Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUSICCAST RXV481 OU RX-V481 OU RXV481 OU YAMAHA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUSICCAST RXV481 OU RX-V481 OU RXV481 OU - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUSICCAST RXV481 OU RX-V481 OU RXV481 OU de la marque YAMAHA.
*Utilisé pendant le YPAO pour la mesure des angles/de la hauteur.
• Dans ce manuel, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod » et un « iPhone », Sauf avis contraire, « iPod » peut donc s’appliquer à la fois à un « iPod » et un « iPhone ».
. p.51 réglages d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) • Reproduction de sources audio stéréo . p.76 ou multivoies grâce aux champs sonores, comme dans les salles de cinéma et de concert (CINEMA DSP) • Bénéficier de la musique compressée . p.80 de meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) • Connexions bi-amplificatrices, . p.28 extension des voies (avec amplificateur de puissance) et configurations multi-zone pour améliorer le système
❑ Lecture de sources surround via 5 enceintes placées en façade (p.78) Si vous disposez d’enceintes d’ambiance mais pas de la place nécessaire au fond de la pièce, vous pouvez les placer en face de vous afin de bénéficier d’un son d’ambiance multicanal via 5 enceintes en façade (Virtual CINEMA FRONT).
Vous pouvez contrôler des appareils externes à l’aide de la télécommande fournie en enregistrant les codes de télécommande de ces appareils (téléviseur ou lecteur BD/DVD par exemple).
Utilisez l’option « Synchronisation lèvres » du menu « Réglage » pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et audio (p.138). Je souhaite écouter le son sur les enceintes du téléviseur... Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage » pour sélectionner la destination de sortie des signaux transmis dans l’unité (p.143). Les enceintes de votre téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que destination de sortie. Je souhaite plus de grave... Réglez l’option « Extra graves » du menu « Option » sur « Activé » pour obtenir un son plus riche en grave (p.117). Je souhaite changer la langue du menu affiché à l’écran… Utilisez l’option « Language » du menu « Réglage » pour sélectionner l’une des langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, japonais ou russe (p.49).
Utilisez l’option « FIRM UPDATE » du menu « ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité (p.159). Si l’unité est connectée à Internet, un message correspondant s’affiche sur le téléviseur lorsqu’une mise à jour du microprogramme est disponible (p.163). Il existe plusieurs autres fonctions permettant de personnaliser l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages suivantes. • Réglages d’entrée (p.121) • Réglages SCENE (p.123) • Réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance (p.127) • Réglages des diverses fonctions (p.130) • Vue Informations (telle que signal audio et signal vidéo) (p.154) • Paramètres du système (p.156)
Diagramme conceptuel du champ sonore d’une salle de concert
« CINEMA DSP HD3 » est la technologie de lecture de champ sonore 3D de Yamaha qui exploite pleinement les données de réflexion acoustique incluses dans les données du champ sonore. Grâce à la prise en charge de la sortie des enceintes de présence arrière, elle permet de générer deux fois plus de réflexions acoustiques que la fonction CINEMA DSP 3D conventionnelle, en plus de la lecture haute fréquence, pour offrir un champ sonore spatial bien plus réaliste et puissant.
Niveau typiques de home theater, les réflexions du son sur les murs et le plafond entraînent Compensation des problèmes comme la perte de définition du grave Temps ou la dégradation de l’image sonore. La technologie « YPAO-R.S.C. » réduit uniquement les réflexions indésirables, produisant des conditions acoustiques idéales pour votre environnement d’écoute.
Profiter de musique à l’aide d’enceintes dans une autre pièce Profitez d’une lecture multivoies dans votre salle de séjour tout en écoutant de la musique à l’aide d’enceintes placées dans une autre pièce.
La meilleure évolutivité chez Yamaha Raccordez un amplificateur de puissance externe pour profiter des meilleures performances de CINEMA DSP, un champ sonore 3D à 11.2 voies. (Exemple)
• Veille du réseau est activé (p.145) • Bluetooth Standby est activé (p.147) • Un iPod est en charge (p.87)
8 Bouton VOLUME Règle le volume.
Affiche des informations (p.14).
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
Gardez le clapet fermé lorsque vous n’utilisez pas les commandes ou prises situées derrière le clapet de la face avant. (Attention à ne pas vous coincer les doigts.)
RETURN Revient à l’écran précédent.
Règle l’équilibre du volume de la voie gauche/droite pour la Zone2 ou Zone3 (p.109).
Enregistre les contenus USB/du réseau sous forme de raccourcis (p.110). Clignote lorsque le son est mis en sourdine.
Indique le volume actuel.
Pour le raccordement à un téléviseur compatible HDMI et la restitution des signaux vidéo/audio (p.41) ou pour le raccordement à un périphérique compatible HDMI utilisé dans Zone2 ou Zone4 (p.106).
Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.42).
Pour le raccordement à des appareils de lecture vidéo prenant en charge la vidéo à composantes et la réception de signaux vidéo (p.43). 0 Prise NETWORK Pour le raccordement à un réseau via un câble de réseau (p.47).
