MODE D'EMPLOI ERGOMIXX MSM66110 BOSCH
fr Notice d'utilisation
Vous venez d'acheter ce nouvel apparéil BOSCH et nous vous en félicitons cordialement.
Vousexenezaissid'opter pour un apparéil électroménager moderne et de haute qualité.Sur notre site Web,vous trouvezezdesinformationsvavancesesur nos produits.
Sommaire
Pourvretesecurite 10
Vue d'ensemble 12
Utilisation 12
Nettoyer 13
Recettes et astuces 13
Mise au rebut 14
Garantie 14
Pour votre sécurité
Veuillez lore la presente notice attentivement avant utilisation pour connaître les consignes de sécurité et d'utilisation importantes visant cet apparéil.
Le non-respect des instructions permettant d'utiliser correctement l'appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourrait en résultat.
Cet apparéil est destiné à la préparation de quantités habituèlement nécessaires dans un foyer, ou dans des applications non professionnelles similaires à celles d'un foyer. Les applications similaires à celles d'un foyer comprendnent p. ex. l'utilisation dans les coins-cuisine du personnel de magasins, de bureaux, d'entreprises agricoles et autres entreprises commerciales et industriielles, ainsi que l'utilisation par les clients de pensions, petits hôtels et immeubles d'habitation similaire.
Utilisez cet apparéil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales.
L'appareil ne convient que pour broyer et / ou mélanger des produits alimentaires. Il ne doit pas servir à transformer d'autres objets ou substances.
Rangez soigneusement la notice d'instructions. Si vous remettez l'appareil à un tiers, joignez sa notice d'utilisation.
A Consignes générales de sécurité
Risque d'électrocution
Il ne faut jamais laisser les enfants de moins de 8 ans utiliser cet apparéil ; les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent l'utiliser sous surveillance.
Des enfants, éloignez l'appareil et son cordon de raccordement.
Les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser les apparèils à condition de le faire sous surveillance, ou que son'utilisation sure leur ait été envisée et qu'elles aient compris les dangers qui en émanent.
Ne permette jamais aux enfants de jouer avec l'appareil.
Ne branchez et faites marcher l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique.
N'utilisez l'appareil que si son cordon d'alimentation et l'appareil lui-même neprésententaucun dommage.
Débranchez toujours l'appareil du secteur s'il doit se trouver sans surveillance, avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.
Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes. Afin d'écarter tout danger, seul le fabricant ou son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à replacer un cordon de branchement endommagé.
Les réparations sur l'appareil sont réservées à notre service après-vente.
A Consignes de sécurité pour cet apparéil
Risque de blessure
Risque d'électrocution
N'utilisez pas le mixeur plongeant avec les mains mouillées et ne le faites pas tourner à vide.
Lorsque vous plongez le mixeur dans un liquide, veillez à ce que le niveau de liquide ne monte pas au-dessus de la jonction entre le pied mixeur et l'appareil de base.
Ne plongez jamais l'appareil de base dans des liquides et ne le lavaze pas au lave-vaisselle.
fr
Prudence lors du traitement de liquides très chauds. L'appareil risque de provoquer des projection de liquide.
Ne posez jamais le pied mixeur sur des surfaces très chaudes, ne l'utilise jamais dans des produits à mélanger très chauds. Avant de plonger le pied mixeur dans des produits très chauds, attende que qu'ils soient revenus à moins de 80^ ! Avant d'utiliser le mixeur plongeant dans une casserole, retirez préalablement cette dernière du foyer de cuisson.
N'utilisez le mixeur plongeant qu'équipé de ses accessoires d'origine.
Ne montez et démontez les accessoires qu'une fois l'appareil immobile.
Ne laissez jamais l'appareil allumé plus longtemps que nécessaire au mixage des produits alimentaires à traiter.
Le bol mixeur ne va pas au four micro-ondes.
Risque de blessures avec les lames tranchantes / I'entrainement en rotation !
N'approche jamais les doigts de la lame située dans le pied mixeur.
Ne nettoyez jamais les lames avec les mains hues. Utilisez une Brosse.
La notice d'utilisation vaut pour différents modèles. Une vue d'ensemble des différents modèles se trouve sur les volets illustrés (Figure ①).
