CLASSPAD 300 - Calculatrice graphique CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLASSPAD 300 CASIO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CLASSPAD 300 - CASIO


Téléchargez la notice de votre Calculatrice graphique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLASSPAD 300 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLASSPAD 300 de la marque CASIO.



FOIRE AUX QUESTIONS - CLASSPAD 300 CASIO

Comment allumer le CASIO ClassPad 300 ?
Pour allumer le CASIO ClassPad 300, appuyez sur le bouton 'ON' situé sur le côté de l'appareil.
Que faire si l'écran reste noir après avoir appuyé sur 'ON' ?
Si l'écran reste noir, essayez de remplacer les piles. Assurez-vous que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées.
Comment réinitialiser le CASIO ClassPad 300 ?
Pour réinitialiser le CASIO ClassPad 300, appuyez sur le bouton 'SHIFT', puis sur 'RESET'. Confirmez la réinitialisation si nécessaire.
Comment charger le CASIO ClassPad 300 ?
Pour charger le CASIO ClassPad 300, utilisez le câble USB fourni et branchez-le à un port USB de votre ordinateur ou à un adaptateur secteur compatible.
Pourquoi le CASIO ClassPad 300 ne répond-il pas aux commandes tactiles ?
Si l'appareil ne répond pas aux commandes tactiles, nettoyez l'écran avec un chiffon doux. Si le problème persiste, redémarrez l'appareil.
Comment sauvegarder mes données sur le CASIO ClassPad 300 ?
Pour sauvegarder vos données, utilisez la fonction de sauvegarde dans le menu principal et choisissez l'option pour sauvegarder sur une carte mémoire ou un ordinateur.
Comment mettre à jour le logiciel du CASIO ClassPad 300 ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le CASIO ClassPad 300 à votre ordinateur et utilisez le logiciel fourni par CASIO pour effectuer la mise à jour.
Que faire si le CASIO ClassPad 300 affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur s'affiche, notez le code et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la résolution des erreurs.
Comment utiliser la fonction de calcul avancé ?
Pour utiliser la fonction de calcul avancé, accédez au menu 'Calcul' et choisissez l'option souhaitée. Vous pouvez également consulter le manuel pour des exemples spécifiques.
Est-ce que le CASIO ClassPad 300 est compatible avec les applications tierces ?
Le CASIO ClassPad 300 a des limitations concernant les applications tierces. Consultez la documentation pour savoir quelles applications sont compatibles.

MODE D'EMPLOI CLASSPAD 300 CASIO

Lorsque vous n’utilisez pas le ClassPad, fixez le couvercle sur la face avant.

• Posez toujours le couvercle lorsque vous n’utilisez pas le ClassPad afin que ne s’exerce aucune pression sur les touches de l’écran tactile ou sur la touche d’alimentation o, ce qui risquerait de décharger les piles.

3. Installation de la feuille de protection de l’écran tactile

Une feuille spéciale est fournie avec le ClassPad pour protéger l’écran tactile des rayures et autres dommages. Avant d’utiliser le ClassPad, installez la feuille de protection de la façon suivante. (La feuille de protection est déjà sur l’écran tactile lors de l’achat du ClassPad.)

• N’appuyez pas trop fort sur l’écran lorsque vous installez la feuille. L’écran tactile pourrait être endommagé.

(2) Enlevez la pellicule verte à l’arrière de la feuille.

Pellicule Pellicule Ruban adhésif (3) En orientant la surface exposée vers l’écran tactile du ClassPad, insérez les onglets sur le haut, le bas, la gauche et la droite de la feuille dans les rainures sur les bords de l’écran tactile.

Les coins inférieur et supérieur droits de la feuille de protection sont repliés pour empêcher la feuille de bouger lorsqu’elle est insérée sur le ClassPad. N’essayez pas d’aplatir ou d’ouvrir la pliure des coins, sinon la feuille bougera lorsque vous essaierez de l’installer sur le ClassPad. • Attention de ne pas perdre le stylet. Lorsque vous ne l’utilisez plus, rangez-le immédiatement dans son logement. • Veillez à ne pas endommager l’extrémité du stylet. L’écran tactile pourrait sinon être rayé ou endommagé. • N’utilisez que le stylet fourni ou un instrument similaire pour toucher l’écran tactile. Ne jamais utiliser de crayon, stylo ou autre instrument d’écriture.

5. Remplacement des piles et préparation du

ClassPad u Opérations sur le ClassPad (1) Tout en faisant attention de ne pas appuyer sur la touche o, posez le couvercle avant sur le ClassPad et retournez le ClassPad. Retirez le couvercle des piles à l’arrière du ClassPad en le tirant avec les doigts à l’endroit indiqué 1. 1

• Si l’écran d’alignement n’apparaît pas, appuyez avec le stylet sur le bouton P au dos du ClassPad.

(6) Ajustez le contraste de l’écran. a. Tapez sur le bouton pour assombrir le contraste ou sur le bouton pour l’éclaircir.

b. Lorsque le contraste est comme vous le voulez, tapez sur [Set].

• Pour rétablir le contraste initial de l’écran, tapez sur [Initial] dans le boîte de dialogue du contraste. 20030101

b. Lorsque la langue est sélectionnée, tapez sur [Set]. • Si vous tapez sur [Cancel], l’anglais est sélectionné et la boîte de dialogue suivante apparaît. (8) Spécifiez le format de clavier tactile souhaité. a. Dans la liste qui apparaît, tapez sur le format de clavier que vous voulez utiliser.

b. Lorsque le format de clavier est sélectionné, tapez sur [Set].

• Si vous tapez sur [Cancel], le clavier QWERTY est sélectionné et les préparatifs sont terminés.

6. Enregistrement de l’utilisateur

Avant d’utiliser le ClassPad 300 ou le RM-ClassPad, lisez attentivement le fichier Readme.html, qui se trouve sur le CD-ROM. Vous trouverez dans ce fichier l’adresse du site Web où vous pouvez vous enregistrer comme utilisateur officiel. http://world.casio.com/edu_e/cp300_regist/

20030101 • Ne pas ranger ou laisser le ClassPad aux endroits exposés à de très hautes températures, ou à une humidité ou poussière intense. Utilisé à basse température, le ClassPad peut réagir plus lentement ou ne pas fonctionner du tout. Il fonctionnera de nouveau correctement à température normale. • Remplacez les piles au moins une fois tous les 6 mois même si vous utilisez peu le ClassPad. Ne jamais laisser de piles usées dans le logement de piles. Elles peuvent fuir et endommager le ClassPad. • Rangez les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Evitez d’utiliser des liquides volatils comme les diluants ou l’essence pour nettoyer le ClassPad. Essuyez-le avec un chiffon sec et doux, ou avec un chiffon imprégné d’une solution d’eau et de détergent, mais bien essoré. • Nettoyez l’écran avec précaution pour ne pas le rayer. • En aucun cas le fabricant et ses fournisseurs ne peuvent être tenus pour responsables des dommages, dépenses, pertes de bénéfices, pertes d’argent ou autres résultant de la destruction de données et/ou de formules, due à un mauvais fonctionnement, à une réparation ou au remplacement des piles. L’utilisateur doit se protéger contre de telles pertes en effectuant des copies. • Ne jamais incinérer les piles, le panneau à cristaux liquides ni les autres composants. • Lorsque le message « Batteries are extremely low! » apparaît, remplacez les piles le plus vite possible. • Avant de remplacer les piles, n’oubliez pas d’éteindre le ClassPad. • Si le ClassPad est exposé à une forte charge électrostatique, le contenu de la mémoire peut être endommagé ou les touches ne plus agir. Dans ce cas, effectuez une réinitialisation pour vider la mémoire et réactiver les touches. • Si le ClassPad cesse de fonctionner pour une raison quelconque, appuyez avec le stylet sur le bouton P à l’arrière du ClassPad. Notez toutefois que toutes les données sauvegardées dans la mémoire du ClassPad seront supprimées. • Des vibrations intenses ou un choc violent pendant l’exécution d’un programme peut suspendre l’exécution ou endommager le contenu de la mémoire. • L’emploi du ClassPad près d’un poste de télévision ou de radio peut causer des interférences sur la réception télévisée ou radio. • Avant de penser à une panne, lisez attentivement le mode d’emploi et assurez-vous que le problème n’est pas dû à une insuffisance des piles, à une erreur de programmation ou à une autre erreur.

Une décharge des piles ou un mauvais remplacement des piles peut entraîner une destruction ou une perte définitive des données sauvegardées. Les données sauvegardées peuvent aussi être affectées par une charge électrostatique ou un choc violent. Vous devez vous protéger contre de telles pertes en faisant des copies.

Un câble USB spécial (SB-300) et le logiciel ProgramLink sont fournis avec le ClassPad pour la copie de données sur un ordinateur Windows® 98, Me, XP ou 2000. • Le logiciel ProgramLink se trouve sur le CD-ROM. CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages spéciaux, directs ou indirects liés à leur achat ou à l’emploi de ces matériaux. En outre, CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux plaintes, quelles qu’elles soient, résultant de l’emploi de ces matériaux par quelque partie que ce soit. • Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. • Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite du fabricant. • Les options décrites dans le Chapitre 15 de ce mode d’emploi peuvent ne pas être commercialisées dans certaines régions du globe. Pour le détail sur les accessoires commercialisés dans votre pays, contactez votre détaillant ou le distributeur CASIO le plus proche. 20030101

3. Installation de la feuille de protection de l’écran tactile 4. Emploi du stylet 5. Remplacement des piles et préparation du ClassPad 6. Enregistrement de l’utilisateur Précautions d’emploi

Contenu des pages 0-1-3

Chapitre 1 Familiarisation

Emploi du menu O 1-5-4 Emploi des cases à cocher 1-5-6 Emploi de boutons d’options 1-5-7 Emploi du menu de paramètres 1-5-8 Emploi de la barre d’outils 1-5-9 Informations de la barre d’état 1-5-10 Suspension et arrêt d’une opération 1-5-10

Emploi du clavier tactile 1-6-1 Saisie de base 1-6-3 Opérations avancées sur le clavier tactile 1-6-8

20030101 Types de variables 1-7-2 Création d’un dossier 1-7-4 Création et emploi de variables 1-7-5 Affectation de valeurs et d’autres données à une variable système 1-7-10 Verrouillage d’une variable ou d’un dossier 1-7-10 Règles d’accès aux variables 1-7-11

1-8 Emploi du gestionnaire de variables 1-8-1

Aperçu du gestionnaire de variables Ouverture du gestionnaire de variables Vues du gestionnaire de variables Sortie du gestionnaire de variables Opérations sur les dossiers du gestionnaire de variables Opérations sur les variables

1-8-1 1-8-2 Menus et boutons de l’application Principale Emploi des modes de l’application Principale Accès aux fenêtres des applications du ClassPad depuis l’application Principale Accès à la fenêtre de l’application Principale depuis une autre application du ClassPad

Omission du signe de multiplication

Emploi de la variable de dernier résultat (ans) Erreur de calcul Ordre de priorité des calculs Modes de calcul

2-2-2 Suppression d’une partie du contenu de l’historique des calculs Suppression de tout le contenu de l’historique des calculs

