Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRESH-AROMA-PERFECT II DUO OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOLUX OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOSTAR OU BEEM au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRESH-AROMA-PERFECT II DUO OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOLUX OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOSTAR OU - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRESH-AROMA-PERFECT II DUO OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOLUX OU FRESH-AROMA-PERFECT THERMOSTAR OU de la marque BEEM.
(voltage and frequency) on the rating plate with those of your mains power supply. The data must correspond in order to avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical appliance retailer. EN
button (29) to switch off the filter change reminder. The symbol on the display goes out. EN
Si vous le traitez et si vous l'entretenez correctement, votre appareil vous servira pendant de nombreuses années. Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation.
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante de la cafetière Fresh-Aroma-Perfect (désignée ci-après comme l'appareil) ; elle vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. La notice d'utilisation doit toujours être disponible à proximité de l'appareil. Elle doit être lue et appliquée par chaque personne chargée d'utiliser, de réparer et/ou de nettoyer l'appareil. Conservez la présente notice d'utilisation et remettez-la avec l'appareil à son propriétaire ultérieur.
Le présent document est soumis à la protection des droits d'auteur. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type désigne une situation dangereuse possible. Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des blessures. ►► Respectez les instructions de cet avertissement afin d'éviter toutes blessures de personnes. ATTENTION Un avertissement de ce type désigne un dommage matériel possible. Si la situation ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des dommages matériels. ►► Respectez les instructions de cet avertissement afin d'éviter tout dommage matériel. INDICATION ►► Une indication désigne les informations supplémentaires
Les réclamations de tout type pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues. Seul l'utilisateur en assume les risques. En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter une modification de la période de garantie.
Toutes les informations techniques, données et indications figurant dans la présente notice d'utilisation et relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'entretien correspondent à l'état le plus récent des connaissances lors de l'impression. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus en cas de non-respect de la présente notice, d'utilisation non conforme, de réparations inappropriées, de modifications non autorisées ou d'utilisation de pièces de rechange interdites.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ■■ Les personnes n'étant pas en mesure de manipuler sûrement
Pour éviter tous risques causés par le courant électrique, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ►► N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de branchement ou la fiche sont endommagés. ►► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution. ►► Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, de la vapeur très chaude peut sortir de l'appareil. Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes. ►► Ne maintenez pas de parties du corps à la sortie de vapeur. ►► Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas le compartiment à filtre. ►► Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine AVERTISSEMENT FR A la mise en service de l'appareil, des dommages corporels et matériels peuvent se produire. Pour éviter tous risques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ►► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement. ►► Respectez les indications relatives aux conditions requises sur le lieu de montage et celles relatives au branchement électrique de l'appareil afin d'éviter tous risques de dommages corporels et matériels.
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection ainsi que la notice d'information dans le moulin. INDICATION ►► Ne retirez pas la plaque signalétique ni les
►► Les indications sur le moulin ou le couvercle du réservoir à eau peuvent être enlevées mais doivent être scrupuleusement respectées.
