ICF-C273 - Radio Réveil SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICF-C273 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ICF-C273 - SONY


Téléchargez la notice de votre Radio Réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICF-C273 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICF-C273 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - ICF-C273 SONY

Comment régler l'heure sur le SONY ICF-C273 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Clock Set' et utilisez les boutons '+/-' pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Clock Set' pour confirmer.
Pourquoi mon SONY ICF-C273 ne capte pas les stations radio ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et que vous êtes dans une zone avec une bonne réception radio. Essayez de faire un scan des stations pour les détecter.
Comment utiliser la fonction d'alarme sur le SONY ICF-C273 ?
Pour régler l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm Set', puis utilisez les boutons '+/-' pour définir l'heure de l'alarme. Appuyez sur 'Alarm Set' pour confirmer.
Le SONY ICF-C273 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique et que le câble d'alimentation est intact. Si vous utilisez des piles, assurez-vous qu'elles sont bien insérées et chargées.
Comment réinitialiser le SONY ICF-C273 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser des piles avec le SONY ICF-C273 ?
Oui, le SONY ICF-C273 peut fonctionner avec des piles en plus de l'alimentation secteur. Assurez-vous d'utiliser des piles de type AA.
Comment régler le volume du SONY ICF-C273 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Le SONY ICF-C273 fait du bruit ou grésille, que faire ?
Vérifiez la qualité de la réception radio et ajustez l'antenne. Éloignez également l'appareil d'autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.

MODE D'EMPLOI ICF-C273 SONY

Branchez l’appareil à une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. Pour les utillsateurs au Canada

To Use Both Sleep Timer and

Alarm You can fall asleep to the radio and also be awakened by the radio or buzzer alarm at a preset time. • Touche de date pour l’indication de l’année, du mois et du jour. • Syntonisation numérique facile pour prérégler les stations avec 15 préréglages de mémoire pour l’ICFC273, 20 préréglages de mémoire pour l’ICFC273L • Réglage de l’heure d’été (fonction saut d’une heure). • Divers types d’alarmes radio, sonnerie et 2 mélodies. • Rappel d’alarme – Durée de l’intervalle extensible de 10 à 60 minutes (maximum). • La minuterie NAP vous permet de faire un petit somme et de vous réveiller à l’aide d’une sonnerie sans modifier les réglages de l’alarme. (Vous pouvez régler la durée de votre somme de 10 à 120 minutes)

Réglage de l’heure et de la date

Branchez le radio-réveil sur le secteur.

« AM12:00 » ou « 0:00 » clignote sur l’afficheur. Appuyez sur CLOCK pendant quelques secondes. Vous entendez un bip et l’année se met à clignoter sur l’afficheur.

(MW), les stations préréglées pour la bande AM (MW) sont réinitialisées. • Lorsque la fréquence du canal AM (MW) est modif{ée, la fréquence du canal FM est également modifiée.

Suivez les étapes 1 à 4 de la section « Pour régler l’heure de l’alarme ».

3 : « La Lettre à Elise » de Ludwig van Beethoven • Est-ce qu’il y a eu une coupure de courant de plus d’une minute ? L’alarme radio ou sonnerie ne se déclenche pas à l’heure préréglée. • Est-ce que l’alarme radio ou l’alarme sonnerie a été activée? (par ex., Est-ce que l’indication ALARM A ou ALARM B est affichée ?) L’alarme radio s’active mais aucun son n’est audible à l’heure préréglée. • Est-ce que VOLUME a été réglé correctement ?

• Alimentez l’appareil sur les sources d’alimentation précisées dans les spécifications.

• La plage signalétique indiquant la tension de fonctionnement, etc. se trouve sous l’appareil. • Débranchez le cordon (secteur) en le tenant par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. • L’appareil n’est pas isolé du secteur tant qu’il est branché sur une prise secteur, même s’il est éteint. • Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, par exemple un radiateur ou un conduit d’air, ni dans un endroit situé en plein soleil, excessivement poussiéreux, ou soumis à des vibrations ou à des chocs. • Ne pas poser l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation. La circulation d’air doit être suffisante pour éviter toute surchauffe interne. • Si un solide ou un liquide tombe dans l’appareil, débranchez celui-ci et faites-le vérifier par un professionnel avant de le remettre en marche. • Pour nettoyer le coffret, utilisez un chiffon doux imprégné d’une solution détergente douce. • Ne raccordez pas l’antenne à une antenne extérieure. Pour toute question ou problème concernant cet appareil, consultez votre revendeur Sony.