2-3-2 2-3-4 Emploi d’une liste dans un calcul 2-5-3

2-6 Calculs de matrices et de vecteurs 2-6-1

Saisie de données dans une matrice 2-6-1 Réalisation de calculs matriciels 2-6-4

Fermeture de la fenêtre d’une autre application 2-9-2

Emploi de la fenêtre graphique $ et de la fenêtre graphique 3D % 2-9-2 Emploi d’une fenêtre de l’éditeur de graphes (Graphe & Table : !, Coniques : *, Graphe 3D : @, Résolution numérique : 1) 2-9-4 Emploi de la fenêtre de l’éditeur de listes ( 2-9-5 Utilisation de la fenêtre géométrique 3 2-9-9 Emploi de la fenêtre de l’éditeur de suites & 2-9-12 Emploi de la fenêtre de table # 2-9-12

Chapitre 3 Emploi de l’application Graphe & Table

3-1 Aperçu de l’application Graphe & Table 3-1-1 Lancement de l’application Graphe & Table Fenêtre de l’application Graphe & Table Menus et boutons de l’application Graphe & Table Barre d’état de l’application Graphe & Table Fonctionnement de base de l’application Graphe & Table

Déplacement de la fenêtre graphique 3-2-5 Zoom de la fenêtre graphique 3-2-6 Autres opérations sur la fenêtre graphique 3-2-10

3-3 Sauvegarde de fonctions 3-3-1

Emploi des feuilles de l’éditeur de graphes Spécification du type de fonction Sauvegarde d’une fonction Emploi des fonctions intégrées 20030101

Edition des fonctions sauvegardées

Suppression de toutes les expressions de l’éditeur de graphes Représentation graphique d’une fonction mémorisée Sauvegarde des informations de l’éditeur de graphes dans la mémoire de graphes

3-3-6 3-3-7 Sauvegarde d’une table numérique dans une liste 3-4-8 Génération d’un tableau récapitulatif 3-4-9 Rendre active la fenêtre de l’éditeur de graphes 3-4-15

3-5 Modification d’une courbe 3-5-1

Modification d’une seule courbe par changement de la valeur d’un coefficient (Direct Modify) 3-5-1 Modification simultanée de plusieurs courbes par changement des variables communes (Dynamic Modify) 3-5-4

3-6 Emploi du menu de dessin 3-6-1

Aperçu du menu Sketch 3-6-1 Emploi des commandes du menu Sketch 3-6-1

3-7 Suivi de courbe 3-7-1

Suivi de courbe et relevé de coordonnées 3-7-1 Liaison du suivi de courbe à une table numérique 3-7-3 Génération des valeurs d’une table numérique à partir de la courbe 3-7-4

3-8 Analyse d’une fonction représentée graphiquement 3-8-1

Aperçu du menu G-Solve 3-8-1 Emploi des commandes du menu G-Solve 3-8-2 Menus et boutons de l’application Coniques Barre d’état de l’application Coniques

4-1-1 Affichage du menu G-Solve 4-5-1 Emploi des commandes du menu G-Solve 4-5-2

Chapitre 5 Emploi de l’application Graphe 3D

5-1 Aperçu de l’application Graphe 3D 5-1-1 Lancement de l’application Graphe 3D Fenêtres de l’application Graphe 3D Menus et boutons de l’application Graphe 3D Barre d’état de l’application Graphe 3D

Changement du point de vue Rotation manuelle de la figure Rotation automatique d’une figure Initialisation de la fenêtre graphique

Menus et boutons de l’application Suites Barre d’état de l’application Suites

6-1-1 Saisir des données dans la fenêtre d’exécution de la suite 6-2-1

Barre d’état de la fenêtre de l’éditeur de listes 7-1-4

7-2 Emploi de l’éditeur de listes 7-2-1

Emploi de base des listes Saisie de données dans une liste Edition du contenu d’une liste Tri des données d’une liste Spécification du nombre de colonnes de la liste affichée Annulation de toutes les données de l’éditeur de listes

7-2-4 Graphique à boîte à moustaches modifiée (ModBox) Courbe de distribution normale (NDist) Graphique à ligne brisée (Broken)

Affichage des résultats d’un calcul statistique à une variable Affichage des résultats d’un calcul statistique à deux variables Affichage des résultats d’un calcul de régression Calcul résiduel Copie d’une formule de régression dans l’application Graphe & Table

Emploi de la case de mesure 8-3-4

8-4 Contrôle de l’aspect de la fenêtre géométrique 8-4-1

Paramétrage de la fenêtre d’affichage Sélection du réglage d’axes Activation et désactivation de l’affichage de la grille des entiers Zoom Emploi de la main pour décaler l’image affichée

Opérations sur les dossiers 8-7-4

Chapitre 9 Emploi de l’application Résolution numérique

9-1 Aperçu de l’application Résolution numérique 9-1-1 Lancement de l’application Résolution numérique 9-1-1 Fenêtre de l’application Résolution numérique 9-1-1 Menus et boutons de la résolution numérique 9-1-1

9-2 Emploi de la résolution numérique 9-2-1

Chapitre 10 Emploi de l’application eActivity

10-1 Aperçu de l’application eActivity 10-1-1 Lancement de l’application eActivity Fenêtre de l’application eActivity Menus et boutons de l’application eActivity Barre d’état de l’application eActivity Opérations de touches eActivity

Insertion d’une ligne de texte 10-3-1 Insertion d’une ligne de calcul 10-3-3 Insertion d’un bandeau de données d’application 10-3-5 Déplacement d’informations entre l’application eActivity et d’autres applications 10-3-10 Insertion d’une ligne de lien géométrique 10-3-12

10-4 Travail avec des fichiers eActivity 10-4-1

Ouverture d’une eActivity existante Parcourir le contenu d’une eActivity Edition du contenu d’une eActivity Ouverture d’un bandeau Modification des données d’un bandeau Sauvegarde d’une eActivity éditée Menus et boutons de l’application Présentation 11-1-3 Précautions concernant la capture d’écran 11-1-4

11-2 Création d’une présentation 11-2-1

Ajout d’une page vierge à une application 11-2-2 Utilisation de la gomme

11-5-1 11-5-3 Fenêtre de l’éditeur de programmes 12-1-3

12-2 Création d’un nouveau programme 12-2-1

Etapes principales de la programmation Création et sauvegarde d’un programme Exécution d’un programme Pause de l’exécution d’un programme Arrêt de l’exécution d’un programme Configuration des variables de paramètres et saisie de leurs valeurs Emploi de sous-programmes

12-2-1 Liste des commandes des applications 12-6-15

12-7 Inclusion de fonctions du ClassPad dans les programmes 12-7-1

Inclusion de fonctions graphiques dans un programme 12-7-1 Emploi de fonctions coniques dans un programme 12-7-1 Inclusion de fonctions graphiques 3D dans un programme 12-7-2 20030101

Table des matières Inclusion des fonctions de table et graphe de récurrence dans un programme Inclusion des fonctions de tri de listes dans un programme Inclusion de fonctions graphiques et de calculs statistiques dans un programme

12-7-3 Rétablir les réglages par défaut du menu de configuration 13-2-3

13-3 Paramètres du menu de configuration 13-3-1

Boîte de dialogue du format de base Boîte de dialogue du format de graphe Boîte de dialogue du format 3D Boîte de dialogue de présentation Boîte de dialogue de communication

13-3-4 Menus et boutons de l’application Système 14-1-2

14-2 Gestion de l’utilisation de la mémoire 14-2-1

Feuilles d’utilisation de la mémoire 14-2-1 Suppression de données d’utilisation de la mémoire 14-2-3

14-4 Réglage du contraste de l’affichage 14-5-1 Configuration des propriétés de l’énergie 14-6-1 Mode d’économie d’énergie 14-6-1 Extinction automatique 14-6-1 Configuration des propriétés de l’énergie 14-6-2

Optimisation de la ROM 14-9-1

Spécification de l’image de fermeture 14-10-1 Réajustement de l’alignement du panneau tactile 14-11-1 Affichage des informations concernant les versions 14-12-1

Chapitre 15 Communication de données

15-1 Aperçu de la communication de données 15-1-1 Appareils raccordables et données transférables 15-1-1 Emploi de l’application Communication du ClassPad 15-1-3

Raccordement à un analyseur de données EA-200 15-2-2 Raccordement à un ordinateur (USB) 15-2-3

15-3 Paramétrages de la communication 15-3-1

15-4 Transfert de données sur un autre ClassPad 15-4-1

Sélection des données à transférer Envoi d’une capture d’écran Attente de communication Interruption d’une communication

Index des commandes et des fonctions α-8-1

Types de graphes et fonctions exécutables α-9-1 Tableau des messages d’erreur α-10-1

Cette section décrit les symboles de touches utilisés dans ce mode d’emploi, l’emploi du stylet, les éléments affichés et d’autres éléments que vous pouvez rencontrer lorsque vous utilisez le ClassPad.

Clavier du ClassPad et panneau d’icônes

2 Panneau d’icônes smMrSh Appuyez sur k pour afficher le clavier tactile. Exemple 2 : Plusieurs touches d’une opération c2+3-4+10E Lorsque vous voyez une série de touches comme celle-ci, appuyez simplement dessus dans l’ordre indiqué, de gauche à droite. 2 Panneau d’icônes Une opération exigeant que l’on tape sur une icône dans le panneau d’icônes est indiquée dans ce mode d’emploi par l’illustration de l’icône correspondante. Exemple 1 : Tapez sur m pour afficher le menu d’applications. Exemple 2 : Tapez sur

pour annuler l’opération en cours.

3 Pavé directionnel

Le fonctionnement du pavé directionnel est représenté par des boutons fléchés indiquant la partie du pavé directionnel concernée: f, c, d, e. Exemple 1 : Utilisez d ou e pour déplacer le curseur sur l’écran. Exemple 2 : dddd Cet exemple indique qu’il faut appuyer quatre fois sur d. 20030101 Exemple 2 : Tapez sur [Analysis], [Sketch], puis sur [Line].

Exemple 2: Tapez sur ( pour ouvrir la fenêtre de l’éditeur de listes.

6 Clavier tactile Les pressions de touches sur le clavier tactile qui apparaît lorsque vous appuyez sur la touche k sont indiquées par les illustrations des touches correspondantes. Vous pouvez changer de clavier en tapant sur les onglets en haut du clavier tactile. Exemple 1 : baa/gw Exemple 2 : ) Ngce*fw

Un numéro à trois chiffres est imprimé en haut de chaque page. Par exemple, le numéro de page « 1-4-2 » indique les Chapitre 1, Section 4, Page 2.

Applications internes Emploi du gestionnaire de variables

Pour exécuter une fonction il suffit de taper sur l’icône correspondante. Voir « 1-3 Emploi du panneau d’icônes » pour le détail.

4 Touche o Une pression de cette touche met sous et hors tension le ClassPad. Voir « 1-2 Mise sous et hors tension » pour le détail. 5 Touche c • Pendant la saisie de données, cette touche supprime toutes les données saisies sur la ligne. Pour le détail, voir « Saisie de base » à la page 1-6-3. • Pendant un calcul, la touche c interrompt le calcul. Pour le détail, voir « Suspension et arrêt d’une opération » à la page 1-5-10. 6 Pavé directionnel (fcde) Le pavé directionnel sert à déplacer le curseur de texte, de sélection et d’autres outils de sélection sur l’écran. 7 Touche k Cette touche sert à afficher ou masquer le clavier tactile. Pour le détail, voir « Emploi du clavier tactile » à la page 1-6-1. 8 Touche K • Pendant la saisie de valeurs numériques, d’expressions ou de texte, cette touche sert à effacer le caractère à la gauche du curseur. Pour le détail, voir « Saisie de base » à la page 1-6-3. • Une pression de la touche K pendant un calcul suspend le calcul. Pour le détail, voir « Suspension et arrêt d’une opération » à la page 1-5-10.

