SAUTER ATAMI - Chauffe-eau électrique

ATAMI - Chauffe-eau électrique SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATAMI SAUTER au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER ATAMI - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChauffe-eau électrique plat
CapacitéNon précisé
PuissanceNon précisé
DimensionsCompact et plat
InstallationMural
Type de résistanceNon précisé
Température maximaleNon précisé
Matériau du réservoirNon précisé
Type de commandeManuelle
Indicateur de températureOui
Protection anti-surchauffeOui
Type d'eauPour eau potable
GarantieNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurBlanc
Usage recommandéUsage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - ATAMI SAUTER

Comment allumer le Sauter Atami ?
Pour allumer le Sauter Atami, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment régler la température du Sauter Atami ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Attendez que l'indicateur lumineux vous signale que l'appareil a atteint la température réglée.
Pourquoi le Sauter Atami ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est activé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le Sauter Atami ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface extérieure. Pour l'intérieur, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Le Sauter Atami émet un bruit étrange. Que faire ?
Un bruit léger est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente pour une vérification.
Puis-je utiliser le Sauter Atami à l'extérieur ?
Non, le Sauter Atami est conçu pour un usage intérieur uniquement. Évitez de l'exposer à la pluie ou à l'humidité.
Quelle est la capacité du Sauter Atami ?
Le Sauter Atami a une capacité de 30 litres, ce qui le rend idéal pour préparer des plats pour plusieurs personnes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sauter Atami ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service après-vente de Sauter ou chez des revendeurs agréés.
Que faire si je perds le manuel d'utilisation ?
Vous pouvez télécharger une version PDF du manuel d'utilisation sur le site officiel de Sauter.
Comment savoir si le Sauter Atami est en mode veille ?
Lorsque l'appareil est en mode veille, le voyant lumineux clignote. Pour le sortir du mode veille, appuyez sur le bouton d'alimentation.

Questions des utilisateurs sur ATAMI SAUTER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi mon appareil SAUTER ATAMI clignote-t-il en permanence et comment résoudre ce problème ?
FAQ fréquente - 26/12/2025
Réponse Notice-Facile

Un clignotement permanent sur votre appareil SAUTER ATAMI peut indiquer plusieurs situations, allant d'un mode de fonctionnement normal à un signal d'alerte ou de dysfonctionnement. Voici les causes possibles et les étapes à suivre pour résoudre ce problème :

Causes possibles du clignotement permanent

  • Problème d'alimentation : Un mauvais contact ou une alimentation instable peut provoquer un clignotement.
  • Mode de programmation ou d'attente : L'appareil peut être en mode programmation ou en attente d'une action utilisateur.
  • Surchauffe : Un système de sécurité peut déclencher un clignotement pour signaler une surchauffe.
  • Erreur interne : Un dysfonctionnement ou un code d'erreur peut être signalé par un clignotement continu.

Étapes pour résoudre le clignotement

  1. Vérifiez l'alimentation : Assurez-vous que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne correctement. Essayez une autre prise si nécessaire.
  2. Réinitialisez l'appareil : Débranchez-le pendant au moins 5 minutes, puis rebranchez-le pour voir si le clignotement cesse.
  3. Contrôlez les réglages : Vérifiez si l'appareil est en mode programmation ou si un bouton est bloqué. Annulez tout mode spécial activé.
  4. Laissez refroidir : Si vous suspectez une surchauffe, éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
  5. Recherchez un code d'erreur : Si l'appareil dispose d'un affichage, notez tout code ou message affiché en plus du clignotement, cela peut aider à identifier le problème.

Si après ces vérifications le clignotement persiste, il est conseillé de contacter le service après-vente SAUTER ou un professionnel qualifié pour un diagnostic approfondi et une réparation éventuelle.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATAMI - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATAMI de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI ATAMI SAUTER

Veillez lire attentivement cette notice de façon à :

  • rendre votre installation conforme aux normes,
  • optimiser les performances de fonctionnement de votre appareil.

Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des dommages causés par une mauvaise installation ou par le non-respect des instructions se trouvant dans ce document.

SAUTER ATAMI - 1

Avertissements généraux

Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés (es) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.

Installation

ATTENTION : Produit lourd à manipuler avec précaution.

  • Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel (4°C à 5°C minimum).
  • Placer l'appareil dans un lieu accessible.
  • La destruction de l'appareil par surpression due au blocage de l'organe de sécurité est hors garantie.
  • Prévoir une aération du local d'installation. La température de ce local ne devra pas dépasser 35°C.
  • Lors de l'installation dans une salle de bain (voir figures page 10), le chauffe-eau ne doit pas être installé dans le volume V1 ou V2. Si les dimensions ne le permettent pas, il peut cependant être installé dans le volume V2. Il sera positionné le plus haut possible dans le volume V1 en montage horizontal.
  • Dans tous les cas de montage, s'assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l'appareil rempli d'eau.
  • Les étriers de montage ne permettent de fixer l'appareil que dans les configurations précises dans ce manuel. Ils ne permettent pas de fixer l'appareil au plafond.
  • Laisser au-dessous des extrémités des tubes de l'appareil un espace libre d'au moins 400 mm pour pouvoir intervenir sur les équipements et accessoires.
  • Se conformer aux figures d'installation pour le montage
  • Il est impératif d'installer un bac de détention sous le chauffe-eau lorsque celui-ci est positionné dans un faux plafond, des combles ou au-dessus de locaux habités. Une évacuation raccordée à l'égout est nécessaire.

