MODE D'EMPLOI THR 9900 TRIAX
Le terminal TRIAX THR 9900, est garantie 24 mois à partir de la date d'achat chez votre distributeur, en application de nos consignes de sécurité notifiées en page 2 du manuel.
Vous trouvrez dans cet emballage une carte d'accès Viaccess nécessaire à la réception des émissions.
Les droits d'accès de la carte TNTSAT s'activent automatiquement à la première insertion de la carte dans le terminal, pour une durée de 48 mois. Il est recommendé de réaliser cette activation avant la date limite d'initialisation de la carte.
La carte d'accès TNTSAT, tout comme le terminal TRIAX THR 9900, sont garantis 24 mois à partir de la date d'achat chez votre distributeur, en application de nos consignes de sécurité notifiées en page 2 du manuel.
La durée de validité de la carte TNTSAT est de 4 ans. Voir conditions de renouvellement au terme de ces 4 ans sur le site www.tnntsat.tv
Utilisation d'un décodeur et d'une carte TNTSAT exclusivement limitée au Territoire Français Métropolitain et Monaco, au profit de personnes physiques, pour un usage privé et personnel.

Fig. 1

Fig. 2


Fig. 5

Fig. 4





Fig. 6
CANAL
READY
e-mail: sc@triax.fr
Mode d'emploi THR 9900 - Version 1.0 - Aout 2015
Sous réserve de modifications
Plus d'infos :
http://www.tntsat.tv
http://www.canalready.fr
www.triax.fr
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
1.2 Stockage
1.3 Installation de l'appareil
1.4 Accessoires
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 Facade
2.2 Face arrriere
2.3 Telecommande
2.4 Installation des piles
2.5 Utilisation de la télécommande
3.0 BRANCHEMENTS
3.1 Branchement TV
3.2 Branchement à l'amplificateur audio numérique
3.3 Raccordement de la parabole au terminal
3.4 Connecter et utiliser une extension IR
4.0 PREMIÈRE MISE EN MARCHE
4.1 Sélection Langue
4.2 Preferences
4.3 Contrôle parental
4.4 Réglage code PIN
4.5 Réglage de l'antenne
4.6 Processus d'installation 8
4.7 Sélection chaîne régionale 8
5.1 Installation
5.2 Configuration Systèmes
5.3 Organisation chains 12
5.4 Avance
5.5 Carte à Puce 14
6.0 MISE À JOUR AUTOMATIQUE DE LA LIST DES CHÂINES 15
7.0 MISEÀ JOUR LOGICIEL AUTOMATIQUE 15
8.0 REGARDER LA TV ET ÉCOUTER LA RADIO 16
8.1 Guide des Programmes (EPG) 16
8.2 Regarder un programme protégé par le contrôle parental 16
8.3 Bannieres de zapping et d'information 16
8.4 Lieste des chaînes 17
8.5 Sélection de la liste favoris 17
8.6 Sélection satellite 17
8.7 Sélection de la langue son 17
8.8 Fonction telétexte 17
8.9 Fonction sous-titres 18
9.0 ENREGISTREMENT 18
9.1 Enregistrement instantané 18
9.2 Enregistrement « Direct différé » 18
10.0 DÉPANNAGE 18
11.0 SPECIFICATIONS 19
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
Dans une armoire exigue ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre appeareil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouïes d'aération.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIREs:
■ Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un apparéil de chauffage, à la pluie ou à une forte humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pouraient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateursurs, etc.
- Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé; vous pourriez provoquer un incendie ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains mouillées sous peine d'électrocution.
- Ne jamais ouvré le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensionsées qui peuvent désigner des risques de chocolélectrique. La garantie est annulée si l'appareil est ouvert.
Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaique. Le cas échéant, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonneuse après l'avoir débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne pénétre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'accidie ou de chocoléctique.
- Ne rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'aération et provoquer de surchauffe des composants.
Consignes de sécurité
- Ne pas ouvrir le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.
Lorsque you effectuez le branchement des cables, veillez a ce que l'appareil soit débranché. Attendre quelques secondes après l'arrêt du terminal pour le déplacer ou débrancher un équipement.
N'utiliser que des cables et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée de l'appareil. Vérifier que l'alimentation secteur corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les instructions de la presente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votre appareil et ses accessoires sont conditionnés et livrés dans un emballage conçu pour les protégé contre les chocs électriques et l'humidité. Lorsque vous déballez l'appareil, vérifie qu'il est complèt et conservez l'emballage à l'écart des enfants. Pour transporter l'appareil ou nous le returner dans le cadre de la garantie, le remetre dans son emballage d'origine avec ses accessoires. Le non-respect de ces instructions aura pour effet d'annuler la garantie.
1.3 Installation de l'appareil
Nous vous conseillons de faire installer votre appareil par un professionnel. Si vous voulez néanmoins l'installer vous-même, procédez comme suit:
■ Munissez-vous de la notice d'utilisation de votre téléviseur et de votre antenné.
Vérifie que le cable HDMI ou PERITEL et les éléments extérieurs sont en bon état et que les connexions HDMI ou PERITEL sont correctement blindées.
Cette notice vous explique en détaill comment installer et utiliser votre terminal. Les symboles utilisés sont les suivants:
ATTENTION: Signale une mise en garde.
CONSEILS: Signale une information importante ou utile.
MENU Fait reference à une touche de la télécommande ou du terminal (caracteres gras)
Aller à Fait référence à une rubrique du menu affchéé (caractères italiques)
1.4 Accessoires
Notice d'utilisation
Télécommande
2x piles (type AAA)
Carte service TNTSAT
REMARQUE:
Les piles ne doivent pas etre recharges, demontees, court-circuites ni melangées à des piles d'un autre type.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
Il est recommandé d'utiliser un périhérique USB 2.0. Si votre périhérique n'est pas compatible avec les specifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture et l'enregistrement n'est pas garantie.
