MODE D'EMPLOI NX502E CLARION
Ce guide présente les fonctions de base de l'appareil.
Précautions 3
Panneau de commande 4
Mise sous tension 5
Sélection d'une source 5
Modes de source 6
Mode DVD vidéo 6 Lecture de CD 6 Lecture MP3/WMA 7 Lecture MP4/DivX 7 Lecture audio iPod 8 Lecture vidéo iPod 8 Mode radio 9
Utilisation Bluetooth 11
Jumelage 11 Menu du téléphone Bluetooth 11 Réalisation d'un appel 11 Lecture audio Bluetooth 11
Première utilisation de Clarion Mobile Map 12
Sélection de la destination de l'itinéraire 12 Écran cartographique 13 Menu d'accès rapide 13
Guide d'installation 14
Préparatifs 14 Contenu de l'emballage 14 Précautions d'installation 14 Installation de l'appareil 15 Précautions de branchement 16 Installation de l'antenne GPS 17 Connexions 18
Remarques
- Pour obtenir plus d'informations sur les fonctions et l'utilisation de ce produit, consultez le Mode d'emploi.
- Les écrans représentés à titre d'exemple peuvent différer des écrans réels. Les écrans réels peuvent être modifiés sans préavis dans le cadre d'améliorations des performances et des fonctions.
Avertissement
Pour des raisons de sécurité, le conducteur ne doit pas actionner les commandes en conduisant. De même, pendant la conduite, le volume doit être réglé à un niveau qui permet de percevoir les sons extérieurs.
- Lorsque l'habitacle du véhicule est très froid et que vous allumez l'appareil peu après avoir allumé le chauffage, de la condensation risque de se former sur le disque (DVD/CD) ou sur les pièces optiques du lecteur et empêcher le bon déroulement de la lecture. Si de la condensation s'est formée sur le disque, essuyez-la avec un chiffon doux. Si de la condensation s'est formée sur les pièces optiques du lecteur, attendez environ une heure avant d'utiliser le lecteur pour que la condensation puisse s'évaporer naturellement et permettre un fonctionnement normal.
- La conduite sur des routes en mauvais état ou sans revêtement peut entraîner des sauts du disque pendant la lecture.
- Cet appareil utilise des pièces et des composants de précision. En cas d'anomalie, vous ne devez jamais ouvrir le boîtier, démonter l'appareil ni lubrifier les pièces rotatives. Contactez votre revendeur ou le centre de réparation Clarion.
- DOLBY Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. DIGITAL
« Dolby » et le sigle double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
- Cet appareil contient une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américain et autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteurs doit être autorisée par Rovi Corporation et est exclusivement réservée à un visionnage personnel et autres visionnages contrôle, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. L'ingénierie inverse et le démontage sont interdits. Le client peut utiliser ce produit uniquement pour la lecture de programmes dotés du système de protection des droits d'auteur développement par Rovi.
- Le nom commercial et le logo Bluetooth® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. Clarion Co., Ltd. utilise ces marques sous licence.
- DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales, utilisées sous licence.
DivX Certified® pour la lecture de vidéo DivX®, y compris du contenu d'exception.
Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
À PROPOS DU FORMAT VIDEO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique développé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil possède le label DivX Certified® et est capable de lire des vidéos au format DivX. Rendez-vous sur divx.com pour obtenir de plus amples informations et des outils logiciels qui permettront de convertir vos fichiers au format DivX.
À PROPOS DU SERVICE DE VIDÉO DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil
qui possède le label DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire les films achetés dans le cadre du service de vidéos DivX à la demande. Pour obtenir votre code d'enregistrement, accédez à la rubrique DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil.
Rendez-vous sur vod.divx.com pour obtenir de plus amples informations sur l'inscription.