Raccordement hydraulique

  • Un groupe de sécurité neuf, taré à 0,7 MPa (7 bar) (non fourni avec le chauffe-eau) de dimension minimale 1 / 2 et conforme à la norme EN 1487 sera obligatoirement raccordé directement sur l'entrée d'eau froide du chauffe-eau. Il devra être placé à l'abri du gel (4°C - 5°C minimum)
  • Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d'alimentation est supérieure à 0,5 MPa (5 bar). Il devra être installé sur l'arrivée d'eau froide, après le compteur.
  • Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou couplées (flexibles tressés en acier inoxydable) et supporter 100°C et 1 MPa (10 bar). Sinon utiliser un limiteur de température.
  • Raccorder l'organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l'air libre, dans un environnement non soumis au gel (4°C à 5°C mini), en pente continue vers le bas pour l'évacuation de l'eau de dilatation de la chauffe ou en cas de vidange du chauffe-eau.
  • Le dispositif de vidange du groupe de sécurité doit être mis en fonctionnement périodiquement (au moins une fois par mois). Cette manoeuvre permet d'évacuer d'éventuels dépôts de tartre et de vérifier qu'il ne soit pas bloqué.
  • Pour vidanger l'appareil, couper le courant, fermer l'alimentation d'eau froide, puis vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité en ayant ouvert un robinet d'eau chaude.
  • Vérifier le bon remplissage du chauffe eau avant sa mise sous tension, en ouvrant un robinet d'EAU CHAULE de l'EAU FROIDE doit s'écouler.
  • Un léger dégagement de fumée peut apparaître pendant le début de la chauffe, ce dégagement est normal.

Raccordement électrique

Avant tout démontage du capot, s'assurer que l'alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d'électrocution.

L'installation électrique doit comporter en amont du chauffe-eau un dispositif de coupure omnipolaire (porte-fusible, disjoncteur avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm, disjoncteur différentiel de 30mA).

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble de mêmes caractéristiques ou un ensemble spécial disponible au près du fabricant ou de son SAV.

La mise à la terre est obligatoire. Une borne spéciale portant le repère est prévue à cet effet. Il est interdit de raccorder directement les résistances sur le réseau.

Cet appareil n'est pas conçu pour être installé au-delà de 3000 m d'altitude.

La notice de cet appareil est disponible auprès du service client (coordonnées en fin de notice)

Manuel d'installation et d'entretien

Chauffe-eau

Avant de commencer 4

Contenu du colis 4

Accessoires à prévoir 4

Outilage nécessaire 5

Main d'œuvre 5

Où installer mon chauffe-eau 10

Precautions 10

Installation spécifique en salle de bain 10

Comment installer mon chauffe-eau 11

Le raccordement avec limiteur de température 13

Le raccordement avec limiteur de pression 14

Le remplissage du chauffe-eau 14

Conseils d'entretien domestique 16

Le groupe de sécurité 16

Vidange d'un chauffe-eau 17

Détartrage 17

Champ d'application de la garantie 18

Caractéristiques techniques 19

Présentation des composants 21

Conditions d'entretien spécifiques 23

Aide au dépannage 23

1.1. Contenu du colis

Votre colis comprend

Emballage

Plan de perçage

Notice

Chauffe-eau

Adaptateur F/M 1/2" -> 3/4"

Étriers de fixation multi position

Raccord dielectrique 1/2"

1.2.1. Les accessoires obligatoires et conseillés

Pour l'installation de votre chauffe-eau, vous devez prévoir les éléments suivants :

Groupe de sécurité NEUF

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 1

Siphon

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 2

Limiteur de température

Obligatoire en neuf et rénovations lourdes

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 3

Sortie de câble murale

Système de fixation (Ø 10 mm mini) (Selon support)

Réducteur de pression

Obligatoire si la pression d'eau de votre habitation est supérieure à 5 bar (0,5 MPa). Il doit être installé à la sortie du compteur. (voir page 15)

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 4

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 5

SAUTER ATAMI - Les accessoires obligatoires et conseillés - 6

1.2.2. Les accessoires optionnels

Le chauffe-eau plat ne comprend pas d'accessoires de montage optionnels.

SAUTER ATAMI - Les accessoires optionnels - 1

1.4. Main d'œuvre

SAUTER ATAMI - Main d'œuvre - 1

2 personnes pour le montage

SAUTER ATAMI - Main d'œuvre - 2

2 heures

SAUTER ATAMI - Main d'œuvre - 3

Réducteur de pression

Le réducteur de pression est un accessoire supplémentaire qui doit être installé à la sortie de votre compteur d'eau si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar).

Il évitera que la soupape du groupe de sécurité ne s'ouvre de manière intermittente lorsque le chauffe-eau n'est pas en fonctionnement.

