Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6030 DORO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6030 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6030 de la marque DORO.
Trappe de la batterie Attache-cordon (cordon non fourni)
Fonctions d'assistance 2 Allumer et éteindre le téléphone 3 Ass. de démarrage 3 Naviguer dans le téléphone 4 Saisir du texte 4 Réglages du téléphone 6 Appels 8 Passer un appel 8 Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire 8 Recevoir un appel 9 Réglage du volume 9 Options d'appel 10 N° directs 10 Paramètres du répertoire 17 ICE (en cas d'urgence) 18 Touche d'assistance 19 Passer un appel d'assistance20 Services de l'opérateur et coûts 41 Environnement et utilisation 41 Appareils médicaux 41 Environnements potentiellement explosifs 42 Batterie Li-ion 42 Protection de l'audition 42 Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit 49 Déclaration de conformité 50 FCC/IC 50 Avis de la FCC 50 Renseignements sur l'exposition aux RF (DAS)50
Doro 5030 est un téléphone élégant alliant des touches convexes bien espacées, une fonction de saisie intelligente, des mémoires directes et un bouton SMS pour composer facilement des numéros et des messages texte. Son écran couleur d'une grande netteté et sa qualité sonore améliorée simplifient encore son utilisation. Ce téléphone propose également d'autres fonctions pratiques comme une lampe, des rappels, une alarme de réveil, une sonnerie par vibreur et une fonction de composition d'un numéro d'assistance par touche unique associée à des alertes par SMS. Pour plus d'informations à propos des accessoires ou d'autres produits Doro, visitez le site www.doro.com.
Insérer la carte SIM et la batterie IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. 1
(contacts en bas, à droite). Replacez le couvercle de la batterie.
Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de charge de la batterie s’affiche à l’écran.
La batterie n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de charge. La batterie ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations.
Une fois que vous avez totalement rechargé la batterie et débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.
Fonctions d'assistance Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans les sections du manuel.
Remarque ! si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Restants: # correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'il vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s'affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l'aide du code PUK (clé personnelle de déblocage). 1. 2. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur OK.
Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base. •
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Réglages du téléphone, p.6 pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date. Astuce : vous pouvez exécuter l'assistant de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez. À partir du mode veille, appuyez sur Menu Paramètres Général Ass. de démarrage.
Nom pour accéder aux contacts enregistrés dans le répertoire. à tout moment pour repasser en
Instructions pas à pas La flèche ( ) indique la prochaine étape des instructions pas à pas. Appuyez sur OK pour confirmer une action. Pour sélectionner un élément, faites défiler le menu jusqu'à ce dernier et mettez-le en surbrillance à l'aide des touches / , puis appuyez sur OK. Ex : Répertoire -Nouv. entréeAjouter. • Appuyez sur Menu Pour réaliser cet exemple sur votre Doro 5030, vous devez suivre les étapes suivantes : 1. 2.
Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajouter.
Saisie de texte manuelle Sélectionner un caractère • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant.
Majuscules, minuscules et chiffres •
1. 2. OK pour confirmer.
Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie Smart ABC (eZiType ), qui propose des mots à l'aide d'un dictionnaire. ™
Vous pouvez également appuyer sur 0 pour passer au mot suivant. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de saisie manuelle.
Majuscule en début de phrase MAJUSCULES minuscules Chiffres
Heure et date Régler l'heure et la date 1.
Appuyez sur OK pour valider.
Marche. La mise à Dans Date et Heure, sélectionnez Réglage Auto jour automatique de l'heure et de la date ne change pas l'heure que vous avez définie pour l'alarme ou le calendrier. Elles sont en heure locale. L'actualisation peut entraîner l'expiration de certaines alarmes réglées par vos soins, en fonction du réseau et de l'abonnement. Régler le format de l'heure et de la date 1.
Paramètres IMPORTANT Si le mode Arrêt est activé, en cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée. •
Appuyez sur OK pour valider.
1. 2. Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur OK. Répétez le code pour le confirmer.
Lorsque vous terminez ou refusez un appel, le verrouillage du clavier est réactivé. •
Activer Paramètres 2. Appuyez sur OK pour valider.
Passer un appel 1. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.
8 Appuyez sur Options sélectionnée. Si nécessaire, sélectionnez le numéro. Vous pouvez également appuyer sur pour composer le numéro. Appuyez sur Annul. ou pour annuler l'appel.