Pour assurer un fonctionnement performant de votre périhérique USB, SVP formatez votre périhérique en FAT32 à l'aide du terminal. Les autres systèmes fichiers ne sont pas supportés par le terminal.
Si vous utilisez un disque dur externe (HDD), l'alimentation nécessaire au bon fonctionnement de votre disque dur n'est peut-etre pas supporté par le terminal (5V / 500mA) . Dans ce cas il faut connecter une alimentation adaptée a votre terminal.
TRIAX ne peut pas garantir un bon fonctionnement avec tous les types de péripérisque de stockage USB.
Il est conseilé de ne pas sauvegarder d'information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le terminal. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périhérique de stockage. TRIAX ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 Façade
Fig. 1
- Touche marche/arret
Mise en voille
- P-/P+ Acceder à la chaine précédente/suivante
- Voyant ROUGE indique que le terminal est en voille
- Afficheur à 4 caractères
En mode VEILLE, affichage de l'heure
En mode MARCHE, numero du canal selectionné
- Récepteur IR Récepteur IR télécommande
- Fente pour carte à puce
Insérer la carte TNTSAT avec la puce orientée vers le haut pour pouvoir acceder aux chaînes cryptées.
2.2 Face arrière
Fig. 2
- Entrée SAT Permet de raccorder le cable coaxial provenant de l'antenne parabolique.
2.Sortie SAT Permet de connecter un autre terminal numérique.
- Entrée extension infrarouge
Permet de connecter l'extension infrarouge
- Port USB Permit de connecter un péripérisque de stockage USB
- Connecteur HDMI
Cette connexion permet de diffuser le signal video en résolution HD vers votre TV équipé d'uneentrée HDMI. Cette connexion délivre le signal audio et video sur un seul cable.
- Connecteurs audio (gauche (G) et droit (D)) RCA
Permet de relier votre terminal à votre téléviseur ou à un amplificateur audio analogique par un cable RCA. La fiche rouge correspond au canal audio droit, et la fiche blanche au canal gauche.
- Connecteur video RCA
Permet de relier votre terminal à votre téléviseur par un cable RCA, les images seront en Définition Standard (SD).
- Sortie audio numérique S/PDIF
Sortie coaxiale permettant de raccorder votre terminal à l'entrée de votre amplificateur audio numérique.
-
Péritel TV Permet de relier votre terminal à votre télévisuer avec un cable péritel, les images seront en Définition Standard (SD).
-
Cable d'alimentation
Votre terminal fonctionne avec une alimentation de 100 - 240 V AC (auto-reglable), 50 / 60Hz + / - 5% . Verifiez que votre alimentation secteur response à ces caractéristiques avant de brancher votre terminal dans la prise murale.
2.3 Telecommande
Fig. 3
| 1. | Mise en marche/arrêt du terminal | |
| 2. | LIST | Affiche la liste des satellites installés |
| 3. | « | Coupe la sortie audio du terminal |
| 4. | 0~9 | Contrôle des touches et changement de chaîne direct |
| 5. | TV/R | Bascule entre les modes TV et RADIO |
| 6. | « | Sans fonction |
| 7. | FAV | Affiche la liste des groupes de canaux |
| 8. | C | Revient au canal précédent |
| 9. | AUDIO | Affiche la liste des langues audio disponibles pour le canal regardé |
| 10. | VOL+/VOL- | Augmente/diminue le niveau du volume du terminal |
| 11. | P+/P- | Permet de passer à la chaîne suivante / précédent |
| 12. | CH+/CH- | Change le programme pour le programme précédent/suivant en l'absence de menu |
| 13. | ▲▼ | Change le programme pour le programme précédent/suivant |
| 14. | ▲▼ | Augmente/diminue le niveau sonore en l'absence de menu. Modifie les valeurs de réglage pour la rubrique de menu sélectionnée |
| 15. | OK | Valide la rubrique de menu en surbrillance. En l'absence de menu, affiche la liste courante des canaux |
| 16. | MENU | Affiche le menu principal |
| 17. | INFO | Affiche les informations sur le canal en cours |
| 18. | EPG | Affiche le guide des programmes sans menu |
| 19. | → | Permet de quitter le menu ou sous-menu et annule la fonction en cours, le cas échéant |
| 20. | OPT | Ouvre les réglages du format TV, ratio aspect et résolution |
| 21. | TEXT | Affiche la page de télétexte, le cas échéant |
| 22. | SUB | Affiche la liste des langues de sous-titrage disponibles pour le canal en cours. Affiche la liste des langues de télétexte disponibles pour le canal en cours |
| 23. | ☑ | Donne accès aux messages de l'opérateur |
| 24. | II | Démarre enregistrement «Pause live TV» |
| 25. | « | Retour rapide lors de la lecture |
| 26. | » | Avance rapide lors de la lecture |
| 27. | ● | Enregistre le programme de télévision sur le périphérique de stockage connecté |
| 28. | » | Démarrer la lecture du fichier sélectionné dans le media player |
| 29. | « | Retour à la piste précédent pendant la lecture |
| 30. | » | Passer à la piste suivante lors de la lecture |
| 31. | ■ | Stop la lecture du fichier sélectionné dans le media player |
| 32. | ROUGE | Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu |
| 33. | VERTE | Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu |
| 34. | JAUNE | Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu |
| 35. | BLEUE | Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu |
2.4 Installation des piles
Fig. 4
Enlever le couvercle du compartment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA. Le schéma à l'intérieur du compartment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.
- Enlever le couvercle 2. Positionner les piles 3. Fermer le couvercle
REMARQUE:
Les piles ne doivent pas etre rechargées, court-circuités, mélangées ou utilisées avec d'autres types de piles. Pensez à recycler les piles usagées conformément à la législation en vigueur.
2.5 Utilisation de la télécommande
Fig. 5
Diriger la télécommande en direction du terminal numérique. La télécommande a un rayon d'action pouvant aller jusqu'à 7 m du terminal avec un angle de 60 degrés au plus.