Pour connaître la pression d'eau dans votre habitation, vous pouvez vous renseigner auprès de votre fournisseur d'eau.

Attention: le réducteur de pression ne doit jamais être placé entre le groupe de sécurité et la cuve du chauffe-eau

SAUTER ATAMI - Réducteur de pression - 1

Réducteur de pression

Groupe de sécurité

Groupe de sécurité

Le groupe de sécurité est un accessoire obligatoire. Son rôle est de maintenir à l'intérieur du chauffe-eau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar) pour éviter l'explosion de celui-ci (il remplit donc le même rôle qu'une soupape sur une cocotte-minute).

Le groupe de sécurité laisse donc s'échapper de l'eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionnement. Ce débit peut représenter jusqu'à 3% du volume du chauffe-eau par cycle de chauffe.

Attention: le groupe de sécurité doit toujours être raccordé directement à l'entrée eau froide du ballon. Rien ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le chauffe-eau. (aucune vanne, pas de réducteur de pression...)

SAUTER ATAMI - Groupe de sécurité - 1

0000000

Compteur d'eau

Arrivée d'eau réseau

Robinet général d'arrivée d'eau froide

Évacuation eaux usées (égouts)

Tableau électrique 230V

SAUTER ATAMI - Tableau électrique 230V - 1

Disjoncteur 16A

et différentiel 30mA

Raccordement permanent 24h/24.

Precautions d'installation:

  • Température du lieu d'installation comprise entre 4°C et 35°C
  • Positionner le chauffe-eau le plus près possible des salles d'eau
  • Si le chauffe-eau est installé

au-dessus d'un local habité,

mettre un bac de réception d'eau

Phase

Terre

Neutre

SAUTER ATAMI - Precautions d'installation: - 1

Robinet dans une salle de bain

par exemple

SAUTER ATAMI - Precautions d'installation: - 2

Attention

Si vous tuyauterie n'est pas en cuivre (PER, multicouche...), il est OBLIGATOIRE d'installer une canalisation en cuivre d'une longueur minimale de 50 cm (DTU.60.1) et/ou un limiteur de température en sortie eau chaude de votre ballon. (voir p. 13)

Eau froide

Eau chaude

Raccord

dielectrique

(fourni)

SAUTER ATAMI - Attention - 1

Siphon

SAUTER ATAMI - Attention - 2

Limoneur

de température

SAUTER ATAMI - Attention - 3

Groupe de sécurité

Le groupe de sécurité est un accessoire obligatoire. Son rôle est de maintenir à l'intérieur du chauffe-eau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar) pour éviter l'explosion de celui-ci (il remplit donc le même rôle qu'une soupape sur une cocette minute).

Le groupe de sécurité laisse donc s'échapper de l'eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionnement. Cet écoulement peut représenter jusqu'à 3% du volume du chauffe-eau par cycle de chauffe.

Attention: le groupe de sécurité doit tous les jours être raccordé directement à l'entrée eau froide du ballon. Rien ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le chauffe-eau. (aucune vanne, pas de réducteur de pression...)

SAUTER ATAMI - Groupe de sécurité - 1

Réducteur de pression

Le réducteur de pression est un accessoire supplémentaire qui doit être installé à la sortie de votre compteur d'eau si la pression d'eau de cette habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar).

Il évitera que la soupape du groupe de sécurité ne s'ouvre de manière intermittente lorsque le chauffe-eau n'est pas en fonctionnement. Pour connaître la pression d'eau dans votre habitation, vous pouvez vous renseigner auprès de votre fournisseur d'eau.

SAUTER ATAMI - Réducteur de pression - 1

Attention: le réducteur de pression ne doit jamais être placé entre le groupe de sécurité et la cuve du chauffe-eau

2.1 Précautions

  • Choisir un lieu d'installation dont la température sera toujours comprise entre 4°C et 35°C.
  • Le chauffe-eau doit être positionné le plus près possible des points de puisage importants (salles de bains, cuisines...)
  • S'il est placé en dehors du volume habitable (cellier, garage), les tuyauteries et les organes de sécurité devront être isolés.
  • Prévoir une aération dans le local afin d'éviter les phénomènes de condensation et de corrosion de la peinture du chauffe-eau.
  • S'assurer que le mur support soit suffisamment résistant pour recevoir le poids du chauffe-eau plein (voir tableau page 11).
  • En cas d'installation au-dessus de locaux habilités (faux plafond; combles...) il est impératif de prévoir un bac de réception d'eau raccordé à l'égout sous le chauffe-eau.
  • Prévoir en face de chaque équipement électrique un espace suffisant de 400 mm pour l'entretien périodique des éléments chauffants.

SAUTER ATAMI - Précautions - 1

2.2 Installation spécifique en salle de bain

  • Installation hors volumes 1 et 2 (NF C 15-100).