Utilisez / pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné en consultant Réglage audio
Messages pour composer ou lire des messages texte. Muet pour désactiver le microphone.
Le haut-parleur vous permet de parler sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille. 1. 4. Répétez cette opération pour faire correspondre des numéros aux touches B, 0, 2–9 et ainsi les composer rapidement. Astuce : Pour modifier un contact, sélectionnez une entrée existante et appuyez sur Options Editer/Effacer. Modifier les informations d'un contact 1. Appuyez sur la touche correspondante, A ou B. 2. Utilisez / pour mettre en surbrillance le nom ou le numéro, puis appuyez sur Editer. 3. Appuyez sur OK pour valider. Effacez avec Effacer.
Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d'effectuer un appel SOS en saisissant le principal numéro d'urgence local pour votre . emplacement actuel suivi de Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements.
Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregis. Ce journal peut contenir jusqu'à 20 trés dans un seul journal d'appel appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de ces appels est enregistré. 1. Utilisez / pour sélectionner : Entrants Sortants Appels manq. • Envoi SMS pour envoyer un message texte. • Effacer pour supprimer l'appel. • Effacer tout pour supprimer tous les appels du journal d'appel. • Enregistrer pour enregistrer le numéro dans le répertoire, Créer nouveau pour créer un nouveau contact, ou MàJour pour actualiser un contact existant.
Msg vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne répondez pas à un appel. La Msg vocale est un service de l'opérateur et vous devrez peut-être vous y abonner au préalable. Pour de plus amples renseignements et pour le numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur. Paramètres Répertoire Msg vocale. Appuyez sur Menu • Manuel et saisissez un nom et un numéro. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et appuyez sur Options Editer/Effacer. 1. 2. Durée de l'appel Pendant un appel, l'écran indique la durée de l'appel. Vous pouvez vérifier la durée des appels. 12
• Entrants pour afficher la durée de tous les appels reçus. • Tout réinitialiser pour tout réinitialiser. Appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez traiter plusieurs appels à la fois, mettre en attente l'appel en cours et répondre au nouvel appel entrant. Lorsque cette fonction est activée, une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne. •
• Annuler renvoi pour annuler tous les réglages de transfert d'appel. Appuyez sur OK pour valider.
Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des personnes que vous appelez. 1.
• Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du réseau. • Masqué pour ne jamais afficher votre numéro. • Visible pour toujours afficher votre numéro. Appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour empêcher certains types d'appels. Remarque ! Un mot de passe est nécessaire pour appliquer le blocage d'appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe. 1. 2.
Sélectionnez Annuler pour annuler le blocage des appels (un mot de passe est nécessaire). Appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code PIN2. Remarque ! Il vous faut un code PIN2 pour appliquer la fonction numérotation fixe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce code PIN2. 1.
Ajouter, Editer ou Effacer. Si nécessaire, saisissez le code PIN2 et appuyez sur OK pour confirmer.
Lorsque la numérotation fixe est activée, vous n'avez pas le droit de voir ou de gérer des numéros de téléphone enregistrés sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas non plus envoyer de messages texte.
• Envoi SMS pour créer un message texte. Consultez la section Créer et envoyer un message texte (SMS), p.23. • Voir pour afficher les détails relatifs au contact sélectionné. Téléphone = l'emplacement de mémoire défini est le téléphone et SIM = l'emplacement de mémoire défini est la carte SIM, voir Stockage du répertoire, p.17. • Editer pour modifier le contact. Utilisez / pour parcourir. Effacez avec Effacer. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. • Ajouter pour ajouter le contact. • Favoris pour placer l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le répertoire. Consultez la section Favoris , p.17. • Effacer pour supprimer le contact sélectionné ou Effacer tout pour supprimer tous les contacts. Appuyez sur pour confirmer ou sur Non pour annuler. 16
Vous pouvez également utiliser les touches / pour parcourir le répertoire ou faire une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisir du texte , p.4. Appuyez sur OK pour envoyer. • Env vCarte Par Bluetooth pour envoyer le contact du répertoire sélectionné en tant que vCard via Bluetooth . Consultez la section Bluetooth , p.28. Appuyez sur OK pour valider. ®
Utilisez les touches / pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour annuler les modifications.
