889AE - Appareil de coiffure BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 889AE BABYLISS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : 889AE - BABYLISS


Téléchargez la notice de votre Appareil de coiffure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 889AE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 889AE de la marque BABYLISS.



FOIRE AUX QUESTIONS - 889AE BABYLISS

Comment utiliser le BABYLISS 889AE pour obtenir des boucles serrées ?
Pour obtenir des boucles serrées, sélectionnez une petite section de cheveux, placez-la dans le fer à friser, enroulez-la autour du baril et maintenez pendant environ 10 à 15 secondes avant de relâcher.
Le fer à friser BABYLISS 889AE chauffe-t-il rapidement ?
Oui, le BABYLISS 889AE est conçu pour chauffer rapidement, atteignant sa température de fonctionnement en quelques secondes.
Quelle est la température maximale du BABYLISS 889AE ?
La température maximale du BABYLISS 889AE est de 200°C, adaptée à différents types de cheveux.
Comment nettoyer le BABYLISS 889AE après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez délicatement le baril avec un chiffon humide pour enlever les résidus de produit capillaire.
Le BABYLISS 889AE est-il adapté aux cheveux fins ?
Oui, le BABYLISS 889AE peut être utilisé sur des cheveux fins. Il est conseillé d'utiliser une température plus basse pour éviter d'endommager les cheveux.
Puis-je utiliser le BABYLISS 889AE sur des cheveux mouillés ?
Non, il est recommandé d'utiliser le BABYLISS 889AE uniquement sur des cheveux secs pour éviter d'endommager les cheveux et obtenir de meilleurs résultats.
Quelle est la longueur du cordon d'alimentation du BABYLISS 889AE ?
Le cordon d'alimentation du BABYLISS 889AE mesure environ 2,5 mètres, offrant une grande liberté de mouvement lors de l'utilisation.
Le BABYLISS 889AE dispose-t-il d'un mode veille ?
Oui, le BABYLISS 889AE est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après une période d'inactivité pour plus de sécurité.

MODE D'EMPLOI 889AE BABYLISS

Le tenir fermement par sa tige centrale. La position du casque est fixe. Elle vous assure le maximum de confort et son angle ne peut être modifié. CONSIGNES DE MONTAGE Avant de pouvoir être utilisé, ce casque-séchoir doit être soigneusement monté. Pour ce faire, lire attentivement les consignes suivantes : 1.Glissez tout d’abord le pied non-lesté dans l’orifice le plus long (1) et fixez-le par en-dessous à l’aide de la vis de 30 mm (fournie). Glissez ensuite les trois autres pieds lestés dans leurs orifices respectifs (2, 3, 4). 2.Insérer le tube du bas en plastique dans le segment de base (10) jusqu’au bout et assurez-vous que les rainures glissent dans les fentes à l’intérieur du tube. 3.Désserez la bague de serrage (7) en tournant dans le sens 2

12 mm (fournie) dans les deux trous alignés et serrez-la.

NB : afin de garantir la stabilité du casque séchoir, veillez à le positionner à la verticale du pied non-lesté(1). 5.Fixez le crochet en plastique (9) permettant de maintenir le fil électrique sur le tube du haut. Faites ensuite glisser le fil sous le crochet situé à la base du pied lesté (3) comme indiqué au point (11). 6.Enfin, avant toute utilisation, assurez-vous que le filtre amovible est parfaitement en place sur le casque. MODE D’EMPLOI • Ajuster la hauteur du casque à l’aide de la bague de serrage, en faisant coulisser le tube supérieur dans celui du bas (en haut ou en bas). • Repousser la visière du casque en arrière jusqu’au déclic. • Choisir le type de séchage à l’aide du commutateur situé

Pour un séchage «normal».

Position I : Air froid pour achever une mise en plis. Permet de fixer le mouvement. En règle générale, il est conseillé de commencer en position II ou III, et de terminer le séchage en position I. 1. Préparer les cheveux pour le séchage : mise en plis sur rouleaux, coiffage simple des cheveux préalablement essorés à l’aide d’une serviette. 2. Relever la visière. Brancher l’appareil et mettre sur position I ou II ou III. 3. S’asseoir confortablement sous le casque préalablement réglé à la bonne hauteur, et abaisser la visière : l’appareil se met en marche automatiquement. 4. Certaines coiffures nécessitent plus d’air sur le dessus de la tête, tandis que d’autres (par exemple les cheveux longs) nécessitent un flux d’air dirigé sur les côtés. Pour offrir cette flexibilité, le casque professionnel BaByliss est doté d’un système modulable. Un bouton situé à

NETTOYAGE ET MAINTENANCE Pour nettoyer le casqueséchoir, utiliser un chiffon doux humide imprégné d’un détergent doux. Avant toute nouvelle utilisation, assurezvous que l’appareil est parfaitement sec.

CONSEILS DE SÉCURITÉ • Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser au-dessus ou à proximité de la baignoire, de lavabos ou autres récipients contenant de l’eau. • Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, le débrancher après usage car la proximité de l’eau peut présenter un danger même lorsque l’appareil est arrêté. Pour assurer une protection supplémentaire, l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bains, d’un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de 3

Eviter tout contact entre la surface chaude de l’appareil et le visage ou le cou. Toujours s’assurer que la tension d’utilisation correspond à celle indiquée sur l’appareil. Ne pas enrouler le fil électrique autour de l’appareil. Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil si le cordon est endommagé. Le cordon doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout risque pour l’utilisateur. Retourner l’appareil au Centre de réparation le plus proche pour inspection, réglages, réparation électrique ou mécanique. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur. Laisser toujours refroidir l’appareil avant de le débrancher et de le ranger. Nettoyer régulièrement le filtre amovible du casque. Pour le démonter, appuyer sur la languette située à l’arrière du filtre et le soulever. 4

électrodomestiques), amendées par la directive 93/68/C.E.E. (marquage CE). NB : Le casque séchoir BaByliss est doté d’un thermostat de sécurité. En cas de surchauffe, l’appareil s’éteint automatiquement. Après quelques minutes, il se remet en marche. Vérifier cependant que le filtre amovible est parfaitement propre avant de réutiliser le casque séchoir. Déchets des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Dans l'intérêt de tous et pour participer activement à l'effort collectif de protection de l'environnement : • Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. • Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui sont mis à votre disposition. Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés.

(incluido) en los orificios alineados y ajústelo. NOTA : con el fin de garantizar la estabilidad del casco secador, colóquelo justo encima de la pata que no lleva lastre (1).

5.Fije el gancho de plástico (9) que permite sujetar el cable eléctrico al tubo superior. A continuación, deslice el cable bajo el gancho situado en la base de la pata lastrada (3), tal y como se indica en el punto (11). 6.Finalmente, antes de utilizarlo, compruebe que el filtro desmontable está colocado correctamente en la parte superior del casco. MODO DE EMPLEO • Ajuste la altura del casco con ayuda de la abrazadera de sujeción, deslizando el tubo superior por el inferior (hacia 17

• No lo sumerja en agua ni en ningún líquido. No lo utilice encima o cerca de la bañera, el lavabo o un recipiente que contenga agua. • Cuando utilice el secador dentro del cuarto de baño, desenchúfelo después de su uso, pues la proximidad del agua puede suponer un peligro incluso con el secador apagado. Para obtener una

• Utilice los sistemas de recogida que estén a su disposición. De esta forma, algunos materiales podrán recuperarse y reciclarse.