SAUTER ATAMI - Installation spécifique en salle de bain - 1

Si les dimensions de la salle de bain ne permettent pas de placer le chauffe-eau hors volumes 1 et 2 :

Alors possible dans le Volume 2

SAUTER ATAMI - Installation spécifique en salle de bain - 2

ou possible dans le Volume 1 si :

  • le chauffe-eau est horizontal et place le plus haut possible
  • Les canalisations sont en matériel conducteur
  • le chauffe-eau est protégé par un disjoncteur de courant différentiel résiduel (30mA) branché en amont du chauffe-eau

3. Comment installer mon chauffe-eau ?

Positionner le plan de perçage joint dans l'emballage, le positionner sur la surface murale et réaliser les marquages correspondants au modèle du chauffe-eau, tout en tenant compte des espaces minimums à respecter autour du chauffe-eau (voir schéma A). Percer puis cheviller notre chauffe-eau en utilisant des fixations de diamètre (Ø) 10 mm adaptées à votre mur (plaque de plâtre, béton, brique).

Attention : votre mur doit pouvoir supporter le poids du chauffe-eau rempli.

SAUTER ATAMI - Comment installer mon chauffe-eau ? - 1

SAUTER ATAMI - Comment installer mon chauffe-eau ? - 2

Masse indicative du chauffe-eau rempli

CapacitéMasse
40 L70 kg
65 L100 kg
80 L120 kg

3 Fixer fermement les étriers supports, vérifier à l'aide d'un mètre les entre-axes entre les étriers. Les éléments utilisés pour la fixation ne devront pas dépasser la surface d'appui du chauffe-eau.

NOTA: Si la résistance du mur est suffisante, la fixation par le seul étrier supérieur est possible. Afin de garantir un bon maintien, positionner l'étrier inférieur dans les diabolos du chauffe-eau, les ouvertures dirigées vers le bas. L'étrier inférieur sert de butée en s'appuyant au mur sans vissage (Scheme C).

SAUTER ATAMI - Comment installer mon chauffe-eau ? - 3

Lever et poser votre chauffe-eau contre les étriers en prenant soin de placer les diabolos au-dessus des étriers. Descendre le chauffe-eau jusqu'à l'engagement des diabolos dans les encoches. Une fois les diabolos engagés, il n'est plus possible de faire glisser latéralement le chauffe-eau sans exercer une sollicitation importante.

La sortie eau chaude doit être positionnée à gauche du chauffe-eau.

SAUTER ATAMI - Comment installer mon chauffe-eau ? - 4

SAUTER ATAMI - Comment installer mon chauffe-eau ? - 5

3.2 Chauffe-eau horizontal mural

Positionner le plan de perçage joint dans l'emballage, le positionner sur la surface murale et réaliser les marquages correspondants au modèle du chauffe-eau, tout en tenant compte des espaces minimums à respecter autour du chauffe-eau (voir schéma D). Percer puis cheviller votre chauffe-eau en utilisant des fixations de diamètre (0) 10 mm minimum adaptées à votre mur (plaque de plâtre, béton, brique).

Attention : votre mur doit pouvoir supporter le poids du chauffe-eau rempli.

SAUTER ATAMI - Chauffe-eau horizontal mural - 1

SAUTER ATAMI - Chauffe-eau horizontal mural - 2

Masse indicative du chauffe-eau rempli

CapacitéMasse
40 L70 kg
65 L100 kg
80 L120 kg

3 Fixer fermement les étriers supports, vérifier à l'aide d'un mètre les entraxes entre les étriers. Les éléments utilisés pour la fixation ne devront pas dépasser la surface d'appui du chauffe-eau. Lever et poser votre chauffe-eau contre les étriers en prenant soin de placer les diabolos au-dessus des étriers (schéma E). 5 Descendre le chauffe-eau jusqu'à l'engagement des diabolos dans les encoches. Une fois les diabolos engagés, il n'est plus possible de faire glisser latéralement le chauffe-eau sans exercer une sollicitation importante.

SAUTER ATAMI - Chauffe-eau horizontal mural - 3

NOTA : L'entrée eau froide et la sortie eau chaude doivent être positionnées à gauche. La sortie eau chaude doit être positionnée en haut.

SAUTER ATAMI - Chauffe-eau horizontal mural - 4

Scheme E

4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau

Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1).

4.1 Le raccordement classique

Effectuer le branchement du groupe de sécurité NEUF sur l'entrée d'eau froide (bleue) de la chauffe-eau. 2 Utiliser si besoin l'adaptateur FM fourni. 2 Placer le siphon sous le groupe de sécurité et relier son évacuation vers l'égout. 3 Visser le raccord dielectrique (fourni selon modèles) sur la sortie d'eau chaude (rouge) de votre chauffe-eau. 4 Procéder au raccordement de votre tuyauterie sur toute chauffe-eau.

SAUTER ATAMI - Le raccordement classique - 1

Attention

Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou flexibles (tressées en inox normalisés) et supporter 100°C et 1 MPa (10 bar). Sinon, utilisez un limiteur de température.

Branchement eau chaude Branchement eau froide

SAUTER ATAMI - Attention - 1

4.2 Le raccordement avec un limiteur de température

Si vos tuyauteries sont en matériaux de synthèse (plastique ou PER par exemple), il est impératif d'installer un limiteur de température (ou régulateur thermostatique).

Le limiteur ne doit jamais être raccordé directement au chauffe-eau.

Le limiteur de température permet de limiter les risques de brûlure.

