de manière intelligente des contenus stéréo, 5.1 et 7.1 pour lecture par le biais de votre système d’enceintes surround. Dolby surround est compatible avec les dispositions d’enceintes traditionnelles, ainsi qu’avec les systèmes compatibles Dolby Atmos utilisant des enceintes au plafond ou les produits avec la technologie d’enceinte Dolby. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24-bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc).
Inc. prenant en charge les systèmes audio à 7.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. DTS-HD High Resolution Audio est également totalement compatible avec les systèmes audio multivoies existants qui prennent en charge DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des BD (Blu-ray Disc). DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc, pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. DTS-HD Master Audio peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24-bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc). DTS Neo: 6 DTS Neo: 6 permet de reproduire 6 voies à partir de sources à 2 voies. Deux modes sont disponibles : « mode Music » pour la musique et « mode Cinema » pour les films. Cette technologie offre des voies matricielles distinctes de son surround sans limitation de bande passante.
DTS 96/24 est un format audio numérique compressé prenant en charge les systèmes audio à 5.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. Ce format est également totalement compatible avec les systèmes multivoies existants qui prenant en charge le DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les DVD musicaux, etc.
La technologie DSD (Direct Stream Digital) permet d’enregistrer des signaux audio sur des supports de stockage numériques, comme les SACD (Super Audio CDs). Les signaux sont enregistrés à une fréquence d’échantillonnage haute fréquence (par exemple, 2,8224 MHz et 5,6448 MHz). La réponse en fréquence la plus élevée est égale ou supérieure à 100 kHz, avec une dynamique de 120 dB. Cette technologie propose une meilleure qualité audio que celle utilisée pour les CD.
La fréquence d’échantillonnage (nombre d’échantillons utilisés sur le signal par seconde) est également connue sous le nom de taux d’échantillonnage. Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, plus la plage de fréquences pouvant être lue est vaste. • Bits de quantification Le nombre de bits de quantification indique le degré de précision utilisé pour la conversion du niveau sonore en valeur numérique. Plus ce nombre est élevé, plus l’expression du niveau sonore est précise. WAV Format de fichier audio standard Windows qui définit la méthode d’enregistrement des données numériques obtenues par la conversion de signaux audio. Par défaut, la méthode PCM (aucune compression) est utilisée, mais vous pouvez également utiliser d’autres méthodes de compression.
L’un des formats audio numériques compressés développés par Microsoft Corporation. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/20 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.
L’un des formats audio numériques compressés utilisés par MPEG. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/10 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.
0.1 car elle se limite exclusivement aux signaux audio basse fréquence.
Virtual Surround Back Speaker permet au système de reproduire virtuellement le champ sonore des enceintes d’ambiance arrière avec les enceintes d’ambiance. Même si les enceintes d’ambiance arrière ne sont pas raccordées, l’unité ajoute un effet de profondeur du son arrière de CINEMA DSP.
Wi-Fi Wi-Fi (Wireless Fidelity) est une technologie qui permet à un appareil électronique d’échanger des données ou de se connecter à l’Internet sans fil à l’aide d’ondes radio. Wi-Fi offre l’avantage d’éliminer la complexité d’effectuer des connexions avec les câbles LAN à l’aide d’une connexion sans fil. Seuls les produits qui respectent les tests d’interopérabilité de Wi-Fi Alliance peuvent porter la marque « Wi-Fi Certified ». WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme établie par la Wi-Fi Alliance qui permet un établissement aisé d’un réseau domestique sans fil.
CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que les système de son d’ambiance ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores. Chez soi, la taille de la pièce, les matériaux des murs et le nombre d’enceintes diffèrent très largement et il est logique qu’il en soit de même au niveau des sons perçus. Se référant à une multitude de mesures, CINEMA DSP, la technologie DSP originale de Yamaha, vous offre une expérience audiovisuelle comparable à celle que vous connaîtriez dans une salle de cinéma, chez vous. CINEMA DSP 3D Les données des champs sonores mesurés contiennent les informations relatives à la hauteur des images sonores. Le mode CINEMA DSP 3D permet de reproduire la hauteur exacte des images sonores pour créer des champs sonores 3D précis et intenses dans une pièce d’écoute.
