MODE D'EMPLOI VIP150 LA SOMMELIERE
VIP 180 et 150 Mode d’emploi AVERTISSEMENT: L’appareil ne doit pas être
exposé à la pluie.
AVERTISSEMENT: Cet appareil n’est pas
conçu pour une utilisation par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sauf si elles sont sous la surveillance d’un adulte responsable. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
●● Conserver les clés dans un endroit hors de portée des enfants.
●● Avant de faire l’entretien ou le nettoyage de l’appareil, débranchez-le de son alimentation.
AVERTISSEMENT: Gardez les orifices de
ventilation, situés sur la carrosserie de l’appareil ou autour de l’appareil, libres de toute obstruction
●● Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, des représentants ou des professionnels agréés afin d’éviter les dangers.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d’appareils
●● La formation de givre sur les parois intérieures de l’évaporateur et les parties supérieures est un phénomène naturel et normal. Retirez le givre avec un chiffon sec.
mécaniques ou autres moyens pour accélérer la décongélation sauf ce qui est recommandé par le fabricant.
●● Prenez note que toute modification de l’appareil annulera toutes les garanties et la responsabilité du fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le
système de réfrigération.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d´appareils
électriques à l’intérieur du compartiment de stockage sauf s’ils sont reconnandés par le fabricant.
Produit équipé de diodes class 1, sans danger pour les yeux.
Ce produit est uniquement reservé à la conservation/stockage du vin et des boissons.
Pour apprendre à connaître votre cave à vin 3
Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, l’appareil ne doit pas être placé à l’extérieur.
Avant la mise en service 4
Mise en service et installation 4
Placer l’appareil sur une surface plane et horizontale, dans un local sec et bien ventilé (max. 75 % d’hygrométrie relative). Ne jamais placer l’appareil près de sources de chaleur telles que cuisinières ou radiateurs, et éviter de le placer au rayonnement direct du soleil ou d’une autre source de chaleur.
Caracteristiques techniques 6
Si pendant le transport, l’appareil a été couché ou s’il a été stocké dans un environnement froid (température inférieure à +5 °C), il doit être placé en position verticale et rester ainsi au moins une heure avant d’être mis en service.
Contrôler à l’aide d’un niveau que l’appareil est bien positionné.
Directive 2004/108/CE sur la Compatibilité Electromagnétique. La plaque signalétique placée à l’intérieur comporte divers renseignements techniques ainsi que le numéro de modèle et de série.
4. Démonter avec précaution les plaques qui recouvrent les côtés du socle, à l’aide d’un tournevis plat à rainure.
5. Tirer sur le gond ...
... et le remettre du côté opposé.
6. Dévisser la broche à l’aide d’un tournevis pla à rainure.
7. Une fois la broche dégagée, l’enlever par le haut avec le tambour de la serrure, et la remonter du côté opposé.
8. Remonter du côté opposé les plaques des côtés du socle en les pressant jusqu’au déclic.
9. Remettre la porte sur le gond du bas, et remonter et visser la charnière du haut.
10. Après l’inversion du sens d’ouverture de la porte, il est important de vérifier que le joint d’étanchéité recouvre correctement sa surface de contact sur le pourtour de la porte. Si cela n’est pas le cas, il est possible, à l’aide d’un sèche-cheveux, de chauffer avec précaution le joint d’étanchéité sur toute sa longueur. et de le tirer légèrement afin que la porte fermée soit de nouveaux étanche. Attention à ne pas trop chauffer le joint d’étanchéité au risque de le faire fondre !
OBS Vous aurez besoin de retirer l’aimant sur la partie inférieure de la porte en dévissant les deux vis, en tirant l’aimant de la porte et de le monter à l’autre extrémité de la porte. S’il y a un badge logo sur la porte, vous devrez le retirer et éventuellement le monter à l’autre bout de la porte. Enlever les douilles en haut et en bas sur le cadre de la porte (les douilles sont les pièces en plastique noires et rondes qui s’emboîtent dans les charnières supérieures et inférieures) et les renverser de sorte que la douille qui était en haut est maintenant en bas et vice versa.