@ Port de communication 20 broches

Raccordez le câble de communication à ce port pour échanger des données avec un ordinateur. Voir « Chapitre 15 – Communication de données » pour le détail.

# Logement des piles Contient les quatre piles de taille AAA qui alimentent le ClassPad. Pour le détail, voir « Alimentation » à la page α-3-1. $ Bouton P Ce bouton sert à réinitialiser le ClassPad. Pour le détail, voir « Réinitialisation de la RAM » à la page α-1-2.

k Ce que l’on peut faire avec le stylet

• Correspond au glisser avec la souris. • Pour le glisser, il faut tenir l’extrémité du stylet sur l’écran tactile tout en le déplaçant. • Le glisser sert à changer le réglage d’un curseur ou d’une commande à l’écran, à déplacer une formule, etc.

• Attention de ne pas perdre le stylet. Lorsque vous ne l’utilisez plus, rangez-le immédiatement dans son logement. • Veillez à ne pas endommager l’extrémité du stylet. L’écran tactile pourrait sinon être rayé ou endommagé. • N’utilisez que le stylet fourni avec le ClassPad ou un instrument similaire pour toucher l’écran tactile. Ne jamais utiliser de crayon, stylo ou autre instrument d’écriture.

• La toute première fois que vous mettez le ClassPad sous tension, il faut effectuer quelques réglages. Pour le détail, voir « Informations préliminaires » au début de ce mode d’emploi

Pour mettre le ClassPad hors tension, appuyez sur la touche o pendant deux secondes environ ou jusqu’à ce que l’écran de fermeture apparaisse. Pour le détail sur l’écran de fermeture, voir « 14-10 Spécification de l’image de fermeture ». Chaque fois que le ClassPad est éteint (mise hors tension ou extinction automatique) le contexte actuel et les données de la RAM sont sauvegardés, et le ClassPad se met « en veille ». Si vous mettez le ClassPad sous tension lorsqu’il est en veille, le contexte et les données de la RAM sont rétablis tels qu’ils étaient avant l’extinction.

Le réglage [Power Save Mode] (Mode d’économie d’énergie) (page 14-6-1) peut être utilisé pour limiter la durée de l’état de veille et de validité du rappel du contexte. Si vous spécifiez

« 1 day » pour [Power Save Mode], par exemple, le ClassPad restera en veille pendant un jour seulement après sa mise hors tension. Ensuite, l’alimentation sera complètement coupée et toutes les données sauvegardées par le rappel de contexte seront effacées. La mise sous tension du ClassPad à partir de l’état de veille et la mise sous tension à partir de l’extinction complète se différencient de la façon suivante.

k Mise sous tension à partir de l’état de veille

L’appareil s’allume immédiatement et toutes les données sauvegardées par le rappel de contexte sont rétablies.

k Mise sous tension à partir de l’extinction complète

1. Appuyez sur la touche o ou tapez sur l’écran du ClassPad. • La routine de démarrage s’active. Elle dure un certain temps. 2. Le menu d’applications apparaît lorsque l’alignement du panneau tactile est terminé.

• Voir « 14-6 Configuration des propriétés de l’énergie » pour de plus amples informations sur le changement du paramètre [Power Save Mode].

Il suffit de taper sur une icône pour exécuter la fonction correspondante.

Le tableau suivant explique ce que l’on peut faire avec les différentes icônes.

Tapez sur cette icône :

Afficher le menu [Settings] pour configurer le ClassPad Voir « Emploi du menu de paramètres » à la page 1-5-8.

Afficher le menu d’applications

Sélectionnez cette icône :

Pour effectuer ce type d’opération :

• Echange de données avec un autre ClassPad, un ordinateur ou une autre machine • Vider la mémoire • Régler le contraste • Régler d’autres paramètres du système

• Les applications internes sont aussi appelées « applications didactiques ». En plus des applications didactiques, vous pouvez installer des ajouts, si nécessaire. (1) Sur le panneau d’icônes, tapez sur m pour afficher le menu d’applications. Bouton de défilement vers le haut Barre de défilement

Bouton de défilement vers le bas

Menu d’applications

• Vous pouvez aussi lancer l’application Principale en tapant sur M dans le panneau d’icônes. Voir « 1-3 Emploi du panneau d’icônes » pour le détail.

Opérations sur le menu d’applications

Les opérations suivantes peuvent être effectuées lorsque le menu d’applications est affiché. • Lancement d’une application Voir « Lancement d’une application interne » ci-dessus. • Affichage des applications par groupe (Applications didactiques, Applications ajoutées, Toutes les applications) Voir « Emploi de groupes d’applications » à la page 1-4-3. • Déplacement ou échange d’icônes Voir « Déplacement d’une icône » à la page 1-4-3 et « Echange de deux icônes » à la page 1-4-4. • Suppression d’une application Voir « Suppression d’une application » à la page α-2-1. Pour afficher ces icônes :

Sélectionnez ce groupe d’applications :

Icônes d’applications didactiques seulement

(2) Tapez sur s pour afficher le menu [Settings]. (3) Tapez sur [Move Icon]. (4) Tapez sur l’icône que vous voulez déplacer (ici J). • L’icône est sélectionnée. (5) Tapez sur l’icône qui doit être suivie de la première (ici C). • L’icône est déplacée.

k Echange de deux icônes

Effectuez les opérations suivantes pour échanger deux icônes sur le menu d’applications.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le panneau d’icônes, tapez sur m pour afficher le menu d’applications. (2) Tapez sur s pour afficher le menu [Settings]. (3) Tapez sur [Swap Icon]. (4) Tapez sur une des icônes. • L’icône est sélectionnée. (5) Tapez sur l’autre icône (celle avec laquelle vous voulez l’échanger). • Les deux icônes sont échangées.

Vous trouverez ici des informations de base et des explications sur les opérations communes à toutes les applications internes.

Fenêtre d’application

La fenêtre d’une application interne présente les éléments suivants.

• Il n’est pas possible de changer de fenêtre active pendant l’exécution d’une opération sur cette fenêtre.

u Agrandir la fenêtre active de sorte qu’elle remplisse tout l’écran

Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez sur r. La fenêtre active remplit tout l’écran. Pour revenir aux deux fenêtres, tapez de nouveau sur r.

u Echanger les fenêtres supérieure et inférieure

Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez sur S. La fenêtre supérieure devient la fenêtre inférieure et inversement. L’échange de fenêtres n’a aucun effet sur leur état. Par exemple, si la fenêtre supérieure est active lorsque vous tapez sur S , elle le reste lorsqu’elle devient la fenêtre inférieure.

Emploi de la barre de menus

La barre de menus apparaît dans la partie supérieure de la fenêtre de chaque application. Cette barre contient les menus accessibles de la fenêtre active.

Il suffit de taper dans la barre de menus pour afficher ses commandes, options et paramètres et sélectionner celui dont vous avez besoin. Certains éléments du menu n’offrent qu’un seul choix comme indiqué dans l’exemple 1 ci-dessous, tandis que d’autres éléments ont un sous-menu d’options comme dans l’exemple 2.

u Opérations sur le ClassPad (1) Tapez sur [Edit].

(2) Tapez sur [Copy].

• Le contenu du menu [Edit] apparaît.

• La copie est exécutée.

Exemple 2 : Sélection de [lim], un sous-menu de [Calculation] dans le menu [Action]

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur [Action].

(2) Tapez sur [Calculation].

• Le contenu du menu [Action] apparaît.

(3) Tapez sur [lim].

• « lim( » est saisi.

k Eléments du menu O Les éléments qui apparaissent sur le menu O sont les suivants.

1 2 3 Cette zone contient une liste de toutes les fenêtres auxquelles vous pouvez accéder à partir de l’application actuelle (par exemple, l’application Graphe & Table). Il suffit de taper sur une option du menu pour afficher la fenêtre correspondante et la rendre active. Pour le détail, voir « Emploi du menu O pour accéder aux fenêtres » à la page 1-5-5. 4 [Close] sert à fermer la fenêtre active actuelle, sauf dans les cas suivants. • Une seule fenêtre est affichée. • La fenêtre active ne peut pas être fermée par l’application utilisée. Par exemple, vous ne pouvez pas fermer la fenêtre de l’éditeur de graphes à partir de l’application Graphe & Table.

Lorsque deux fenêtres sont affichées, celle qui est entourée d’un cadre épais est la fenêtre active. Le menu et la barre d’outils affichés sont ceux de la fenêtre active.

Vous pouvez utiliser le menu O pour changer de fenêtre active et en afficher une autre.

u Exemple de sélection de fenêtre (Graphe & Table)

Les cases à cocher montrent le statut actuel d’une option dans une boîte de dialogue, c’està-dire si l’option est validée ou invalidée. Une option est validée (sélectionnée) lorsqu’elle est cochée et invalidée (non sélectionnée) lorsqu’elle n’est pas cochée. Il suffit de taper sur la case d’une option pour valider ou invalider cette option.

à sélectionner. Un bouton d’option noir indique que l’option est sélectionnée tandis qu’un bouton d’option vide indique que l’option n’est pas sélectionnée.

Tapez sur « Français ».

« Français » est sélectionné et « English » est désélectionné.

Vous pouvez accéder au menu [Settings] en tapant sur s dans le panneau d’icônes, ou en tapant sur le menu O dans la barre de menus et en sélectionnant le sous-menu [Settings]. Le menu [Settings] contient un certain nombre de préférences de base qui s’appliquent à toutes les applications internes du ClassPad. Le tableau suivant montre tous les sous-menus et toutes les commandes qui figurent dans le menu [Settings].

Eléments des sous-menus/menus

Basic Format Graph Format Rétablit tous les réglages par défaut (sauf pour le dossier actuel). Voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration » pour le détail. Affiche une boîte de dialogue pour la configuration de la plage d’affichage et d’autres réglages graphiques. Pour le détail, voir les explications relatives aux applications graphiques (Graphe & Table, Coniques, Graphe 3D, Statistiques, etc.) Ouvre le gestionnaire de variables. Voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables » pour le détail. Agrandit la fenêtre active, lorsque deux fenêtres sont affichées, pour qu’elle remplisse tout l’écran.

La barre d’outils se trouve directement sous la barre de menus d’une fenêtre d’application.

Elle contient les boutons de la fenêtre actuellement active.

Tapez ici pour changer de barre

• Dans ce manuel, aucune distinction n’est faite entre la barre d’outils 1 et la barre d’outils 2. Si un bouton se trouve sur la barre d’outils 2 (dans l’exemple ci-dessus le bouton ) l’instruction sera simplement « tapez sur ».

La barre d’état apparaît au bas de la fenêtre de chaque application.

(piles faibles). A ce niveau, la communication de données et certaines fonctions sont impossibles. • Le message suivant indique que les piles sont presque mortes. Remplacez immédiatement toutes les piles lorsque ce message apparaît. Batteries are extremely low! Replace batteries immediately! • Voir page α-3-2 pour le détail sur le remplacement des piles.

Suspension et arrêt d’une opération

De nombreuses applications internes offrent des fonctions pour suspendre ou arrêter (interrompre) le calcul d’une expression, la représentation graphique et d’autres opérations.

k Suspension d’une opération

Appuyez sur la touche K pendant le calcul d’une expression, la représentation graphique ou d’autres opérations pour suspendre l’opération en cours. Pour continuer, appuyez une nouvelle fois sur la touche K.

(2) Lorsque la courbe est tracée, appuyez sur la touche

K. • Le tracé s’arrête et barre d’état.

apparaît sur le côté droit de la

Le tracé de la courbe s’arrête à l’endroit où vous appuyez sur K.