En version standard, la machine est livrée avec les composants et accessoires tels qu'indiqués dans le plan de l'appareil. INDICATION ►► Contrôlez la livraison pour en vérifier l'intégralité et l'absence
FR La remise en circulation de l'emballage dans le circuit de matériel économise des matières premières et elle réduit la production de déchets. Eliminez les matériaux d'emballage non nécessités conformément aux directives locales en vigueur. INDICATION ►► Si possible, conservez l'emballage original pendant la
Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes : ■■ Placez l'appareil sur une surface de travail sèche, plane et
■■ Si l'appareil doit être branché sur un câble à rallonge, la
En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages entraînés par l'absence ou le non-branchement d'un conducteur de protection.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pot à café avec couvercle
16 Filtre à charbons actifs
Protection anti-égouttement
Remplissez d'eau fraîche le réservoir d'eau (13) jusqu'au repère 10, de la manière décrite au chapitre Ravitaillement du réservoir d'eau. Introduisez du café de la manière décrite au chapitre Ravitailler en grains de café. Rincez la cartouche de filtre (11) à l'eau claire puis insérez-la dans l'appareil de la manière décrite au chapitre Insérer le filtre. Insérez un nouveau sachet de filtre vide de la manière décrite au chapitre Insérer un nouveau sachet de filtre. Placez le pot à café (7) avec le couvercle au-dessous du compartiment à filtre (10) sur la plaque de maintien à température (8). Réglez le nombre de tasses 10 de la manière décrite au chapitre Régler le nombre de tasses. Appuyez sur la touche (19), pour mettre le moulin en marche. Patientez jusqu'à ce que le volume d'eau complet ait circulé et que le symbole « Tasse » (20) clignote. Videz le pot à café (7) et jetez le café. Nettoyez le pot à café (7) avec de l'eau chaude et du produit à vaisselle. INDICATION ►► Sur les appareils neufs, des odeurs peuvent se produire au
Cette formation d'odeurs s'atténue au bout de peu de temps.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes. ►► Ne maintenez pas de parties du corps à la sortie de vapeur. ►► Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas le compartiment à filtre. ATTENTION Dégâts possibles sur l'appareil ! Pour éviter tous dommages, veuillez respecter les consignes suivantes : ►► Ne remplissez dans le réservoir à grains du moulin que des grains de café et jamais de l'eau ou de la poudre de café. ►► Ne remplissez dans le réservoir à eau que de l'eau et jamais des grains ou de la poudre de café.
L'écrairage bleu de l'écran s'éteint 60 secondes après la dernière pression de touche à moins que l'appareil soit en marche, c-à-d. lorsque le café est préparé ou maintenu chaud. Appuyer sur touche quelconque pour allumer l'éclairage de
Réglez les minutes en appuyant sur la touche
(31). Mettez en place le couvercle (1) sur le moulin (2). Introduisez le volume d'eau nécessaire au nombre de tasses
Enlevez le couvercle du moulin (1). Assurez-vous que le couvercle du réservoir d'eau (4) soit bien
Remplissez le moulin (2) de grains de café. Attention à ne pas trop remplir ! Remettez en place le couvercle (1) sur le moulin (2).
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine compartiment à filtre (10). Insérez un sachet de filtre de taille 4 dans la cartouche de filtre (11).
Appuyez sur la touche
INDICATION ►► Les réglages suivants sont possibles: 2, 4, 6, 8, ou 10 tasses. ►► Le nombre de tasses choisi reste enregistré soit jusqu'au réglage d'un nouveau nombre de tasses, soit jusqu'au moment où la fiche réseau a été débranchée plus d'une minute de la prise. Appuyez sur la touche
INDICATION ►► Les réglages suivants sont possibles : : léger, moyen et fort. ►► La force du café choisie reste enregistrée soit jusqu'au réglage d'une nouvelle force de café, soit jusqu'au moment où la fiche réseau a été débranchée plus d'une minute de la prise.
(28), il est possible de changer le nombre de tasse entre 2 et 4.
►► Cette fonction peut seulement être activée lorsque les nombres de tasses 2 ou 4 sont réglés. ►► Appuyez sur la touche (27), pour arrêter de nouveau cette fonction. L'affichage 2-4 s'éteint.
Le degré de broyage est réglé en tournant le moulin (2) vers la droite ou vers la gauche. Tournez le moulin (2) de manière
►► Complètement à gauche : niveau de broyage très fin. ►► Complètement à droite : niveau de broyage très grossier.
Réglage de l'heure.
remplacement du filtre. Le symbole à l'écran. Au bout de 70 opérations de cuisson, le symbole se met à clignoter. Remplacez alors le filtre à charbons actifs de la manière décrite au chapitre Remplacer le filtre à charbons actifs.
L'appareil est équipé d'un pot en verre avec couvercle. Veuillez procéder comme suit pour retirer le couvercle : Ouvrez le couvercle de
Vous pouvez maintenant enlever le couvercle.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine de droit dans le support et déplacez le couvercle dans le sens de la flèche afin de faire encranter le pivot de gauche.
Afin d'obtenir un café aromatique, veuillez observer les indications suivantes : ■■ Si possible, utilisez du café en poudre fraîchement moulu pour
►► Lorsque l'opération de cuisson est terminée, le symbole « Tasse » (20) commence à clignoter en haut à gauche à l'écran.