Bouton [POWER/VOL]
- Appuyez sur le bouton pour mettre le système sous tension lorsque l'allumage est en position ON.
- Quand l'appareil est sous tension, appuyez brièvement sur ce bouton pour couper le son.
- Faites tourner le bouton pour augmenter ou diminuer le volume.
- Maintenez cette touche enfoncée pendant plus de 1 seconde pour éteindre l'appareil.
- Appuyez brièvement sur cette touche pour afficher ou masquer le menu de raccourcis.
- Appuyez longuement sur cette touche pour afficher ou masquer le menu de sources principal.
- Appuyez sur cette touche pour passer au mode navigation;
- Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir à la source en cours.
[Touche EJECT (éjecter)]
- Appuyez sur cette touche pour éjecter le disque.
Orifice [MIC]
Bouton [RESET] (réinitialiser)
- Appuyez sur cette touche pour charger les paramètres d'origine.
Remarque : Lorsque vous enfoncez le bouton de réinitialisation, les fréquences des stations de radio, les titres, etc. mémorisés sont effacés.
![CLARION NX502E - Bouton [RESET] (réinitialiser) - 1](/content/2019/11/196146/images/f247979f6aee016f40e798bf6a805a9dbe36b019041aa34ded10056f3cd71d29.jpg)
Démarrez le moteur. L'appareil est alimenté.
Appuyez sur la touche [POWER/VOL] du panneau pour allumer l'appareil.
Sélection d'une source
Maintenez la touche [■ALL] (tous) enfoncée sur l'écran jusqu'à ce que le menu de sources principal apparaisse.
Appuyez sur la touche [ - ] en bas de l'écran pour afficher les sources de la zone avant.
Changez de page en faisant glisser l'écran vers la gauche ou vers la droite ou en appuyant sur les touches [ - ].
Appuyez sur les icônes à l'écran pour accéder au mode de fonctionnement correspondant tels que le mode Disc (disque), Tuner (tuner), Téléphone (téléphone), etc.
Quand vous avez besoin du mode source souhaité (par exemple video DVD, USB ou iPod), l'écran suivant s'affiche.
Pendant la lecture, appuyez sur la moitié inférieure de l'écran afin d'afficher la barre de fonctions.
Mode DVD video
- Lecture/pause
- Affichage des touches de curseur dans le menu des titres du DVD
- Chapitre précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Chapitre suivant Avance rapide (maintenir enforcé)
- Menu racine
Titre racine (maintenir enfoncé)
- Affichage des autres options
- Lecture répétée
- Sélection de la langue audio
- Sélection de la langue du sous-titre
- Sélection de l'angle du DVD
- Affichage de la page suivante
- Retour à la barre de fonctions principale
- Affichage de la page précédente
- Activation du mode écran large
- Recherche directe
- Reglage de l'effet d'image
- Affichage des informations relatives à la lecture
- Indicateur de sourdine
Lecture de CD
- Affichage de la liste des morceaux (parcourir)
- Informations relatives au titre, à l'artiste ou à l'album
- Lecture/pause
- Lecture répétée
- Morceau précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Morceau suivant Avance rapide (maintenir enfoncé)
- Lecture aléatoire
- Affichage des autres options Balayage : balayage des stations présélectionnées




Lecture mp3/wma
- Affichage de la liste des dossiers/fichiers (parcourir)
- Informations relatives au dossier, au titre, à l'artiste ou à l'album
- Lecture/pause
- Lecture répétée
- Morceau précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Morceau suivant Avance rapide (maintenir enfoncé)
- Lecture aléatoire
- Affichage des autres options
- Balayage
- Retour à la barre de fonctions principale


Lecture mp4/divx
- Lecture/pause
- Lecture répétée
- Fichier précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Fichier suivant Avance rapide (maintenir enfoncé)
- Affichage du menu de liste (parcourir)
- Affichage des autres options
- Sélection de la langue audio
- Sélection de la langue du sous-titre
- Activation du mode écran large
- Affichage des informations relatives à la lecture
- Retour à la barre de fonctions principale