(3) Pour continuer le tracé, appuyez de nouveau sur la touche K.

• La courbe continue d’être tracée.

k Arrêt d’une opération (Interruption)

Il faut appuyer sur la touche c pendant le calcul d’une expression, la représentation graphique d’une fonction ou d’autres opérations pour arrêter l’opération en cours. Exemple : Arrêter le tracé d’une courbe (1) Utilisez l’application Graphe & Table pour tracer une courbe. • Pour le détail au sujet du graphisme, voir « Chapitre 3 – Emploi de l’application Graphe & Table ». (2) Lorsque la courbe est tracée, appuyez sur la touche c. • Le tracé s’arrête et la boîte de dialogue suivante apparaît, ce qui indique que l’opération est interrompue.

Boîte de dialogue d’interruption

(3) Pour dégager cette boîte, tapez sur [OK].

• Le ClassPad revient à l’état où il était avant le tracé de la courbe. 20030101

Le clavier tactile s’affiche au bas de l’écran tactile. Il existe différents styles de clavier tactile selon les opérations devant être effectuées.

u Afficher le clavier tactile

Si le clavier tactile n’est pas à l’écran, appuyez sur la touche k ou tapez sur le menu O, puis sur [Keyboard] pour le faire apparaître.

Le clavier tactile s’affiche.

• Pour masquer le clavier tactile il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche k.

• Les icônes r et S du panneau d’icônes sont désactivées lorsque le clavier tactile est affiché. Pour le détail sur r et S, voir « Affichage de deux fenêtres » à la page 1-5-1.

Vous pouvez utiliser le clavier mathématique (mth) pour saisir des valeurs, des variables et des expressions. En tapant sur les boutons inférieurs, par exemple sur [CALC] vous pouvez afficher d’autres caractères. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier mathématique (mth) » à la page 1-6-8.

• Clavier alphabétique (abc) Ce clavier sert à saisir des caractères alphabétiques, des caractères grecs et d’autres caractères, ainsi que les symboles logiques et les symboles numériques. En tapant sur les boutons au bas du clavier, par exemple sur [MATH] vous pouvez afficher d’autres caractères. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier alphabétique (abc) » à la page 1-6-10. • Clavier catalogue (cat) Ce clavier présente une liste déroulante qui peut être utilisée pour saisir des fonctions et des commandes prêtes à l’emploi, des variables système et d’autres fonctions définies par l’utilisateur. Il suffit de taper sur une commande pour la sélectionner et une nouvelle fois pour l’insérer. Quand un élément de la liste est sélectionné, les commandes disponibles changent. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier catalogue (cat) » à la page 1-6-13. • Clavier 2D Ce clavier présente plusieurs modèles de saisie naturelle de fractions, de puissances de 10, de matrices, d’expressions de calculs de différentielles et d’intégrales, etc. La saisie naturelle est possible dans la plupart des applications du ClassPad. Elle ne peut toutefois pas être utilisée dans la boîte affichant les mesures géométriques ni lors de la spécification des données d’une liste. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier 2D » à la page 1-6-15.

• Les symboles math 2D sont d’emploi facile. Il suffit de taper sur le symbole que vous voulez utiliser pour qu’il apparaisse dans votre application. • Les symboles math 2D peuvent être utilisés dans la plupart des applications. 20030101

clavier 2D Saisie de base

Vous trouverez ici un certain nombre d’exemples illustrant la façon de procéder pour saisir des données. Toutes les procédures décrites requièrent les conditions suivantes. • L’application Principale doit être ouverte. Pour le détail, voir « Lancement d’une application interne » à la page 1-4-2. • Le clavier tactile doit être affiché. Pour le détail, voir « Emploi du clavier tactile » à la page 1-6-1.

k Saisie d’une expression

Vous pouvez saisir des expressions tout comme vous les écrivez normalement. Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche E pour exécuter le calcul. Le ClassPad détermine automatiquement l’ordre de priorité des additions, soustractions, multiplications, divisions et expressions entre parenthèses. • Avant tout calcul, il faut vider la mémoire du ClassPad en appuyant sur c. Voir le Chapitre 2 pour le détail sur la saisie d’expressions. • Utilisez la touche z ou - pour saisir le signe moins devant une valeur négative. Exemple 1 : Simplifier –2 + 3 – 4 + 10

u Opération sur le ClassPad

Sur le clavier numérique cz2+3-4+10E Sur le clavier tactile Tapez sur les touches du clavier mathématique (mth) ou du clavier 2D pour saisir l’expression du calcul. c9-c+d-e+baw Si le clavier tactile n’est pas à l’écran, appuyez sur la touche k, ou tapez sur le menu O puis sur [Keyboard]. Le clavier tactile apparaît à l’écran. 20030101

Tapez sur les touches du clavier mathématique (mth) ou du clavier 2D pour saisir l’expression du calcul. c9 (ou )) c(f+e)/(cd*f)w

• Comme indiqué dans l’exemple 1 et l’exemple 2, vous pouvez saisir des calculs arithmétiques simples avec le clavier numérique ou le clavier tactile. Pour saisir des expressions plus complexes, les fonctions, les variables, etc. il faut utiliser le clavier tactile.

k Edition des termes saisis

Les techniques suivantes peuvent être utilisées pour modifier les termes saisis.

u Changer des termes juste après leur saisie

Lorsque le curseur se trouve à la fin des termes saisis, appuyez sur K pour supprimer le caractère ou l’opérateur que vous voulez changer. Exemple : Remplacer l’expression 369 × 3 par 369 × 2 (1) c369*3 (2) K (3) 2 Utilisez d et e pour faire avancer le curseur jusqu’à la droite de l’endroit que vous voulez corriger et appuyez sur K. Exemple : Remplacer cos(60) par sin(60) (1) Utilisez le clavier mathématique (mth) pour saisir « cos(60) ». c 9 Tcga) Une frappe de T remplace la touche par I et affiche un jeu de touches permettant de saisir des fonctions trigonométriques.

(2) Déplacez le curseur jusqu’à la droite de « cos( ». ddd

(3) Supprimez « cos( ». KKKK Après avoir fait glisser le stylet sur les termes que vous voulez remplacer, saisissez les nouveaux. Exemple : Remplacer « 234 » dans « 1234567 » par « 0 » (1) Saisissez « 1234567 ». c1234567 (2) Faites glisser le stylet sur « 234 » pour le sélectionner. (3) Saisissez « 0 ». u Copier des caractères (1) Faites glisser le stylet sur les caractères que vous voulez copier pour les sélectionner. (2) Sur le clavier tactile, tapez sur G. • Les caractères sélectionnés sont copiés dans le presse-papier.

Les caractères sélectionnés ne disparaissent pas lorsque vous les copiez.

• Vous pouvez aussi copier des caractères en tapant sur le menu [Edit], puis sur [Copy].

u Couper des caractères

(1) Faites glisser le stylet sur les caractères que vous voulez couper pour les sélectionner. (2) Sur le clavier tactile, tapez sur

• Les caractères sélectionnés sont mis dans le presse-papier.

• Vous pouvez aussi couper des caractères en tapant sur le menu [Edit], puis sur [Cut].

u Coller le contenu du presse-papier

(1) Amenez le curseur à la position où vous voulez coller le contenu du presse-papier. (2) Sur le clavier tactile, tapez sur H. • Le contenu du presse-papier est collé à la position actuelle du curseur.

• Le contenu du presse-papier reste dans le presse-papier après avoir été collé. Il peut donc être collé plusieurs fois de suite. • Le contenu du presse-papier peut aussi être collé en tapant sur le menu [Edit], puis sur [Paste].

Les deux boutons à la droite de la boîte de message servent à copier le contenu de la boîte

(bouton G) ou à coller le contenu du presse-papier dans la boîte (bouton H). Le copier et le coller s’effectuent de la même façon que sur le clavier tactile.

Opérations avancées sur le clavier tactile

Comme indiqué dans « Emploi du clavier tactile » à la page 1-6-1, il y a quatre types de claviers tactiles : le clavier mathématique (mth), le clavier alphabétique (abc), le clavier catalogue (cat) et le clavier 2D (2D). Dans les paragraphes suivants vous trouverez des informations plus détaillées sur les opérations disponibles sur ces claviers et les différents jeux de touches qu’ils contiennent. • Le jeu initial de chaque clavier est le point de départ de toutes les explications suivantes.

k Emploi du clavier mathématique (mth)

Le clavier mathématique (mth) sert à saisir des expressions pour le calcul et des expressions numériques. En plus du jeu initial du clavier mathématique (mth), vous avez le choix entre quatre autres jeux, intitulés T (trigonométrie), - (calcul), K (option) et V (variable). u Jeu initial du clavier mathématique (mth) Si vous restez dans la même application, le dernier clavier utilisé apparaît lorsque vous appuyez sur la touche k.

. Voir page 2-7-39 pour le détail sur ces fonctions.

• Pour le détail sur chacune des fonctions ou chacun des symboles, voir « 2-4 Calculs de fonctions ».

u Jeu de la touche K Lorsque vous tapez sur la touche K, les touches permettant de saisir « < », « ≠ » et d’autres opérateurs spéciaux s’affichent et la touche K est remplacée par I. Vous pouvez basculer du clavier K au clavier mathématique 9 initial en tapant sur cette touche.

• La fonction « rSolve » s’affiche par une frappe de fonction.

. Voir page 2-7-40 pour le détail sur cette

• Pour le détail sur chacune des fonctions et chacun des symboles, voir « 2-4 Calculs de fonctions ».

• Pour le détail sur la touche D qui apparaît dans le coin inférieur droit des jeux de clavier mathématique (mth), voir « Emploi de la variable de dernier résultat (ans) » à la page 2-2-2.

k Emploi du clavier alphabétique (abc)

En plus du jeu initial du clavier alphabétique (abc), vous avez le choix entre trois autres jeux de touches à caractères alphabétiques (abc), désignés par M (caractères), n (symboles mathématiques) et S (autres symboles). u Jeu de touches initial du clavier alphabétique (abc) Ce clavier sert à saisir les caractères alphabétiques minuscules. Tapez sur L pour basculer le clavier ou sur E pour verrouiller le clavier sur les majuscules.

• Le clavier alphabétique (abc) initial est un clavier querty, similaire à un clavier d’ordinateur.

Vous pouvez bien sûr sélectionner un clavier azerty ou qwertz. Voir « 14-8 Spécification du format du clavier alphabétique ».

• Tapez sur I pour revenir au jeu initial du clavier alphabétique (abc). u Jeu de touches n

Ce jeu de touches contient un certain nombre de symboles, représentant des expressions mathématiques, qui sont également présents sur le clavier mathématique (mth). Tapez sur les boutons J et K pour faire défiler les autres touches.

• Tapez sur I pour revenir au jeu initial du clavier alphabétique (abc). u Jeu de touches S Ce jeu de touches sert à saisir la ponctuation et les symboles. Tapez sur les boutons J et

K pour faire défiler les autres touches.

• Tapez sur I pour revenir au jeu initial du clavier alphabétique (abc).

Tout caractère saisi avec une des méthodes suivantes est traité comme variable à caractère unique. • Taper d’une touche du jeu V du clavier mathématique (mth) (page 1-6-10) • Taper d’une touche du jeu V du clavier 2D (page 1-6-15) • Taper de la touche X, Y, Z ou [ à la gauche de la touche 9 du clavier mathématique (mth) ou du clavier 2D • Pression de la touche x, y ou Z du clavier numérique. Si vous utilisez ces opérations pour saisir une série de caractères, chacun des caractères sera traité comme variable à caractère unique. Par exemple, si vous saisissez A, B, C, cette série de caractères ne sera pas traitée comme la suite de caractères « abc » mais comme l’expression mathématique a × b × c.