Affichage de l’heure Royaume-Uni, Australie et Amérique du Nord et du Sud

Autres pays et régions

Modèle pour l’Amérique du Nord et du Sud : 120 V CA, 60 Hz L’alarme se déclenchera de nouveau le jour suivant à la même heure.

Pour arrêter l’alarme

Pour désactiver l’alarme

200 mW (à une distorsion harmonique de 10%)

étapes. Pour modifier la station préréglée, syntonisez la station souhaitée et maintenez une des touches PRESET TUNING 1 à 5 enfoncée. La nouvelle station remplace la station précédente sur la touche PRESET TUNING.

Syntonisation d’une station préréglée

1 Appuyez sur ON/BAND pour allumer la

Utilisation de la minuterie NAP

(minuterie à rebours) La minuterie NAP fait retentir la sonnerie après une durée préréglée. Appuyez plusieurs fois de suite sur NAP jusqu’à ce que la durée souhaitée en minutes apparaisse. A chaque pression, l’affichage change de la façon suivante :

Ajustez le volume avec VOLUME.

L’heure réapparaît en l’espace de quelques secondes mais le numéro de préréglage reste affiché.

Réglage de l’alarme

Vous avez le choix entre deux types d’alarme, l’alarme radio ou l’alarme sonnerie. L’alarme retentit chaque jour à la même heure. L’heure préréglée en usine pour les deux alarmes est 12:00 am ou 0:00. Remarques • Réglez l’heure avant de régler l’alarme. • La réception radio est interrompue pendant le réglage de l’alarme.

Pour régler l’heure de l’alarme

1 Appuyez sur ALARM A ou sur ALARM B pendant quelques secondes. Un bip retentit et l’heure se met à clignoter dans l’afficheur.

Branchez le radio-réveil sur le secteur.

Maintenez la touche OFF/ALARM RESET enfoncée et appuyez sur ON/

BAND pendant plus de 5 secondes.

Pour éviter toute interférence pendant la réception, ne pas utiliser l’appareil sur un bureau d’acier ou une surface métallique.

1 Réglez les heures d’alarme pour ALARM A Appuyez une fois sur SNOOZE/DATE/SLEEP OFF pour la date et une nouvelle fois en l’espace de 2 secondes pour l’année. L’afficheur indique la date ou l’année pendant quelques secondes puis revient à l’heure actuelle.

B Réglage de l’alarme sonore

Déployez complètement le fil antenne FM pour accroître la sensibilité de la réception.

AM (MW)/LW : Tournez l’appareil à l’horizontale pour une meilleure réception. Une tige ferrite se trouve dans l’appareil.

Pour afficher l’année et la date

Amérique du Nord et du

Deux bips brefs confirment le réglage et l’indication ALARM A ou ALARM B disparaît.

• A l’étape 5, lorsque vous appuyez sur ENTER/

BRIGHTNESS après le réglage des minutes pour mettre l’horloge en marche, le compte des secondes commence à zéro. • Lorsque le mode de réglage de l’alarme est activé, il est impossible de régler l’horloge.

Appuyez sur ENTER/BRIGHTNESS.

Vous pouvez sélectionner directement la station que vous souhaitez écouter à votre réveil en appuyant sur la touche ON/BAND ou STATION•SELCET/PRESET alors que « P- » n’est pas affiché.

Préréglage des stations

1 Suivez les étapes 1 à 4 de « Fonctionnement

Si vous n’arrivez pas à lire clairement les informations affichées, maintenez ENTER/BRIGHTNESS enfoncé pour choisir la luminosité qui vous convient

(élevée, moyenne et basse).

Appuyez sur le bouton bascule v (haut) ou

V (bas) pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter à votre réveil.