Lecture audio ipod
- Affichage de la liste des fichiers (parcourir)
- Permutation entre audio et vidéo iPod
- Informations relatives au morceau, à l'artiste ou à l'album
- Lecture/pause
- Lecture répétée
- Morceau précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Morceau suivant Avance rapide (maintenir enfoncé)
- Lecture aléatoire
- Affichage des autres options
- Activation/désactivation de la fonction Simple Control (commande simple)
- Sélection de la vitesse de lecture des livres audio
- Retour à la barre de fonctions principale


Lecture vidéo ipod
- Lecture/pause
- Lecture répétée
- Fichier précédent Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Barre de progression
- Fichier suivant Avance rapide (maintenir enfoncé)
- Affichage du menu de liste iPod
- Affichage des autres options
- Activation/désactivation de la fonction Simple Control (commande simple)
- Activation du mode écran large
- Retour à la barre de fonctions principale


Mode radio
- Commutateur de fréquence
- Zone d'informations
- Numéro de station présélectionné
- Fréquence de la station à l'écoute
- Affichage de la liste des stations présélectionnées
- Balayage des stations présélectionnées
- Réglage manuel vers la fréquence inférieure
Réglage automatique vers la fréquence inférieure (maintenir enfoncé)
- Barre des fréquences
- Réglage manuel vers la fréquence supérieure
Réglage automatique vers la fréquence supérieure (maintenir enfoncé)
- Affichage des autres options
- Sélection du mode de recherche locale ou distante
- Activation/désactivation des annonces routières
- Activation/désactivation de la fréquence alternative
- Activation/désactivation du mode régional
- Affichage de la page suivante
- Retour à la barre de fonctions principale
- Affichage de la page précédente
- Sélection du type de programme
- Stockage automatique des stations présélectionnées



Fonctionnement de DAB
DAB302E (vendu séparément) est requis.
- Affichage de la liste de services
- Commutateur de fréquence
- Zone d'informations
- Balayage des stations présélectionnées
- Réglage manuel vers la fréquence inférieure Réglage automatique vers la fréquence inférieure (maintenir enfoncé)
- Mode de recherche
- Réglage manuel vers la fréquence supérieure Réglage automatique vers la fréquence supérieure (maintenir enfoncé)
- Affichage des autres options
- Activation/désactivation de la fonction Service Link (liaison au service)
- Activation/désactivation des annonces routières
- Recherche de service par type de programme
- Recherche de tous les services disponibles
- Affichage de la page suivante
- Retour à la barre de fonctions principale
- Affichage de la page précédente
- Activation/désactivation de la fonction L Band
- Stockage automatique des stations présélectionnées



Jumelage
- Appuyez sur [Custom] (personnaliser) dans le coin inférieur de l'écran principal, puis choisissez [Settings] (paramètres) à l'écran afin d'ouvrir le menu Settings (configuration).
- Appuyez sur [Setup] (configuration), puis appuyez sur la touche à droite de « Bluetooth » afin d'ouvrir le menu de configuration de Bluetooth.
- Sélectionnez [On] à droite de « Bluetooth »
- Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable.
- Ouvrez le menu de configuration Bluetooth de votre téléphone portable.
- Lancez une recherche de nouveaux périphériques Bluetooth.
- Sélectionnez NX502E dans la liste de jumelage du téléphone portable.
- Saisissez le mot de passe. (Le mot de passe par défaut est "0000")
- Si le jumelage réussit, l'icône dans le coin inférieur droit de l'écran devient bleue.
- Affichage des catégories d'historique
- Espace en arrêt
- Informations relatives au périhérique jumelé
- Pavé numérique
- Appel/fin d'appel
Composition du numéro
- Saisissez le numéro à l'aide des touches numérotées à l'écran.
- Appuyez sur la touche [call] pour composer le numéro.
Appuyez sur la touche [ ] pour supprimer des caractères.
- Appuyez sur la touche [C] pour raccrocher.
Pour accéder à l'histoire des appels réalisés, reçus ou en absence ou pour consulter le répertoire, appuyez sur la touche.
Réception d'un appel
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche [Call].
- Appuyez sur la touche [→End] pour rejeter un appel entrant.
Lecture audio bluetooth
- Informations relatives au titre, à l'artiste ou à l'album
- Lecture/pause
- Morceau précédent
Retour rapide (maintenir enfoncé)
- Arret
- Morceau suivant
Avance rapide (maintenir enfoncé)