• Les variables à un seul caractère décrites ci-dessus permettent d’effectuer des calculs tels qu’ils sont écrits dans les livres.

[Func] (fonctions intégrées, pages 2-4-2 et 2-7-1), [Cmd] (commandes et opérateurs intégrés, pages 1-7-4 et 12-6-1), [Sys] (variables système, page α-7-1), [User] (fonctions définies par l’utilisateur, page 12-5-1) et [All] (toutes les commandes, fonctions, etc.). Après avoir sélectionné une catégorie, vous pouvez choisir un élément dans la liste alphabétique qui apparaît sur le clavier catalogue (cat).

• Les variables et les programmes définis par l’utilisateur ne peuvent pas être saisis par le clavier catalogue (cat). Il faut employer le gestionnaire de variables (page 1-8-1). • Une fonction définie par l’utilisateur doit être sauvegardée dans le dossier « library » pour apparaître dans la liste du clavier catalogue (cat) lorsque la catégorie [User] est sélectionnée.

[User] ou [All]) dans la liste qui apparaît.

Tapez sur une lettre pour afficher les commandes, fonctions ou autres éléments commençant par cette lettre.

Tapez sur ce bouton pour saisir l’élément actuellement sélectionné dans la liste alphabétique.

u Utiliser le clavier catalogue (cat)

Exemple : Saisir la commande « Plot » (1) Tapez sur ( pour afficher le clavier catalogue (cat). (2) Tapez sur le bouton fléché v de « Form » et sélectionnez [Cmd] dans la liste de catégories qui apparaît. (3) Tapez sur le bouton u dans le coin inférieur droit jusqu’à ce que la touche P soit visible. (4) Tapez sur P.

(5) Dans la liste alphabétique, tapez sur « Plot ».

(6) Tapez sur [INPUT] pour saisir la commande.

• Au lieu de taper sur [INPUT] à l’étape (6), vous pouvez aussi taper une seconde fois sur la commande sélectionnée à l’étape (5) pour saisir la commande.

Pour saisir des noms de variables consistant en une suite de caractères, il faut utiliser le clavier alphabétique (abc). Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi de variables à caractère unique » à la page 1-6-12.

• Pour le détail sur la touche D qui apparaît dans le coin inférieur droit de tous les jeux du clavier 2D, voir « Emploi de la variable de dernier résultat (ans) » à la page 2-2-2. • La saisie naturelle est possible dans la plupart des applications du ClassPad. Elle ne peut toutefois pas être utilisée dans la boîte affichant les mesures géométriques ni lors de la spécification des données d’une liste.

(4) Tapez sur N puis sur b pour saisir le numérateur.

(5) Tapez sur la case de saisie du dénominateur pour y positionner le curseur, ou appuyez sur c puis tapez sur f.

(6) Appuyez sur e pour faire avancer le curseur à la droite de 1/5. • Pour faire avancer le curseur vous pouvez aussi taper à la position voulue avec le stylet au lieu de la touche e. (7) Tapez sur +.

(8) Tapez sur N et répétez les étapes (4) à (6) pour saisir 3/7.

(9) Lorsque vous avez terminé, appuyez sur E.

• Si vous voulez que le ClassPad évalue l’expression d’un calcul et affiche un résultat dans l’application eActivity, le calcul doit être saisi sur une ligne. Voir « Insertion d’une ligne de calcul » à la page 10-3-3.

Dans la case de saisie au-dessus de Σ, tapez sur L. 20030101

Le curseur apparaît d’abord dans la case de saisie à la droite de ∫.

(3) Saisissez la partie de l’expression qui est à la droite de ∫ .

(b-XJ ce) QXeeX • Vous pouvez aussi utiliser les symboles mathématiques 2D pour saisir l’expression. (4) Tapez avec le stylet pour positionner le curseur aux autres points de saisie et spécifier les limites de l’intégration. Dans la case de saisie au-dessus de ∫, tapez sur b. Dans la case de saisie au-dessous de ∫ , tapez sur a.

(5) Lorsque vous avez terminé, appuyez sur E.

Les variables sont sauvegardées dans des dossiers. Outre les dossiers par défaut, il est possible de créer ses propres dossiers. Ceux-ci permettent de regrouper les variables par type ou selon d’autres critères.

Le ClassPad sauvegarde les variables dans les quatre types de dossiers suivants. Description

Dossier C’est également un dossier réservé par le ClassPad. Le dossier « library » sert à regrouper les variables créées par l’utilisateur. Il n’est pas nécessaire de spécifier un chemin pour accéder aux variables sauvegardées dans le dossier « library », même si un autre dossier est actuellement spécifié (voir page suivante). Le dossier « main » est également un dossier réservé du ClassPad, qui fonctionne comme dossier actuel par défaut. Lorsque le dossier « main » est le dossier actuel, toutes les variables créées par les applications du ClassPad sont sauvegardées dans ce dossier si vous n’en spécifiez par d’autre. C’est un dossier que vous devez créer et désigner. Vous pouvez spécifier votre dossier personnel comme dossier actuel, y transférer des variables, etc. Vous pouvez aussi supprimer et renommer un dossier personnel, si nécessaire. En tout 87 dossiers personnels peuvent être créés dans la mémoire du ClassPad.

• Vous ne pouvez pas mettre un dossier dans un autre. • Vous pouvez voir le contenu d’un dossier, à part le dossier « system », à l’aide du gestionnaire de variables (page 1-8-1). Le dossier « system » ne peut pas être ouvert. • Le contenu du dossier « system » figure sur la page ( du clavier lorsque « Sys » est sélectionné pour « Form ».

Un dossier personnel peut aussi servir de dossier actuel. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir « Spécification du dossier actuel » à la page 1-8-3.

Les variables du ClassPad se divisent en gros en trois types : les variables générales, les variables système et les variables locales. Description Variables générales Une variable générale est une variable désignée par un nom de votre choix. A moins que vous ne le spécifiiez autrement, une variable générale est sauvegardée dans le dossier actuel. Vous pouvez utiliser le même nom pour plusieurs variables si elles se trouvent dans des dossiers différents. Les variables générales peuvent être supprimées, renommées, etc.

Les variables du ClassPad acceptent certains types de données. Le type de données affecté à une variable est indiqué par le nom du type de données. Ces noms apparaissent dans la liste de variables du gestionnaire de variables et dans la boîte de sélection des données qui apparaît lorsque vous spécifiez une variable dans une application du ClassPad ou lorsque vous utilisez le menu [Setup] (page 13-2-1). Les listes suivantes énumèrent tous les noms des types de données des variables et donnent la signification de chacun d’eux.

Noms des types de données

EXPR STR LIST MAT PRGM* EXE* • Les données d’images du ClassPad sont celles des images graphiques sauvegardées avec la fonction de sauvegarde et des images saisies avec l’application Présentation.

être remplacées par d’autres, elles ne risquent donc pas d’être perdues par inadvertance. Les types de variables marqués d’un astérisque dans la liste précédente sont protégés.

• C’est le système qui détermine si un type de variables doit être protégé ou non. Vous ne pouvez pas changer le statut vous-même. • Même si une variable a des données protégées, vous pouvez changer son nom, la supprimer ou la déplacer si vous voulez. Pour empêcher ces opérations, il faut verrouiller la variable. Pour le détail à ce sujet, voir « Verrouillage d’une variable ou d’un dossier » à la page 1-7-10. • Les éléments du type de données LIST peuvent contenir des données de type EXPR ou STR seulement. Les éléments du type de données MAT peuvent contenir des données de type EXPR seulement. 20030101

Variables et dossiers Vous pouvez créer un dossier à l’aide du gestionnaire de variables ou de la commande « NewFolder ».

k Création d’un dossier avec le gestionnaire de variables

Sur la fenêtre du gestionnaire de variables, tapez sur [Edit] puis sur [Create Folder]. Pour le détail, voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ».

k Création d’un dossier avec la commande « NewFolder »

Dans l’application Principale ou un programme, exécutez la commande « NewFolder ». Exemple : Créer un nouveau dossier intitulé « Test »

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur m pour afficher le menu d’applications, puis tapez sur J pour lancer l’application Principale. (2) Affichez le clavier catalogue (cat), puis saisissez la commande « NewFolder ». a. Dans le menu [Form], sélectionnez [Cmd]. b. Tapez sur u et sur [N] pour afficher la première commande commençant par la lettre « N ». c. Dans la liste de commandes, tapez sur « NewFolder » pour la sélectionner. d. Tapez sur [INPUT].

« NewFolder » • Le message « done » apparaît à l’écran pour vous informer que la commande a été exécutée.

• Le gestionnaire de variables peut être utilisé pour voir le contenu du dossier créé. Pour le détail, voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ». • Pour le détail sur les commandes pouvant être utilisées pour les dossiers, voir « 12-6 Commandes de programmation ».

k Règles de désignation des dossiers

Lors de la désignation des dossiers, les règles suivantes s’imposent. • Les noms des dossiers ne peuvent contenir que huit octets. • Les caractères suivants peuvent être utilisés dans le nom de dossier : Caractères non accentués majuscules et minuscules (codes de caractères 65 à 90, 97 à 122) Caractères accentués majuscules et minuscules (codes de caractères 257 à 416, 513 à 672) Caractères suffixes (codes de caractères 480 à 491, 496 à 512, 737 à 746, 752 à 766) Nombres (codes de caractères 48 à 57) Caractère souligné (code de caractère 95) • Les noms de dossiers sont sensibles aux majuscules/minuscules. Par exemple, chacun des noms suivants est considéré comme nom de dossier particulier : abc, Abc, aBc, ABC. • Un mot réservé (noms de variables système, noms de fonctions intégrées, noms de commandes, etc.) ne peut pas être utilisé comme nom de dossier. • Un nombre, un caractère suffixe ou souligné (_) ne peut pas être utilisé comme premier caractère du nom de dossier.

Création et emploi de variables

Cette partie explique comment créer une nouvelle variable (variable générale) et donne un exemple de calcul illustrant l’emploi d’une variable.

k Règles de désignation des variables

Les règles de désignation des noms de variables sont identiques à celles mentionnées cidessus pour les noms de dossiers. Pour le détail à ce sujet, voir « Règles de désignation des dossiers » ci-dessus.

ClassPad (les touches x, y, Z du clavier numérique, les touches X, Y, Z, [ du clavier mathématique (mth), les touches du jeu V, etc.) sont des touches servant à saisir les noms de variables à caractère unique. Vous ne pouvez pas utiliser ces touches pour saisir le nom d’une variable consistant en plusieurs caractères.

Par exemple, une pression des touches x puis y du clavier numérique est interprétée par le ClassPad comme l’expression de la multiplication « x × y » et non pas comme les caractères « xy ». Pour spécifier un nom de variable consistant en plusieurs caractères, il faut utiliser le clavier alphabétique (abc). Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi de variables à caractère unique » à la page 1-6-12.

k Création d’une nouvelle variable

La façon la plus courante de créer une nouvelle variable est d’affecter une valeur ou une expression au nom de la variable. Utilisez la touche d’affectation de variable W pour affecter des données à une variable. Touche d’affectation Cette touche se trouve sur le clavier mathématique (mth) et le clavier 2D.

L’exemple suivant montre comment affecter des données à une variable lorsque « main » est spécifié comme dossier actuel.