BAND. La gamme et la fréquence restent affichées pendant quelques secondes puis l’heure actuelle réapparaît.

10 kHz (Modèle pour l’Amérique de Nord et du Sud). L’intervalle d’accord FM est réglé sur 0,05 MHz* et l’intervalle d’accord AM (MW)/LW est réglé sur 9 kHz (Autres modèles).

La minuterie NAP commence le compte à rebours. Lorsque la durée NAP est écoulée, un bip est émis et » apparaît sur l’afficheur. « La suoneria viene disattivata automaticamente dopo circa 60 minuti.

Pour arrêter la minuterie NAP Appuyez sur NAP ou sur OFF/ALARM RESET pour arrêter la sonnerie.

Appuyez sur SLEEP. La radio s’allume. Vous pouvez régler le temporisateur sur 90, 60, 30 ou 15 minutes. A chaque pression, l’afficheur change de la façon suivante.

Appuyez sur ENTER/BRIGHTNESS.

Un bip retentit et les minutes se mettent à clignoter dans l’afficheur.

Répétez les étapes 2 et 3 pour régler les minutes.

Un bip retentit pour confirmer le réglage. « RADIO•SOUND » apparaît. Vous avez le choix entre le mode « RADIO » et le mode « SOUND ». Réglez l’alarme comme suit : • RADIO : reportez-vous à la section « A Réglage de l’alarme radio » • SOUND : reportez-vous à la section « B Réglage de l’alarme sonore »

Deux bips sont émis lorsque l’affichage passe de

« OFF » à « 90 ». « SLEEP » apparaît sur l’afficheur lorsque le temps est réglé. La radio fonctionne pendant la durée préréglée, puis s’éteint. • Pour éteindre la radio avant l’heure préréglée, appuyez sur SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.

Pour utiliser simultanément le temporisateur et l’alarme

Vous pouvez vous endormir au son de la radio, et être réveillé par la radio ou la sonnerie à l’heure préréglée.

Réglez l’alarme. (Voir « Réglage de l’alarme ».)

El ajuste predeterminado en la fábrica para la radio y el zumbador son las 12:00 AM o 0:00. Notas • Antes de ajustar la alarma, ajuste la hora actual. • La recepción de la radio se interrumpirá durante el ajuste de la hora de la alarma.

Cómo programar la hora de la alarma

1 Mantenga pulsado ALARM A o ALARM B durante unos segundos. Tras emitir un pitido, la hora parpadea en el visualizador de alarma.

La duración del intervalo de repetición de alarma es de 60 minutos como máximo.

Para silenciar la alarma

Para silenciar la alarma, pulse OFF/ALARM RESET. La alarma funcionará a la misma hora del día siguiente.

Solución de problemas

Si la unidad presenta algún problema, realice las comprobaciones sencillas siguientes para determinar si necesita o no reparación. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. El reloj no muestra la hora correcta. • ¿Se ha producido una interrupción del suministro eléctrico de más de 1 minuto ? La alarma con radio o con zumbador no suena a la hora de la alarma programada. • ¿Se ha activado la alarma con radio o con pitido deseada? (Es decir, ¿se ha iluminado la indicación ALARM A o B en el visualizador?) La alarma con la radio se activa, pero no sale sonido a la hora de la alarma programada. • ¿Ha ajustado VOLUME?

• La unidad no se desconectará de la fuente de alimentación de ca (red) mientras permanezca enchufada en una toma de dicha red, incluso aunque haya descoenctado la alimentación de la propia unidad.

• No deje la unidad cerca de fuentes térmicas, como un radiador o un conducto de calefacción, ni sometida a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones, ni golpes. • No coloque la unidad sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de telas (cortinas) que puedan bloquear los orificios de ventilación. • Si dentro de la unidad cae algún objeto sólido o un líquido, desconecte su cable de alimentación de ca y haga que sea revisada por personal cualificado antes de volver a utilizarla. • Para limpiar el exterior, utilice un paño suave humedecido en una solución poco concentrada de detergente. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con la unidad, póngase en contacto con su proveedor Sony.

Visualización de la hora Reino Unido, Australia, y Norte/Sudamérica

El pitido se apaga automáticamente transcurridos unos