Pour le raccordement à un périphérique de réseau sans fil (p.63).
Pour le raccordement à un amplificateur externe utilisé en Zone2 ou Zone3 et la restitution des signaux audio (p.105).
ENTER Confirme un élément sélectionné. RETURN Revient à l’écran précédent.
Configuration d’enceinte avancée (p.28) Appliquez les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système.
Raccordez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès) ou un appareil mobile en établissant une connexion sans fil.
2 caissons de graves à l’unité et les placer sur les côtés gauche et droit (ou à l’avant/arrière) de la pièce.
(avec enceintes de présence arrière)
• (A propos du nombre de voies) « 5.1.2 » désigne par exemple un « système 5.1 voies standard plus 2 voies pour le champ sonore au-dessus de l’auditeur ». Pour plus de détails sur la pose d’enceintes au plafond (enceintes de présence), reportez-vous à la section « Disposition des enceintes de présence » (p.24).
Dolby Enabled comme enceintes de présence, réglez le paramètre « Disposition (Présence av.) » dans le menu « Réglage » avant d’exécuter la fonction YPAO (p.50).
Dolby Enabled comme enceintes de présence, réglez le paramètre « Disposition (Présence av.) » dans le menu « Réglage » avant d’exécuter la fonction YPAO (p.50).
Ce système d’enceintes crée une Virtual Presence Speaker (VPS) arrière en utilisant les enceintes avant, centrales et de surround afin de produire des champs sonores 3D naturels. (Hauteur avant/Hauteur arrière Au-dessus et Dolby Enabled SP). Choisissez une option de configuration adaptée à votre environnement d’écoute.
• Vous pouvez configurer séparément l’emplacement des enceintes de présence avant et de présence arrière.
Installez les enceintes de présence sur les côtés du mur avant/arrière. Cette option produit un champ sonore naturel et offrant une excellente continuité entre les plans sonores gauche, droite, supérieur et inférieur, ainsi qu’une dispersion sonore efficace.
Au-dessus • Ajoutez l’enceinte centrale pour configurer le système à 3.1 voies.
Cette option produit un champ et des effets sonores particulièrement réalistes au-dessus de l’auditeur, et offre une excellente continuité entre les champs sonores avant et arrière.
« Remarques relatives au montage d’enceintes au plafond » (p.25). Fr
Elle utilise les sons réfléchis sur le plafond et restitue le champ sonore au-dessus de la position d’écoute par le simple biais d’enceintes placées à la même hauteur que des enceintes Home Theater traditionnelles.
Enceintes de présence arrière : sur la partie du plafond correspondant au point intermédiaire entre le champ des enceintes d’ambiance (ou d’ambiance arrière) et la position d’écoute
• Veillez à utiliser uniquement des enceintes conçues pour un montage au plafond et à prendre des précautions pour prévenir la chute des enceintes. Confiez tout travail de montage à un professionnel qualifié ou à un revendeur agréé.
• Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
Pièce « Réglage » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur. • Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un amplificateur de puissance externe (amplificateur hi-fi ou autre) afin d’améliorer la restitution des enceintes, reportez-vous à « Raccordement d’un amplificateur de puissance externe » (p.37). Fr
En fonction du paramètre « Affect. amp puiss. » (p.133), restituent les signaux audio de la voie de présence arrière ou les signaux audio de Zone3.
Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Pour obtenir des performances optimales de l’unité, nous vous recommandons de la raccorder au téléviseur avec un câble HDMI.
– Si vous recevez des programmes TV uniquement via un décodeur • Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la télécommande du téléviseur. Fr
• La prise PHONO de l’unité est compatible avec une cartouche MM. Pour se connecter à une platine au moyen d’une cartouche MC à faible tension, utilisez un transformateur survolteur. • Le raccordement de la platine à la borne GND de l’unité permet de réduire le bruit du signal.
« Raccordement d’un dispositif de stockage USB » (p.90).
• Vous devez préparer un câble HDMI correspondant aux prises de sortie de votre appareil. • La prise VIDEO AUX (HDMI IN) ne prend pas en charge le système anticopie HDCP 2.2.
CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce.
• Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option « Réseau » (p.155) du menu « Information ».
(tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité à ces derniers ou à Internet. Dans ces cas, configurez de manière appropriée le logiciel de sécurité ou les paramètres de pare-feu. • Chaque serveur doit être connecté au même sous réseau que l’unité. • Pour utiliser ce service via Internet, nous vous recommandons d’utiliser une connexion à large bande.
RETURN et passez à l’étape 3.
a Utilisez les touches de curseur et ENTER pour sélectionner « Configuration » « Disposition » « Présence av. » (p.135).
« Setup » et appuyez sur ENTER.
– Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible.
Lorsque vous utilisez un trépied, utilisez les vis de ce dernier pour stabiliser le microphone.
RETURN et passez à l’étape 3.
Non (par défaut) Désactive la mesure des angles/de hauteur.
• Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).