3.0 BRANCHEMENTS
3.1 Branchement TV
Branchement par cable HDMI
Fig. 6
Connector la sortie HDMI du terminal à l'entrée HDMI de la TV avec un cable HDMI. Vous bénéficierez ainsi d'images en Haute Définition.
Branchement avec un cable péritel ou RCA
Fig. 6
Raccorder le connecteur TV péritel situé à l'arrière du terminal au connecteur péritel (entree péritel) de votre télévisueur. Les images délivrées seront en Definition Standard.
3.2 Branchement à l'amplificateur audio numérique
Fig. 6
Raccorder le connecteur S/PDIF situé à l'arrière du terminal à l'entrée correspondante de votre amplificateur.
3.3 Raccordement de la parabole au terminal
Fig. 6
Votre parabole doit etre dirigée sur le satellite Astra a 19.2 Est.Demandez a your revendeur d'orienter youre parabole sur ce satellite.Brancher un cable coaxial entre yote convertisseur LNB et le connecteur SAT Entrée de youre terminal.
Si vous raccordez votre terminal à un réseau de distribution local existant, vérifie sur chaque entrée DiSEqC le satellite Astra 19.2 E est connecté. Si vous connectez le terminal sur votre
signal de réception existant, vérifiez surquel connecteur DiSEqC votre entrée ASTRA 19.2 est connectée.
3.4 Connecter et utiliser une extension IR
Fig. 6
Une extension IR vous permet de placer le terminal hors de vue (dans un meuble) tout en pouvant le contrôle. Branchez le connecteur de l'extension IR à l'arrière du terminal. Placez le capteur IR de manière à ce qu'il puisse receivevoir le signal de la télécommande. Une fois l'emplacement du capteur IR choisi. Retirez le film protecteur de l'adhesif à l'arrière du capteur, et collez-le en l'appuyant légèrement sur la surface ou vous désirez le placer.
4.0 PREMIÈRE MISE EN MARCHE
Vérifiéz que le terminal est correctement branché au téléviseur et à la parabole et que le signal est de bonne qualité. En cas de doute, consultez votre revendeur local, qui vérifiera votre installation et le signal satellite. Vérifiéz que la prise du terminal est bien branchée dans la prise murale. Insérer la carte à puce TNTSAT puce vers le haut (contact doré vers le haut).
Mettre le terminal en marche. L'assistant d'installation apparait a l'écran s'il s'agit de la première mise en marche. Nous vous conseillons de suivre les étapes pas a pas. Cela vous facilitera la configuration du système et l'installation des canaux.
4.1 Sélection Langue
Sélectionnez la langue OSD à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour désirsir la langue de votrechoix.
4.2 Preférences
Dans ce menu vous pouvez régler le format de sortie SD, la résolution de sortie HD, la norme péritel, le ratio aspect, la norme SPDIF, la norme HDMI, la langue audio et la langue sous-titre. S'il vous plaît consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de sélectionner les réglages correspondants Sélectionnez vos préférences à l'aide des touches et appuyez sur OK pour confirmer et continuer l'installation.
4.3 Contrôle parental
Ce menu vous permet de régler vos préférences contrôle parental.
Verrouillage menu
Si activé, le code PIN sera demandé pour acceder au menu principal.
Niveau de maturité
Selectionner la tranche d'âge correspondante aux programmes que vous ne souhaitez pas rendre accessibles aux enfants du même âge ou d'un âge inférieur.
4.4 Réglage code PIN
Il faut définir le code PIN et le confirmer. A l'aide des touches numéroétées entrez le code souhaité et confirmez le. Il faut memoriser ce code PIN, il vous sera demandé pour acceder à certains menus et certains programmes dont le niveau de moralité dépassent celui préréglé dans le terminal. Le code PIN "0000" n'est pas valide.
REMARQUE:
Si vous utilisez une carte CANAL+ CANAL READY, lorsque vous insérez la carte CANAL READY pour la 1ère fois, Il faut enter le Code PIN du terminal (crié lors de la 1ère installation) et ensuite le code de la carte CANAL READY. Les codes PIN de la carte et du terminal seront alors automatiquement synchronisés avec le code PIN de la carte CANAL+ CANAL READY.
4.5 Réglage de l'antenne
Votre parabole doit etre dirigée sur le satellite Astra à 19.2^ Est. Si un commutateur DiSEqC est monte entre le convertisseur de fréquences et le terminal, selectionner l'entrée correspondante. Le cas échéant, reglez progressivement la position de la parabole jusqu'à ce que les barres indiquant la puissance et la qualité du signal deviennent vertes.
Essayez d'obtenir une puissance et une qualité de signal optimes. Lorsque le signal ne peut plus être amélioré, fixer la parabole en position et appuyer sur la touche OK de la télécommande pour lancer la recherche de canaux.
REMARQUE:
Des barres indicatrices de puissance/qualité de signal de couleur rouge indiquent que votre parabole est dirigée sur le mauvais satellite.
4.6 Processus d'installation
Cet écran montre la progression de l'installation des canaux. Lors de la première installation, le terminalcherche les chaînes correspondantes au bouquet de la carte à puce insérée
4.7 Sélection chaine régionale
Une fois les chaînes de l'offre de service TNTSAT trouvées et enregistrées, il vous sera demandé de seLECTIONner le décrochement régional de chaînes nationales (en clairquel France 3 régional vous souhaitez voir lors des décrochages régionaux).
Le terminal affichera une liste de chaînes régionales (France 3) associées aux chaînes nationales.
A l'aide des touches ▲▼ Sélectionnez la chaine souhaïée et appuyer sur OK. Lorsque vous regarderez une chaine nationale et qu'un décrochement régional sera diffusé, le terminal affichera automatiquement le content du décrochement régional préalablement sélectionné.
Vous pouvez modifier votrechioix de chaine regionale dans le menu Organisation chaine - Editor Chaines regionales.
Appuyez sur la touche MENU le Menu Principal s'affichera.