à un contrôle perfectionné du système de refroidissement, de l’élément chauffant et du ventilateur. Après une éventuelle panne de courant, l’appareil garde en mémoire la température programmée.
Réglage des températures
Le thermostat est équipé d’un dispositif de sécurité-enfant. Pour activer cette fonction, appuyer simultanément sur les touches « haut et bas ». Après 3 secondes environ, la mention « Pof » s’affiche en clignotant.
Ensuite, l’écran retourne à l’indication normale des températures du moment. Il est possible de voir les températures programmées en appuyant respectivement sur SET 1 et SET2.
La commande électronique assure les fonctions suivantes :
●● Interrupteur marche/arrêt ●● Interrupteur d’éclairage* ●● Réglage des températures ●● Indication des températures ●● Dégivrage automatique
Pour désactiver le dispositif de sécuritéenfant, appuyer simultanément sur les touches « haut et bas ». Après 3 secondes environ, la mention « Pon » s’affiche en clignotant, et la température peut être réglée.
●● Alarme de porte
●● Alarme en cas de température trop haute ou trop basse * La lumière peut être allumée en permanence ou seulement lorsque la porte est ouverte.
Réglage de la température dans le haut de l’appareil
Appuyer sur SET1. La température dans le haut de l’appareil peut alors être augmentée ou baissée au moyen des touches
« haut et bas ». La température peut être ajustée entre 8 et 22 °C. Toutefois, elle ne peut être programmée en dessous du point
Affichage des températures
L’écran affiche les températures des deux compartiments. Le chiffre du haut indique la température régnant dans le haut de l’appareil. Le chiffre du bas indique la température
Réglage de la température dans le bas de l’appareil
Pour éteindre, appuyez sur
Pour la présentation de vos vins, vous pouvez opter pour un éclairage permanent en appuyant 2 fois sur le pictogramme de la lumière. Pour éteindre à nouveau, appuyez sur .
Appuyer sur la touche SET2. La température dans le bas de l’appareil peut alors être augmentée ou baissée à l’aide des touches
« haut et bas ». La température peut être ajustée entre 5 et 22 °C.
Réglage multi-zone pour les températures de chambrage
Dispositifs d’alarme
Alarme pour haute température : Bip + message « HtA » sur l’écran alternant avec l’affichage de la température du moment. Alarme pour basse température : bip + message « LtA » sur l’écran alternant avec l’affichage de la température du moment.
Le réglage typique à cet usage est la combinaison haut/bas de 16/6. Ce réglage permettra une diffusion de la température jusqu’au bas de l’armoire pour la conservation de différents types de crus, de la façon suivante, en partant du haut:
●● - vins rouges corsés +16 à +19 °C ●● - vins rosés et rouges légers +12 à + 16 °C ●● - vins blancs +10 à +12 °C ●● - champagnes et vins mousseux +6 à
+ 8 °C Il est possible de régler le seuil de température qui déclenchera l´alarme.
Il est recommandé de servir les vins
à quelques degrés en-dessous de la température souhaitée, le vin reprenant quelques degrés lorsqu’il est servi dans les verres.
Le bip peut être annulé par une pression sur n’importe quelle touche du thermostat.
Pour faire disparaître l’alarme de l’écran, appuyer sur la touche on/off, d’abord pour Vannuler l’alarme, ensuite pour remettre le compresseur en marche.
Réglage zone unique pour conservation à long terme.
Pour la conservation longue durée des vins, le réglage recommandé est de 12/12
°C. Un réglage identique dans le haut et dans le bas permettra au système réfrigérant d’assurer une température homogène dans la totalité de la cave à vin. Cependant, la température ambiante infiltrera
Lorsque la porte a été ouverte pendant plus de 2 minutes, l’alarme de porte est activée.