Mettez l’unité hors tension et rebranchez le câble d’enceinte. Si l’enceinte est correctement raccordée : Selon le type d’enceintes ou l’environnement, ce message peut apparaître, même si les enceintes sont correctement raccordées. Dans ce cas, vous pouvez ignorer le message.
(>80,0ft) » à 24 m maximum de la position d’écoute.
Connectez l’unité à un routeur sans fil (point d’accès). Vous pouvez ainsi écouter la radio Internet, bénéficier d’AirPlay ou lire des fichiers de musique stockés sur serveurs multimédias (PC/NAS) sur l’unité.
• Vous ne pouvez pas connecter simultanément l’unité à un réseau via une connexion sans fil et via une connexion câblée (avec un câble de réseau) (p.47) ou Wireless Direct (p.70). • Si l’unité et le routeur sans fil (point d’accès) sont trop éloignés l’un de l’autre, il se peut que la connexion au routeur sans fil échoue. Dans ce cas, rapprochez les appareils.
(iPhone/iPod touch)?
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Connexion réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (q/w) et ENTER pour cocher l’option « Sans fil (Wi-Fi) » et sélectionnez « OK ».
« Partage du réglage de l’appareil iOS via une connexion sans fil ». (Veillez à ce que votre appareil iOS dispose de la version iOS 7 ou d’une version ultérieure.)
(Veillez à ce que votre appareil iOS dispose de la version iOS 5 ou d’une version ultérieure.)
Si « Not connected » s’affiche, répétez la procédure depuis l’étape 1 ou essayez une autre méthode de connexion.
Wi-Fi (iOS) Une fois la procédure de connexion terminée, « terminé » apparaît sur l’écran du téléviseur. Si « non connecté » s’affiche, répétez la procédure depuis l’étape 1 ou essayez une autre méthode de connexion.
Pour plus d’informations sur ces réglages, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil (point d’accès).
« Réglage » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Réseau ». Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Connexion réseau » et appuyez sur ENTER.
Sinon, saisissez une série de 8 à 63 caractères ou un nombre hexadécimal à 64 chiffres.
c Utilisez les touches de curseur pour sélectionner la source d’entrée souhaitée et appuyez sur ENTER.
TONE/BALANCE du panneau avant (p.116).
1080p à la prise HDMI OUT 1 et un téléviseur 720p à la prise HDMI OUT 2, l’unité émet des signaux vidéo 720p.) • Si la prise de sortie HDMI OUT 2 est assignée à Zone2 ou Zone4 (p.149), vous pouvez activer/couper chaque zone en appuyant plusieurs fois sur HDMI OUT.
• Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance dans le menu « Programme DSP » (p.126). • Le mode sonore peut être appliqué séparément à chaque source d’entrée. • Vous pouvez vérifier quelles enceintes restituent actuellement du son grâce aux témoins d’enceinte du panneau avant de l’unité (p.14) ou dans l’écran « Signal audio » du menu « Information » (p.154).
Ce mode vous permet de profiter de sons non traités dans les canaux d’origine (p.79).
• Appuyez sur PURE DIRECT. Ce mode vous permet de profiter de la pureté du son haute fidélité grâce à la réduction du bruit électrique des autres circuits (p.80).
• Appuyez sur ENHANCER. Ce mode vous permet de profiter de musique compressée avec une profondeur et une largeur supplémentaires (p.80).
– Vous utilisez un casque d’écoute (lecture 2 voies). • Quand le décodeur Dolby Atmos fonctionne, le traitement d’ambiance virtuelle (comme par exemple Virtual CINEMA FRONT) (p.78), la fonction Volume YPAO (p.116) et le mode Compressed Music Enhancer (p.80) ne sont pas disponibles.
(CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D) L’unité crée une Virtual Presence Speaker (VPS) arrière en utilisant les enceintes avant, centrales et de surround afin de produire des champs sonores 3D naturels en l’absence d’enceintes de présence arrière, lorsque des enceintes de présence avant sont branchées.
Vous pouvez également sélectionner la lecture stéréo.
« Avant », l’unité recrée le son des enceintes d’ambiance virtuelles à l’arrière de la pièce et produit un son surround multivoies avec les 5 enceintes placées en façade.
« 2ch Stereo » ou « 9ch Stereo » est sélectionné. • Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section « Glossaire » (p.175).
Pro Logic II) adapté pour les films. Les sons sont produits par les enceintes d’ambiance/d’ambiance arrière, même pour une source 2 voies. Utilisent le décodeur Dolby Pro Logic IIx (ou Dolby Pro Logic II) adapté pour la musique. Les sons sont produits par les enceintes d’ambiance/d’ambiance arrière, même pour une source 2 voies. Utilisent le décodeur Dolby Pro Logic IIx (ou Dolby Pro Logic II) adapté pour les jeux. Les sons sont produits par les enceintes d’ambiance/d’ambiance arrière, même pour une source 2 voies.
