SRT 8209 - Récepteur satellite STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 8209 STRONG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SRT 8209 - STRONG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 8209 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 8209 de la marque STRONG.



FOIRE AUX QUESTIONS - SRT 8209 STRONG

Comment réinitialiser le STRONG STRONG SRT 8209?
Pour réinitialiser le STRONG STRONG SRT 8209, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon STRONG STRONG SRT 8209 ne s'allume pas?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bloc d'alimentation est en bon état et que le cordon n'est pas endommagé.
Comment mettre à jour le firmware du STRONG STRONG SRT 8209?
Vous pouvez mettre à jour le firmware en accédant au menu 'Configuration', puis en sélectionnant 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version du firmware.
Que faire si je ne reçois pas de chaînes?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Vérifiez également que vous avez effectué une recherche de chaînes dans le menu 'Configuration'.
Comment régler la langue sur le STRONG STRONG SRT 8209?
Pour régler la langue, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue de votre choix dans la liste.
Comment connecter le STRONG STRONG SRT 8209 à Internet?
Pour connecter l'appareil à Internet, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Wi-Fi' ou 'Ethernet' selon votre préférence et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont en bon état et correctement installées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant les piles pendant quelques minutes.
Comment résoudre des problèmes de qualité d'image?
Vérifiez les connexions de câbles HDMI ou AV. Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.

MODE D'EMPLOI SRT 8209 STRONG

AUCUNE LICENCE EST ACCORDEE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC HTTP://WWW.MPEGLA.COM Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines sur les droits d'auteur des œuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby Laboratories. Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'œuvres dérivées sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009 par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.

3.3 Connexion à la TV avec un câble

Péritel8 3.4 Connexion à un amplificateur numérique via S/PDIF 8 3.5 Connexion à un amplificateur numérique et TV via HMDI 8 3.6 Connexion Ethernet/RJ45 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs. © STRONG 2018. Tous droits réservés.

„„Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. „„La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. „„L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, comme des vases, doit être placé sur l'appareil. „„Le signe

indique un risque de choc électrique.

„„Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux

instructions d'installation.

niveau confortable de sécurité, et de réduire le temps d'écoute à des niveaux élevés.

„„La prise secteur ou un appareil coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion, il doit rester

facilement accessible. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés et s'ils sont déplacés, Merci de prendre soin de l'ensemble de cordon d'alimentation, par exemple, attacher le cordon d'alimentation avec un par exemple un fil d'attache métallique plastifié. Il doit être exempt de bords tranchants et autres qui peuvent causer une abrasion de l'ensemble du cordon d'alimentation. L'absence d'une indication lumineuse sur l'appareil ne signifie pas qu'il est totalement déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement l'appareil, la prise secteur doit être débranchée.

„„Lorsque tous les voyants de signalisation ou similaires sont éteints l'appareil est complètement déconnecté du secteur. „„Une attention particulière devrait être apportée sur les aspects environnementaux pour le recyclage des piles. „„Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doivent être placées sur l'appareil. Pour éviter tout risque d'incendie, gardez toujours les bougies ou autres flammes nues à l'écart de ce produit à tout moment. „„ Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. „„

„„Lorsque vous raccordez des câbles, assurez - vous que l ‘appareil est débranché du secteur

électrique. Après avoir éteint l'appareil, attendez quelques secondes avant de le déplacer ou de débrancher tout équipement.

„„Il est impératif que vous utilisiez uniquement une rallonge approuvée et un câblage compatible qui convient à la consommation électrique des équipements installés. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification électrique à l'arrière de l'appareil. Environnement Opérationnel

„„Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité

„„Ne pas poser de bougies près des ouvertures d'aération afin d'éviter l'entrée de matières

étrangères inflammables dans l'appareil.

Directives DEEE Ce sigle représentant la norme pour le recyclage des Déchets d'Equipement Electrique et

Electronique indique que ce produit ne doit pas être traité comme les autres déchets ménagers sur le territoire de l'union Européenne. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine par la mise a rebut incontrôlée des déchets, Merci de recycler cet équipement de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Merci d'utiliser votre système de reprise et de collecte officiel et l'égal ou contactez votre revendeur. Ils peuvent assurer la prise en charge pour un recyclage aux normes DEEE.