INDICATION ►► Activez l'éclairage de l'écran en appuyant sur touche quelconque. L'éclairage s'éteint 60 secondes après la dernière activation d'une touche. Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre
Introduisez du café de la manière décrite au chapitre Ravitailler en grains de café. Insérez un nouveau sachet de filtre vide de la manière décrite au chapitre Insérer un nouveau sachet de filtre. Réglez le nombre de tasses souhaité de la manière décrite au chapitre Régler le nombre de tasses. Réglez la force du café souhaitée de la manière décrite au chapitre Régler la force du café. Réglez le degré de broyage souhaité de la manière décrite au chapitre Réglage du degré de broyage. Appuyez sur la touche (19), pour mettre le moulin en marche.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Préparationde café avec de la poudre de café INDICATION ►► Activez l'éclairage de l'écran en appuyant sur touche quelconque. L'éclairage s'éteint 60 secondes après la dernière activation d'une touche. Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre
Insérez un nouveau sachet de filtre vide de la manière décrite au chapitre Insérer un nouveau sachet de filtre. Remplissez la quantité de poudre de café souhaitée (1 cuillère à raz par tasse) au moyen de la cuillère à portionner livrée dans le sachet de filtre jusqu'à 2 cm max. en dessous du bord du filtre. Appuyez sur la touche (26) pour démarrer la préparation du café. L'affichage de service (24) s'allume, la cuisson du café commence.
Appuyez sur la touche
(19), pour arrêter l'opération de cuisson et éteindre l'appareil. L'affichage de service (24) s'éteint, l'appareil est arrêté. INDICATION ►► L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 2 heures.
►► Activez l'éclairage de l'écran en appuyant sur touche quelconque. L'éclairage s'éteint 60 secondes après la dernière activation d'une touche.
Appuyez sur la touche
(23) commence à clignoter. Avec les touches (30) et (31) réglez le temps de démarrage souhaité.
Appuyez en plus sur la touche
(23) clignote encore. L'affichage de service (24) s'allume. Introduisez de l'eau dans le réservoir d'eau et du café en poudre dans le sachet de filtre.
Assurez-vous que l'affichage de service
(26), tant que l'affichage de service (23) clignote encore. L'affichage de service (24) s'éteint. Réglez le nombre de tasses, la force du café et le degré de broyage. Introduisez de l'eau dans le réservoir d'eau et des grains de café dans le moulin. Insérez un nouveau sachet de filtre vide.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine (22) pour activer la fonction de temps préaffiché. Vous pouvez aussi attendre jusqu'à ce que l'affichage de service (23) arrête de clignoter pour ensuite pousser sur la touche (22). L'affichage de service (23) s'allume en continu et la fonction temps préaffiché est activée. Lorsque l'heure préaffichée est atteinte, l'appareil se met en marche automatiquement.
Pour arrêter le temps préaffiché, appuyez sur l'une des
–– Touche (22) : l'affichage de service (23) s'éteint et l'appareil commence la préparation du café avec de la poudre de café.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes. ►► Laissez refroidir l'appareil avant de commencer les travaux.
Appuyez sur la touche de déverrouillage (5) pour ouvrir le
Retirez la cartouche de filtre (11) avec le sachet de filtre du compartiment à filtre. Jetez le sachet de filtre puis nettoyez la cartouche de filtre (11) et la protection anti-égouttement (9).
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
AVERTISSEMENT Avant de commencer le nettoyage, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ►► Avant le nettoyage, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche de la prise. ►► Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi avant de commencer le nettoyage. ►► Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
ATTENTION Dégâts possibles sur la surface de l'appareil ! ►► Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas d'objets tranchants ou de détergents récurrents. ■■ Nettoyez la cartouche de filtre (11) le pot à café (7) après
bloqué. Dans ce cas, nettoyez le puits du moulin (14):
à l'écran s'éteint. Retirez le support de filtre (15) du
à charbons actifs usagé.
Insérez le support de filtre (15) dans l'orifice (flèche). Appuyez sur la touche (29) pour réactiver le rappel de remplacement du filtre. INDICATION
dans le commerce, veuillez respecter les indications d'utilisation du fabricant.