À la première exécution de Clarion Mobile Map, vous devez réaliser les opérations suivantes :
- Sélectionner la langue de l'interface de l'application. Vous pourrez la modifier ultérieurement via le menu Settings (paramètres).
- Sélectionner la langue et la voix du guidage vocal. Vous pourrez les modifier ultérieurement via le menu Settings (paramètres).
- Lire et accepter le Contrat de licence d'utilisateur final.
- Lire et accepter l'avertissement sur la sécurité routière. Une fois ces opérations terminées, le menu Navigation (navigation) s'affiche et vous pouvez commencer à utiliser Clarion Mobile Map.
Sélection de la destination de l'itinéraire
Pour saisir une adresse en tant que destination, procédez comme suit :
- Si l'écran cartographique est affiché, tapez sur Menu pour revenir au menu Navigation (navigation).
- Dans le menu Navigation (navigation), tapez sur les boutons suivants : Find

- Sélection d'une destination via la saisie de l'adresse ou du code postal
- Sélection de la destination parmi les lieux d'intérêt
- Sélection d'un emplacement sur la carte en guise de destination
- Sélection de la destination parmi les favoris
- Sélection de l'emplacement d'origine
- Recherche d'un lieu d'intérêt à l'aide du numéro de téléphone
- Saisie des coordonnées de la destination
- Sélection d'une destination récente dans l'Historique
- Options complémentaires



- Pour obtenir des informations sur les autres méthodes, consultez le mode d'emploi.
Écran cartographique
- Pour agrandir cette petite carte et ouvrir l'écran cartographique, tapez sur le bouton [Show Map] (afficher la carte).
- Zoom avant et zoom arrière
- Basculement vers l'avant et vers l'arrière
- Rotation vers la gauche ou vers la droite
- Représentation 2D ou 3D
- Boussole en représentation 2D
- Boussole en représentation 3D
- Informations sur le lieu
- Retour à la navigation normale
- Sélection de la destination

- Le menu d'accès rapide reprend une sélection de commandes et de fonctions les plus souvent sollicitées durant la navigation. Tapez sur pour ouvrir ce menu directement depuis l'écran cartographique.
- Find / Find Places / Quick Search (recherche/recherche des lieux/recherche rapide) (Cette fonction permet de trouver un lieu sur l'itinéraire ou à proximité de votre position actuelle si aucun itinéraire n'a été calculé.)
- Find / Favourite (recherche/favoris) (Cette touche ouvre la liste de vos destinations favorites.)
- Find / History (recherche/ historique) (Cette touche ouvre la liste de l'histoire. Vous pouvez y sélectionner une destination antérieure.)
- Mon itinéraire / Modifier l'itinéraire (Cette touche lance la fonction de modification de l'itinéraire.)
- More / Settings / Route Settings (avancé/paramètres/paramètres d'itinéraire) (Cette touche permet d'accéder aux paramètres en rapport avec l'itinéraire.)