SAUTER ATAMI - Le raccordement avec un limiteur de température - 1

4.3 Le raccordement avec un réducteur de pression

Le réducteur de pression est obligatoire si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar).

Le placer sur l'arrivée d'eau froide, à la sortie de votre compteur d'eau, jamais directement au chauffe-eau.

SAUTER ATAMI - Le raccordement avec un réducteur de pression - 1

SAUTER ATAMI - Le raccordement avec un réducteur de pression - 2

4.4 Remplissage du chauffe-eau

Ouvrez les robinets d'eau CHAUBE du logement. • Ouvrir la vanne d'arrivée d'eau froide située sur le groupe de sécurité. 3 Le chauffe-eau sera rempli dès que vous observerez un écoulement d'eau froide à la sortie des robinets d'eau chaude. Fermez ces derniers. Vérifier le bon fonctionnement du groupe de sécurité en manipulant le robinet de vidange. Un peu d'eau doit s'écouler. Vérifier l'étanchéité au niveau des sorties et entrées d'eau sur le chauffe-eau.

SAUTER ATAMI - Remplissage du chauffe-eau - 1

SAUTER ATAMI - Remplissage du chauffe-eau - 2

Remplissage : 10 Litres par minute

SAUTER ATAMI - Remplissage du chauffe-eau - 3

Si vous constatez une fuite, essayez de desserrer les raccords.

Si la fuite persiste, procédez à la vidange du chauffe-eau (voir page 16) et refaites les raccords.

Recommencez l'opération jusqu'à avoir une étanchéité totale.

5. Raccordement électrique du chauffe-eau

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 1

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 2

COUPER LE COURANT!

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 3

S'assurer de la compatibilité du chauffe-eau avec l'installation électrique. Le chauffe-eau est pré-câblé, raccorder le câble d'alimentation du chauffe-eau à une sortie de câble (le chauffe-eau ne doit pas être raccordé à une prise électrique).

Le chauffe-eau doit impérativement être raccordé électriquement sur une alimentation permanente sur le tableau électrique (voir schémas p. 6 & p. 8). Déconnecter le contacteur HC/HP si étant.

Branchement standard d'un chauffe-eau électrique HC/HP Installation du chauffe-eau plat branchement permanent uniquement

3 Vérifier que le chauffe-eau est rempli en ouvrant un robinet d'eau CHAUBE. De l'eau FROIDE doit s'écouler. Si le chauffe-eau est alimenté alors qu'il est vide, vous risquez de l'endommager (non couvert par la garantie). 4 Un raccordement en direct sur les résistances sans passer par le thermostat est formellement interdit car extrêmement dangereux, la température de l'eau n'était plus limitée. 5 Remettre l'alimentation au tableau électrique.

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 4

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 5

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 6

SAUTER ATAMI - Raccordement électrique du chauffe-eau - 7

6. Mise en service du chauffe-eau

1 Après un moment, de l'eau doit s'écouler en goutte à goutte par le groupe de sécurité (raccordé à une évacuation eaux usées). Pendant la chauffe et suivant la qualité d'eau, le chauffe-eau peut émettre un léger bruit analogue à celui d'une bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut. 2 Attendre la fin de la chauffe pour pouvoir utiliser pleinement votre chauffe-eau (voir tableau des caractéristiques pour connaître le temps estimé selon votre modèle).

SAUTER ATAMI - Mise en service du chauffe-eau - 1

Temps de chauffe MAXI = 5 heures

7. Conseils d'entretien domestique

Pour conserver les performances de votre chauffe-eau pendant de longues années, il est nécessaire de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tout les 2 ans.

7.1 Le groupe de sécurité

Manœuvrer régulièrement (au moins une fois par mois) la soupape du groupe de sécurité.

Cette manipulation permet d'évacuer les éventuels dépôts pouvant obstruer le groupe de sécurité.

Le non-entretien du groupe de sécurité peut entraîner une dépréciation du chauffe-eau (non couvert par la garantie).

SAUTER ATAMI - Le groupe de sécurité - 1

7.2 Vidange d'un chauffe-eau

Si le chauffe-eau doit rester sans fonctionner plusieurs jours tout en étant alimenté électriquement, régler le chauffe-eau sur le mode ABSENCE.

Si le chauffe-eau doit rester non alimenté électriquement pendant plus d'une semaine (dans une habitation secondaire par exemple) et s'il se trouve dans un lieu soumis au gel, il est indispensable de vidanger le chauffe-eau afin de le protégerr.

Une fois le chauffe-eau vidangé, purger l'ensemble de la tuyauterie de votre habitation (ouvrir l'ensemble des robinets d'eau froide et d'eau chaude de l'habitation afin que tous les tuyaux soient vidés).

Couper le courant.

SAUTER ATAMI - Vidange d'un chauffe-eau - 1

COUPER LE COURANT!

SAUTER ATAMI - Vidange d'un chauffe-eau - 2

SAUTER ATAMI - Vidange d'un chauffe-eau - 3

Fermer votre robinet général d'arrivée d'eau froide 3 Ouvrir la molette de la soupape de sécurité ( 1 / 4 de tour). 4 Ouvrir les robinets d'eau CHAUBE de manière à faire un appel d'air. 5 Le chauffe-eau est vide lorsque l'eau s'arrête de couler au groupe de sécurité. La vidange peut prendre jusqu'à 1h30 ou plus. 6 À votre retour, suivre les étapes du paragraphe 6 de «mise en service» (page 15) pour remettre votre chauffe-eau en marche.