Tous les réglages et fonctions du terminal peuvent être opérés à partir du menu. Le menu principal est constitué de 6 sous-menus Installation, Configuration Systèmes, Organisation chaines, Avancé, Carte à Puce.
5.1 Installation
Le menu installation contient les sous-menus suivants:
Réglages Satellite Permet de configurer votre parabole.
Editor Satellite Permit de modifier la liste des satellites.
Installation Manuelle Permet d'installer des chaînes à partir d'un satellite et d'un transpondeur préselectionnés.
Installation rapide Permet d'installer automatiquement l'offre des chaînes disponibles sur le satellite ASTRA 19.2°E dont l'offre de service TNTSAT.
5.1.1 Réglages satellite
Ce menu est destiné à configurer les paramètres de l'antenne.
Antenne No
Avec une LNB type SINGLE utilise 1, pour un contrôle personnelisé
séléctionnez Sortie DiSEqC si possible.
Type LNB Sélectionnez le type de convertisseur à l'aide des touches . Si vous choisissez le type Personnelisé, vous doivent enter dans la rubrique Frequences LNB la fréquence de l'oscillateur local. Pour une utilisation avec une LNB standard sélectionnez Universel.
Basse Fréquence Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est "personnalisé". Appuyez sur la touche OK et saisir dans la fenêtre qui apparait la valeur souhaïée à l'aide des touches numériques.
Haute Fréquence Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est "personnalisé". Appuyez sur la touche OK et saisir dans la fenêtre qui apparait la valeur souhaitée à l'aide des touches numériques.
Puisance LNB Ce reglage est disponible si le type de convertisseur selectionne est Universal.Selectionnee la valeur desiree a l'aide des touches
Réglez sur On pour que le terminal sélectionne automatiquement la bande en envoyant le signal de commande, ou sur Off pour désactiver le signal de commande.
LNB 22K Ce réglage est disponible si le type de convertisseur sélectionné est autre que Universal. Sélectionnez la valeur désirée à l'aide des touches Réglez sur On pour que le terminal sélectionne automatiquement la bande en envoyant le signal de commande 22kHz ou sur Off pour désactiver le signal de commande.
Type de Switch Pour selectionner le type de commutateur present sur votre réseau cable. Selectionnez Aucun, s'il n'y a pas de commutateur sur votre installation.
Entree Switch Indiquez le numero de I'entree a laquelle est connecte le convertisseur.
Une fois vos réglages effectuels, appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder.
5.1.2 Editor Satellites
Ce menu permet de modifier la liste des satellites. A l'aide des touches sélectionnez un satellite.
Editor satellite (ROUGE) Permet d'editor le nom et la position orbite du satellite sélectionné.
Ajouter satellite (VERT) Permet d'ajouter un nouveau satellite à la liste.
Supprimer satellite (JAUNE)
Permet de supprimer le satellite sélectionné.
Pour éoperator la liste des transpondeurs du satellite sélectionné appuyer sur la touche pour déplacer le focus sur la liste des transpondeurs.
Dans la liste des transpondeurs:
Editor Tp (ROUGE) Permet d'editor les paramètres du transpondeur sélectionné.
Ajouter Tp (VERT) Permet d'ajouter un nouveau transpondeur.
Supprimer Tp (JAUNE) Pour supprimer le transpondeur sélectionné.
Sauvegarder (BLEU) Pour sauvegarder les modifications
5.1.3 Installation manuelle
Ce menu permet d'installer des chaînes à partir d'un satellite dans plusieurs modes.
Satellite Indique le nom du satellite.
Antenne No Indique le N° de la parabole utilisée. Vous pouvez changer les Réglages LNB. La description détaillée des réglages LNB. La description détaillée des réglages LNB est déscribe en 5.1.1.
Transpondeur Déplacez le focus sur ce menu et appuyez sur OK, la liste des transpondeurs s'affichera à la droite de l'écran. Vous pouvez selectionner un transpondeur afin de vérifier la force et la qualité du signal réceptionné. La liste des transpondeurs comporte des transpondeurs prédéfinis.
Mode Scan Sélectionnez Toutes les chaînes pour permettre au terminal de scanner et de sauvégarder toutes les chaînes "cryptées" pour installer seulement les chaînes cryptées et "FTA" pourinstaller seulement les chaînes en clair.
Type Service Sélectionnez Tous ou Radio seules ou TV seules
Une fois les réglages effectués vous pouvez commencer la recherche des chaînes.
Appuyez sur la touche ROUGE pour installer les chaînes à partir de tous les transpondeurs du satellite.
Si le transpondeur que vous souhaitez scanner n'est pas sur la liste, appuyez sur la touche JAUNE pour installer les paramètres du transpondeur et appuyez sur la touche VERTE pour scanner le transpondeur ajusté.
5.1.4 Installation rapide
Choisissez ce menu et appuyer sur OK pourmettre à jour automatiquement la liste des chaînes de l'offre de service TNTSAT.
5.2 Configuration Systèmes
Ce menu permet de configurer les paramétres Sorties, Langues, Contrôle parental, Réglages de l'heure et Information système
5.2.1 Reglages Sorties
Dans ce menu vous pouvez régler le format de sortie SD, la résolution de sortie HD, la norme péritel, le format d'image (ratio Aspect), la norme S/PDIF, la norme HDMI. S'il vous plait consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de selectionner les réglages correspondants. Vous pouvez également régler la durée d'affichage de la bannière d'information et le niveau de transparence du menu OSD.
Sélectionnez vos préférences à l'aide des touches « et appuyez sur OK pour confirmer et continuer l'installation.
Une fois vos réglages effectuels, Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
5.2.2 Langue
Dans ce menu vous pouvez selectionner la langue du menu OSD, de l'audio et des sous-titres. Déplacez le curseur à l'aide des touches ▲▼ ▲▶ pour changer les valeurs. Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
Mettez la langue des sous titres sur Off si vous ne souhaitez pas de sous titres
Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
5.2.3 Contrôle parental
Ce menu permet d'activer ou désactiver le verrouillage menu, de modifier le code PIN et de définir le niveau de maturité.