Favoris. répertoire. Sélectionnez le contact et appuyez sur Options Supprimer une entrée du Top 10 • Sélectionnez l'entrée concernée dans la liste Top 10 et appuyez sur Options Effacer.
Appuyez sur OK pour valider.
Le numéro de téléphone associé à votre carte SIM est enregistré dans Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la carte. Vous pouvez également choisir d'ajouter des numéros supplémentaires. Ajouter des numéros Répertoire
Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée, voir Saisir du texte , p.4. Effacez avec Effacer. Id • • La touche d'assistance permet de contacter facilement vos numéros d'aide prédéfinis (Liste de N°) si vous avez besoin d'aide. Avant d'être amené à l'utiliser, assurez-vous que la fonction d'assistance est bien activée, saisissez les destinataires dans la liste de numéros et adaptez le message de texte. 19
Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas pris dans les 25 secondes, il appelle le numéro suivant. Il appelle le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou que vous appuyiez sur .
Astuce : La fonction d'assistance peut être configurée de telle façon que le destinataire de l'appel ait juste à appuyer sur la touche « 0 » (zéro) pour confirmer, afin d'arrêter la séquence d'alarme. Consultez la section Confirmer avec "0", p.22. IMPORTANT Informations à l'intention du destinataire d'un appel d'assistance lorsque Confirmer avec "0" est activé : • Après la réception du message d'assistance, chaque numéro dans la Liste de N° est appelé dans l'ordre. • Pour confirmer l'appel d'assistance, le destinataire doit appuyer sur 0. • Si le destinataire n'appuie pas sur la touche 0 de son téléphone dans les 60 secondes (après avoir décroché), l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la liste. • Si le destinataire appuie sur 0 dans les 60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne sera effectuée (séquence d'assistance interrompue).
Appuyez sur OK pour valider.
Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche d'assistance est actionnée. IMPORTANT Informez toujours les destinataires dans la Liste de N° qu'ils font partie de vos contacts d'assistance. 1. 2.
Vous pouvez aussi appuyer sur Manuel pour ajouter les noms ou des numéros manuellement. Consultez la section Ajouter un contact, p.16. Appuyez sur OK pour valider. Répétez jusqu'à ce que vous ayez 5 contacts (maximum).
Editer ou sur Effacer.
Un message texte peut être envoyé aux contacts dans la liste de numéros lorsque la touche d'assistance est activée. Etat 1. Appuyez sur Menu :
Message. Appuyez sur OK pour valider.
Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d'assistance. 1. Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte, vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même. 1.
Appuyez sur la touche de raccourci , ou appuyez sur Menu Messages Ecrire mess..
Appuyez sur Ajouter pour ajouter d'autres destinataires.
• Appel pour appeler le contact. • Effacer pour supprimer ou Effacer tout pour tout supprimer. Appuyez sur pour supprimer ou sur Non pour revenir. • Transférer pour transférer le message. Modifiez le message (si nécessaire), puis appuyez sur Envoyer. • Util. num. Appel pour appeler le numéro sélectionné. • Détails pour afficher les détails du message. Appuyez sur OK pour valider.
Saisie intel. 1. Appuyez sur OK pour valider.
Appuyez sur Retour pour revenir.
1. Appuyez sur OK pour valider.
1. Mode saisie vous permet de choisir d'écrire vos messages texte avec des caractères spéciaux propres à certaines langues (Unicode) ou avec des caractères plus simples. Automatique permet d'utiliser des caractères spéciaux. Les caractères spéciaux prennent plus de place et la taille de chaque message est donc réduite à 70 caractères. Alphabet GSM convertit tout caractère spécial en caractère d'alphabet normal (p. ex. Î en I). Chaque message peut contenir jusqu'à 160 caractères. 1. • Information pour afficher une description de la fonction. 25
• Langues pour sélectionner la langue (Marche ou Arrêt). • Paramètres pour sélectionner les canaux auxquels vous souhaitez vous abonner. Utilisez les options S'abonner , Annuler l'abonnement, Ajouter, Editer et Effacer pour définir vos canaux. Appuyez sur OK pour valider.
Le rappel vous alerte une fois si vous n'avez pas vérifié vos messages ni écouté votre messagerie vocale dans les 10 minutes suivant la réception. Une fois que vous avez pris connaissance des messages, appuyez sur pour arrêter la notification et vous ne recevrez plus de rappel. 1. 2. 3.
Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destinataire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. 1. 2. 3. Appuyez sur OK pour valider.
Supprimez tous les messages ou tous les messages d'un dossier. 1. • Nouv. recherche pour effectuer une nouvelle recherche si la connexion est perdue. • Sélect. réseau pour afficher le réseau disponible, une liste des opérateurs disponibles s'affiche (après un court instant). Sélectionnez l'opérateur souhaité. 27
3. La connexion à un autre appareil Bluetooth requiert un mot de passe commun. Saisissez ce mot de passe et appuyez sur OK. Mon appareil Ajoutez de nouveaux appareils ou affichez les appareils enregistrés. ®
Sélectionnez un appareil dans la liste et appuyez sur Options : • Renommer pour modifier le nom de l'appareil. • Effacer pour supprimer l'appareil de la liste. • Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste. 3. Appuyez sur OK pour valider. Appel entrant 1. Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth Volume, Type alerte et à Signal supp..
Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à entendre lorsque vous utilisez l'appareil dans un endroit bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio. 1.
Son Réglage audio : Appuyez sur Menu • Normal pour une acuité auditive normale dans des conditions normales (par défaut). 29
Appuyez sur OK pour valider.
Sélectionnez une sonnerie avec les réglages de courbe tonale et les fréquences qui conviennent le mieux à vos besoins. 1. 2. 3. Son Sonnerie. Appuyez sur Menu Utilisez les touches / pour sélectionner l'une des mélodies disponibles. La mélodie choisie est ensuite diffusée. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les modifications.
Volume. Utilisez / pour régler le volume de la sonnerie. Appuyez sur OK pour valider.
1. Son Silence. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour valider.
Spécifiez s'il faut utiliser la sonnerie et/ou le vibreur pour signaler des appels entrants. 1. Vib & Sonn pour le vibreur et la sonnerie. Vib>Sonn pour commencer avec le vibreur, suivi de près par la sonnerie. • Silence pour aucune mélodie et aucune vibration, seul l'écran s'allume. Appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez choisir d'activer des tonalités d'avertissement et d'erreur pour vous prévenir en cas de faible niveau de batterie, d'erreurs sur le téléphone et la carte SIM, etc. 1. Appuyez sur OK pour valider.
1. Vous pouvez personnaliser la taille du texte des menus et des messages. 1. 2. 3.
Rappel ou arrêt Lorsque l'alarme retentit : Remarque ! L'alarme est active même si le téléphone est éteint. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. 32
2. Appuyez sur OK pour valider. Voir tout 1. Appuyez sur Menu Agenda Calendrier. 2. Sélectionnez une tâche et appuyez sur Options Voir tout. 3. Appuyez sur Options Editer, Effacer ou Effacer tout. 4. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! Les rappels du calendrier sont actifs même si le téléphone est éteint. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger.
1. N'allumez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un endroit où l'usage d'un téléphone sans fil est interdit ou à un endroit où il peut causer des interférences ou un danger. Astuce : Pour d'autres options, sélectionnez une entrée existante et Passer rappel, Ajouter, Editer, Effacer ou appuyez sur Options Effacer tout.
Répétez les étapes 2 à 4 autant que nécessaire. Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat.
4. Allumer la radio 1. 2. 3. Appuyez sur Menu sélectionnée s'affiche. Sélectionnez un canal avec les touches ou .
• Effacer pour supprimer le canal. Appuyez sur pour confirmer ou sur Non pour revenir à la liste des canaux. • Editer pour modifier le nom du canal, appuyez ensuite sur pour modifier la fréquence, utilisez la touche # pour obtenir le symbole décimal. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. 3. Appuyez sur pour valider. Entrée manuelle (modifier le mode de recherche) 1. Appuyez sur Menu Radio FM Options Entrée manuelle : ou • Rech. précise pour rechercher manuellement à l'aide de . • Rech. auto. pour utiliser la recherche automatique des stations à l'aide de ou . 35
Remarque ! Cette opération efface toutes les stations enregistrées précédemment.
