G897E O'LISS - Lisseur à cheveux BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G897E O'LISS BABYLISS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYLISS

Modèle : G897E O'LISS

Catégorie : Lisseur à cheveux

Type de rasoirÉlectrique
AlimentationRechargeable
Temps de chargeNon précisé
AutonomieNon précisé
Nombre de têtes de rasage3
Type de têteRotative
Utilisation à sec et humideOui
Fonction étancheOui
Accessoires inclusTrimmer, brosse de nettoyage, adaptateur secteur
Indicateur de chargeOui
VoltageNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurGris argenté
GarantieNon précisé
NettoyageFacile, sous l'eau courante
Fonction turboNon précisé
Type de batterieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - G897E O'LISS BABYLISS

Comment puis-je allumer le BABYLISS G897E O'LISS ?
Pour allumer le BABYLISS G897E O'LISS, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil.
Quel est le temps de chauffe de l'appareil ?
Le BABYLISS G897E O'LISS chauffe en environ 30 secondes, vous permettant de l'utiliser rapidement.
Puis-je utiliser le BABYLISS G897E O'LISS sur des cheveux mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser le BABYLISS G897E O'LISS sur des cheveux secs ou légèrement humides pour éviter d'endommager vos cheveux.
Comment nettoyer le BABYLISS G897E O'LISS après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les plaques avec un chiffon doux et humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quelle est la température maximale atteinte par le BABYLISS G897E O'LISS ?
Le BABYLISS G897E O'LISS peut atteindre une température maximale de 230°C.
Comment éviter d'endommager mes cheveux lors de l'utilisation ?
Pour éviter d'endommager vos cheveux, utilisez un spray protecteur de chaleur avant de coiffer et évitez de passer l'appareil sur la même mèche plusieurs fois.
Mon appareil ne chauffe pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est activé. Si le problème persiste, contactez le service client de BABYLISS.
Quelle est la longueur du cordon d'alimentation ?
Le cordon d'alimentation du BABYLISS G897E O'LISS mesure environ 2,5 mètres, offrant une bonne liberté de mouvement.
Est-ce que l'appareil dispose d'un système de mise hors tension automatique ?
Oui, le BABYLISS G897E O'LISS est équipé d'un système de mise hors tension automatique après 60 minutes d'inactivité pour plus de sécurité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon appareil ?
Les pièces de rechange pour le BABYLISS G897E O'LISS peuvent être trouvées sur le site officiel de BABYLISS ou chez des revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Lisseur à cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G897E O'LISS - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G897E O'LISS de la marque BABYLISS.

MODE D'EMPLOI G897E O'LISS BABYLISS

4. Accessoire de massage entre les 2 têtes - réduit la sensibilité 5. Accessoire zones sensibles pour une épilation précise des aisselles et du bikini 6. Capot de protection pour la tête d’épilation Rasage : 7. Tête de rasage à lames rotative - pour un rasage au plus près de la peau sous la douche ou dans le bain 8. 2 cartouches de lames remplaçables pour un maximum d’hygiène et d’efficacité 9. Capot de protection pour la tête de rasage 10. Wet/Dry : pour une utilisation sur peau sèche ou humide 11. Bouton 0-I-II : vitesse I pour les zones sensibles, vitesse II pour les jambes 12. Rechargeable - Témoin lumineux LED de charge (rouge : en train de charger – vert : complètement rechargé) 13. Brosse de nettoyage, trousse, adaptateur INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES BATTERIES NI-MH DE CET APPAREIL Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge complets. CHARGER O’LISS 1. Introduire la fiche dans l’appareil et brancher l’adaptateur. Avant d’utiliser O’liss pour la première fois, le charger pendant 16 heures. S’assurer que l’interrupteur de l’épilateur est en position OFF. 2. Vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé. 3. Une charge complète permet d’utiliser O’liss pendant un minimum de 60 minutes. 4. La durée des charges suivantes est de 60 minutes.

- Sur peau sèche : Vous pouvez également vous épiler en dehors du bain ou de la douche, en prenant soin de débarrasser au préalable la peau de toute trace d’huile ou de crème hydratante.