Votre appareil a été soigneusement vérifié et emballé avant expédition. Lors du déballage, assurezvous que toutes les pièces sont incluses et maintenir l'emballage hors de portée des enfants. Nous vous recommandons de conserver le carton au cours de la période de garantie, pour garder votre appareil parfaitement protégé en cas de réparation sous garantie.

„„SVP assurez-vous que le câble HDMI et les autres éléments de votre installation sont en bonne condition. Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.

Allez à Représente une rubrique du menu à l'écran.

(Caractère en italique)

„„STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périphériques de stockage

USB. „„Il est conseillé de ne pas sauvegarder d'information importante sur le périphérique de stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périphérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information. „„Assurez-vous que le périphérique USB est déjà formaté au format NTFS ou FAT32 ou formatez-le via le récepteur. Le formatage nécessite la saisie du code PIN (par défaut 1234). „„STRONG ne peut pas garantir la lecture des fichiers dont les extensions sont listées ci-dessus, car cela dépend des codecs utilisés, du débit des données et de la résolution (tous les codecs MPEG supportés).

VERT indique que le récepteur est en fonction.

2. Récepteur IR: Diriger la télécommande vers ce récepteur. 3. USB: Connexion périphériques USB.

4. ! Coupe la sortie audio du terminal 5. AUDIO Réglage piste audio, Gauche, droite ou stéréo 6. SUB Affiche la liste des sous-titres disponibles 7. PG+/PG- Page Haut/Bas et saut de 10 chaines en mode liste des chaines. 8. EPG Affiche le guide des programmes sans menu 9. TEXT Affiche le télétexte 10. MENU Ouvre le menu principal et retour d'une étape en arrière dans le menu. 11. EXIT Sortie de menu et des sous sous-menus. 12. pq Hors Menu: Change le programme pour le programme. suivant/ précédent Menu: Déplace le curseur haut/bas. 13. GAUCHE/DROITE Hors Menu: Permet de baisser ou d'augmenter le volume. Menu: Valide le réglage pour les menus spécifiques. 14. OK Hors Menu Off: Affiche la liste des chaines. 15. GOTO Lors de la lecture accès au point désiré 6

16. FAV Affiche les chaînes favorites.

17. TV/R Permet de commuter entre la TV et la radio. 18. RECALL Retour d'une étape dans le menu ou retour à la chaine précédente. 19. 0~9 Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d'entrer une valeur. 20. 4 Enregistrement sur périphérique USB. 21. u Lecture multimédia/Lecture direct différé 22. 2/TIMESHIFT Active la fonction direct différé 23. 5 6 Retour et avance rapide 24. 7 8 Fichier précédent/suivant dans multimédia 25. TOUCHES COLORÉES Edition dans le menu et multimédia. Fonctions télétexte. Suivi les suggestions de la légende à l'écran. 26. ZOOM Zoom sur image avec la fonction Multimédia. 27. ASPECT Modifier le format de l'image “Auto” est réglé par défaut. 28. V.F. Modifier le format vidéo. 29. TIMER Aperçu des actions programmes et édition de programme d'action.

2.5 Installation des piles

Enlever le couvercle du compartiment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA. Le schéma à l'intérieur du compartiment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles. 1. Enlever le couvercle 2. Positionner les piles 3. Fermer le couvercle

2.6 Utilisation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande, pointez la vers votre récepteur. La télécommande a une portée allant jusqu'à 5 mètres de distance du récepteur avec un angle maximal d'environ. 30 degrés. NOTE: La Gestion du récepteur sera limitée ou impossible s'il y a des obstacles entre le capteur de télécommande (sur le panneau avant du récepteur) et la télécommande. la lumière du soleil ou une lumière très puissante peuvent réduire ou perturber la réception des signaux IR de commande à distance.

3.3 Connexion à la TV avec un câble Péritel

Votre récepteur est aussi équipé d'une connexion Péritel. SVP utilisez un câble péritel de bonne qualité.