Le dégivrage de la cave à vin est automatique ; l’eau de dégivrage s’écoule par un tuyau et est recueillie dans un bac spécial placé au-dessus du compresseur. Elle s’évapore ensuite sous l’action de la chaleur dégagée par le compresseur. Nettoyer de temps à autre le bac de collecte de l’eau de dégivrage.
La différence oscillera entre 0 et 3 °C, selon la température extérieure.
Le joint d’étanchéité de la porte nécessite un nettoyage régulier afin d’éviter qu’il ne se décolore et pour garantir sa longévité. Utiliser de l’eau claire. Après nettoyage du joint d’étanchéité de la porte, contrôler qu’il assure toujours l´etanchéité de l´appareil. Enlever la poussière accumulée sur le condensateur, le compresseur et dans l’espace compresseur à l’aide d’un aspirateur.
Appuyer sur le bouton marchearrêt.
Panne de courant ; fusible grillé ou disjoncteur déclenché ; prise mal enfoncée.
L’orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage est bouché.
Nettoyer la goulotte et l’orifice d’évacuation.
Vibrations et bruits gênants.
L’appareil n’est pas bien calé.
L’appareil touche d’autres éléments de cuisine.
Mettre l’appareil de niveau.
Écarter l’appareil des éléments de cuisine ou des appareils qui sont proches de lui.
Des récipients ou des bouteilles se touchent dans l’appareil.
Séparer les bouteilles ou les récipients qui s’entrechoquent.
Le compresseur tourne sans interruption.
Température ambiante élevée.
Tout l’appareil est commandé d’après la valeur de consigne la plus chaude, jusqu’à la réparation.
La commande affiche P2
La sonde du bas ne fonctionne plus ou a été court-circuitée
Contacter le service après-vente.
Tout l’appareil est commandé d’après la valeur de consigne la plus chaude, jusqu’à la réparation.
électrique dû par exemple à des fusibles ou disjoncteurs défectueux, ou à des défauts du réseau d’alimentation électrique ne sont pas couverts par la garantie. Dans le cas de réparations effectuées par des personnes autres que les réparateurs agréés par le fournisseur, et en termes généraux l’ensemble des pannes et dommages dont le fournisseur peut prouver qu’ils sont dûs à d’autres causes que des erreurs ou défauts de fabrication et de matériaux, par conséquent, ne sont pas couverts par la garantie.
Lors de la commande de pièces de rechange, indiquer le type, numéro de produit, le numéro de série et de production de l´appareil. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique au dos de l’appareil. La plaque signalétique renferme plusieurs informations techniques, dont les numéros de type et de série.
Veuillez noter que lorsqu´ une intervention dans la construction ou une modification des composants de l’appareil a été faite, la garantie et la responsabilité du fournisseur cesse, et l’appareil ne peut pas être utilisé légitimement. L’autorisation figurant sur la plaque signalétique ne sera plus valable.
TOUJOURS faire appel à des services agréés en cas de réparation ou de remplacement !
Les dommages dûs au transport et constatés chez le client sont à régler entre le client et le revendeur, ce qui signifie que ce-dernier doit s’assurer de la satisfaction du client.
Avant de faire appel au service aprèsvente, toujours contrôler les points énumérés dans la liste de recherche des pannes (voir ce point). Dans le cas où la cause de l’intervention demandée ressort de la responsabilité de la personne ayant fait appel au service après-vente, par exemple si la panne de l’appareil est due à un fusible grillé ou à une mauvaise utilisation, c’est cette personne qui devra régler les frais entraînés par cette intervention.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique concerné.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une amende.
4. Réfrigérateur avec compartiment «une étoile»
5. Réfrigérateur avec compartiment «deux étoiles» 6. Réfrigérateur avec compartiment «trois étoiles» 7. Réfrigérateur‐congélateur 8. Congélateur armoire 4. Réfrigérateur avec compartiment «une étoile» 5. Réfrigérateur avec compartiment «deux étoiles» 6. Réfrigérateur avec compartiment «trois étoiles» 7. Réfrigérateur‐congélateur 8. Congélateur armoire