Laissez circuler la solution détartrante à travers la machine. Videz le pot à café (7). INDICATION ►► En cas de fort entartrage, il peut être nécessaire de
Rincez tous les pièces amovibles à l'eau chaude et au produit à vaisselle avant de préparer à nouveau du café.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ►► Débranchez la fiche réseau de la prise avant de commencer le dépannage. AVERTISSEMENT Risques issus des réparations inappropriées ! Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur et des dommages sur l'appareil. ►► Les réparations sur les appareils électriques doivent uniquement être effectuées par le service Après-vente d'usine ou par des techniciens ayant été formés par le fabricant.
Contrôler le fusible/ la prise
Placé le pot à café de manière centrée au-dessous du compartiment à filtre.
►► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les
Nettoyage et entretien. Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.
A l'intérieur de l'Union européenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères normales. Eliminer l'appareil selon la directive CE 2002/96/DEEE sur les appareils usagés électriques et électroniques (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques). En cas de question, veuillez vous adresser au service compétent de votre commune pour la collecte des déchets.
Données techniques Volume de remplissage du pot à café Dimensions Poids env.
électriques et électroniques usagés.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de qualité. Au cours de la période de garantie, nous réparerons gratuitement tous les vices de matériel ou de fabrication. La période de garantie pour ce produit est de 2 ans. En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans les hôtels, les pensions ou les organisations communautaires, ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code civil, la période de garantie est de 6 mois. L'exclusion de la garantie n'est pas affectée par cette situation. Exclusion de la garantie : sont notamment exclus de la garantie les défauts résultant d'une manipulation non conforme, du nonrespect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de sécurité, tout usage à outrance, toutes modifications ou tentatives de réparations personnelles et effectuées par une personne non qualifiée. Il en est de même pour les défauts résultant d'une usure normale. Si notre obligation de garantie résulte des dispositions légales, nous opterons soit pour une réparation gratuite ou un remplacement gratuit, le droit de conversion ou de minoration étant alors exclus dans un tel cas. Si malgré plusieurs tentatives, la réparation échoue ou si l'objet remplacé est entaché d'un défaut dont nous avons à répondre, le client est alors en droit d'opter pour une minoration du prix ou pour une annulation du contrat. Le fait de recourir à la garantie ne saurait entraîner une prolongation de cette dernière. Dans un premier temps, le commerçant auprès duquel vous avez acheté le produit sera toujours compétent pour la réparation (échange et remplacement), la restitution de l'appareil (annulation du contrat d'achat) ou la minoration du prix d'achat. Ceci est notamment valable pour la restitution ou pour les droits de minoration puisque ceux-ci doivent être réglés en prenant en compte le prix d'achat. Un remboursement du prix d'achat en cas de restitution ou un avoir en cas de minoration peut uniquement être traité par l'intermédiaire du commerçant auprès duquel vous avez acheté votre produit.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine éditée et datée électroniquement doit être jointe au produit ou à la commande de pièces de rechange. Sans une facture ou un reçu d'achat édités électroniquement, il n'est pas possible de fournir de prestation de garantie, ni pour les réparations, ni pour les pièces de rechange, ni pour aucun autre droit quelconque.
Vous pourrez aussi faire effectuer toutes réparations ne tombant pas sous la garantie contre facturation individuelle par le service Après-ventes, en dehors de l'Allemagne par votre commerçant auprès duquel vous avez acheté la marchandise ou d'une agence de service, s'il en existe. toutes pièces d'usures et consommables. En dehors de l'Allemagne, vous voudrez bien vous adresser en premier lieu à votre commerçant ou au revendeur compétent. Pour toutes informations sur les produits, commandes d'accessoires ou questions sur le traitement du service, veuillez contacter votre commerçant ou le service Après-ventes indiqué. En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays hors de la Communauté européenne, veuillez contacter tout d'abord votre commerçant ou le revendeur. Utilisez aussi Internet. Sur notre site Web www.beem.de, vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues. Par ailleurs, d'autres informations y figurent sur les produits.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Directive CE 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique. EN55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1:2001 EN61000-3-2:2006 (31) de gewenste starttijd in.
Druk bovendien op de toets