Epilation des jambes : 1. Placez la tête d’épilation sur l’appareil. Allumez l’appareil en appuyant une fois sur le bouton pour la vitesse I ou deux fois pour la vitesse II. 2. Maintenez l’appareil perpendiculairement à la surface à épiler. 3. Travaillez toujours à 2 mains : d’une main, tendre soigneusement la peau, de l’autre main, déplacer l’appareil. Votre épilateur se manipule uniquement dans le sens opposé à la pousse du poil. Ne pas effectuer de mouvements circulaires ou de va-et-vient. 4. Déplacez lentement l’épilateur en exerçant une légère pression. Attention, si l’appareil est pressé trop fort contre la peau, il est possible qu’il soit ralenti et moins efficace. Epilation des zones sensibles : nous vous conseillons de placer l’accessoire zones sensibles sur la tête de votre épilateur. Il réduit le nombre de disques d’épilation pour une épilation plus précise et plus douce. Utilisez de préférence la vitesse I. Le Rasage Pour un rasage rapide des jambes, placez la tête de rasage à lames rotative sur l’appareil. Allumez l’appareil en appuyant une fois sur le bouton pour la vitesse I ou deux fois pour la vitesse II. Travaillez uniquement dans le sens opposé à la pousse des poils. Pour un confort maximal et un résultat parfait, nous vous recommandons d’utiliser la tête de rasage à lames rotative sur une peau humide. Attention : Ne pas utiliser la tête de rasage à lames rotative sur une peau sèche. Ne pas appliquer de parfum ou de déodorant dans les 24 heures suivant le rasage. Remplacement de la cartouche à lames : Pour libérer la cartouche, pressez le bouton situé sur le côté de la tête rotative vers le bas (a). Saisissez une nouvelle cartouche et ôtez son emballage protecteur (b). Insérez la cartouche en la faisant glisser latéralement dans la tête de l’appareil jusqu’à obtenir un clic. Après l’épilation ou le rasage, nous vous conseillons d’utiliser un lait hydratant pour adoucir la peau. IMPORTANT Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes, des coupures, des brûlures, des verrues, des grains de beauté, sur une peau brûlée par le soleil ou sur des varices. Ne pas utiliser en cas d’irritation ou d’infections de la peau, telles que psoriasis ou eczéma sur les jambes. Ne pas utiliser pour l’épilation ou le rasage du visage, des cheveux, de la poitrine, des sourcils, des cils ou des parties génitales. L’usage de O’liss est exclusivement réservé aux jambes, au bikini, aux bras et aux aisselles. ENTRETIEN • Passer la petite brosse entre les disques de la tête d’épilation après usage. • Nous recommandons de désinfecter régulièrement les têtes de l’appareil et les accessoires à l’alcool. • Pour une hygiène maximale, les différentes têtes de l’appareil sont amovibles et se rincent facilement sous l’eau courante. • S’il s’avère nécessaire de nettoyer la coque de l’appareil, utiliser un chiffon imbibé d’un détergent doux. BaByliss Paris S.A. Avenue Aristide Briand, 99 B.P. 72 92123 Montrouge Cedex Depilación de las piernas: 1. Coloque el cabezal de depilación sobre la depiladora. Encienda el aparato pulsando una vez el botón para la velocidad I y dos veces para la velocidad II. 2. Mantenga la depiladora perpendicularmente a la superficie que vaya a depilar. 3. Trabaje siempre con las 2 manos: con una mano, tense cuidadosamente la piel y con la otra mano mueva la depiladora. La depiladora debe moverse únicamente a contrapelo. No realice movimientos circulares o de vaivén. 4. Desplace lentamente la depiladora ejerciendo una ligera presión. Atención, si aprieta demasiado, es posible que la depiladora vaya más despacio y sea menos eficaz. Depilación de las zonas sensibles: Para depilar las zonas sensibles, le recomendamos que utilice el accesorio zonas sensibles sobre el cabezal de depilación. Este cabezal utiliza un número menor de discos depiladores, para una depilación más precisa y suave. Utilice preferiblemente la velocidad I. Afeitado Para un afeitado rápido de las piernas, coloque el cabezal de afeitado de cuchillas giratorias sobre el aparato. Encienda el aparato pulsando una vez el botón para la velocidad I y dos veces para la velocidad II. Trabaje únicamente a contrapelo. Para una comodidad máxima y un resultado perfecto, le recomendamos que utilice el cabezal de afeitado con cuchillas giratorias sobre la piel húmeda. Atención: No utilice el cabezal de afeitado de cuchillas giratorias sobre la piel seca. No aplique perfume o desodorante en las 24 horas posteriores al afeitado. Sustitución del cartucho de cuchillas: Para sacar el cartucho, empuje hacia abajo el botón situado en el lateral del cabezal giratorio (a): Tome un nuevo cartucho y retire el embalaje protector (b). Coloque el cartucho deslizándolo lateralmente en el cabezal del aparato hasta que encaje. Tras la depilación o el afeitado, le aconsejamos que utilice una leche hidratante para suavizar la piel. IMPORTANTE No utilice este aparato sobre heridas abiertas, cortes, quemaduras, verrugas, lunares, sobre una piel quemada por el sol o sobre varices. No lo utilice en caso de irritación o de infecciones de la piel, como psoriasis o eczema en las piernas. No lo utilice para depilar o afeitar el rostro, el cuero cabelludo, el pecho, las cejas, las pestañas o las partes genitales. El uso de O’liss está exclusivamente reservado a las piernas, las ingles, los brazos y las axilas. MANTENIMIENTO • Pase el pequeño cepillo entre los discos del cabezal de afeitado después de usarlo. • Le recomendamos que desinfecte regularmente los cabezales y los accesorios con alcohol.