SAUTER ATAMI - Vidange d'un chauffe-eau - 4

7.3 Entretien de la cuve

Vérifier l'état des anodes magnésium tous les deux ans et remplacer celle-ci si son diamètre est inférieur à 10 mm. Un entretien de la cuve par un professionnel est fortement conseillé tous les 2 - 3 ans en fonction de la qualité de l'eau : vidange et détartrage.

Dans les régions où l'eau est calcaire, il est possible de traiter l'eau avec un adoucisseur. Ce dernier doit être bien réglé et la durée de l'eau doit rester supérieure à 15°f

L'utilisation d'un adoucisseur n'entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci soit bien réglé, agréé CSTB pour la France, vérifié et entretenu régulièrement.

SAUTER ATAMI - Entretien de la cuve - 1

Ne jetez pas votre appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet (point de collecte) où il pourrait être recyclé.

8. Champ d'application de la garantie

Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à :

8.1 Des conditions d'environnement anormales

  • Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après le départ d'usine.
  • Positionnement de l'appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides, agressives ou mal ventilées).
  • Utilisation d'une eau représentant des critères d'agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie 60-1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC).
  • Dureté de l'eau < 15^f.
  • Non respect des normes (NF EN 50160) de réseau électrique (alimentation électrique représentant des minima ou maxima de tension, des fréquences non conformes par exemple).
  • Dégâts résultant de problèmes non décelables en raison du choix de l'emplacement (endroits difficilement accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l'appareil.

8.2 Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l'art

  • Absence ou montage incorrect d'un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme EN 1487, ou modification de son réglage...
  • Mise en place directement sur le chauffe-eau d'un système hydraulique empêchant le fonctionnement du groupe de sécurité (réduction de pression, robinet d'arrêt...) (voir page 14). Corrosion anormale des piquages (eau chaude ou eau froide) suite à un raccordement hydraulique incorrect (mauvaise étanchéité) ou absence de manchons dielectriques (contact direct fer-cuivre).
  • Raccordement électrique défectueux : non conforme à la norme NF C 15-100 ou aux normes en vigueur dans le pays, mise à la terre incorrecte, section de cable insuffisante, raccordement en câbles souples, non respect des schémas de raccordement prescrits par le constructeur.
  • Positionnement de l'appareil non conforme aux consignes de la notice. Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie.
  • Absence ou montage incorrect du capot de protection électrique.
  • Absence ou montage incorrect du passage de câble.
  • Chute d'un appareil suite à l'utilisation de fixations non adaptées au support d'installation.

8.3 Un entretien défectueux

  • Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité.
  • Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions.
  • Modification du produit d'origine sans avis du constructeur ou utilisation de pièces détachées non référencées par celui-ci.
  • Non respect des conditions d'entretien de l'anode magnésium (voir paragraphe 7.3). Ces appareils sont conformes aux directives 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE concernant la basse tension, 2011/65/UE concernant la ROHS et au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/EC pour l'écoconception.

I. Caractéristiques techniques

40 litres65 litres80 litres
Tension (V)230 V monophasé
RésistanceBlindée
Puisance installée (W)Circuits de résistance1 500 / 1 0001 500 / 1 0001 500 / 1 000
Puisance maxi (W)1 5001 5001 500
Dimensions(mm)H7651 0901 300
A6109751 185
B500700800
C155115115
Temps de chauffe*2h023h194h04
Quantité d'eau chaudeà 40°C(L)**72105140
Poids à vide (kg)24,532,537,5

Temps de chauffe calculé cuve d'entrée et cuve de sortie de à 65°C. Mesure à 70°C.

I.2 représentations schématiques

Vertical Mural

Horizontal Mural

SAUTER ATAMI - I.2 représentations schématiques - 1

SAUTER ATAMI - I.2 représentations schématiques - 2

II.3 État des voyants

VoyantsÉtat duvoyantSignification
AlluméShower Ready. Atteinte d'une quantité d'eau chaude supérieure ou égale à 1 douche.
Clignottements successifsDéfaut de fonctionnement. Se reporter au chapitre «Aide au dépannage».

Iii.1 les pièces pouvant être remplaçées

  • Carte électronique
  • Sonde température

Joint

  • Capot
  • IHM
  • Résistance blinée
  • Tube de liaison

SAUTER ATAMI - Iii.1 les pièces pouvant être remplaçées - 1

Le remplacement de la résistance blindée implique impératifement le remplacement du joint.

Toute opération de remplacement doit être effectuée par une personne habilitée avec des pièces d'origine constructeur.