Exemple : Créer une nouvelle variable intitulée « eq1 » et lui affecter l’expression 2x + 1 Le dossier « main » est supposé ne contenir actuellement aucune variable nommée « eq1 » ou « x ».

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur J pour lancer l’application Principale. (2) Appuyez sur k pour afficher le clavier tactile puis appuyez sur les touches suivantes. 9cX+bW 0eqbw • La variable nommée « eq1 » est créée dans le dossier actuel (ici le dossier « main ») et l’expression 2x + 1 lui est affectée.

• Pour sauvegarder la variable qui vient d’être créée dans un autre dossier, spécifiez le nom de la variable de la façon suivante : < nom de dossier >\< nom de variable >. • Vous pouvez utiliser le gestionnaire de variables pour voir le contenu de la variable qui vient d’être créée. Pour le détail, voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ».

k Exemple d’emploi de variables

L’exemple suivant emploie la variable créée dans « Création d’une nouvelle variable » cidessus. Exemple : Copier la variable « eq1 » et la coller dans les deux équations suivantes : eq1 + x – 2 et eq1 × 2

u Opérations sur le ClassPad

(1) Contrôlez au préalable le contenu de la variable « eq1 ». 0eqbw

(2) Copiez la variable en faisant glisser le stylet sur « eq1 » et en tapant sur G, ou en tapant sur [Edit] [Copy].

• Le copier et coller sont pratiques lorsqu’il faut introduire la même variable dans plusieurs expressions. Vous pouvez aussi faire glisser « eq1 » jusqu’à une autre ligne.

(3) Effectuez les opérations de touches suivantes pour saisir et exécuter la première expression : eq1 + x – 2. H (ou [Edit] [Paste]) 9+X-cw (4) Effectuez les opérations de touches suivantes pour remplacer le contenu actuel de « eq1 » par la liste {1, 2, 3}. 9{b,c,d}W Hw (5) Effectuez les opérations de touches suivantes pour saisir et exécuter la seconde expression : eq1 × 2. H9*cw

Exemple : Créer et accéder à deux variables, l’une se trouvant dans le dossier « library » et l’autre se trouvant dans un autre dossier.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Avec le dossier « main » spécifié comme dossier actuel (dossier par défaut), effectuez l’opération suivante pour créer un nom de variable « eq1 » et affectez-lui les données de liste indiquées. {1, 2, 3} S eq1w (2) En conservant « main » comme dossier actuel, effectuez l’opération suivante pour créer une variable nommée « eq2 » dans le dossier « library » et affectez-lui les données de liste indiquées. {4, 5, 6} S library \ eq2 w Spécifie le dossier « library » (5) Effectuez les opérations suivantes pour voir le contenu des variables « eq1 » et « eq2 ». eq1 w

Comme cette opération de touches ne permet pas d’accéder au dossier « main », le nom de variable (« eq1 ») est indiqué sans le contenu.

« library » vous accédez à la variable se trouvant dans le dossier actuel. Pour le détail sur la priorité d’accès aux variables et la façon d’accéder aux variables enregistrées dans des dossiers particuliers, voir « Règles d’accès aux variables » à la page 1-7-11. • Vous pouvez utiliser le gestionnaire de variables (page 1-8-1) pour déplacer les variables du dossier « main » ou d’un dossier personnel vers le dossier « library », ou bien du dossier « library » vers d’autres dossiers.

k Emploi de l’éditeur de listes et création d’une variable LIST L’éditeur de listes permet de créer rapidement des variables LIST (variables contenant les données d’une liste). Cette fonctionnalité est très pratique lorsque l’on veut effectuer des calculs (statistiques, etc.) impliquant un grand nombre de variables LIST.

L’éditeur de listes apparaît comme écran initial au lancement de l’application Statistiques. Vous pouvez aussi accéder à la fenêtre de l’éditeur de listes à partir des applications Principale, Graphe & Table et eActivity. 1 2

Introduisez un nom de variable comme « list_t » dans la cellule du titre en haut de liste sur la fenêtre de l’éditeur de listes 1, puis introduisez des valeurs dans la liste 2. Une variable

LIST est créée avec le nom list_t pour désigner le contenu de la liste de données 2. Dans l’exemple ci-dessus, la variable LIST est désignée par « list_t » et les données « {12, 24, 36} » lui sont affectées.

• Pour le détail sur l’éditeur de listes, voir « 7-2 Emploi de l’éditeur de listes ». Comme le nom le suggère, une variable système est une variable créée et utilisée par le système (page 1-7-5). Il est possible de spécifier des valeurs et d’autres données pour certaines variables système mais pas pour d’autres. Pour le détail sur les variables dont le contenu peut être spécifié, voir « Tableau des variables système » à la page α-7-1.

Verrouillage d’une variable ou d’un dossier

En verrouillant une variable ou un dossier on peut empêcher d’en supprimer ou changer le contenu. Une variable ou un dossier verrouillé peut être déverrouillé de manière à pouvoir en supprimer ou changer le contenu. • Le verrouillage d’une variable empêche les opérations suivantes : suppression, écrasement de données, changement de nom et déplacement (vers un autre dossier). • Le verrouillage d’un dossier empêche la suppression ou le changement de nom de dossier.

• Pour les variables du ClassPad, le « verrouillage » est complètement différent de la « protection ». Pour le détail sur la « protection », voir « Types de données des variables » à la page 1-7-3.

Vous pouvez verrouiller et déverrouiller une variable ou un dossier à l’aide du gestionnaire de variables ou d’autres commandes.

u Verrouiller ou déverrouiller une variable ou un dossier avec le gestionnaire de variables

Dans le gestionnaire de variables, sélectionnez le dossier ou la variable qui doit être verrouillé ou déverrouillé et tapez sur [Edit] - [Lock] ou sur [Edit] - [Unlock]. Pour le détail, voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ».

u Verrouiller ou déverrouiller une variable ou un dossier avec des commandes

Dans l’application Principale ou un programme, exécutez une des commandes suivantes. Pour : Verrouiller une variable Déverrouiller une variable Verrouiller un dossier Déverrouiller un dossier

Utilisez cette syntaxe :

Lock <nom de variable> Unlock <nom de variable> LockFolder <nom de dossier> UnlockFolder <nom de dossier>

Pour le détail sur les commandes, voir « 12-6 Commandes de programmation ».

En principe, il suffit de spécifier le nom de la variable pour y accéder. Les règles énoncées ici concernent les variables qui ne se trouvent pas dans le dossier actuel ou les variables qui ont un nom identique à celles d’autres dossiers.

k Ordre de priorité pour la recherche de variables

Lorsqu’un nom de variable est spécifié pour accéder à une variable, la recherche s’effectue dans l’ordre suivant. (1) Variables locales (2) Variables du dossier actuel (3) Variables du dossier « library » • Des variables de même nom peuvent exister simultanément comme variable locale, variable du dossier actuel et variable du dossier « library ». Dans ce cas, le ClassPad recherche les dossiers dans l’ordre indiqué ci-dessus et s’arrête sur la première variable qu’il trouve. Si vous voulez accéder à une variable se trouvant à un degré de priorité inférieur, vous devez spécifier le nom du dossier et le nom de la variable comme indiqué dans le paragraphe suivant « Spécification d’une variable d’un dossier particulier ». • Si la variable spécifiée ne peut pas être localisée, elle est traitée comme « variable indéfinie ». • Il faut noter que le dossier « system » n’est pas compris dans la recherche de variables ci-dessus. Lorsque vous accédez à une variable dans le dossier système, vous devez spécifier le nom de la variable seulement, sans spécifier le nom du dossier.

• Les variables locales n’existent que si le programme ou la fonction définie par l’utilisateur, pour lequel elles ont été créées, est exécuté. • Si une variable doit être recherchée pendant une sous-routine appelée par un programme ou une fonction défini par l’utilisateur, la recherche ne s’effectuera que parmi les variables locales de la sous-routine actuellement exécutée. • Pour le détail sur les programmes et les fonctions définis par l’utilisateur, voir Chapitre 12. • Seules les variables locales et les variables du dossier actuel sont explorées lors de la sauvegarde de données de variables ou lorsqu’une commande impliquant une variable (ex. « DelVar ») est exécutée. Normalement, les variables du dossier « library » ne sont pas explorées. Si vous voulez inclure un dossier « library » dans la recherche, il faut le spécifier comme variable, de la façon suivante.

k Spécification d’une variable d’un dossier particulier

Vous pouvez sinon accéder à une variable se trouvant dans le dossier « main », le dossier « library » ou un dossier personnel en spécifiant le nom du dossier et le nom de la variable. La syntaxe suivante doit être utilisée pour spécifier le nom de la variable : <nom du dossier>\<nom de la variable> Exemple : Spécifier la variable « abc » se trouvant dans le dossier « main » main\abc 20030101

Emploi du gestionnaire de variables Le gestionnaire de variables est un outil qui permet de gérer les variables spécifiées par l’utilisateur, les programmes, les fonctions personnalisées et d’autres types de données. Bien qu’ici seul le terme de « variables » soit utilisé, les explications se rapportent aussi aux autres types de données qui peuvent être traitées par le gestionnaire de variables.

Aperçu du gestionnaire de variables

Cette partie du manuel explique comment ouvrir et fermer le gestionnaire de variables. Elle fournit aussi des informations sur la configuration du gestionnaire de variables. Avec le gestionnaire de variables vous pouvez : • Créer, supprimer, renommer, verrouiller et déverrouiller des dossiers pour sauvegarder des variables et définir les paramètres du dossier actuel. • Supprimer, copier, renommer, déplacer, verrouiller, déverrouiller, rechercher des variables et afficher le contenu de ces variables.

Ouverture du gestionnaire de variables

Vous pouvez ouvrir le gestionnaire de variables en utilisant le menu O ou en utilisant la barre d’outils de l’application.

u Pour ouvrir le gestionnaire de variables en utilisant le menu O Tapez sur O, [Settings] et [Variable Manager].

u Pour ouvrir le gestionnaire de variables en utilisant la barre d’outils

Sur la barre d’outils de l’application que vous utilisez, tapez sur 5. • Lorsque le gestionnaire de variables s’ouvre, la liste de dossiers décrite à la page suivante s’affiche tout d’abord. • Si vous ouvrez le gestionnaire de variables lorsque le clavier tactile est affiché, celui-ci se ferme.

Le gestionnaire de variables emploie deux vues, l’une contenant la liste de dossiers et l’autre la liste de variables.

• La liste de dossiers s’affiche toujours en premier lorsque vous ouvrez le gestionnaire de variables.

Liste de dossiers • Il suffit de taper sur un nom de dossier dans la liste de dossiers pour le sélectionner. Pour ouvrir le dossier et voir la liste de variables, tapez une nouvelle fois sur le dossier.

Nombre de variables dans le dossier

Types de variables (page 1-7-3) et tailles (octets)

• Pour fermer la liste de variables et revenir à la liste de dossiers, tapez sur [Close].

Sortie du gestionnaire de variables

Pour sortir du gestionnaire de variables, tapez sur le bouton [Close]. 20030101

Emploi du gestionnaire de variables Cette partie du manuel décrit les différentes opérations pouvant être effectuées sur les dossiers avec le gestionnaire de variables.

k Spécification du dossier actuel

Le « dossier actuel » est le dossier où se trouvent les variables créées par les applications (sauf eActivity) et à partir duquel vous pouvez accéder aux variables. Par défaut le dossier initial s’appelle dossier « main » (principal). Vous pouvez aussi sélectionner un dossier créé par vous-même comme dossier actuel.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et afficher la liste de dossiers.