Vue d'ensemble
Veuillez déplier les volets illustrés.
1 Appareil de base
2 Le cordon d'alimentation électrique
3 Touche d'enclementhement
a Vitesse normale
b Haute vitesse
Le mixeur plongeant fonctionne tant que vous appuyez sur une touche (a ou b).
La vitesse turbo s'utilise avec le broyeur universal (si livre d'origine).
4 Touches de déverrouillage
Pour retarder le pied mixeur appuyez simultanément sur les touches de déverrouillage.
5 Pied mixeur
Matière plastique ou métal (selon le modèle). Posez le pied mixeur puis clipsez-les.
6 Lame du pied mixeur
7 Bol mixeur
Utilisez l'appareil dans le bol mixeur pour empêcher les projections d'aliments.
8 Broyeur universal
Vouspouvezyouprocurerunbroyeur universelparlebiaisdu serviceapres-vente (n°deréf.657247).
Avec le broyeur universal, vous profitez de toute la puissance de l'appareil lors de la préparation d'une pâté à tartiner au miel (à condition de respecter les instructions de la recette).
Voutrouverez la recette dans la notice d'utilisation du broyeur universal.
Utilisation
L'appareil convient pour monter la mayonnaise, mélanger des sauces, cocktails, les alimentés pour bébé, les fruits et légumes cuits.
Pour réduire les soupés en purée.
Pour broyer / hacher les produits alimentaires crus (oignons, ail, herbe culinaires, ..), utilisez le broyeur universel !
Pour travailler, nous recommendons d'utiliser le bol mixeur livre d'origine.
Toutefois, il est également possible d'utiliser d'autres recipients appropriés.
Attention!
Le fond du écipient utilisé ne doit composer ni protubérance ni creux.
Nettoyez toutes les pieces avant la première utilisation.
- Déroulez complètement le cordon d'alimentation électrique.
- Posez le pied mixeur sur l'appareil de base puis clipsez-les.
- Introduire la fiche dans la prise de courant.
- Versez les alimentés dans le bol mixeur ou dans un autre récipient à bords hauts.
i Le mixeur plongeant fonctionne mistrs si les produits alimentaires a traiter se trouvent dans du liquide.
- Tenez fermement le mixeur plongeant et le bol mixeur.
- Pour allumer le mixeur plongeant, appuyez sur la touche d'allumage (vitesse normale / haute vitesse) souhaitation.
D'une manière générale, l'utilisation de la haute vitesse est recommendée pour préparer les alimentés. PourTRAITER les liquides et produits très chauds,utilisez la vitesse normale.
i Au moment d'allumer le mixeur plongeant, maintenez-le légèrement en biais pour empêcher un « effet ventouse » au fond du bol mixeur.
Le mixeur plongeant fonctionne tant que vous appuyez sur la touche.
Pour éviter les projections d'aliments ainsi traités, n'appuyez sur la touche d'enclement qu'une fois le pied mixeur plongé dans le bol.
Eteignez toujours le mixeur plongeant avant de le sortir des alimentés mixés.
- Une fois les aliments traités, relâchez la touche d'allumage.
Après le travail :
- Débranche la fiche mâle de la prise de courant.
- Appuyez sur les touches de déverrouillage et détachez le pied mixeur de l'appareil de base.
Nettoyer
Attention!
Ne plongez jamais l'appareil de base dans des liquides et ne le lavaze pas au lave-vaisselle.
N'utilise jamais de nettoyeur à vapeur!
Vous risquez d'endommager les surfaces.
N'utilise pas de détergent abrasif.
i Le traitement par exemple de choux rouges et de carottes teinte les pieces en matière plastique ; quelques gouttes d'huile alimentaire permettent de supprimer cette coloration.
- Débranchez la fiche mâle de la prise de courant!
- Essuyez l'appareil de base avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec pour le sécher.
Le bol mixeur va au lave-vaisselle.
Nettoyez le pied mixeur au lave-vaisse ou à l'aide d'une brosse sous l'eau du robinet.
Laissez le pied mixeur sécher à la verticale (lame tournée vers le haut), ceci afin que l'eau qui a PENtré puisse s'écouler.