IV. aide au dépannage

IV.1 Levoyant clignote

État duvoyantSignificationRemarque / dépannage
1 clignotement duvoyant, 3 secondes de pause, 1 clignotement duvoyant, ...1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. 1 clign. ...Défaut de communication avec le panneau de contrôle (IHM)Vérifier la connexion et la filerie entre la carte électronique et le panneau de contrôle; changer le panneau de contrôle et sa filerie
2 clignotements duvoyant, 3 secondes de pause, 2 clignotements duvoyant, ...2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. 2 clign. ...Défaut de sonde de régulationCouper l'alimentation électrique de l'appareil et changer le faisceau de sonde
4 clignotements duvoyant, 3 secondes de pause, 4 clignotements duvoyant, ...4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. 4 clign. ...Défaut de carte électroniqueCouper l'alimentation électrique de l'appareil et changer la carte électronique ou contacter le SAV

I - à contrôler par l'usage :

  • La molette est réglée au maximum à droite
  • Vérifier qu'un dispositif de protection ne soit pas abaisé (disjoncteur) ou remplacer le fusible
  • Vérifier la présence éventuelle d'un contacteur jour/nuit (Heures creuses/Heures pleines) au tableau électrique : Si c'est le cas, le positionner sur l ou « marche force ». (nota : L'utilisation d'un contacteur jour/nuit n'est pas autorisée).

Si les étapes du point I sont vérifiées et que le problème n'est pas résolu, procédez comme ci-dessous:

SAUTER ATAMI - I - à contrôler par l'usage : - 1

II - ATTENTION, les manipulations suivantes nécessitent de s'assurer, à chaque étape, que l'appareil a bien été mis hors tension à l'aide d'un Vérificateur d'Absence de Tension (V. A. T.).

1/ Couper l'alimentation électrique et vérifier l'absence de tension au niveau du raccordement électrique de l'appareil au réseau électrique du logement. 2/ Ouvrir le capot sous l'appareil (position verticale) ou à gauche de l'appareil (position horizontale) en dégageant les cache-vis à l'aide d'un tournevis plat et en dévissant les 4 vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.

3/ Vérifier qu'un coupe-circuit Thermique (Voir Descriptif au chapitre II.1) ne s'est pas déclenché en appuyant sur le petit bouton rond au centre.

SAUTER ATAMI - I - à contrôler par l'usage : - 2

Si aucun coupe-circuit thermique ne s'était déclenché, procédez aux mesures ci-dessous :

SAUTER ATAMI - I - à contrôler par l'usage : - 3

Attention, les manipulations suivantes nécessitent l'intervention d'un professionnel qualifié. Les mesures de tension doivent être effectuées avec un multimètre. L'utilisation d'un « Tournevis testeur » est dangereuse car il ne permet pas la vérification fiable de présence de tension ou d'absence de tension.

III. - mesurer la tension avec un multimètre à chacun des points suivants :

SAUTER ATAMI - - mesurer la tension avec un multimètre à chacun des points suivants : - 1

RepèreDescriptif du point de prise de tensionS'il n'y a pas de courant :
1Au raccordement du chauffe-eau sur l'alimentation électricque du logement (sortie de cable murale)Problème d'alimentation à corriger par un électricien
2À la sortie de la sécurité thermique.Sécurité thermique Hors Service
3Au niveau des résistances électriques : l'une des deux résistances au moins doit être alimentéePlatine électronique ou Thermostat du boitier de commande (IHM) Hors Service

Si la tension est bonne sur la totalité des points précédents, couper l'alimentation électrique, débrancher les résistances (repère 4) et mesurer la résistance ohmique des résistances.

IV.3 Disjonction

Actions à menerSolutionCause possible
1/ Couper l'alimentation électrique du chauffe-eau.Nettoyer l'endetroit où elle est logée à l'aide d'un chiffon ou d'un goupillon plastique.Résidus dans un des fourreaux de résistance.
2/ Ouvrir et déposer le capot plastique.
3/ Retirer les résistances sans vidanger le chauffe-eau.

IV.4 Eau tiède

Actions à menerSolutionCause possible
1/ Vérifier la position de la molette sur le boitier de commandePositionner le thermostat au maximum en tournant la molette au maximum à droiteRéglage du thermostat trop bas
2/ Fermer l'arrivée d'eau froide au groupe de sécurité.Si de l'eau s'écoule du robinet d'eau chaude, alors un des robinets de l'habitation est défectueux. Remplacer le robinet défectueux ou faire appel à un plombier pour qu'il trouve l'origine du problème.Un robinet (mitigeur) de l'habitation laisseisser de l'eau froide dans le circuit d'eau chaude.
3/ Ouvrir un robinet d'eau chaude de l'habitation.Vérifier la résistance de la cuve d'entrée, la replacer si nécessaire.Défaut d'alimentation de la cuve d'entrée.

IV.5 Problème de fuite

Actions à menerSolutionCause possible
Fuite localisée aux piquages d'eau froide et eau chaude
1/ Couper l'alimentation électrique2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau (voir p. 14).Réfaire l'ensemble des raccords.(voir p. 11, chapitre Installation)Mauvaise étanchêté des raccords.
Fuite localisée au niveau des écrous situés sous le capot plastique
1/ Couper l'alimentation électrique.2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau (voir p. 14).Procéder au remplacement du joint d'étanchêté ou du fourreau complet.Joint d'étanchêté détiérioré.
Fuite localisée au niveau de la cuve
1/ Couper l'alimentation électrique.2/ Procéder à la vidange du chauffe-eau (voir p. 14).Remplacer le chauffe-eau.Corrosion de la cuve.