- More / Settings / Route Settings (avancé/paramètres/paramètres de la carte) (Cette touche permet d'accéder aux paramètres en rapport avec la carte.)
- Tapez sur le champ Current Street (rue actuelle) de l'écran cartographique (Cette touche ouvre un écran spécial qui fournit des informations sur la position actuelle et qui propose une touche pour réaliser une recherche sur les services d'urgence et de dépannage situés à proximité.)
- Mon itinéraire / Annuler l'itinéraire (mon itinéraire / annuler l'itinéraire) (Cette touche annule l'itinéraire et arrête la navigation. Cette touche est remplacée par la suivante si des jalons ont été définis.)
Préparatifs

- Cet appareil est conçu exclusivement pour les véhicules avec une alimentation de 12 V à masse négative.
- Lisez ces instructions attentivement.
- Veillez à bien débrancher la borne « ⊙ » de la batterie avant de commencer. Cette opération a pour but d'éviter les courts-circuits lors de l'installation.
Contenu de l'emballage
Appareil principal 1 Connecteur pour fil 1 Antenne GPS. 1 ATTACHE pour le cable de l'antenne GPS3 ADHÉSIF DOUBLE-FACE pour l'antenne GPS 1 Télécommande 1 Pile (CR2025) 1 (Installed dans la télécommande) Chiffon de nettoyage 1 Carte de garantie 1 Guide de démarriage rapide. 1 Mode d'emploi (CD-R) 1
Raccord Electro-Tap. 2 Boulons à encastrer (M5x6) 8 Vis à tête hexagonale (M5x6) 8 Goujon arrière. 1 Pièces en caoutchouc 1 Cable AV 1 Cable sortie ligne. 1 Cable sortie zone arrière 1 Cable SWC. 1 Cable DAB. 1 Cable de microphone externe 1 Câble entrée AUX2 visuel deamera.........1 Cable USB. 1
Précautions d'installation
- Préparez toutes les pièces nécessaires avant de procéder à l'installation de l'appareil.
- L'angle d'installation de l'appareil par rapport au plan horizontal ne peut être supérieur à
- Si l'installation nécessite certaines interventions sur la carrosserie, comme percer des trous, consultez votre concessionnaire au préalable.
- Pour l'installation, utilisez exclusivement les vis fournies. L'utilisation d'autres vis pourrait endommager l'appareil.
- Cet appareil est doté d'un ventilateur à l'arrière afin d'éviter la surchauffe. Si la grille du ventilateur est obstruée par des câbles ou le support de fixation, il y a risque de dysfonctionnement. Évitez d'obstruer la grille lors de l'acheminement des câbles.



Installation de l'appareil
Cet appareil est conçu pour une installation fixe dans le tableau de bord.
- Lorsque vous installez l'appareil dans des véhicules NISSAN, servez-vous des pièces fournies avec l'unité (reportez-vous à « ■ NISSAN »). Lorsque vous installez l'appareil dans des véhicules TOYOTA, servez-vous des pièces fournies avec le véhicule (reportez-vous à « ■ TOYOTA »).
- Réalisiez les branchements conformément aux instructions du point « Connexions »
- Remontez et fixez l'appareil sur le tableau de bord et régalez le panneau avant et le panneau central.
Orifices pour les vis de montage (vue latérale de l'appareil principal)
NISSAN
TOYOTA


Remarque :
1 Certains orifices du panneau sont trop petits pour l'appareil selon le type de véhicule et le modèle. Dans ce cas, effectuez une coupe de 0,5 à 1,5 mm dans les parties inférieures et supérieures du cadre du panneau afin de pouvoir insérer l'appareil facilement. 2 Si le crochet du support d'installation est en contact avec l'appareil, pliez-le et aplatissez-le à l'aide d'une pince ou d'un outil similaire.
Véhicule d'une marque autre que NISSAN et TOYOTA
Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire d'effectuer des modifications sur le panneau central. (Découpage, remplissage, etc.)
Supports de fixation typiques
Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire d'effectuer des modifications sur le panneau central. (Découpage, remplissage, etc.)


Example 1-3
Fixez les vis sur les repères
Précautions de branchement
- Veillez à mesurer l'appareil hors tension avant d'effectuer tout branchement. Soyez particulièrement vigilant au cheminement des fils.
- Maintenez-les à l'écart du moteur, du tuyau d'échappement, etc. La chaleur pourrait les endommager.
- Si le fusible saute, vérifiez vos connexions. Quand un fusible est grillé, remplacez-le par un nouveau fusible de capacité identique.
- Pour remplacer le fusible, retirez l'ancien fusible du cordon d'alimentation et introduisez un nouveau fusible.
Remarque :
- Il existe divers types de porte-fusibles. Ne laissez pas le côté batterie toucher d'autres pièces métalliques.