– Utilisation de la fonction multi-zone – Affichage des informations sur l’afficheur de la face avant (lorsqu’il ne fonctionne pas)
Le réglage en usine des pas de fréquence est de 50 kHz pour FM et 9 kHz pour AM. Réglez les pas de fréquence sur 100 kHz pour FM et 10 kHz pour AM en fonction de votre pays ou de votre région.
• Si la réception n’est pas bonne, réglez l’orientation des antennes FM/AM.
2 OPTION Touches de curseur
(Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Lorsque vous accordez une station d’émission Radio Data System (p.83), les informations Radio Data System (« Program Service », « Program Type, » « Radio Text » et « Clock Time ») s’affichent également.
Passe à l’écran de lecture.
• (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Seules les stations émettant des informations Radio Data System sont mémorisées automatiquement avec « Préréglage auto ». Fr
– Effectuez l’opération de déconnexion sur l’appareil Bluetooth.
(nom du réseau de l’unité) dans la liste d’appareils disponibles. Une connexion est établie entre l’appareil Bluetooth et l’unité. Si un mot de passe est requis, tapez le nombre « 0000 ».
Raccordez le câble USB à la prise USB. L’unité (avant) PHONES
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu Passe à l’écran de lecture.
■ Écran de lecture
• Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
• Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
Pour afficher l’écran de menu du téléviseur, appuyez de nouveau sur MODE.
Lit le morceau en cours à plusieurs reprises. « c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32).
• Raccordez un dispositif de stockage USB directement à la prise USB de l’unité. N’utilisez pas d’allonge.
(p.93) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).
Affiche la liste du contenu du dispositif de stockage USB. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
5 Menu d’opération Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps écoulé. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu Passe à l’écran de lecture.
Lit le morceau en cours à plusieurs reprises. « c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Pour des détails sur les réglages de partage de support, reportez-vous à l’aide de Windows Media Player.
NAS compatible DLNA, vous devez commencer par configurer le paramètre de partage de support de chaque serveur de musique.
❑ Pour Windows Media Player 12
2 Cliquez sur « OK » pour quitter.
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu Passe à l’écran de lecture.
■ Réglages de lecture aléatoire/répétée
• Ce service peut être supprimé sans avis préalable.
Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner les informations déroulantes.
Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Menu • Vous pouvez utiliser la touche d’opération de l’appareil externe (s) de la télécommande pour arrêter la lecture. • Certaines informations peuvent ne pas être disponibles en fonction de la station.
Passe à l’écran de lecture.
Vous pouvez changer de langue.
Lecture de contenus musicaux d’iTunes ou d’un iPod
Nom du réseau de l’unité
L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
Utilisez la touche de curseur (r) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection.
Vous pouvez écouter de la musique à l’aide d’enceintes installées dans d’autres pièces.
• Étant donné qu’il existe diverses possibilités d’utiliser l’unité dans une configuration multi-zone, nous vous recommandons de contacter votre revendeur agréé Yamaha le plus proche ou le centre d’entretien concernant les connexions multi-zone qui répondent le mieux à vos exigences.
• Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
• Pour regarder des vidéos lues sur un appareil externe dans Zone2 ou Zone4, vous devez raccorder l’appareil vidéo à l’unité à l’aide d’un câble HDMI (p.42).
– Modification du mode sonore ou des réglages audio
• Les opérations à l’écran ne sont pas disponibles pour la Zone2 et la Zone4.
Zone4 grâce à la télécommande fournie, en raccordant un récepteur/émetteur de signal infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de l’unité.
« SERVER » pour Zone2 alors que « USB » est sélectionné pour la zone principale, la source d’entrée de la zone principale bascule également vers « SERVER ».
Pour de plus amples détails sur les opérations suivantes, reportez-vous aux pages correspondantes : • Écoute d’émissions FM/AM (p.81) • Lecture de musique via Bluetooth (p.86) • Lecture de musique sur un iPod (p.87) • Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB (p.90) • Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) (p.94) • Écoute de la radio Internet (p.98)
Zone2, Zone3 ou Zone4. • AirPlay est disponible dans la Zone2 et Zone3 uniquement lorsque la lecture via AirPlay est en cours dans la zone principale.
(p.111) ou AV CONTROLLER (p.11).
Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez utiliser la musique de la zone principale en tant que musique de fond dans une soirée privée.
Appuyez sur VOLUME ou MUTE.
Zone3 uniquement) a Appuyez sur le bouton ZONE CONTROL du panneau avant pour sélectionner la zone que vous souhaitez exécuter. b Appuyez à plusieurs reprises sur TONE/BALANCE pour sélectionner « Balance ». c Appuyez sur PROGRAM pour effectuer un réglage.
Dans ce cas, configurez le logiciel de sécurité de manière appropriée. • Pour afficher l’écran de contrôle via Internet ou mettre l’unité sous tension avec la fonction de contrôle via Internet quand l’unité est en veille, réglez « Network Standby » (p.113) sur « On ». • Nous vous recommandons d’utiliser un des logiciels de navigation Internet suivants. – Internet Explorer 9.x, 10.x ou 11.x – Safari 7.x
• Selon les réglages de l’unité, il se pourrait que le réglage de volume multi-zone du contrôle Web ne fonctionne pas.