Le code Pin vous sera demandé pour acceder au Menu.
Verrouillage menu Si activé, le terminal vous demandera un code PIN pour acceder au menu principal. Activez cette fonction pour empêcher d'autre personne de modifier vos réglages.
Si vous souhaitez changer le code PIN, entrez le code PIN courant dans le champ Code PIN actuel, ensuite entrez le nouveau code PIN dans le champ Nouveau code PIN et confirmez le nouveau code PIN dans le champ Confirmer code PIN
Niveau de maturité Certaines émissions ne sont pas destinées aux enfants. Choisissez un groupe d'âges dans la liste proposée (10; 12; 16; 18 ans) afin que le contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes qui ne correspondent pas à leur tranche d'âge. Si le contenu du programme est destiné à une catégorie d'âge supérieure à celle qui est autorisée dans le terminal, il faudra entre le code PIN avant de pouvoir afficher l'audio et la vente
5.2.4 Réglages de l'heure
GMT Si réglé sur On, l'heure se règlera automatiquement au démarrage. Si GMT est sur Désactivé, après arrêt de l'alimentation électrique toutes les données dates et heures seront perdues. Il faut à nouveau les régler.
Fuseaux Horaires Vous doivent déslectionner votre fuseau horsaire si vous ne désisissez pas le mode Auto
Heure d'eté Voues devez regler heures d'eté sur On si disponible.
Date locale Réglez ce champ Si GMT est régle sur Off
Heure locale Réglez ce champ Si GMT est régle sur Off
Mise en vue automatique Vous aide à réduire votre consommation d'énergie.
Cette option mettra le terminal en voille si aucune commande est effectuer pendant un temps préalablement régle, les réglages possibles sont OFF/1/2/3/4/5/6 heures.
Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvégarder les réglages.
Ce menu indique les versions Hardware et software du terminal.
5.3 Organisation chains
A l'écran Menu Principal, Sélectionnez ▲▼ pour sélectionner le Organisation chaînes et appuyez sur OK ou ▷ pour acceder au menu, qui se compose des sous-menus Editor les chaînes, Manager de favors, Trier les chaînes et Editor chaîne régionales.
5.3.1 Editor chaine
Ce menu permet de renommer, supprimer et verrouiller des chaînes
| Renommer | Vous pouvez éoperator le nom des chaînes qui n'appartiennent pas à l'offre de service TNTSAT. Appuyer sur la touche JAUNE (renommer). Un clavier virtuel s'affichera à l'écran. Sélectionnez les lettres à l'aide des touches fléchées. Pour effacer un caractère, Sélectionnez le symbole « et appuyez sur OK. Une fois terminée appuyez sur la touche BLEUE pour sauvegarder le nouveau nom. |
| Verrouillage | Cette fonction permet de bloquer l'accès à certains canaux. Appuyez sur la touche VERTE pour verrouiller/déverrouiller les canaux de votrechoix. Les canaux verrouillés sont repérés par un symbole Cadenas. Pour pouvoir regarder une chaîne verrouillée, vous devrez saisir cettecode PIN. La chaîne sera verrouillée dans toutes les listes. |
| Supprimer | Vous ne pouvez pas supprimer les chaînes apparanten à l'offre de service TNTSAT. Appuyez sur la touche ROUGE pour sélectionner le canal à supprimer. Pour déslectionner un canal, sélectionnez le et ré-appuyez surla touche JAUNE. Le ou les canaux ne seront définitivement supprimés que lorsque vous aurez appuyé sur la touche BLEUE (sauvegarder). |
ATTENTION:
Après sauvégarde, le ou les canaux seront supprimés de toutes les listes. Pour annuler l'opération de suppression, vous pouvez appuyer sur la touche l
5.3.2 Manager de favors
Ce menu permet d'organiser vos listedes de programmes favors. Vous ne pouvez pas modifier la liste des chaînes de l'offre de service TNTSAT.
Voussoupiezcriervospropreslistedefavoris.SelectionnezungroupeFAV1,FAV2,FAV3,FAV4, FAV5,FAV6FAV7etappuyezsur latouche pour deplacerefocusurlaistedechaine.Dans la listede chaise selectionnee la chaines queyoussouhaitezajoutera listede favoris et appuyez surOKpourla marquer.Un petit c戚urapparaitacote de la chaine.Repetezlo'opération pour toutesleschainesqueyoussouhaitezajoutera la listedefavoris.
Appuyez sur la touche JAUNE ou VERTE pour sauvegarder les modifications.
Pour déplacer/trier les chaînes dans une liste merci de vous reférez au point 5.3.3
5.3.3 Trier les chaînes
Ce menu permet de classer les chaînes à un emplacement spécifique dans les listes de favors uniquement. Cette fonction concerne uniquement les canaux qui ne font pas partie de l'offre de service TNTSAT, il est interdit par l'opérateur à l'utilisateur de modifier l'ordre des chaînes de l'offre de service TNTSAT.
Changer la position d'une seule chaine
A l'aide des touches ▲▼ ▲▶ sélectionnez la chaine que vous souhaitez déplacer appuyez sur la touche VERTE la chaine à déplacer sera alors marquee par un petit rectangle bleu, vous pouvez alors désirir le nouvel emplacement du canal à l'aide des touches ▲▼ ▲▶. Appuyez sur OK pour confirmer la nouvelle position de la chaine. Pour enregistrer le nouvel ordre des canaux, appuyez sur la touche JAUNE (enregistrer) ou BLEUE (sauegarder et sortir)
Vous pouvez trier les chaînes de vos listedes de chaînes favorites et donc modifier le N° des chaînes dans la liste lorsqu'elles sont dans le menu trier les chaînes appuyez sur la touche FAV sélectionné la liste que vous souhaitez et réordonner et appliquée la procédure indiquée précédément.
5.3.4 Editor Chaine régionale
Ce menu permet de changer de chaine régionale préféree. Sélectionnez la chaine régionale de votre choix sur la liste affichée et appuyez sur OK pour confirmer votre sélection.