(2) Tapez sur le bouton fléché de [Current]. Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le dossier que vous voulez spécifier comme dossier actuel.

(3) Tapez sur [Close] pour dégager la liste de dossiers.

k Création d’un nouveau dossier

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour créer jusqu’à 87 dossiers, si nécessaire.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables de sorte que la liste de dossiers apparaisse. (2) Dans la liste de dossiers, tapez sur [Edit] puis sur [Create Folder]. • La boîte de spécification du nom de dossier apparaît. (3) Désignez le nom du dossier, puis tapez sur [OK]. • Le nouveau dossier est créé et la liste de dossiers réapparaît. • Normalement, le nom de dossier peut contenir jusqu’à huit octets. Si le nom contient des caractères de 2 octets, vous ne pourrez peut-être pas saisir huit caractères. Pour le détail sur les noms des dossiers, voir page 1-7-5.

• Un message d’erreur apparaît et le dossier n’est pas créé s’il existe déjà un dossier de même nom. Tapez sur [OK] pour dégager le message et désignez le dossier créé par un autre nom.

Les opérations effectuées sur les dossiers concernent les dossiers actuellement sélectionnés. Les dossiers qui sont actuellement sélectionnés dans la liste de dossiers sont ceux dont les cases sont cochées. Les dossiers se sélectionnent et désélectionnent de la façon suivante.

Sélectionner un seul dossier

Cocher la case juxtaposée au nom de dossier.

Désélectionner un seul dossier

Enlever la coche de la case juxtaposée au nom de dossier.

Sélectionner tous les dossiers de la liste

Tapez sur [All] puis sur [Select All].

Désélectionner tous les dossiers de la liste

Tapez sur [All] puis sur [Deselect All].

• Si aucune case n’est cochée dans la liste de dossiers, l’opération effectuée ne concerne que le dossier dont le nom est actuellement surligné dans la liste. Si la case d’un dossier est cochée, ce dossier est affecté par l’opération mais pas le dossier surligné dans la liste. • Lorsque vous cochez la case d’un dossier, toutes les cases des variables à l’intérieur de ce dossier sont également cochées. • Lorsque vous changez le nom d’un dossier, seul le dossier dont le nom est surligné dans la liste de dossiers est renommé. Les dossiers dont les cases sont cochées ne sont pas concernés par ce changement.

k Suppression d’un dossier

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et affichez la liste de dossiers.

(2) Ouvrez le dossier que vous voulez supprimer et vérifiez son contenu. • Assurez-vous que vous n’avez plus besoin des variables dans le dossier. Si une des variables est verrouillée, déverrouillez-la. • Après avoir vérifié le contenu du dossier, fermez le dossier et revenez à liste de dossiers. (3) Cochez la case juxtaposée au dossier que vous voulez supprimer. • Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs dossiers, si nécessaire. (4) Sur liste de dossiers, tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. (5) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer le dossier ou sur [Cancel] pour dégager le message sans rien supprimer. 20030101

Emploi du gestionnaire de variables • Si aucune case n’est cochée dans la liste de dossiers, le dossier dont le nom est actuellement surligné dans la liste est supprimé lorsque vous tapez sur [Edit] puis [Delete]. • Si l’un des cas suivants se présente, un message d’erreur apparaît et le dossier n’est pas supprimé. • Le dossier est verrouillé. • Une variable à l’intérieur du dossier est verrouillée. • Il y a encore des variables dans le dossier.

k Changement du nom d’un dossier

Vous pouvez changer le nom d’un dossier de la façon suivante.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et affichez la liste de dossiers. (2) Tapez sur le nom de dossier que vous voulez changer pour le surligner. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Rename]. • La boîte de spécification du nom de dossier apparaît. (4) Spécifiez le nouveau nom du dossier. (5) Lorsque le nom est comme vous voulez, tapez sur [OK] pour le sauvegarder ou sur [Cancel] pour annuler l’opération.

• Lorsque vous renommez un dossier, seul le nom du dossier surligné dans la liste de dossiers change. Les autres dossiers dont les cases sont cochées ne sont pas concernés par ce changement. • Le nom d’un dossier verrouillé ne peut pas être changé.

k Verrouillage et déverrouillage d’un dossier

Un dossier ne peut pas être supprimé ou renommé s’il est verrouillé. Il est donc conseillé de verrouiller les dossiers qui doivent être protégés.

u Verrouiller un dossier

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et affichez la liste de dossiers. (2) Cochez la case juxtaposée au dossier que vous voulez verrouiller. • Si vous voulez verrouiller plusieurs dossiers, cochez les cases correspondantes. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Lock]. • Le dossier actuellement sélectionné est verrouillé et l’icône b est ajoutée à la gauche de son nom pour indiquer qu’il est verrouillé.

u Déverrouiller un dossier

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et afficher la liste de dossiers. (2) Cochez la case juxtaposée au dossier que vous voulez déverrouiller. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Unlock].

Procédez de la façon suivante pour saisir le nom d’un dossier affiché sur la fenêtre du gestionnaire de variables dans l’application à partir de laquelle vous avez ouvert le gestionnaire.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans l’application Principale, l’application Graphe & Table ou une autre application, positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez introduire le nom du dossier.

(2) Ouvrez le gestionnaire de variables pour afficher la liste de dossiers.

(3) Tapez sur le dossier dont le nom doit être saisi de manière à le surligner.

(4) Tapez sur [INPUT]. • Le gestionnaire de variables se ferme et le nom du dossier sélectionné à l’étape (3) est introduit dans l’application à la position du curseur.

Cette partie du manuel décrit les opérations qui peuvent être effectuées sur les variables du gestionnaire de variables.

k Ouverture d’un dossier

Procédez de la façon suivante pour ouvrir un dossier et afficher les variables qu’il contient.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le gestionnaire de variables et affichez la liste de dossiers. (2) Tapez sur le nom du dossier que vous voulez ouvrir pour le surligner puis tapez une seconde fois dessus. • Le dossier s’ouvre et la liste de variables apparaît. (3) Pour revenir à la liste de dossiers, tapez sur [Close].

k Ouverture du dossier « library »

Le dossier « library » s’ouvre d’une autre façon que les autres dossiers. u Opérations sur le ClassPad (1) Ouvrez le gestionnaire de variables et affichez la liste de dossiers. (2) Tapez sur [View] puis sur [“library” Folder]. • Le dossier « library » s’ouvre et la liste de variables apparaît. (3) Pour revenir à la liste de dossiers, tapez sur [Close].

• Vous pouvez aussi ouvrir le dossier « library » en tapant sur [View] puis sur [“library” Folder] lorsque la liste de variables est affichée.

k Affichage d’une liste contenant un type de variables précis

Vous pouvez utiliser la liste de variables pour produire une liste contenant un certain type de variables seulement.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans le gestionnaire de variables, ouvrez un dossier pour afficher la liste de variables qu’il contient. (2) Tapez sur [View] puis sur [Variable Type]. • La boîte de spécification du type de variables apparaît.

• Pour afficher tous les types de variables, sélectionnez [All].

• Pour le détail sur les noms des types de variables et les variables, voir « Types de données des variables » à la page 1-7-3. (4) Après avoir sélectionné le type de variables souhaité, tapez sur [OK] pour l’appliquer ou sur [Cancel] pour fermer la boîte de spécification sans changer le réglage.

• Le réglage par défaut [All] est rétabli lorsque vous revenez à la liste de dossiers ou fermez le gestionnaire de variables. • Cette opération enlève toutes les coches des variables se trouvant dans le dossier concerné.

k Sélection d’une variable

La variable qui doit être copiée, supprimée ou modifiée doit d’abord être sélectionnée.

(2) Effectuez une des opérations suivantes pour sélectionner ou désélectionner une variable.

Sélectionner une seule variable

Cocher la case juxtaposée au nom de la variable.

Désélectionner une seule variable

Enlever la coche de la case juxtaposée au nom de la variable.

Sélectionner toutes les variables de la liste

Taper sur [All] puis sur [Select All].

Désélectionner toutes les variables de la liste Taper sur [All] puis sur [Deselect All].

• Si aucune case n’est cochée dans la liste de variables, l’opération que vous effectuez n’agit que sur la variable dont le nom est surligné. Si la case d’une variable est cochée, cette variable est affectée par l’opération mais pas la variable surlignée dans la liste. • Lorsque vous revenez de la liste de variables à la liste de dossiers, la variable reste sélectionnée (ou désélectionnée). Toutefois toutes les variables sont désélectionnées lorsque vous fermez le gestionnaire de variables ou sélectionnez d’autres types de données. • Lorsque vous changez le nom d’une variable, seule la variable dont le nom est surligné dans la liste de variables est renommée. Les variables dont les cases sont cochées (variables sélectionnées) ne changent pas de nom.

(1) Ouvrez le dossier contenant la variable que vous voulez supprimer et affichez la liste de variables.

(2) Cochez la case juxtaposée à la variable que vous voulez supprimer. • Pour supprimer plusieurs variables, cochez toutes leurs cases. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. (4) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer la variable sélectionnée ou sur [Cancel] pour annuler l’opération.

• Si aucune case n’est cochée sur la liste de variables, la variable dont le nom est actuellement surligné dans la liste est supprimée lorsque vous tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. • Un message d’erreur apparaît et la variable n’est pas supprimée si la variable actuellement sélectionnée est verrouillée.

k Copie et déplacement d’une variable

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour copier ou déplacer une variable dans un autre dossier.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le dossier contenant la variable que vous voulez copier ou déplacer et affichez la liste de variables. (2) Cochez la case juxtaposée à la variable que vous voulez copier ou déplacer. • Pour copier ou déplacer plusieurs variables, cochez les cases correspondantes. (3) Exécutez l’opération (copie ou la commande de déplacement). Pour :

Effectuez cette opération :

Tapez sur [Edit] puis sur [Copy].

Déplacer la variable Tapez sur [Edit] puis sur [Move].

• La boîte de sélection du dossier de destination apparaît. (4) Dans la boîte de dialogue, tapez sur le bouton fléché et sélectionnez le dossier de destination dans la liste qui apparaît. (5) Lorsque le dossier de destination est sélectionné, tapez sur [OK] pour copier ou déplacer la variable, ou tapez sur [Cancel] pour annuler l’opération.

• Si le même nom de variable existe déjà dans le dossier de destination, la variable est remplacée dans le dossier de destination par celle que vous copiez ou déplacez.

• Si une variable de même nom existe déjà dans le dossier de destination et que cette variable est verrouillée ou protégée, un message d’erreur apparaît et la variable n’est ni copiée ni déplacée. • Une variable verrouillée ne peut pas être déplacée.

k Changement du nom d’une variable

Procédez de la façon suivante pour changer le nom d’une variable.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez le dossier contenant la variable dont vous voulez changer le nom et affichez la liste de variables. (2) Tapez sur le nom de la variable dont vous voulez changer le nom pour qu’elle soit surlignée. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Rename]. • La boîte de spécification du nouveau nom de variable apparaît. (4) Spécifiez le nouveau nom de la variable. (5) Lorsque le nom est comme vous voulez, tapez sur [OK] pour le sauvegarder ou sur [Cancel] pour annuler l’opération.