Digital Plus (selon la diffusion), Connectez la sortie HDMI du récepteur à une entrée de votre amplificateur, puis connectez la sortie HDMI de l'amplificateur à votre TV. Sélectionnez l'entrée correcte sur votre amplificateur pour regarder et écouter les programmes.

3.6 Connexion Ethernet/RJ45

Une fois que vous avez sélectionné votre langue, appuyez sur q pour déplacer la surbrillance sur

Pays. Sélectionnez votre pays en utilisant t u. Les options sont : Alimentation Antenne: Réglez cette option sur On si vous utiliser une antenne active. Une tension de 5V sera alors disponible sur la connexion d'antenne « RF IN ». Sélectionnez Off si vous utiliser une antenne passive. Scan mode: Sélectionnez Tout pour sauvegarder les chaines gratuites et les chaines cryptées. Sélectionnez FTA pour sauvegarder uniquement les chaines en clair (gratuites). Notez que les chaines cryptées ne peuvent pas être regardées avec ce décodeur. Une fois tous les paramètres définis, allez sur Recherche des chaines et appuyez sur OK pour lancer la recherche. Une fois la recherche terminée, le récepteur passe en mode de visualisation. NOTE: La sélection du mauvais pays peut entraîner une liste désordonnée de chaînes et l'absence de chaînes.

TIP: Si le menu Installation Guide n'apparaît pas après la première mise sous tension du récepteur, réinitialisez le récepteur aux paramètres d'usine en appuyant sur la touche MENU, puis en sélectionnant Restaurer les paramètres d'usine dans le sous-menu Système. (PIN par défaut 1234).

5.0 GUIDE CONDENSÉ D'UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR Chez STRONG nous savons que vous êtes impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les

9 On règle le volume avec les boutons t u. PIN par défaut 1234

6.0 OPÉRATION Votre nouveau récepteur est doté de plusieurs fonctionnalités pour que regarder la télévision soit un réel plaisir. Ce paragraphe décrit ces fonctionnalités. Veuillez également lire le chapitre 7.0 pour vous familiariser avec le menu de votre récepteur.

6.1 Changer de chaines

Votre nouveau récepteur permet de changer de chaine de quatre façons.

„„- Par accès direct à l'aide des touches 0 ~ 9.

„„- Via la touche OK de la liste des chaines. „„- Via les touches PG + et PG-. „„- Via les touches pq.

6.1.1 Accès direct via 0~9

Appuyez sur OK en mode de visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez pq dans la liste des chaînes pour mettre en surbrillance la chaîne de votre choix, puis appuyez une fois sur OK pour sélectionner la chaîne en surbrillance. ASTUCE: Utilisez t u pour basculer entre la Liste TV et la Liste radio, appuyez sur FAV pour obtenir une liste des listes de favoris disponibles, basculez entre elles, également avec t u.

6.1.3 Utiliser les touches pq or PG+/PGp chaine suivante q chaine précédente.

PG + permet de passer aux 10 chaines suivantes. PG- permet de passer aux 10 chaines précédentes.

Appuyez sur 3 pour revenir au direct. NOTE: Le direct différé nécessite un périphérique de stockage USB connecté avec un espace mémoire suffisant et une vitesse suffisante pour fonctionner correctement.

6.7 EPG (Electronic Programme Guide)

Le Guide électronique des programmes est une fonction qui permet de visualiser les horaires et les informations sur les événements et de programmer directement un enregistrement. Pour accéder

à l'EPG, appuyez sur la touche EPG en mode de visualisation. Utilisez t u pour sélectionner la chaine souhaitée et sur pq pour sélectionner l'événement souhaité. Utilisez EXIT pour quitter 11

l'écran d'informations détaillées. Appuyez sur OK pour programmer une action sur l'événement souhaité automatiquement. Il est possible de changer les options manuellement. Assurez-vous qu'un périphérique de stockage USB est connecté et sélectionnez Record (Enregistrer) à l'option

Mode. Confirmez avec OK. Utilisez les TOUCHES COLOREES pour ajouter, modifier ou supprimer une entrée manuellement. Voir le chapitre 7.2 pour plus d'informations. NOTE: La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.