(p.147). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Sélectionnez la méthode de connexion au réseau (p.144) ou configurez les paramètres réseau (comme l’adresse IP) (p.145). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Définit le mot de passe limitant l’accès à l’unité via AirPlay (p.101). Cliquez sur « APPLY » pour appliquer les changements à l’unité.
Crée un raccourci vers l’écran de contrôle voulu.
« Decoder Off » s’affiche.
Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture.
• Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant. • Les réglages par défaut sont soulignés.
{}Tone Control • Si vous réglez ce paramètre sur une valeur extrême, les sons risquent de ne pas bien correspondre à ceux des autres voies.
Affine le réglage du volume du caisson de graves. Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque plusieurs raccordements audio sont établis pour une seule source d’entrée. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur.
• Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Entrée
• Les réglages par défaut sont soulignés.
Windows Media Player 12) se trouvant sur le même réseau.
SCENE link, sélectionner les options à inclure dans les attributions de scène ou afficher les réglages en cours attribués à la scène sélectionnée.
(ou décocher la case à exclure).
Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI. (Lecture SCENE link)
« Volume » dans les attributions de l’option SCENE4 (RADIO).
Désactivé Sélectionnez cette option si un appareil compatible avec le contrôle HDMI (tel qu’un lecteur BD/DVD) est raccordé à l’unité via HDMI. Elle permet également d’activer le téléviseur s’il est compatible avec le contrôle HDMI.
■ Procédure de configuration
« SAISIR » pour confirmer la saisie.
• Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN. • Pour restaurer les réglages du programme sonore sélectionné à leurs valeurs par défaut, sélectionnez « Supprimer ».
6 Éléments du menu Programme DSP
Supérieur pour enrichir le son de réverbération et inférieur pour obtenir un son clair.
Supérieur pour améliorer l’effet de réverbération. délai et inférieur pour le réduire.
• Les réglages par défaut sont soulignés.
Élément Supérieur pour améliorer l’effet de Ajuste le délai entre le son direct et délai et inférieur pour le réduire. la génération de champ sonore arrière d’ambiance.
0 à 10 Supérieur pour améliorer la réflectivité et inférieur pour la réduire.
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez « 2ch Stereo » ou « 9ch Stereo ». Programme sonore Supérieur pour améliorer l’avant et inférieur pour améliorer l’arrière.
Supérieur pour améliorer le côté droit et inférieur pour améliorer le côté gauche.
Supérieur pour améliorer le haut et inférieur pour améliorer le bas. Les enceintes de présence ne produisent pas de son lorsque « Balance hauteur » est réglé sur « 0 ».
Supérieur pour renforcer le niveau d’orientation central (moins d’effet d’élargissement) et inférieur pour l’affaiblir (plus d’effet d’élargissement).
Éléments du menu Réglage Menu
5ch +FRONT+2ZONE la zone principale, plus des enceintes Zone2 et Zone3 (p.33). Vous pouvez sélectionner une zone à attribuer aux prises EXTRA SP 1 (par défaut : Zone2) et aux prises EXTRA SP 2 (par défaut : Zone3). Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des enceintes à 7 voies (y compris les enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices) (p.30).
(y compris les enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices) dans la zone principale et des enceintes Zone3 (ou 7ch BI-AMP +1ZONE Zone2) (p.30). Vous pouvez sélectionner une zone à attribuer aux prises EXTRA SP 2 (par défaut : Zone3).
SUBWOOFER 1 ou SUBWOOFER 2. Les enceintes avant produisent un son à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et les composantes basse fréquence à partir d’autres voies lorsque « Subwoofer 1 » et « Subwoofer 2 » sont réglés sur « Aucun ».
• Pour la lecture de contenus Dolby Atmos avec des enceintes de présence, reportez-vous à la section « Disposition des enceintes de présence » (p.24).
« Disposition des enceintes de présence » (p.24).
• Pour copier les valeurs de l’égaliseur paramétrique acquises avec « Réglage Auto » (p.51) dans les champs « Manuel » pour un réglage précis, sélectionnez « Copie données PEQ » et un type d’égaliseur.
Pour effectuer un réglage précis de la fréquence centrale ou du facteur Q (bande passante), appuyez à plusieurs reprises sur ENTER pour sélectionner un élément.
Q : Utilisez les touches de curseur (e/r) pour régler le facteur Q (bande passante) de la bande sélectionnée et les touches de curseur (q/w) pour régler le gain. Plage de réglage Fréquence centrale : 31,3 Hz à 16,0 kHz (31,3 Hz à 250,0 Hz pour le subwoofer) Facteur Q : 0,500 à 10,080
Dolby Atmos. Réglages Vous pouvez enregistrer les réglages vidéo en tant que présélections (jusqu’à 6).
Plage de réglage 0 à 50
Permet de régler manuellement l’amélioration des contours vidéo. Plage de réglage 0 à 50
Règle la luminosité de la vidéo. Plage de réglage -100 à 0 à +100
Règle le contraste vidéo. Plage de réglage -100 à 0 à +100 Fr
• Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.182) après avoir raccordé les appareils compatibles avec le contrôle HDMI.