IV.6 Bruit de bouillonnement

Actions à menerSolutionCause possible
1. Vérifier que le bruit a lieu quand lechauffe-eau est en cours dechauffe.Si le bruit a lieu pendant la chauffe, procéder au détartrage du chauffe-eau (voir chapitre 7.3 entretien p.15).Chauffe-eau entartré.
Si le bruit n'a pas lieu pendant la chauffe ou s'il s'agit de bruits de claquements ou s'il a lieu au moment de l'ouverture d'un robinet, faire intervenir un plombier pour qu'il trouve l'origine du problème.Lechauffe-eau n'est pas en cause.

IV.7 Eau trop chaude

Actions à menerSolutionCause possible
1/ Couper l'alimentation électrique du chauffe-eau.Régler le thermostat à la tempéra-ture souhaiétée.Thermostat régle au maximum.
2/ Ouvrir le capot plastique.
3/ Baiser légèrement le réglage du thermostat en tournant la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Voir paragraphe II.2

Informations apres-vente (FRANCE uniquement) : que FAIRE en cas de PANNE?

1/ CONSULTEZ LE TABLEAU D'AIDE AU DIAGNOSTIC (voir sommaire) OU RENDEZ-VOUS SUR WWW.CONFORT-SAUTER.COM (rubrique Questions/Réponses) 2/ SI VOTRE PROBLÈME PERSISTE, RELEVÉZ LES RÉFÉRENCES DU PRODUIT

Étiquette collée sur l'habillage lateral du chauffe-eau

Code Référence :

N° de série :

N° constructeur:

3/ Contactez le SAV ou votre revendeur pour toute demarche de garantie

0977424242

Service gratuit + prix appel

  • du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00

A/ réparation du produit sous garantie

  • Voiture interlocuteur fera avec vous le diagnostic de la panne éventuelle et fournira les pièces nécessaires si la défectuosité rentre dans le cadre de la garantie.
  • Vous pourrez ensuite procéder au remplacement de la pièce concernée.
  • Voiture revendeur vous accordera la garantie conformément aux articles L 211-1 et suivants du code de la consommation et aux durées de garantie indiquées dans cette notice.

B/ dépannage du produit sous garantie

La garantie dépannage concerne le remplacement des pièces défectueuses.

Pour ce produit, elle s'applique pendant 2 ans.

Le SAV déterminera le besoin d'une intervention (remplacement d'une pièce défectueuse). Fournissez-lui les références exactes du produit. Une station SAV locale vous contactera sous 48h du lundi au vendredi (hors jours fériés) pour fixer un rendez-vous.

  • Pièces susceptibles d'être dépannées : capot de protection/joint de porte/thermostat/élément chauffant (blinde ou stéatite)/fourreau pour résistance stéatite.
  • La station SAV remplacera la pièce défectueuse (en France métropolitaine uniquement dans un rayon de 30 km autour du point de vente ou de la station SAV). Cette prise en charge ne concerne que le remplacement des pièces défectueuses. Toute intervention non justifiée sera facturée par la station SAV suivant ses tarifs en vigueur.

C/ remplacement du produit complet

Uniquement dans le cas d'une fuite due à une cuve percée (les fuites pouvant être dues à un problème de joint d'étanchéité sont exclues). Notre MAGASIN gérera l'échange du produit. La garantie sera accordée après expertise technique du produit en usine (voir les conditions générales de garantie).

SAUTER ATAMI - C/ remplacement du produit complet - 1

  • La durée de garantie est de deux ans à compter de la date d'installation ou d'achat et ne saura excéder 30 mois à partir de la date de fabrication en l'absence de justificatif. SAUTER assure l'échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses à l'exclusion de tous dommages et intérêts.
  • Les frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport sont à la charge de l'usager.
  • Les déteriorations provenant d'une installation non conforme, d'un réseau d'alimentation ne respectant pas la norme NF EN 50160, d'un usage anormal ou du non-respect des prescriptions de ladite notice ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du besoin, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'appliquent en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
  • Présentez le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre installateur, en y joignant votre facture d'achat.

SAUTER ATAMI - C/ remplacement du produit complet - 2

SAUTER ATAMI - C/ remplacement du produit complet - 3

Le choix 100% tranquillité à partir de 45€

Avec Garantie+, vous bénéficiaz :

  • d'une extension de garantie de 3 ans
  • de services premium incluant :
  • en cas de besoin : un dépannage à domicile, pièces et main-d'œuvre incluses
  • des conseils personnalisés,
  • des rappels d'entretien

Enregistrez vos produits

sur www.confort-sauter.com

SAUTER ATAMI - Enregistrez vos produits - 1

0977424242

Service gratuit + prix appel

Avant d'appeler SAUTER Service, munissez-vous des informations suivantes indiquées sur la plaque signalétique située sur le côté de l'appareil.

*du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00

Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur www.confort-sauter.com

Type de l'appareil :

N° de série :

Date d'achat:

Cachet du revendeur

Ventilation

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : ATAMI

Catégorie : Chauffe-eau électrique