6.8 Enregistrement instantané.

Le SRT8209 permet d'enregistrer instantanément le programme que vous regardez. Appuyez simplement sur 4 pour lancer l'enregistrement.

Pendant l'enregistrement, un signe d'enregistrement apparaît en haut à gauche de l'écran. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur 3. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez à nouveau sur OK pour arrêter l'enregistrement. * Veuillez connecter un périphérique de stockage USB avec suffisamment d'espace libre avant de commencer un enregistrement.

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une heure d'extinction automatique à laquelle l'appareil passera en veille. La valeur par défaut est Off.

Utilisez pq pour sélectionner une chaine et appuyez sur ROUGE pour le sélectionner. Vous pouvez maintenant déplacer la chaine sélectionnée vers le haut ou le bas dans la liste en utilisant pq. Lorsque la chaîne est sur la position de votre choix, appuyez à nouveau sur OK. La chaîne est maintenant sur sa nouvelle position. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaîtra.

Les chaînes marquées avec Skip seront ignorées lorsque vous zapperez les chaînes avec les touches pq. Les chaînes seront toujours disponibles dans la liste des chaînes. Utilisez pq pour sélectionner une chaîne et appuyez sur VERT pour la marquer ou la désélectionner. Les chaînes définies pour être ignorées seront marquées du symbole SKIP_IMG. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaîtra. Verrouiller une chaine Les chaînes verrouillées ne peuvent être regardées qu'après la saisie du mot de passe. (MOT DE PASSE PAR DÉFAUT: 1234) Appuyez sur pq pour sélectionner une chaîne et appuyez sur JAUNE pour la verrouiller ou la déverrouiller. Vous êtes invité à entrer le code PIN. Les chaines verrouillées seront marquées du symbole . Le verrouillage/déverrouillage de plusieurs chaines dans une session est possible. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaîtra. Supprimer Utilisez pq pour mettre une chaîne en surbrillance et appuyez sur BLEUE pour marquer la suppression. Lorsque vous avez sélectionné la chaine que vous souhaitez supprimer, une bannière de confirmation s'affiche. Sélectionnez OK pour supprimer ou Exit pour annuler. Appuyez sur EXIT après avoir terminé. NOTE: Les chaînes supprimées ne peuvent être récupérées que si vous effectuez une nouvelle recherche des chaines dans le menu recherche des chaines.

Ajouter des chaines à une liste favoris

Les chaines peuvent être ajoutées à 4 groupes de favoris différents. Appuyez sur FAV dans Program Edit pour accéder à la fonction. Utilisez pq pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez ajouter à un groupe de favoris. Lorsque la surbrillance est sur la chaine de votre choix, appuyez sur FAV. Un type de favori peut être sélectionné dans la liste déroulante. Utilisez pq pour sélectionner la liste de favoris à laquelle vous souhaitez ajouter la chaine et appuyez sur OK, appuyez sur EXIT pour finaliser le processus. Les chaines favorites seront marquées d'un symbole étoile. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaîtra. Pour désélectionner une chaine dans une liste de favoris, répétez la procédure ci-dessus, mais sélectionnez Désactiver dans la liste déroulante. Renommer Utilisez pq pour sélectionner la chaine que vous souhaitez renommer. Puis appuyez sur Rappel. Un clavier apparaîtra à l'écran. Utilisez t u pq pour sélectionner des caractères/fonctions et saisissez-les avec OK. Une fois terminé, sélectionnez OK pour saisir les modifications. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT.

à l'heure sélectionnée. Appuyez sur OK pour confirmer. L'aperçu de l'horaire apparaîtra. Utilisez les touches suggérées au bas de l'écran pour ajouter manuellement, éditer ou supprimer un programme.

NOTE: La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.

NOTE: Un événement ne peut être enregistré que si un périphérique USB approprié est connecté.

7.3 LCN (Logical Channel Numbering)

Auto Dans la plupart des cas, ce paramètre par défaut devrait suffire, mais il peut être modifié pour gérer les erreurs de diffusion ou les goûts personnels. 4:3 Letterbox L'image entière en 16:9 sera affichée sur un TV 4:3 avec des barres noires au-dessus et en dessous de l'image. 4:3 Pan&Scan Une découpe centrale de l'image 16:9 sera affichée en plein écran sur votre téléviseur 4:3, l'image initiale est rognée à gauche et à droite.