Sélectionne la méthode de connexion au réseau. Réglages Câblé Sélectionnez cette option pour connecter l’unité à un réseau via un routeur sans fil (point d’accès). Pour en savoir plus sur les réglages, reportez-vous à la section « Connexion de l’unité à un réseau sans fil » (p.64).
« SAISIR » pour confirmer la saisie.
Indique les adresses MAC (jusqu’à 10) des périphériques réseau dont l’accès à l’unité est autorisé si l’option « Filtre » est réglée sur « Activé ». ■ Procédure Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom. Utilisez les touches de curseur et ENTER pour renommer et sélectionnez « SAISIR » pour confirmer la saisie.
Désactivé Configure les réglages de la Zone2 ou Zone3.
• Ce réglage n’est disponible que lorsque « Volume » est réglé sur « Variable ».
Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez le réglage du volume de la zone correspondante.
Règle la synchronisation des signaux de sortie audio Zone2 ou Zone3 de sorte que le son et l’image sont synchros.
« Renommer Zone » dans « Réglage Zone principale » (p.147).
Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte)
Choisit d’afficher ou non les messages courts sur l’écran du téléviseur lorsque l’unité fonctionne (comme la sélection d’entrée et le réglage du volume). Réglages Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée dans la zone principale.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée de Zone2.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée de Zone3.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée de Zone4.
Lorsque « Mode déclencheur » est réglé sur « Source », la transmission du signal électronique est synchronisée avec le basculement de l’entrée de n’importe quelle zone.
Alimentation 8 Heures, 12 Heures l’unité passe en mode veille après 2 heures de non-utilisation. Réglage par défaut Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe : 20 minutes Autres modèles : Désactivé
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Information » et appuyez sur ENTER.
(Modèle pour l’Asie et modèle Standard uniquement) Réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM de l’unité (p.157)
• Si l’unité détecte un microprogramme plus récent sur le réseau, un point d’exclamation « ! » apparaît en haut à droite des icônes « Information » et « Système » et le message correspondant s’affiche dans cet écran. Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’unité en appuyant sur ENTER à l’écran et en suivant la procédure indiquée dans la section « Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau » (p.163).
Appuyez sur MAIN ZONE z pour faire basculer l’unité en mode veille et remettez-la sous tension.
Met le capteur de télécommande hors tension.
à partir de cet appareil sur le téléviseur après avoir réglé la fonction « MONITOR CHECK » sur « SKIP ».
• Si l’unité détecte un microprogramme plus récent sur le réseau, le message correspondant s’affiche une fois que vous appuyez sur ON SCREEN. Dans ce cas, vous pouvez également mettre à jour le microprogramme de l’unité en suivant la procédure indiquée dans« Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau » (p.163).
SOURCE clignote deux fois. S’il clignote six fois, l’enregistrement a échoué. Répétez la procédure depuis l’étape 2. Une fois le code de télécommande associé à votre téléviseur enregistré, vous pouvez le commander à l’aide des touches d’opération du téléviseur quelle que soit la source d’entrée sélectionnée sur l’unité.
à 4 chiffres de la télécommande.
SOURCE clignote deux fois. S’il clignote six fois, l’enregistrement a échoué. Répétez la procédure depuis l’étape 2. DISPLAY Par exemple, appuyez sur AV 1 pour définir le code de télécommande de l’appareil de lecture raccordé à la prise AV 1. Appuyez sur CODE SET. SOURCE clignote deux fois.
L’affichage sur l’écran disparaît.
Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez « Réglage Auto » pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.51). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Réglage manuel » du menu « Réglage » (p.133).
« Message court » (p.150) dans le menu « Réglage » pour désactiver leur affichage.
Vous pouvez protéger les réglages configurés sur l’unité (comme les réglages d’enceintes) en utilisant l’option « Protect. mém. » du menu « Réglage » (p.152).
Par défaut, le volume est automatiquement réglé au niveau auquel l’unité se trouvait lorsqu’elle est passée en mode veille pour la dernière fois. Pour régler un niveau de volume fixe, utilisez l’option « Volume initial » du menu « Réglage » pour sélectionner le volume à appliquer lors de la mise sous tension du récepteur (p.139). Vous pouvez également régler le volume initial pour Zone2 ou Zone3 (p.148).
Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez commander à l’aide de chaque télécommande (p.157).
Vous pouvez corriger ces différences de niveau entre les sources d’entrée avec la fonction « Réglage entrée » du menu « Option » (p.119).
HDMI (p.182). Une fois que vous avez raccordé les appareils compatibles avec le Fr
Vérifiez tout d’abord les points suivants : a Les câbles d’alimentation de l’unité, du téléviseur et des appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD) sont correctement raccordés aux prises secteur. b L’unité, le caisson de graves, le téléviseur et les appareils de lecture (tels que les lecteurs BD/DVD) sont sous tension. c Les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil.
Contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha le plus proche pour demander la réparation.
électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.
10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si le problème persiste, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant puis rebranchez-le.)
(mode de mise en veille).
Automatique » du menu « Réglage » sur « Désactivé » (p.152).
Le circuit de protection a été activé car le volume de l’unité est trop élevé.
« Activé », réglez-le sur « Désactivé » (p.153). 10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si le problème persiste, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant puis rebranchez-le.)
Le code de télécommande de l’unité et celui de la télécommande ne sont pas identiques.
L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer.
Une enceinte spécifique n’émet aucun son.
L’enceinte est défectueuse.
« Signal test » du menu « Réglage » (p.138).
« Subwoofer 2 » du menu « Réglage » sur « Utiliser » (p.135).
Dans la section « Sortie Audio » du menu « Réglage », réglez l’option « Amplificateur » sur « Activé » (p.143).
Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI.
Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel.
L’option ARC est désactivée sur l’unité ou le téléviseur.
également l’option ARC sur le téléviseur.
à l’unité avec un câble HDMI).
Pour le vérifier, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.154). Si nécessaire, modifiez le réglage de la sortie audio numérique de l’appareil de lecture.
Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.
« Activé », réglez-le sur « Désactivé » (p.153).
Zone4, la sortie audio HDMI peut être interrompue lors de l’exécution de certaines opérations de zone en raison d’une modification des circuits internes.
à l’unité avec un câble HDMI).
Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.
(High-bandwidth Digital Content Protection).
Pour lire des contenus nécessitant des appareils compatibles HDCP 2.2, veillez à ce que le système HDCP 2.2 soit pris en charge par le téléviseur et l’appareil de lecture.
VIDEO AUX (HDMI IN).
Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM.
La réception radio AM est faible ou parasitée.
Sélectionnez la station manuellement (p.82).
Réglez l’orientation de l’antenne AM. Sélectionnez la station manuellement (p.82).
Impossible d’enregistrer les stations radio AM en tant que présélections.
Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage.
Utilisez le format de fichier pris en charge à la fois par l’unité et le serveur multimédia. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.94).
Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station.
Smartphone et tablettes ne parvient pas à détecter l’unité.
L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB.
Un problème est survenu lors de l’acheminement du signal du réseau vers l’unité.
L’unité ne parvient pas à détecter le dispositif USB.
L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur le dispositif USB pour une raison quelconque.
Après son apparition dans les salles de cinéma, Dolby Atmos redéfinit de façon révolutionnaire la perception de l’espace sonore et l’expérience d’immersion du spectateur dans les salons Home Theater. Dolby Atmos désigne un format basé sur des objets adaptables et redimensionnables, lisant les sources audio sous forme de sons (ou « objets ») indépendants qui peuvent être positionnés avec précision et se déplacent de façon dynamique dans tout l’espace d’écoute 3D lors de la lecture. Un des atouts de ce système Dolby Atmos est l’adjonction d’un espace sonore au-dessus de l’auditeur.
TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24 bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des disques BD (Blu-ray Disc).
Les contenus Dolby Atmos de disques Blu-ray, fichiers téléchargeables et de services de contenu sur internet sont transmis à votre ampli-tuner audio-vidéo compatible Dolby Atmos via Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. Un flux Dolby Atmos contient des métadonnées spéciales détaillant l’emplacement des sons dans la pièce. Ces données sonores décrivant les objets sont décodées par un ampli-tuner audio-vidéo Dolby Atmos afin de garantir le meilleur rendu de lecture sur tous les systèmes d’enceintes Home Theater, quels que soient le nombre et la configuration des enceintes.
La technologie DSD (Direct Stream Digital) permet d’enregistrer des signaux audio sur des supports de stockage numériques, comme les SACD (Super Audio CDs). Les signaux sont enregistrés à une fréquence d’échantillonnage élevée (comme par exemple 2,8224 MHz et 5,6448 MHz). La réponse en fréquence la plus élevée est égale ou supérieure à 100 kHz, avec une dynamique de 120 dB. Cette technologie propose une meilleure qualité audio que celle utilisée pour les CD.
« Mode Music » pour la musique, « mode Movie » pour les films et « mode Game » pour les jeux vidéo. Fr à 120 Hz. Cette voie est ajoutée aux voies de toutes les bandes Dolby Digital ou DTS afin d’améliorer les effets sonores basse fréquence. Cette voie est appelée la voie 0.1 car elle se limite exclusivement aux signaux audio basse fréquence.
La fréquence d’échantillonnage et les bits de quantification indiquent la quantité d’informations que représente la numérisation d’un signal audio analogique. Ces valeurs sont indiquées comme dans les exemples suivants : « 48 kHz/24 bits ». • Fréquence d’échantillonnage La fréquence d’échantillonnage (nombre d’échantillons utilisés sur le signal par seconde) est également connue sous le nom de taux d’échantillonnage. Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, plus la plage de fréquences pouvant être lues est vaste. • Bit de quantification Le nombre de bits de quantification indique le degré de précision utilisé pour la conversion du niveau sonore en valeur numérique. Plus ce nombre est élevé, plus l’expression du niveau sonore est précise.
