Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADVW801 ADVENT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADVW801 - ADVENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADVW801 de la marque ADVENT.
Résistante à l’eau, l’enceinte pourra contrer les effets de l’exposition à une faible humidité (bruine, rosée, etc.). Elle n’est cependant pas étanche; ne l’immergez jamais. Nous vous suggérons d’ailleurs de la protéger des averses, de l’eau stagnante, des dispositifs d’arrosage, etc. Le systéme d’enceintes sans fil Advent ADVW801 est compatible avec la plupart des sources sonores, c.-à-d. les téléviseurs, magnétoscopes, récepteurs/amplis stéréo, appareils stéréo personnels, chaînes stéréo portatives, récepteurs DBS et appareils stéréo individuels (lecteurs CD, lecteurs de cassette, etc.). Ce manuel couvre les diverses options de raccordement et l’information de fonctionnement détaillée pour intégrer le systéme d’enceintes sans fil Advent ADVW801 à votre mode de vie. *La portée peut varier selon l’environnement.
B Voyant de mise en marche C Prise d’alimentation de l’enceinte D Commutateur mono/stéréo E Voyant de syntonisation F Bouton de syntonisation G Vis du bloc-piles H Couvercle du bloc-piles I Bloc-piles J Voyant du niveau audio de l’émetteur K Prise d’alimentation de l’émetteur L Mollette de niveau de sortie M Câble audio N Bouton de réglage de fréquence O Antenne P Adaptateur CA pour émetteur – 12 V CC 100 mA Q Adaptateur CA pour enceinte – 15 V CC 500 mA R Adaptateur pour casque d’écoutes
A Brancher le câble de l’adaptateur CA pour émetteur (P) dans la prise d’alimentation de l’émetteur (K). B Brancher l’adaptateur CA pour émetteur (P) dans n’importe quelle prise électrique standard. Prise d’alimentation de l’émetteur (K)
B Brancher les deux prises RCA du câble adaptateur en Y
(3,5 mm) en une prise pour casque d’écoute pleine grandeur (1/4 po).
Téléviseur 1re option. Piles D A Mettre le bouton de mise en marche/arrêt (A) à la
A Positionner le bouton de réglage de fréquence (N) au
D Si l’indicateur de niveau sonore (J) est rouge ou scintille trés rapidement, tournez lentement la mollette de niveau de sortie vers la droite jusqu’à ce que le voyant scintille de façon intermittente.
Bouton de mise en marche/arrêt et de réglage du volume (A)
800 mA. Les piles ne se rechargeront pas si l’enceinte est mise sous tension à l’aide de l’adaptateur CA.
B Tourner le bouton de syntonisation (F) jusqu’à ce que le son sorte de l’enceinte, ce qui indique que l’enceinte et l’émetteur sont syntonisés. Plus on augmente le volume, plus le son sera fort. C Régler le son au niveau désiré (A).
Voyant de mise en marche (A)
Bouton de mise en marche/arrêt et de réglage du volume (B)
B Mode stéréophonique : Il faut au moins deux enceintes ADVW801 pour utiliser ce mode. Régler le commutateur mono/stéréo (D) en position « L » sur l’enceinte qui est située à la gauche du public, et en position « R » sur l’autre enceinte.
Conseil : Les sorties audio à niveau fixe des amplisyntoniseurs sont habituellement les suivantes : Tape, Tape 1 et Tape 2, DAT (bande audionumérique), VCR et auxiliaires. Les sorties Tape, Tape 1, Tape 2 et DAT sont habituellement identifiées ainsi sur les appareils : TAPE OUTPUT, TAPE OUT, TAPE REC ou TAPE RECORD. Les prises pour platines tournantes (phono), CD, LD, DVD et lecteur de bandes magnétiques (« Playback » ou PB) sont des entrées et ne peuvent servir à l’installation de l’émetteur. Les sorties à niveau fixe des téléviseurs sont habituellement identifiées par les termes « Constant », « Fixed » ou « Select ». Si ces termes n’apparaissent pas, c’est qu’il s’agit probablement d’une sortie à niveau variable (lire la section sur les SORTIES À NIVEAU VARIABLE à la page 33).
Conseil : Si votre magnétoscope (ou l’autre source audio qui est raccordée) est équipé d’une sortie mono (une seule sortie audio), vous devez vous procurer un autre câble adaptateur RCA en Y. Il diffère du câble adaptateur compris dans cet emballage. Il devra être doté d’une prise mâle RCA et de deux prises femelles RCA. Branchez les deux prises RCA du câble adaptateur en Y (S) dans les deux prises femelles RCA de l’autre câble adaptateur, puis branchez la prise mâle RCA de ce dernier dans la source audio du magnétoscope.
Si vous avez le choix, vous devriez toujours opter pour un niveau fixe.
• S’assurer que l’adaptateur CA pour émetteur (P) est bien branché dans la prise électrique murale et dans la prise d’alimentation de l’émetteur (K). • S’assurer que le bouton de mise en marche/arrêt de l’enceinte est en position ON. • S’assurer que l’adaptateur CA pour enceinte (Q) est bien branché dans la prise électrique murale et dans la prise d’alimentation de l’enceinte (C). OU • Vérifier que les piles D sont neuves et sont insérées conformément à la polarité (+, -) indiquée. • S’assurer que la source audio (chaîne stéréo, télé, etc.) est sous tension et qu’il en sort du son comme il se devrait. • Vérifier que le volume de l’enceinte est suffisamment élevé. • Si la sortie Tape 2 de l’ampli-syntoniseur est utilisée comme sortie audio, s’assurer que le bouton sur la face avant du syntoniseur est à la position Tape Monitor/Tape 2. Ceci mettra en fonction les sorties Tape 2, qui autrement ne seraient pas activées.