4:3 Full L'image 16:9 sera compressée latéralement sur un TV 4:3 pour afficher une image complète sans bandeau noir.

16:9 Pan&Scan L'image 4:3 sera affichée pour remplir tout l'écran, avec une partie du contenu rognée sur les quatre coté. 16:9 Pillarbox & 16:9 Pan&Scan diffusent en plein écran sur un TV 4:3. Letterbox: barres noires en haut et en bas de l'image sur un TV 4:3. Combined: affiche un mélange entre les deux. Ignorer: affiche l'image telle quelle est. Résolution Si la qualité vidéo n'apparaît pas correctement, modifiez ce paramètre. Ces paramètres correspondent aux paramètres les plus courants pour via HDMI. 576i: Pour TV analogique via péritel. 576p: Pour TV numérique SD (Certaines TV ne supportent pas ce mode). 720p: Pour TV HD via HDMI. 1080i: Pour TV HD via HDMI. Appuyez sur OK pour lancer la recherche. La barre de qualité du signal peut être utile pour vérifier si la fréquence est bien utilisée. Pays Sélectionnez le pays où ce récepteur est utilisé. Si un pays différent est sélectionné, les chaines peuvent apparaître de manière aléatoire dans la liste des chaines au lieu d'un ordre défini par le diffuseur. Alimentation antenne Réglez sur On si vous utilisez une antenne active. Réglée sur On, une tension de 5V sera émise sur le connecteur RF in du récepteur. Sélectionnez Off pour les antennes passives. Scan Mode Choisissez FTA (Free-To-Air), pour installer uniquement les chaînes en clair ou All, pour installer toutes les chaînes trouvées, même si elles sont cryptées. Puis sélectionnez Recherche auto ou Recherche manuelle et appuyez sur OK pour lancer la recherche. 15

Fuseau horaire Si vous ne pouvez pas à obtenir l'heure via le signal, modifiez vous-même le paramètre Fuseau horaire. Mise en veille Auto Le SRT8209 se mettra automatiquement en veille si aucune commande de la télécommande n'est reçue pendant la durée définie. Les options sont 1 heure, 2 heures, 3 heures, désactivé. La valeur par défaut est 3 heures. Mise en marche/arrêt Vous pouvez définir une heure pour allumer et/ou éteindre automatiquement l'appareil tous les jours. L'unité démarrera sur la dernière chaîne regardée. REMARQUE: Réglez la fonction Mise en veille automatique sur Désactivé. Mise en marche Réglez sur Activer si vous souhaitez utiliser la fonction mise en marche automatique. Heure de mise en marche Entrez l'heure du démarrage. Arrêt Réglez sur activé si vous voulez utiliser cette fonction. Heure extinction Entrez l'heure à laquelle vous souhaitez que le SRT8209 s'éteigne automatiquement.

Langue OSD Utilisez t u pour sélectionner la langue d'affichée à l'écran.

Langue sous-titres Choisissez la langue prioritaire des sous-titres. Audio Langage Choisissez la langue Audio prioritaire. Audio numérique Options: Off, PCM, RAW HDMI On, RAW HDMI Off  PCM: Tous les fichiers audios seront mixés dans un format stéréo sur les sorties HDMI et S/PDIF. RAW HDMI On: les informations audios brutes sont transmises à la sortie HDMI, sans mélange vers PCM Stéréo, puis transmises et traitées par un amplificateur numérique ou un home cinéma afin de produire un son multicanal. RAW HDMI Off Aucun en sortie. Audio Description Description en voix off qui décrit les éléments visuels du programme. Valeur par défaut Off.