1. Astuce : Appuyez sur la touche de raccourci et maintenez-la enfoncée pour allumer la lampe. Relâchez la touche pour l'éteindre. Paramètres de la lampe 1. Appuyez sur Menu Paramètres Général Lampe. 3. Sélectionnez Son : • Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt (par défaut) pour la désactiver. 4. Appuyez sur OK pour valider. Remarque ! La lampe épuise très rapidement la batterie. N'oubliez pas d'éteindre la lampe après chaque utilisation.
Parcourez la liste Statut pour en savoir plus sur les icônes affichées en haut de l'écran. Elles varient selon l'état de votre téléphone. 1.
Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
1. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité. 2. Sélectionnez Tout réinitialiser pour effacer les paramètres et le contenu du téléphone (contacts, listes de numéros, messages). La mémoire de la carte SIM n'est pas affectée. 3. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Intensité du signal
Faible charge de la Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la batterie batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie.
Batterie ou chargeur Vérifiez la batterie et le chargeur. endommagé Batterie rechargée à des Améliorez l'environnement de chargement. températures n'étant pas comprises entre 0 ° C et 40 °C Chargeur mal relié au té- Vérifiez les branchements du chargeur. léphone ou à la prise secteur
Capacité de charge de la batterie trop faible Trop éloigné de l'émetteur du réseau, le téléphone est constamment en train de rechercher le signal
La recherche du réseau consomme de la puissance de la batterie. Trouvez un endroit où le signal est plus puissant ou éteignez temporairement le téléphone.
Blocage des appels activé
Mauvais code PIN saisi un trop grand nombre de fois
Carte SIM non valide Aucune couverture de
Impossible de régler une fonction L'opérateur ne propose pas cette fonction ou l'utilisateur n'a pas souscrit à ce service.
Votre appareil est agréé pour une utilisation sur les réseaux GSM 900/1800/1900 MHz. Pour utiliser cet appareil, il vous faut un abonnement auprès d'un opérateur. L'usage des services de l'opérateur peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit dépendent du réseau et peuvent nécessiter un abonnement particulier.
Veuillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N'utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Certains composants du téléphone sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, notamment les téléphones portables, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement contre les signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous vous posez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
• De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical. Si vous pensez qu'une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement le appareil sans fil. Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.
Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère présente des risques d'explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations d'essence et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Cela s'applique également aux cales des bateaux ; au transport ou stockage de produits chimiques ; aux véhicules utilisant du carburant liquide (comme du propane ou du butane) ; aux zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, notamment des grains, de la poussière ou de la poudre métallique.
Ce produit contient une batterie Li-ion. Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement.
Recyclez ou éliminez les batteries usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.
Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2.
IMPORTANT L'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur d'un véhicule en circulation est interdit. Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules, tels que les systèmes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, consultez le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que celui des équipements ajoutés à votre véhicule. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un airbag : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
Évitez d'utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au moyen d'un mouvement, d'un mot de passe ou d'un code PIN.
Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une perte de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie. • • • Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement. Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilisez pas. Si l'appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter toute infection. Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou des fichiers récemment téléchargés. Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d'exploitation de l'appareil.
• N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés. • Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique. • Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se réchauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur, ce qui risque d'endommager les circuits électriques. • N'ouvrez pas l'appareil d'une autre façon que celle indiquée ici. • Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. • N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne démontez pas, n'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas. • Ne modifiez pas et ne transformez pas, n'essayez pas d'insérer des corps étrangers dans la pile, n'immergez pas et n'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides, n'exposez pas au feu, aux explosions ou à d'autres dangers. • Utilisez uniquement le type de pile spécifié pour le système. • Utilisez uniquement la pile avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile ou d'un chargeur non autorisé(e) peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou tout autre danger. • Ne court-circuitez pas la pile et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la pile. • Remplacez la pile uniquement par une autre pile qui a été autorisée pour le système par cette norme, IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile non autorisée peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou tout autre danger. • Jetez immédiatement les piles usagées conformément aux règlements locaux. • L'utilisation de la pile par un enfant doit être supervisée. • L'utilisation inadéquate de la pile peut entraîner un incendie, une explosion ou autre danger. Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d'utilisation de l'appareil doit inclure une déclaration indiquant que l'appareil ne doit être connecté qu'à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF. 45
Ce conseil vaut pour l'appareil, la pile, l'adaptateur secteur et les autres accessoires. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture. Cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par un accident ou un incident ou dommage similaire, une introduction de liquide, une négligence, un usage inadapté, un manque d'entretien ou toute autre circonstance de la part de l'utilisateur. En outre, cette garantie ne s'appliquera pas en cas de défaillance causée par la foudre ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d'orage. Les batteries sont des articles consommables et ne sont couverts par aucune garantie. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batteries originales DORO.
Réseau : Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, le logo YouTube,Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de Google, Inc. Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l'encodage vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encodée par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue d'un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour aucun autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives aux licences et usages promotionnels, internes et commerciaux, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L. L.C. Voir http://www.mpegla.com. La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
La copie non autorisée de matériels protégés par copyright est contraire aux provisions des lois du Copyright des États-Unis et des autres pays. L'appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n'est pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
Remarque ! Pour une compatibilité avec une aide auditive, désactivez la connectivité Bluetooth.
• T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Votre appareil satisfait au niveau nominal M3/T4.
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants). Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissus. Elle inclut une importante marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de chacun, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les directives ICNIRP pour ce modèle sont : DAS au niveau de la tête : 0,65 W/kg DAS au niveau du corps : 1,00 W/kg 48
En cas d'utilisation normale, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, à des fins de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de sortie de votre appareil portable est automatiquement réduite dès que la puissance complète n'est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie de l'appareil est faible, plus sa valeur de DAS l'est aussi. Cet appareil satisfait aux directives d'exposition aux fréquences radio lorsqu'il est utilisé contre la tête ou qu'il est placé à au moins 0,5 cm cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d'appareil est utilisé pour porter l'appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparation indiquée ci-dessus entre l'appareil et le corps. L'OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n'indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l'utilisation de ces appareils ou d'utiliser un dispositif mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps.
(déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif pour l'environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d'origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procurés ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS.
(applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu'il sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est 49
Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local.
Doro certifie que cet appareil Doro 5030 est compatible avec l'essentiel des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/65/UE (RoHS). Une copie de la Déclaration de conformité peut être consultée sur www.doro.com/dofc.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de la Classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l'interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception radio ou de programmes de télévision, laquelle peut être déterminée en éteignant et en allumant l'équipement, l'usager est encouragé à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • • • • Consultez le vendeur ou un technicien radio/de télévision pour obtenir de l'aide. La FCC peut vous obliger à arrêter d'utiliser votre appareil si une telle interférence ne peut pas être éliminée. Doro n'a pas approuvé les changements ou modifications apportés à cet appareil par l'usager. Tous les changements ou modifications apportés peuvent entraîner la révocation de l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
CE DISPOSITIF RÉPOND AUX LIMITES DE LA FCC EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO. 50
Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu afin de ne pas excéder les limites pour l'exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de fréquence radio) adoptées par la Commission fédérale américaine des communications (Federal Communications Commission - FCC). Ces limites incluent une importante marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de chacun, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 1,6 W/kg. Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les directives FCC pour ce modèle sont : DAS au niveau de la tête : 0,813 W/kg DAS au niveau du corps : 1,010 W/kg Au cours de l'utilisation, les valeurs réelles de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, à des fins de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil portable est automatiquement réduite dès que la puissance complète n'est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie de l'appareil est faible, plus sa valeur de DAS l'est aussi. Les tests de DAS pour un appareil porté sur le corps ont été effectués à une distance de séparation de 1,0 cm. Pour satisfaire aux directives d'exposition aux fréquences radio lors du fonctionnement porté sur le corps, l'appareil doit être positionné à une distance du corps au moins égale à celle-ci. Des organismes tels que l'Organisation mondiale de la santé ou l'Agence américaine des aliments et des médicaments (USFDA) suggèrent que les personnes inquiètes voulant réduire leur exposition utilisent un dispositif mains libres pour éloigner l'appareil de leur tête et de leur corps au cours de l'utilisation, ou réduisent la durée passée à utiliser l'appareil. Même s'il peut y avoir des différences entre les niveaux de DAS de divers téléphones et dans diverses positions, ils répondent tous à l'exigence gouvernementale. La FCC a accordé une autorisation de matériel pour ce modèle de téléphone, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de DAS signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière d'exposition aux RF. Les renseignements sur le DAS de ce modèle de téléphone figurent dans les dossiers de la FCC et se trouvent dans la section Display Grant du site http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid lorsque vous cherchez FCC ID : WS5DFB0060