La sortie audio est parfois en retard par rapport à la sortie audio en raison de la complexité du traitement des signaux causée par l’augmentation de la capacité du signal vidéo. La synchro lèvres est une technique permettant de corriger automatiquement le décalage entre les sorties audio et vidéo.
PCM est une technique qui permet de produire un signal audio numérique à partir d’un signal analogique, de l’enregistrer et de le transmettre. Cette technologie sert de base au développement de tous les autres formats audio. Elle est utilisée comme un format audio sans perte appelé PCM linéaire pour le son sur divers supports, tels que les CD et BD (disques Blu-ray).
Wi-Fi (Wireless Fidelity) est une technologie qui permet à un appareil électronique d’échanger des données ou de se connecter à Internet sans fil, au moyen d’ondes radio. L’avantage du système Wi-Fi est qu’il élimine la nécessité (et la complexité) de connexions réseau câblées. Seuls les appareils satisfaisant aux tests de compatibilité Wi-Fi Alliance sont à même de porter la marque « Wi-Fi Certified ».
Virtual Presence Speaker permet au système de reproduire virtuellement la hauteur du champ sonore 3D sans enceintes de présence. Même en l’absence d’enceintes de présence, l’unité crée un champ sonore 3D réaliste dans la pièce d’écoute.
Virtual Surround Back Speaker permet au système de reproduire virtuellement le champ sonore des enceintes d’ambiance arrière. Même en l’absence d’enceintes d’ambiance arrière, l’unité confère une impression de profondeur sonore dans le champ sonore arrière du mode CINEMA DSP.
*6 Disponible lorsque des signaux PCM à 2 voies sont reçus *7 Pour restituer une source audio DSD en Zone2/Zone3, sélectionnez « Main Zone Sync » comme entrée Zone2/Zone3 avec le contrôle via Internet (p.111) ou utilisez le mode fête (p.109).
Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture.
HDMI à votre système.
• Commande du volume, y compris la mise en sourdine
2 Configurez les réglages de l’unité. a Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité. b Appuyez sur ON SCREEN.
• Démarrage de la lecture sur l’appareil et mise sous tension du téléviseur avec sélection de scène (p.73) • Changement de la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher le menu à l’écran (lorsque vous appuyez sur « ON SCREEN ») • Contrôle de l’appareil de lecture (opérations de lecture et de menu) sans enregistrer de code de télécommande (p.161) Fr
• Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du réglage de sortie audio pour le téléviseur. • Nous vous conseillons d’utiliser un téléviseur et des appareils de lecture du même fabricant afin que le contrôle HDMI fonctionne de façon optimale. • Nous ne garantissons pas le fonctionnement de tous les appareils compatibles avec le contrôle HDMI.
g Appuyez sur ON SCREEN.
(tels que des lecteurs BD/DVD compatibles avec le contrôle HDMI).
2 – Le câble HDMI est raccordé à la prise HDMI compatible ARC (prise HDMI repérée par l’indication « ARC ») du téléviseur. Selon le téléviseur, il se pourrait que certaines prises HDMI ne soient pas compatibles ARC. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Vérifiez les points suivants :
« Réglage » sur « Désactivé » et utilisez un câble audio (optique numérique ou RCA (Cinch) stéréo) pour transmettre des signaux audio TV sur l’unité (p.39).
Au niveau de l’unité : l’entrée à laquelle l’appareil de lecture est raccordé est sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la source d’entrée manuellement.
HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. • Pour décoder les signaux audio à train binaire sur l’unité, réglez correctement l’appareil source de sorte qu’il transmette directement les signaux audio à train binaire (sans les décoder). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.
Limited. DTS, DTS-HD, le symbole ainsi que la combinaison de DTS et du symbole sont des marques déposées. DTS-HD Master Audio est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
« x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation. « Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent qu’un accessoire électronique est spécialement conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou un iPhone, et est certifié conforme aux normes de performance Apple par son développeur. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et à la réglementation en vigueur. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir un effet néfaste sur ses fonctions de liaison sans fil.
Voyez la Licence pour les permissions et restrictions spécifiques liées au choix de la langue et prévues par la Licence.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
[Modèle pour l’Asie et modèle standard] 87,5/87,50 MHz à 108,0/108,00 MHz [Autres modèles] 87,50 MHz à 108,00 MHz • Seuil de sensation douloureuse à 50 dB (IHF, 1 kHz, 100 % MOD.) Mono 3 µV (20,8 dBf) 530 kHz à 1710 kHz [Modèle pour l’Asie et modèle standard] 530/531 kHz à 1710/1611 kHz [Autres modèles] 531 kHz à 1611 kHz
Réglage du pas de fréquence 81, 157 Réglage entrée 119 Réglage subwoofer 117 Réglages tonalité 116 Sélection de stations préréglées (radio FM/AM) Sélection du format de signal HDMI 4K 158 Signal test 138 Sortie HDMI, sélection 72