Réinitialisez votre récepteur aux paramètres d'usine par défaut. Un réglage usine solution la majorité des problèmes. Sélectionnez Système puis Restaurer les paramètres d'usine dans le menu principal et appuyez sur OK pour sélectionner. Entrez le code PIN code PIN par défaut: 1234 et appuyez sur OK pour confirmer. Remarque: cette option supprimera toutes les chaines installées et toutes les listes de favoris et paramètres. Le récepteur redémarre sur le menu initial Installation. Information Ce sous-menu affiche des informations internes au SRT8209, telles que la version du matériel et du logiciel. Ces Information peuvent être demandées par le service support. Mise à jour logiciel Cette fonctionnalité vous permet de mettre à jour le logiciel du récepteur via le port USB. Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible, il peut être téléchargé à partir de notre site Web. Placez le fichier du logiciel (décompressé) dans le répertoire racine de votre périphérique de stockage USB (disque dur, clé USB, etc.) et connectez-le au port USB du récepteur. Tout d'abord, un message indiquant qu'un périphérique USB a été trouvé apparaît. Allez ensuite dans le menu Système et sélectionnez l'option Mise à jour logiciel. Sélectionnez le bon fichier dans la liste. Appuyez sur OK pour lancer la mise à jour. Une fois terminée le SRT8209 redémarre automatiquement. List rappel Si réglé sur On, une liste des dernières chaines regardées sera affichée en mode visualisation lorsque la touche RECALL de la télécommande est enfoncée. Choisissez la chaîne sur laquelle vous souhaitez revenir et appuyez sur OK. Si réglé sur Off, la touche RECALL vous mènera à la chaine regardée précédemment. Réglages réseau Configurez votre connexion réseau pour utiliser les applications réseau. Connectez le port Ethernet RJ45 du SRT8209 via un câble RJ45 à votre un routeur/modem/réseau local. Dans Paramètre IP Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu. Si DHCP est réglé sur On, l'appareil se connectera automatiquement avec le routeur/modem avec les bons paramètres IP, en supposant que le routeur/ modem est également réglé sur DHCP On. généralement par défaut). Si vous souhaitez utiliser différents paramètres IP, réglez DHCP sur Off et sur Modifier, 17

appuyez sur GREEN et entrez les données requises. Toutefois, certaines connaissances techniques sur les protocoles TCP/IP.

Adresse MAC Information d'identification de l'appareil sur le réseau LAN. Statut Information sur l'état de la connexion.

Cette fonction permet la lecture de différents types de fichiers à partir d'un périphérique de stockage USB connecté. Sélectionnez Musique et appuyez sur OK pour lire les fichiers MP3 de vos dossiers. Sélectionnez Photo et appuyez sur OK pour afficher vos photos au format JPG. Sélectionnez Film et appuyez sur OK pour entrer afin de lire un certain nombre de formats vidéo. Sélectionnez PVR et appuyez sur OK, puis sélectionnez le dossier HBPVR pour afficher les enregistrements que vous avez effectués. L'unité prend en charge les disques durs USB au format FAT32. Cependant, il est possible d'utiliser un disque dur déjà formaté NTFS sur PC. Assurez-vous que votre périphérique USB est correctement formaté. Utilisez les suggestions de touches à l'écran et les touches multimédias tels que RECALL (Retour), u, 3 et 2 sur la télécommande pour utiliser le lecteur multimédia. Configuration Photo Configurez vos préférences pour l'affichage de photos. Appuyez sur u et les photos seront affichées automatiquement en mode diaporama. Durée affichage Durée d'affichage d'une photo avant de passer à la suivante. Slide Mode De nombreux modes peuvent être utilisés pour passer à la photo suivante, définie par un numéro. Aussi il est possible de sélectionner Aléatoire. Configuration film Cette option permet de régler la fonction sous-titres du lecteur de vidéos. Tailles Sous-titres Vous avez le choix entre normal, grand ou {petit. Couleur arrière-plan Sélectionnez la couleur souhaitée du fond derrière les sous-titres. Couleur des sous-titres Sélectionnez la couleur des caractères. Configuration PVR Cette option permet de régler le mode enregistrement (vous devez connecter un périphérique USB). Périphérique enregistrement Permet de sélectionner la partition pour enregistrer si votre périphérique à plusieurs partitions. Espace direct différé Permet de régler l'espace mémoire dédié au direct différé. La valeur par défaut est 1GB, ce qui correspond à environ 1 (selon le format et la résolution). NOTE: Sous cette option est affiché le nom du périphérique ou de la partition. Format L'utilisation d'un périphérique de stockage USB déjà formaté dans un PC avec FAT32 ou NTFS est recommandée Si vous avez plusieurs partitions sur votre périphérique de stockage, sélectionnez la partition que vous souhaitez formater et appuyez sur OK pour continuer. Une bannière de confirmation sera affichée. Appuyez sur OK pour lancer le formatage (ou sur EXIT pour l'annuler). La procédure de formatage prendra un certain temps, en fonction de la taille du périphérique de stockage utilisé. À la fin du processus, le