Recettes et astuces
Mayonnaise
1 œuf (le jaune et le blanc)
1 c. à soupe de moutarde
1 c. à soupe de jus de citron ou de vinaigre
200 à 250 ml d'huile
Salez et poivrez selon vos goûts
Les ingrédents doivent tous se trouver à la même température !
- Versez les ingrédents dans le bol.
Posez le mixeur plongeant sur le fond du bol et allumez l'appareil (haute vitesse) jusqu'à que le mélange s'émulsionne.
- Ensemble, soulevez et abaissez lentement le mixeur jusqu'à ce que la mayonnaise soit terminée.
Un conseil: cette recette vous permet aussi de préparer la mayonnaise uniquement avec du jaune d'oeuf. Dans ce cas, n'utilise que la moitié de la quantité d'huile.
Soupe de légumes
300 g de pommes de terre
200 g de carottes
1 petit morceau de celeri
2 tomatoes
1 oignon
50 g de beurre
2 I d'eau
Salez et poivrez selon vos goûts
- Pelez les tomates et retirez les pépins.
Découpez en morceaux les légumes préalablement brossés et lavés, puis faites-les revenir dans le beurre très chaud.
- Ajoutez l'eau et salez.
Faites cuire le tout 20 à 25 minutes.
- Retirez la casserole de la cuisine.
fr
- A l'aide du mixeur plongé dans la casserole, réduisez les légumes en purée.
- Salez et poivre pour parfaire le goût.
Pate à crépes
250 ml de lait
1 oeuf
100 g de farine
25 g de beurre fondu que vous aurez laissé refroidir
- Versez tous ces ingrédents dans le bol dans l'ordre indiqué, puis mélangez jusqu'à obtention d'une pâte lisse.
Boissons lactées
1 verre de lait
6 grosses praises
ou
10 framboises ou
1 banane (découée en rondelles)
- Versez les ingrédents dans le bol puis passez-les au mixeur.
- Sucrez selon vos goûts.
Un conseil :
Pour un milk-shake, ajoutez une boule de glace ou prenez du lait très froid.
Mise au rebut

Cet apparéil a été labelisé en conformité avec la directive communautaire française 2002/96/CE visant les apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des appareils usagés.
Pour connaître les consignes actuelles relatives à la mise au rebut, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat.
Le revendeur chez qui vous vous étes procuéré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part.
En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Sous réserve de modifications.
it
a e b a d l i c s (d) Jg
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 10.
Cilaoi Ciao
jg山
(aJ1j()
oo o o o o o o 1
jgolglj oJ 0eol 1
250 200
a.cjL Jolsg 10
!aLcLg≤11 a≤bJrJz
LgS1g
JLac! g Lg ELa Lg gJbL bLw!
(Turbo)
Laiuwo pgs h111 1
sLgJdL>Jj J>Jn Jn Jn Jn Jn
LJySgIgIg
.1iig<11 1
:
J 1
aAs aai gag aIldo aLoLs
J
#
(LbLb)ss LbLb300
j200
(a,b,c) a,bLab a>2
50
sLoj2
LgjzJrJyJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJz
LjI Lw! Lw! 80
aLj 13
Lc gJgL1n LwJgJ (jC) 2000
JaoJI Jc LoLLaogio jgLoaic 2 Joaill cgoIe g
(1)
15 15
Lolj 1. jlll jw g o 11 jll J wJg jgX
plssu w Jzag, aJU u Lstl Loj jgLo Ldai no Sd Jd bldi jw
L
| ar-1 | ### |
| ar-3 | ### |
| ar-3 | ### |
| ar-4 | ### |
| ar-4 | ### |
| ar-5 | ### |
| ar-5 | ### |
| jlg3111234567890 |
| BOSCH 25,10 no 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lilj g3111234567890 |
siooJoo
Jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg
aogacaoLwUgii
JLg 8 n JIJIaJIbJI JIJIaJI bJ Ic JIJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJI bJI aJIaJIbJI aJLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLIaLI
DE Deutschland, Germany
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi Bulgaria
EOOD
115K Tsarigradsko Chausse Blvd.
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUENCEDex
Service interventions à domicile:
0140101100
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Détachées et
Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH électroménagers S.A.
13-15 ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349300
Fax: 26349 315
mailto:lux-service.electromunger@
bshg.com
www.bosch-home.com
LV Latvija, Latvia