5.4 Avancé
Ce menu est composé de Programmateur, Explorateur ficher, Mise à jour et Réglages Usine.
5.4.1 Programmateur
Vous pouvez programmermer votre terminal pour effectuer des actions telles que des enregistrements. Appuyez sur la touche ROUGE pour creer une programmation d'enregistrement.
Les réglages suivants sont disponibles.
Cycle Utiliser les touches pourCHOISIR entre Une fois,Quotidien, Hebdomadaire.
Hebdomadaire Disponible si le cycle est Hebdomadaire. Sélectionnez le jour de la période de votre besoin.
Type de programme Vous pouvezCHOISIR entre Lecture enregistrement mise en veille demarrage.
Date de départ Vous pouvez regler la date. Appuyer sur OK pour afficher le calendrier.
Heure de départ Utilisez les touches NUMEROTÉES pour entrer l'heure de départ souhaïée.
Durée Utilisez les touches NUMEROTÉES pour rentrer la durée souhaïée.
Chaine Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des chaines en cours et selectionner avec les touches de navigation. Vous pouze selectionner TV ou radio à l'aide de la touche TV/R.
Rappel Choisissez combien de seconde vous serez averit avant le programme
Appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder les modifications.
5.4.2 Explorateur fichier
Lecture des fichiers préalablement enregistrés
Tous les programmes enregistrés seront dans le dossier DVR de votre périphérique de stockage USB. Ouvrez ce dossier comme décrit ci-dessus et Sélectionnez l'enregistrement de votre choix. Appuyez sur OK pour commencer la lecture. Pendant la lecture les fonctions disponibles sont:
Avance et retour rapide.
ou Revenir a l'explorateur de fichier.
5.4.3 Mise à jour
Ce menu permet demettre à jour le logiciel du terminal, sauvegarder et restaurer les données de réglages des chaines du terminal. Appuyez 2 fois sur OK
Vouaves le choix entre: ROUGE Mise à jour logiciel, VERTE Sauvegarder base de données, JAUNE Restaurer base de données.
Mise à jour Logiciel Assurez-vous que le fichier de mise à jour est bien copé sur le dossier racine du périphérique USB et que ce dernier soit bien connecté au terminal. Appuyez sur la touche ROUGE pour lancer la mise à jour. Àpres la mise à jour le terminal s'eteindra et redémarrera. L'avancée de la mise à jour s'affichera sur la façade du terminal.
ATTENTION: Ne JAMAIS eteindre le terminal ou disconnecter le pérophérique USB pendant la mise a jour.
Sauvegarde base de données
Appuyez sur la touche VERTE pour sauvégarder les données des chaines et des réglages du terminal sur le périphérique USB. Un fichier "dbase.bin" sera créé sur le dossier racine du périphérique USB.
Restaurer base données Appuyez sur la touche JAUNE pour restaurer les données préalablement sauvégardées sur le fichier "dbase.bin" créé sur le dossier racine du périphérique USB.
Cette sauvégarde des données permet la copie de liste de chaînes entre terminaux. Il suffit de préparer une liste sur un terminal dit « maitre » puis à l'aide de la procédure désrite ci-dessus de programmer d'autres terminaux dits « esclaves ». Ceci permet un gain de temps très appréciable s'il fallait régler plusieurs terminaux avec la même liste de chaînes.
5.4.4 Réglages Usines
Cette action effacera tous les réglages et toutes les chaines installées. Le terminal redémarrera sur le menu installation. Appuyez sur OK党的建设 code PIN vous sera demandé avant le « réglage usine »
5.5 Carte à Puce
Quand la carte est en place, vous pouze acceder à ce menu pour obtenir les informations sur l'activation des droits de la carte,GERER les échéances et le code PIN.
| Niveau de maturité | Certains contenus de programme ne sont pas prévus pour des enfants.
Choisissez un âge entre 0 et 15. Le niveau de moralité correspond à l'âge de l'enfant en diminuant de 3 ans. Par exemple vous avez un enfant de 6 ans, dans ce cas vous doivent avoir choisisir 3 comme niveau de moralité. Si vous enfant a 10 ans, choisissez 7 comme niveau de moralité. |
| Boîte de message | Dans ce menu vous pouvez dire les messages qui sont envoyés par l'opérateur. |
| Changer code PIN | Permet de modifier le code Pin de la carte. Il faut saisir le code existant (ancien), puis entraer et confirmier le nouveau. |
| Consultation | Dans ce menu, vous pouvez vérifier l'adresse unique de votre carte à puce et vérifier le statut de vos droits. |
| Identification du terminal | L'information de ce menu pourrait être nécessaire quand vous appelez le centre d'appeal. Vous pouvez obtenir, l'adresse unique de votre carte, la version du système inclus par Viaccess, le nombre de série de votre terminal, la version de logiciel et la version de chargeur installée dans votre terminal ainsi que la version du matériel. |
REMARQUE:
Si vous utilisez une carte CANAL+ CANAL READY, lorsque vous insérez la carte CANAL READY pour la 1ère fois, il faut d'abord entre le Code PIN du terminal (criée lors de la 1ère installation) et ensuite le code de la carte CANAL READY. Les codes PIN de la carte et du terminal seront alors automatiquement synchronisés avec le code PIN de la carte CANAL+ CANAL READY.
6.0 MISE À JOUR AUTOMATIQUE DE LA LISTE DES CHÂINES
La liste de chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT sera mise à jour automatiquement par le terminal chaque fois que le diffuseur modifie la liste, ajusté de nouvelles chaînes, suppression de chaînes ou modification de noms de chaînes. Le terminal mettra aussi la liste de chaîne à jour si une nouvelle liste est proposée par l'offre de service TNTSAT. La mise à jour prendra quelques instants, s'il vous plain patientez, pendant le processus un message correspondant sera affiché à l'écran.