message « Le formatage est terminé » apparaîtra. Appuyez deux fois sur EXIT pour quitter le menu

Suivez les suggestions des touches à l'écran pour parcourir et modifier les applications.

8.0 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontrez des problèmes avec ce terminal ou son installation, veuillez tout d'abord lire attentivement les paragraphes appropriés de ce manuel d'utilisation et cette section « Problèmes & Solutions ». Si le terminal ne fonctionne pas après vérification contacter votre revendeur ou la Hotline STRONG. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.

Problème Vérifiez le fil de l'antenne ou du câble.

Connecteurs endommagés ou défectueux (connecteurs IEC).

INFO de la télécommande pour afficher les barres de niveau de signal afin d'évaluer visuellement l'intensité du signal et la qualité du signal (les deux paramètres doivent être visibles dans le dernier tiers des info bars). Contactez votre service local.

Vérifiez que le câble coaxial est correctement connecté à l'entrée antenne du récepteur.

Le volume du TV est trop bas.

Le volume du récepteur est trop bas. Mauvaise entrée sélectionnée sur votre TV ou amplificateur, ou l'appareil est réglé sur une résolution plus élevée que celle prise en charge par le TV.

Aucun son TV ou sur amplificateur.

Pas d'accès aux chaines et services cryptés.

Pas de réponse à la télécommande.

Augmentez le volume du TV avec sa télécommande. Augmentez le volume du récepteur avec sa télécommande.

Sélectionnez l'entrée TV/ Amplificateur appropriée. Sélectionnez une résolution inférieure sur le récepteur.

Le TV, le récepteur numérique ou l'amplificateur ne sont pas allumés.

Allumez le TV/récepteur numérique/amplificateur.

Le TV ou le récepteur numérique n'est pas connecté au secteur.

Vérifiez le cordon d'alimentation.

Mauvaise connexion par câble.

Assurez-vous que toutes les connexions de câble A/V numériques ou analogiques existantes entre l'équipement utilisé (TV, récepteur numérique ou amplificateur A/V) sont correctement connectées.

La chaine est cryptée. Votre récepteur ne prend pas en charge les chaines cryptées.

Sélectionnez une autre chaine.

Le récepteur est éteint.

Branchez et allumez le récepteur.

La télécommande n'est pas correctement dirigée.

Dirigez la télécommande vers le capteur IR vers la face avant du récepteur.

Le capteur IR sur la face avant du récepteur est obstrué.

Évitez ou éliminez les obstructions.

Les piles de la télécommande ne sont pas insérées, mal insérées ou HS.

Vérifiez si les piles sont correctement insérées ou HS. Si elles sont HS, remplacez les.

Les signaux d'antenne sont trop faibles.

La force et la qualité du signal peuvent être inférieures à celles d'avant, si vous utilisez une antenne intérieure.

La fonction Mise en veille auto est activée.

Lorsque vous utilisez une antenne active, vérifiez si l'alimentation de l'antenne est active Oui.

Essayez d'utiliser une antenne extérieure. Désactiver la fonction Mise en veille auto. Référez-vous à la notice de l'appareil. Le code PIN par défaut est le 0000 ou 1234 Référez-vous à la notice de l'appareil.

Mot de passe ou code PIN oublié.

Contactez le service support

Utilisez un périphérique USB avec un espace suffisant et une vitesse adaptée aux contenus HD. Les clés USB peuvent ne pas être assez rapide.

Alimentation insuffisante.

Désactiver la fonction Mise en veille auto. Référez-vous à la notice de l'appareil.

Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement.