PICKYOO - Machine à café YOO DIGITAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PICKYOO YOO DIGITAL au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à café expresso |
| Capacité du réservoir | Environ 1 litre |
| Nombre de tasses simultanées | 2 |
| Type de café | Moulu ou dosettes |
| Pression de la pompe | Non précisé |
| Puissance | Environ 1000 W |
| Alimentation | Électrique |
| Commandes | Boutons tactiles |
| Plateau égouttoir amovible | Oui |
| Fonction arrêt automatique | Oui |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Dimensions | Compacte, adaptée à une cuisine |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Éclairage LED | Oui |
| Notice multilingue | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - PICKYOO YOO DIGITAL
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PICKYOO - YOO DIGITAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PICKYOO de la marque YOO DIGITAL.
MODE D'EMPLOI PICKYOO YOO DIGITAL
- Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité.
- Avant de brancher l’appareil dans la prise murale, vérifiez le voltage de l’appareil qui doit correspondre à celui de votre installation domestique.
- N’utilisez pas cet appareil avec un adaptateur ou un cordon électrique endommagé, ou en cas de dysfonctionnement, quel qu’en soit l’origine.
- La prise d’alimentation doit être munie d’une connexion à la terre.
- L’appareil doit être disposé sur une surface plate et horizontale. Ne pas le déposer sur une surface inclinée ou instable afin d’éviter tout risque d’accident.
- Avant la première utilisation, nettoyez l’appareil, en particulier le support à capsule et le réservoir d’eau.
- En cours d’utilisation, veillez à ce que l’appareil soit hors de portée d’enfants.
- Avant de faire passer le café, veillez à ce que le levier soit verrouillé afin d’éviter d’être blessé par des projections d’eau chaude.
- Ne pas soulever le levier sitôt le café passé mais une fois que la veilleuse s’éteint.
- Ne pas laisser l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation.
- L’appareil ne fonctionne pas à une altitude supérieure à 1500 mètres.
- Utilisez une eau ≥10℃ pour une meilleure qualité de café.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités sensorielles ou mentales limitées, inexpérimentées ou ignorantes, sauf si elles ont été informées du fonctionnement de l’appareil ou sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le SAV ou un technicien agréé afin d’éviter tout risque d’accident. FRANCAIS I M P O RTA N T : c o ns igne s d e s é c uri t é D escri pt i o n d e la m a c h ine à expre s s o Grâce à la machine à expresso Pickyoo, vous pourrez savourer un café parfait, crémeux à souhait et au parfum délicat. Pour obtenir le meilleur goût possible, nous vous recommandons de suivre les consignes suivantes: Capsules de ca f é ___________________________________________ Pour éviter d’endommager votre machine, n’utiliser que des capsules de café de 55-60 mm de diamètre, 6mm d’épaisseur : 6-7g pour une petite tasse ou 12-14g pour les grandes tasses. Utilisez des capsules de café de bonne qualité et conservez-les dans une boîte fermée ou dans une boîte de conservation pour les garder au frais après ouverture. Temp érat ure de l ’eau _______________________________________ Utilisez de l’eau à 15˜30°C de température. Avant la première utilisation ou si vous n’avez pas utilisé la machine pendant un certain laps de temps, rincez le support à capsule, le réservoir d’eau et toutes les parties lavables, remplissez la machine avec de l’eau propre et rincez la machine avant de faire passer le café (voir ‘Préparation de la machine‘) Une machine propre _________________________________________ Nettoyez et détartrez régulièrement votre machine à expresso, en particulier le support à capsule et le réservoir d’eau. Otez les capsules de café utilisées une fois le café passé. Evitez de laisser les capsules de café une fois utilisées longtemps dans la machine à expresso. FRANCAIS C o nfigu ratio n 1 réservoir d’eau 2 levier de verrouillage 3 Bouton (ON/OFF, petit, grand) 4 1 support à capsule 5 2 support à capsule 6 Bec verseur amovible 7 Grille à tasse amovible 8 Tiroir d’écoulement amovible Caracté ristiqu es _____________________________________________
1. Système à filtre déposé, 3 bars
2. Filtrage de café avec capsules de café souples.
3. Fonction de préchauffage avant filtrage, pour certaines qualités de café
4. Grille à tasse et tiroir d’écoulement amovibles
5. 1L réservoir d’eau amovible avec design conçu pour faciliter le remplissage
6. Fonction de sécurité permettant de relâcher la protection contre la pression.
7. Test intelligent de température: le café n’est pas filtré tant qu’il n‘a pas atteint une certain température
8. Arrêt automatique: 1heure après le dernier passage, la machine se met en mode économie d’énergie;
la veilleuse On/Off s’éteint. Appuyez sur le bouton On/Off pour recommencer. Installati o n de la m ac h in e à expr esso ________________________ Nettoyez et préchauffez la machine avant de faire passer le café, en particulier le support à capsule et le réservoir d’eau. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau froide, placez le support à capsule dans la machine sans capsules, puis appuyez sur le bouton Simple tasse /Double tasse et faites fonctionner la machine pendant 2 cycles. Pendant l’étape de pré-nettoyage, le système se remplit d’eau chaude et le pré-chauffage fait en sorte que le café soit préparé à la bonne température. Mise e n m arch e ________________________________________________
1. Enlevez le réservoir d’eau et remplissez-le avec de l’eau froide jusqu’au repère Max puis replacez-le
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour préchauffer la machine.