- Après la connexion, attachez le câble à l'aide d'un collier ou de ruban isolant pour la protection.
Avertissement
- Ne pas installer l'antenne GPS à un endroit où elle risque de générer le déploiement du coussin de sécurité ou de limiter le champ de vision du conducteur.
- Ne pas utiliser le système de navigation si le cable de l'antenne GPS est coupé. Les cables d'alimentation pourraient être court-circuités.
Remarque :
- L'antenne GPS fournie est prévue pour une installation à l'intérieur du véhicule. Ne l'installe pas à l'extérieur du véhicule.
- Installez l'antenne GPS à plus de 50 cm de l'appareil principal, d'autres appareils audio tels qu'un lecteur de CD ou d'un détecteur de radars. Si l'antenne est installée à proximité de ces appareils, la réception du signal GPS pourrait être perturbée.
- Pour améliorer la réception du signal GPS, installez l'antenne GPS horizontalement sur une surface plane.
- Ne peignez pas ou ne cirez pas le couvercle de l'antenne GPS. Cela pourrait réduire ses performances.
- Installez l'antenne GPS à 10 cm au moins du pare-brise.
- Nettoyez la surface de montage avant d'installer l'antenne GPS.

Collez-la correctement sur une surface plane du tableau de bord côté passager où l'interruption du signal du GPS sera réduite au minimum.
- Raccordez le câble de l'antenne GPS.
Fixez le câble à l'aide des serre-cables.

- Collez l'adhesif double-face sur la surface inférieure de l'antenne GPS.
Connexions

| Emplacement | Fonction |
| Connecteur A | Connecteur B |
| 1 | | Arrière droit (+) / violet |
| 2 | | Arrière droit (-) / violet avec bande noire |
| 3 | | Avant droit (+) / gris |
| 4 | Batterie 12 V (+) / jaune | Avant droit (-) / gris avec bande noire |
| 5 | Antenne auto / bleu | Avant gauche (+) / blanc |
| 6 | Éclairage / orange avec bande blanche | Avant gauche (-) / blanc avec bande noire |
| 7 | ACC+ / rouge | Arrière gauche (+) / vert |
| 8 | Masse / noir | Arrière gauche (-) / vert avec bande noire |
VW, Audi
Remarque :
1 Connexion à la borne d'entrée audio AUX et à la borne d'entrée video iPod. (La connexion audio est requise uniquement lorsque l'option [Analog] (analogue) est sélectionnée pour le signal de sortie iPod. Reportez-vous au Mode d'emploi). 2 Sur les véhicules de certaines marques (Volkswagen/Opel/Vauxhall), il est nécessaire d'inverser la connexion de l'accessoire « Rouge » et de l'alimentation principale « Jaune » afin d'éviter la surcharge et la perte de mémoire. *3 Lorsque l'appareil est installé sur un véhicule Volkswagen de 1998 ou ultérieur, veillez à interrompre la sortie « Remote ».
Débranche le fil « bleu/blanc » et isolez les extrémités de ce fil. Le risque de panne existe si le cable n'est pas débranché ou s'il n'est pas isolé.
Connexion du câble du frein à main
Raccordez le câble à la masse du frein à main dans le combiné d'instruments.
Remarque :
- La connexion du câble du frein à main à la masse du témoin permet de regarder des vidéos lorsque le frein à main est serré.
- Si le câble de frein à main n'est pas connecté, le moniteur n'affichera aucune image vidéo.

English:
Déclaration de conformité
Nous, Clarion, déclarons que ce modèle NX502E est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Deutsch:
Z. l. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE
Clarion Co., Ltd.