7.0 MISE À JOUR LOGICIEL AUTOMATIQUE
Chaque fois que vous termine s'allumera, il vérifie la disponibilité d'une mise à jour du logiciel. Si un nouveau logiciel est disponible, il vous sera demandé de procéder à la mise à jour. Confirmez la mise à jour. Afin de lancer la mise à jour, le processus est indiqué sur l'afficheur avant du terminal. Une fois la mise à jour terminéeVote terminal redémarrera automatiquement Dans certains cas le diffuseur peut decide d'imposer la mise à jour. Le cas échéant la mise à jour s'effectuera sans votre confirmation.
REMARQUE:
Vou ne pouvez pas refuser une mise à jour plus de 2 fois. Si vous refusez la mise à jour 2 fois, lors de la mise en marche suivante le terminal commencerera la mise à jour automatique.
ATTENTION:
Ne pas déconnecter votre terminal de l'alimentation électrique et du signal d'antenne pendant la mise à jour logiciel.
8.0 REGARDER LA TV ET ÉCOUTER LA RADIO
8.1 Guide des Programmes (EPG)
L'EPG affiche le programme des émissions pour la chaîne en cours. La disponibilité de l'EPG dépend de l'organisme de diffusion. Le guide peut donc ne pas être disponible pour toutes les chaînes.
En mode visualisation, appuyez sur le bouton EPG, le menu EPG apparaitra.
Choisissez la chaîne dans la liste à l'aide des touches ▲▼. Pour naviguer entreliste des chaînes et liste des programmes,utilisez les touches ≦▶. Surlignez le programme de votrechoix pour faire apparaitre la description courte du programme à l'aide des touches ≦▶ ▲▼.
L'écran se divisera en 3 parties principales. Sur le côté gauche, vous trouvrez la liste des chaînes. Sur le côté droit vous trouvrez la liste des programmes et en partie inférieure un texte qui fournit, une description courte, ainsi que l'heure de début et de fin du programme.
Sélectionnez le jour suivant préçédent du programme à l'aide des touches ROUGE/VERTE.
La touche JAUNE permit d'afficher davantage d'informations sur l'émission.
Voussouspoucezprogrammer un enregistrement ou une action pour le programme selectionnedirectement en appuyant sur la touche BLEUE.
Dans les détails du programme:
Faites défilé les informations à l'aide des touches ▲ ▼.
Pour revenir à la liste des programmes, appuyez sur 3 .
8.2 Regarder un programme protégé par le contrôle parental
Il vous sera demandé d'entrez le code PIN pour regarder les programmes avec un niveau de contrôle parental supérieur à celui régled dans le terminal. Vous avez 3 tentatives pour enter le code valide. Si vous n'entrez pas le code valide après 3 tentatives, le terminal ne vous permettra pas d'effectuer une nouvelle tentative avant 15 minutes.
La bannière de zapping s'affiche automatiquement chaque fois que vous changez de chaîne en mode normal. Elle renseigne sur le nom du satellite, la date et l'heure, le numéro de canal et le nom de l'émission en cours, le programme et sa date d'échéance. La durée d'affichage de la bannière de zapping peut être modifiée dans le menu de réglages système Réglage de l'affichage à l'écran.
Pour afficher la bannière d'information, appuyez sur la touche INFO.
La bannière de zapping, renseigne aussi sur la prochaine émission et son programme, l'existence du sous-titrage et du télétexte sur la chaine en cours, le mode son, l'existence du son numérique.
La bannière d'information peut basculer entre mode étendu et signal par appui sur la touche ROUGE (étendu) et VERTE (signal). En mode étendu, un bref résumé (s'il existe) du programme en cours peut être affché.
En mode signal, les informations qui s'affichent sont d'ordre technique: paramètres du répéteur, PID audio et video du canal en cours, puissance et qualité du signal.
8.4 List des chaînes
Pour afficher à l'écran la liste des canaux en cours, appuyez sur OK en mode visualisation. Sélectionnez le canal à l'aide des touches ▲▼◁▷ et appuyez sur OK pour passer en mode visualisation plein écran.
Commutez entre TV et radio à l'aide de la touche TV/R.
Vous pouvez aussi ajouter des chaines à vos groupes de favors directement à partir de cette liste en appuyant sur la touche VERTE.
8.5 Sélection de la liste favoris
Sélectionnez une liste de favors en appuyant sur la touche FAV de la télécommande à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Ajouter aux FAV à l'aide des touches VERTE et JAUNE vous pouze directement ajouter ou supprimer une chaine favorite à partir des listes FAV1 à FAV7. Un symbole en forme de cœur apparaître à côté du nom des chainines ajoutées. Vous pouze sortir des listes favoris à l'aide de la touche LIST en selectionnant Tous réseaux
8.6 Sélection satellite
Si vous avez installé des chaînes provenant de plus d'un satellite, utilisez la touche LIST de la télécommande. La liste des satellites s'affichera. Sélectionnez un satellite à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer.
8.7 Sélection de la langue son
Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. A l'aide des touches ▲▼▲▶, sélectionnez dans la liste la langue souhaïée pour le son. A l'aide des touches ▲▼, sélectionnez la voie pour le son: gauche, droite ou stéreo. Choisissez la langue audio à l'aide des touches ▲▶. Vous pouvez sélectionner plusieurs langues Audio si diffusées.
Appuyez sur OK pour confirmer.
8.8 Fonction télétexte
En mode visualisation des chaînes, appuyez sur la touche TEXT. Si le télétexte est disponible en plusieurs langues, Sélectionné la langue de votre choix dans la liste. Utilisez les touches NUMÉROTÉES pour naviguer entre les pages. Appuyez sur pour returner au visionnage des chaînes.
8.9 Fonction sous-titres
En mode visualisation des chaînes, appuyez sur la touche SUB. La liste des langues de sous-titrage disponibles s'affiche à l'écran.
A côté du nom de la langue, apparaitra l'information additionnelle montré comme DVB-N; DVB-HH.