• Essayer de rapprocher l’émetteur des enceintes. Certains matériaux comme le verre, les tuiles et le métal peuvent parfois réduire la portée de transmission.
• Vérifiez que le voyant (J) de niveau audio de l'émetteur scintille de façon intermittente. • Si vous utilisez une sortie fixe et que le voyant reste allumé ou scintille trés rapidement, ou si le voyant n’est pas allumé, réglez la mollette de niveau de sortie (L) de maniére que le voyant scintille de façon intermittente. OU • Si vous utilisez une sortie variable, assurez-vous que la mollette de niveau de sortie (L) est tournée complétement vers la gauche (tel qu’indiqué sous RÉGLER L’ÉMETTEUR) et montez ou baissez le volume de la source sonore selon les besoins pour faire scintiller le voyant de façon intermittente. • Changez la position de la mollette de contrôle de fréquence (N) pour changer la fréquence de fonctionnement. Réglez ensuite de nouveau le bouton de contrôle de syntonisation des haut-parleurs (F) jusqu'à ce que le voyant de syntonisation (E) passe au rouge. • Déplacer l’émetteur. L’installer le plus élevé possible et à l’abri des obstacles. Éviter, si possible, de le placer directement sur un téléviseur.
Boutons de mise en marche/arrêt, de syntonisation et de réglage du volume Commutateur Left/Mono/Right
1) cet appareil ne peut causer de brouillage préjudiciable; 2) cet appareil doit accepter toute interférence de réception, notamment les interférences qui peuvent nuire à son fonctionnement normal. Les changements ou modifications qui ne sont pas approuvés expressément par l’organisme responsable de la conformité pourraient priver l’utilisateur de son droit à l’utilisation du matériel. Les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
Potencia del Transmisor (K)
Volumen y de Prender y Apagar (A) Control de Sintonía (F)
Mono/Estéreo (D) en “L” en el altoparlante localizado a la izquierda del oyente, y coloque el otro altoparlante en la posición “R”.
Se considera ideal una salida de audio de nivel-fijo, o de nivel de línea si se tiene en cuenta que proporciona una señal de audio que no varía con los ajustes que se le hagan al control de volumen de la fuente de audio (estéreo, etc.). PISTA: Las salidas de audio de nivel-fijo provenientes de los amplificadores/receptores estéreo se designarán típicamente como salidas Tape, Tape 1 y Tape 2, salidas DAT (cinta digital de audio), conexiones de salida de audio video y salidas auxiliares de audio. Las salidas Tape, Tape 1, Tape 2 y DAT por lo general se marcan como ‘TAPE OUTPUT’, ‘TAPE OUT’, ‘TAPE REC’ o ‘TAPE RECORD’. Los enchufes hembra designados para phono, CD, LD, DVD o play-back (PB) de cinta son entradas y no funcionarán cuando se esté instalando el transmisor. Las salidas de nivel-fijo provenientes de los aparatos de televisión por lo general se marcan como ‘Constantes’, ‘Fijas’ o ‘Seleccionadas’. Si no están marcadas como tal, probablemente son salidas variables (ver “Salidas de Nivel-Variable”, en la página 53).
Adaptador de Cable “Y” (S) a los dos enchufes hembra RCA en el segundo cable “Y”, luego conecte el enchufe macho RCA solo del segundo cable “Y” a la salida de audio sola del video.
O • Revise que las pilas “D” estén nuevas e insertadas con una polaridad correcta (+,–). • Revise que la fuente de audio (estéreo, televisión, etc.) esté prendida y que esté emitiendo sonido como normalmente debería hacerlo. • Revise que el volumen del altoparlante esté en alto. • Si usted está utilizando una salida Monitor Tape 2 de su amplificador/receptor como la salida de audio, revise haber presionado el botón Tape Monitor/Tape 2 en la parte delantera del receptor. Esto activará las salidas de Tape 2, siendo posible que no estén activas.
• Revise que la Luz Indicadora del Nivel de Audio del Transmisor (J) esté titilando intermitentemente.
• Intente colocar el transmisor y el altoparlante lo mas cerca posible el uno al otro. El envío de la señal a través de ciertos materiales, entre los que se incluyen vidrio, baldosa y metal, puede disminuir la distancia efectiva de transmisión del sistema.
O • Si usted está utilizando una salida variable, cerciórese de que el control del nivel de salida (L) está totalmente a la izquierda (como se ilustra debajo de AJUSTAR EL TRANSMISOR), y ajuste el volumen de la fuente audio hacia arriba o hacia abajo, como sea necesario, para hacer que la luz parpadee de manera intermitente. • Cambie la posición de la Rueda del Control de Frecuencia del Transmisor (N) con el fin de cambiar la frecuencia de operación. A continuación reajuste el Botón de Control de Sintonía del Altoparlante (F) hasta que la Luz Indicadora de Sintonía (E) se ponga roja. • Intente cambiar la ubicación física del transmisor. Colóquelo lo más alto y libre de obstrucciones que se pueda. Evite colocarlo directamente encima de la televisión, si esto es posible.
Tweeter de Domo de 1.75”; Woofer de 5” Potencia/Sintonización/Control de Volumen Interruptor Izquierdo/Monofónico/Derecho Respuesta de Frecuencia: 20 Hz – 15 kHz Sintonización fina de frecuencias