Fichier • Le bon fonctionnement de tous les dispositifs USB ne saurait être garanti.
Appuyez sur SCENE(BD/DVD)
Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportezvous au manuel d’utilisation de ce dernier. Note
• Commande du volume, y compris la mise en sourdine • Basculement vers la source audio d’entrée à partir du téléviseur lorsque la source d’entrée de celui-ci est basculée sur son syntoniseur intégré • Basculement vers la source vidéo/audio d’entrée à partir de l’appareil de lecture sélectionné • Basculement entre les appareils de sortie audio (l’unité ou l’enceinte du téléviseur)
HDMI à votre système.
2 (lorsque vous appuyez sur SETUP) • Contrôle de l’appareil de lecture (lecture et opérations de menu)
▪ Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du réglage de sortie audio pour le téléviseur. ▪ Si vous raccordez de nouveau le câble HDMI, effectuez la procédure 5 à 8 une nouvelle fois.
5 Si vous effectuez un raccordement de câble optique numérique entre le téléviseur et l’unité, utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Entrée audio TV » et les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « AUDIO1 ». Appuyez sur SETUP.
Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et les appareils de lecture. Mettez sous tension l’unité et les appareils de lecture, puis allumez le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.
• L’unité n’est pas compatible avec des appareils HDMI ou DVI qui ne prennent pas en charge le système HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. • Pour décoder les signaux audio à train binaire sur l’unité, réglez correctement l’appareil source de sorte qu’il transmette directement les signaux audio à train binaire (sans les décoder). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.
2 Si vous ne pouvez pas entendre les signaux audio du téléviseur, vérifiez ce qui suit : ▪ « ARC » (p.100) dans le menu « Réglage » est réglé sur « Activé ». ▪ Le câble HDMI est raccordé à la prise HDMI compatible avec ARC (prise HDMI marquée « ARC ») sur le téléviseur. Certaines prises HDMI sur le téléviseur ne sont pas compatibles avec ARC. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi pour le téléviseur. Note ▪ En cas d’interruption des signaux audio lors de l’utilisation de la fonction ARC, définissez l’option « ARC » (p.100) du menu « Réglage » sur « Désactivé » et utilisez un câble optique numérique pour recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité (p.26). ▪ Lorsque vous utilisez ARC, raccordez un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI qui prend en charge ARC. ▪ L’option « AUDIO1 » est définie en usine en tant qu’entrée audio du téléviseur. Si vous avez raccordé un appareil externe aux prises AUDIO 1, utilisez l’option « Entrée audio TV » (p.99) du menu «Réglage» pour modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.50), vous devez également changer l’attribution d’entrée pour SCENE (TV).
États-Unis et dans les autres pays.
DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été spécialement conçu pour être raccordé respectivement à un iPod, un iPhone ou un iPad et qu’il a été certifié par le développeur comme répondant aux normes de performances d’Apple.
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.
Google Play™ Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®.
(https://www.google.com/get/noto/help/cjk/), avec nom de police réservé Sans CJK Version 1.004. Ce logiciel de polices est concédé sous la licence SIL Open Font, Version1.1. Cette licence est disponible accompagnée d’une FAQ sur :
Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec les iPod, iPhone ou iPad peut affecter la performance sans fil.
Corporation est sous licence.
L’unité prend en charge la syntonisation DAB/DAB+.
« x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation.
• [Modèles pour l’Australie et la Russie] DAB/FM x 1 (TUNER)
• Méthodes de sécurité disponibles : WEP, WPA2-PSK (AES), Mode Mixé • Normes LAN sans fil : IEEE 802.11 b/g/n • Fréquence radio (fréquence opérationnelle): 2412 MHz à 2472 MHz • Puissance de sortie maximale (E.I.R.P): 17,42 dBm (55,2 mW) • [Modèles pour les États-Unis et le Canada]
à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
MPEG 1 Layer II/MPEG-4 HE-AAC v2 Antenne