DVB-N Signifie des sous-titres pour les personnes ayant une audition normale
DVB-M Signifie des sous-titres pour les personnes malentendantes ou ayant une audition faible
OFF Arrêt des sous-titres
Sélectionnez la langue à l'aide des touches et confirmez par OK. Pour désactiver le sous-titrage,CHOISSEZ DÉSACTIVÉ dans la liste de langues.
9.0 ENREGISTREMENT
9.1 Enregistrement instantané
Votre terminal permet d'effectuer des enregistements instantanés du programme que vous regardez. Appuyez simplement sur ● pour démarrer l'enregistrement. Pour entrer la durée souhaitée de l'enregistrement, appuyez sur ● une nouvelle fois et utilisez les touches 0~9 pour rentrer la durée d'enregistrement souhaitée. Pendant l'enregistrement une bannière indiquant le temps d'enregistrement écoué sera affichée en haut à droite de l'écran. Pour arrêté l'enregistrement appuyez sur la touche ■.
9.2 Enregistrement « Direct diffé ré »
Votre terminal permet d'effectuer des enregistements « Direct differé ou Timeshift ». Pour démarrer la fonction Direct différé appuyer sur la touche II. Video sera en pause et le son sera coupé. Pour reprendre le programme là où vous l'avez laissé appuyez de nouveau sur II.
REMARQUE:
S'il vous plaît connectez un périhérique de stockage USB avec suffisamment de mémoire libre. Pour enregistrer un programme HD un périhérique de stockage « haute vitesse » est nécessaire.
10.0 DÉPANNAGE
Un dysfonctionnement du terminal peut avoir de multiples causes. Vérifiez l'appareil comme indiqué ci-dessous. S'il ne fonctionne toujours pas correctement après contrôle, contactez votre revendeur. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut être dangereux.
| Symptôme | Cause | Recours |
| Les LED de la façon ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché dans la prise murale. |
| Pas d'image ou de son. | Mauvais branchement de la sortie audio/vidéo du terminal au téléviseur. | Branchez correctement la sortie A/V du terminal au téléviseur. |
| Son coupé. | Appuyez sur la touche Ⓞ. |
| TV hors tension. | Allumez le téléviseur. |
| Pas d'image. | Le terminal ne recoit pas de signal. | Vérifiez le cable d'antenne; remplacez ou resserrez sa connexion au terminal. |
| Valeurs incorrectes pour certains paramètres du tuner. | Dans le menu installation, régler correctement les valeurs des paramètres du tuner. |
| Mauvaise orientation de la parabole. | Vérifiez la puissance du signal et orientez correctement la parabole. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Il n'y a pas de piles dans la télécommande ou les piles sont à plat. | Vérifiez que les piles soient correctement insérées dans la télécommande. Vérifiez les piles; si elles sont à plat, les replacer. Les recycler SVP. |
11.0 SPECIFICATIONS
Démodulateur
Modulation:
QPSK, 8PSK
Débit de symboles d'entrée:
2~45 Ms/s
Signaux SCPC & MCPC des satellites à bande Ku
Syntoniseur
Front:
DVB-S/DVB-S2
Gamm des fréquences d'entrée :
950-2150MHz
Impedance RF:
75 Ohms +/- 5%
Niveau de signal:
-65 ~ -25 dBm
Impedance du signal d'entrée:
75 Ohms + / - 5%
Puissance LNB polarisation:
13/18 V, 400 mA, protégé contre les surcharges
Versions DiSEqC :
1.0, 1.1
Vidéo
Débit d'entrée:
60 Mbit/s max.
Résolution video :
SD 720 x 576p; HD: 1920 x 1080p, 1920 x 1080i, 1280 x 720p
Format d'image (conversion):
Letter Box, Pan & Scan
Audio
Vitesse d'échantillonnage:
32,44.1,48kHz
Modes audio:
Stereo, Mono
Mémoires et système
Processeur.
STIH237 @ 650 MHz
Memoire flash:
4 MB SPI+128 MB
Memoire système:
256 MB
Connecteurs
Entree SAT
Sortie SAT
USB interface
USB 2.0 Grande vitesse
Connecteur type A
Charge maxima/ 5V / 500mA (max.)
\section*{Caracteristiques généales}
Alimentation :
Gamme des tensions d'entrée:
Tension en sortie:
Puisance consommée:
Consommation en veille:
Temperature de fonctionnement:
Température de stockage:
Gamme d'humidité de fonctionnement:
Le terminal est conforme à la norme EN 60065.
Le produit est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicable 2004/108/ EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
Sujet à modification. En conséquence de la recherche et du développement continu, les spécificités techniques, le design et l'apparure du produit peuvent changer. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby est une marque enregistrée du laboratoire Dolby, HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques ou des marques enregistrées appartenant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays. ASTRA est une marque déposée de SES ASTRA, TNTSAT et CANAL READY sont des marques de GROUPE CANAL+, Viaccess est une marque de Viaccess, tous les autres produits ou marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
LICENSES
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT, AUTRE QUE PERSONNELLE CONFORME À LA NORME MPEG-2 POUR CODER DES INFORMATIONS VIDEO SUR SUPPORT EST STRICTEMENT INTERDITE SANS UNE LICENCE CONFORME AUX BREVETS APPLICABLES DANS LE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2 QUI EST DISONIBLE AUPRES DE MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, Colorado 80111 USA
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L'UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE A DES FINS (i) D'ENCODER DE LA VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME AVC ("AVC Video") ET / OU (ii) DECODER DES VIDEOs AVC ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGE DANS UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET / OU OBTENUE PAR UN FOURINSEUR DE VIDEO AutorISE A FOURNIR DES VIDEOs AVC. AUCUNE LICENCE EST ACCORDEE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTaires PEUVENT ETRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et americaines sur les droits d'auteur des oeuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby Laboratories. Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'oeuvres dérivées sans la permission expressée de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009 par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
En cas de problème sur votre produit veillez contacter vous revendeur TRIAX auprès duquel vous l'avez acheté.
www.triax.fr
triax.com/support