3. Soulevez le levier pour libérer le support à capsule, puis placez une capsule de café au centre
4. (1 capsule dans le support à tasse simple et 2 capsules dans le support à double tasse.)
5. Replacez le support à capsule dans la machine et verrouillez le levier. (la machine se met en veille).
6. Placez une tasse sous le bec verseur, appuyez sur le bouton Simple tasse /Double tasse pour lancer
7. La préparation du café s’arrête automatiquement (ou vous pouvez appuyer sur le bouton ON/OFF si
vous avez besoin de l’interrompre), et la veilleuse s’éteint. Soulevez le levier après 10s, puis enlevez la capsule pour la jeter (s) en retirant le support à capsule de la machine à expresso puis en le vidant. Les capsules de café (s) ne doivent pas être utilisées plus d’une fois.
8. Replacez le support à capsules dans la machine, et procédez à un nouveau cycle de préparation pour
nettoyer le système interne. Puis retiez le support (voir le chapitre Entretien) et nettoyez-le à l’eau. Vo lume d e s tass es ____________________________________________ Le volume des tasses double est fixé par défaut de 200ml; celui des tasse simple, à 100ml. Pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil ainsi qu’une qualité de café, nettoyez régulièrement votre machine à expresso afin d’ôter toute trace de café dans la machine. La méthode de nettoyage la plus simple consiste à lancer un cycle de préparation pour nettoyer le système interne. Remarque:
1. Ne pas mettre la machine dans un lave-vaisselle et ne l’immergez jamais dans de l’eau ou tout autre
2. Après un certain nombre d’utilisations, le tiroir d’écoulement se remplit d’eau : retirez-le et nettoyez-le
dans l’eau, en ajoutant si nécessaire du liquide vaisselle.
3. Nettoyez le support à capsules à l’eau chaude en ajoutant si nécessaire du liquide vaisselle.
4. Après un cycle de préparation, ne laissez pas les capsules usagées dans le support pour éviter qu’il
5. Ne pas faire fonctionner la machine si le support à capsule est bloqué. Vous devez changer le support
ou le faire réparer. Détartrag e ____________________________________________________ Un détartrage régulier prolongera la durée de vie de votre machine à café et garantira des résultats optimaux pour une longue date. Nous vous conseillons de détartrer la machine tous les 3 mois. Le calcaire et les dépôts de calcium peuvent amener à une perte d’énergie de votre machine, mais aussi réduire la durée de vie de votre appareil. L’appareil s’éteint prématurément si le dépôt est excessif. Il est alors très difficile de le retirer. Nous vous recommandons donc de détartrer l’appareil régulièrement, mais aussi dès que le temps d’infusion augmente de manière significative ou il qu’il y a plus de bruit au cours du processus de brassage. Les valeurs suivantes sont données à titre indicatif et sont basées sur une utilisation quotidienne: Niveau de dureté 1 Légère 2 Moyenne 3 Forte 4 Très Forte Dureté 0-7° dH 7-14° dH 14-21° dH 21° dH Détartrage tout les 6 mois tout les 3 mois toutes les 6 semaines toutes les 4 semaines Remarque :
1. 1°dH correspond approximativement à 0.18 mmol/m Ca et Mg ions
2. Vous pouvez obtenir des détails sur la gamme de dureté de l’eau dans votre zone d’habitation à partir
de votre eau ou de la société de distribution des eaux de votre commune. FRANCAIS Entr e t i e n e t m ai n t e n an ce d e tous les j ours __________________ Opération : Retirez les capsules de café du support avant détartrage et procédez comme suit :
1. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère MAX (environ 1L) mélangée à une dose de produit
détartrant, puis replacez le réservoir d’eau dans la machine à expresso.
2. Placez un bol sous le bloc du bec verseur pour recueillir le liquide.
3. Branchez la prise et appuyez sur le bouton ON/OFF.
4. Après le préchauffage, appuyez sur le bouton Petite tasse/Grande tasse et faitez fonctionner la
machine pendant environ 1 minute. Répétez l’opération jusqu’à ce que le réservoir soit vide.
5. Videz le réservoir d’eau pour enlever le mélange de résidus et d’eau. Répétez l’opération depuis
l’étape 1 à 4 avec de l’eau propre pour un nettoyage en profondeur de la machine, jusqu’à ce que l’eau qui sort du bec verseur soit propre et inodore.
met vers water (1 tot 4 maal) totdat het water dat uit de tuit komt helder en geurloos is. Toutes les informations peuvent être modifiées sans notification ! Recyclage Ce symbole porte un symbole de tri pour les ordures électriques et les équipements électroniques (WEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2002/96/EC pour être recyclé ou démantelé pour minimiser son impact sur l’environnement. Pour plus d’information, contactez votre autorité locale ou régional. PICKYOO User’s Manual june 2012 ©. Copyright Yoo DigitalTM Home 2012. All rights reserved.
Notice Facile