• Lorsque vous renommez une variable, seule la variable dont le nom est surligné dans la liste de variables change de nom. Les variables dont les cases sont cochées ne sont pas affectées par ce changement. • Une variable verrouillée ne peut pas être renommée.

k Verrouillage et déverrouillage d’une variable

Une variable verrouillée ne peut pas être supprimée, déplacée ni renommée. Une variable verrouillée ne peut pas non plus être remplacée par une autre de même nom lors de la copie ou du déplacement de variables dans son dossier. Verrouillez toutes les variables qui ne doivent pas être effacées.

u Verrouiller une variable

(1) Ouvrez le dossier contenant la variable que vous voulez verrouiller et affichez la liste de variables. (2) Cochez la case juxtaposée à la variable que vous voulez verrouiller. • Si vous voulez verrouiller plusieurs variables, cochez les cases correspondantes. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Lock]. • La variable actuellement sélectionnée est verrouillée et l’icône b est ajoutée à la gauche de son nom pour indiquer qu’elle est verrouillée. 20030101

Emploi du gestionnaire de variables (1) Ouvrez le dossier contenant la variable que vous voulez déverrouiller et affichez la liste. (2) Cochez la case juxtaposée à la variable que vous voulez déverrouiller. (3) Tapez sur [Edit] puis sur [Unlock].

k Recherche d’une variable

Procédez de la façon suivante pour rechercher un nom de variable dans le dossier « main » ou un dossier personnel. Vous ne pouvez pas effectuer la recherche dans le dossier « library ». (1) Ouvrez le dossier contenant la variable que vous voulez déverrouiller et affichez la liste. (2) Dans la liste de dossiers, tapez sur [Search] puis sur [Search]. • La boîte de spécification des caractères recherchés apparaît. (3) Spécifiez le nom de la variable que vous recherchez, puis tapez sur [OK]. • Un point d’exclamation ( ) apparaît devant les dossiers contenant un nom de variables correspondant au nom spécifié.

• Le message « Not Found » apparaît si aucun nom n’est trouvé. • Le point d’exclamation ( ) reste affiché tant que vous ne fermez pas le gestionnaire de variables ou n’effectuez pas une autre recherche. Le point d’exclamation ( ) reste devant le nom de dossier, même si vous supprimez ou renommez la variable trouvée.

(1) Ouvrez le dossier contenant la variable dont vous voulez voir le contenu et affichez la liste de variables.

(2) Tapez sur le nom de la variable dont vous voulez voir le contenu pour le surligner et tapez une nouvelle fois dessus pour l’ouvrir. • Le contenu de la variable figure dans la boîte de dialogue qui apparaît.

Exemple du contenu de la variable EXPR

(3) Pour fermer la boîte de dialogue, tapez sur [OK].

• Vous pouvez procéder de cette façon pour afficher le contenu des types de variables suivants seulement : EXPR, STR, LIST, MAT, FUNC, PRGM, TEXT, PICT.

Procédez de la façon suivante pour saisir le nom d’une variable affichée sur la fenêtre du gestionnaire de variables dans l’application par laquelle vous avez ouvert le gestionnaire.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans l’application Principale, l’application Graphe & Table ou une autre application, positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez introduire le nom de la variable.

(2) Ouvrez le gestionnaire de variables pour afficher la liste de dossiers.

(3) Tapez deux fois sur le dossier contenant le nom de variable que vous voulez saisir.

(4) Tapez sur la variable dont le nom doit être saisi de manière à le surligner. (5) Tapez sur [INPUT]. • Le gestionnaire de variables se ferme et le nom de variable sélectionné à l’étape (4) est saisi dans l’application à la position du curseur. • Dans cet exemple, la variable se trouve dans un dossier (bio) qui n’est pas le dossier actuel, et le nom du dossier doit être spécifié (bio/list02). Si la variable se trouve dans le dossier actuel, le nom du dossier (list02) n’a pas besoin d’être spécifié.

L’application Principale comprend un menu [Action] et un menu

[Interactive] à partir desquels vous pouvez sélectionner environ 120 commandes différentes pour travailler avec des expressions mathématiques. 2-1 2-2 2-3 Calculs de fonctions Calculs de listes Calculs de matrices et de vecteurs Emploi du menu Action Emploi du menu Interactif Emploi de l’application Principale en combinaison avec d’autres applications 20030101

• Fenêtres de l’application Principale • Modes déterminant la façon dont les calculs et leurs résultats sont affichés • Menus et leurs commandes

Lancement de l’application Principale

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Principale.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur J. L’application Principale s’ouvre et la zone de travail apparaît.

Fenêtre de l’application Principale

A l’ouverture de l’application Principale, un écran vide contenant une grande zone de travail apparaît. Barre de menus Le menu [Action] et le menu [Interactive] servent à calculer les expressions mathématiques.

Zone de travail Utilisez cette zone pour la saisie d’opérations et de commandes. Le ClassPad utilise aussi cette zone pour afficher les résultats des calculs. Barre d’état Cette barre indique les réglages des modes actuels de l’application Principale.

• Un enregistrement (historique) des expressions saisies et de leurs résultats est effectué. Tant que vous ne supprimez pas cet historique, vous pouvez en disposer. Ceci vous permet donc de revoir un calcul antérieur, de le changer et de le recalculer si, nécessaire.

Cette partie du manuel décrit les opérations disponibles lorsque vous utilisez les menus et les boutons de l’application Principale.

• Pour le détail sur le menu O, voir « Emploi du menu O », à la page 1-5-4. Commandes des menus Pour :

Annuler la dernière opération et restituer l’opération qui vient d’être annulée

Coller le contenu du presse-papier à la position du curseur dans la zone de travail

Sélectionner toute la ligne (expression ou valeur saisie, ou résultat) où se trouve le curseur dans la zone de travail

Exécuter une commande interactive pour l’expression sélectionnée dans la zone de travail (page 2-8-1)

Action Commuter l’affichage des résultats de calculs entre le mode standard et le mode décimal

Tapez sur ce bouton :

k Indicateurs de modes dans la barre d’état

ClassPad. Une frappe du bouton (, par exemple, fait apparaître deux fenêtres, dont la fenêtre de l’éditeur de listes de l’application Statistiques dans la partie inférieure de l’écran.

Zone de travail de l’application

• Pour le détail sur l’échange de positions des deux fenêtres, l’activation d’une fenêtre, la fermeture d’une fenêtre, etc. voir

« Affichage de deux fenêtres » à la page 1-5-1.

Fenêtre de l’éditeur de listes

Le tableau suivant affiche l’application à laquelle vous pouvez accéder avec chacun de ces boutons.

Tapez sur ce Voir le bouton : chapitre :

Pour afficher cette fenêtre :

Fenêtre de l’éditeur de graphes de l’application Graphe & Table

• Pour le détail sur la façon d’utiliser chaque type de fenêtre, voir le chapitre correspondant.

Aperçu de l’application Principale Presque toutes les applications du ClassPad permettent d’accéder à la fenêtre de l’application Principale par une frappe de O puis de [Main]. Dans l’application Statistiques et certaines autres applications, il est possible d’accéder à l’application Principale en tapant sur le bouton ~. Les exemples suivants montrent ce qu’il est possible de faire après l’ouverture de l’application Principale dans une autre application. • Emploi de la fenêtre de l’application Principale comme calculatrice pour l’exécution de calculs simples • Emploi du glisser-déposer pour copier des expressions et des valeurs entres deux fenêtres Exemple : Faire glisser une expression de la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la déposer dans la zone de travail de l’application Principale.

Pour le détail sur des opérations particulières, voir les chapitres qui traitent de chacune des applications.

• Vous ne pouvez pas accéder à la fenêtre de l’application Principale depuis l’application Géométrie, Présentation, Communication ou Système. • Vous pouvez accéder à l’application Géométrie depuis l’application Principale.

• Vous pouvez effectuer des calculs arithmétiques en saisissant des expressions comme lorsqu’elles sont écrites. Tous les exemples de calculs montrés ci-dessous sont effectués sur le clavier tactile 9, sauf mention contraire. • Pour saisir une valeur négative, tapez sur - ou - avant de saisir la valeur. • La priorité des opérations est respectée lorsqu’un calcul comprend différentes opérations (par exemple, les multiplications et divisions ont la priorité sur les additions et soustractions). • Les exemples de calculs s’effectuent en mode décimal. Lorsque le mode standard est utilisé, les résultats apparaissent sous forme fractionnaire. Pour le détail sur le mode décimal et le mode standard, voir « Indicateurs de modes dans la barre d’état » à la page 2-1-4. Calcul 23 + 4,5 – 53 = –25,5 • Pour commuter entre format décimal et format fractionnaire, tapez sur u avant d’appuyer sur E.

Utilisez la touche e pour saisir des puissances de 10. Vous pouvez aussi saisir des puissances de 10 avec la touche E des claviers 9 et ). Exemples : 2,54 × 103 = 2540 c.feedw 1600 × 10–4 = 0,16 bgaaE-ew

Omission du signe de multiplication

Le signe de multiplication peut être omis dans chacun des cas suivants. • Devant une fonction Exemples : 2sin (30), 10log (1.2) • Devant une constante ou une variable Exemples : aπ, 2ab, 3ans • Devant une ouverture de parenthèses Exemples : 3(5 + 6), (a + 1)(b – 1) Notez qu’il faut utiliser le signe de multiplication lorsque l’expression directement devant l’ouverture de parenthèses est une variable littérale. Exemple : ab (3 + b) doit être écrit ab × (3 + b). Sinon, l’expression saisie est considérée comme notation d’une fonction Chaque fois que vous exécutez un calcul dans la zone de travail de l’application Principale, le dernier résultat est automatiquement affecté à la variable nommée « ans » (réponse). Vous pouvez restituer le contenu de la variable « ans » et le saisir dans un autre calcul en appuyant sur la touche D, comme indiqué ci-dessous. Exemple : 123 + 456 = 579

[a][n][s] sur le clavier alphabétique 0, ou en tapant sur la touche D sur le clavier 9 ou le clavier ). • La variable « ans » contient le résultat du dernier calcul ou du calcul le plus récent. • La zone de travail maintient un historique des calculs effectués (page 2-3-1). Toute variable « ans » dans l’historique d’un calcul contient le résultat du calcul précédant directement cette variable. Vous pouvez utiliser la variable « ans » le nombre de fois souhaité au cours de vos calculs, mais il faut se souvenir que la valeur ou l’expression affectée à chaque variable « ans » dans l’historique des calculs est déterminée par le calcul qui lui est immédiatement antérieur. • L’emploi de la variable « ans » dans un calcul produit une erreur si le calcul précédent produit luimême une erreur, ou lorsqu’un programme produit le message « done ». • Le format du résultat d’un calcul affecté à la variable « ans » dépend du réglage [Display] dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-2). Le format utilisé lorsque « Fix2 » est sélectionné comme réglage [Display] est le suivant. approx (1/3) w

• Le texte du message d’erreur dépend du type d’erreur. Pour le détail, voir « Tableau des messages d’erreur » à la page α-10-1.

• Si vous effectuez un calcul mathématiquement non défini (par exemple une division par zéro), le message « Undefined » apparaît au lieu du résultat du calcul, sans message d’erreur.

Le ClassPad effectue automatiquement les calculs dans l’ordre suivant.

1 Commandes entre parenthèses (sin(, diff(, etc.) 2 Factorielles (x!), spécifications des degrés (o, r ), pourcentages (%) 3 Puissances 4 π, mémoire et multiplications de variables omettant le signe de multiplication (2π, 5A, etc.) Commande avec multiplication entre parenthèses omettant le signe de multiplication (2 3, etc.) ×,÷ 5 +, –, (–) à 9 ayant le même niveau de priorité, les opérations de même niveau sont effectuées de gauche à droite. Une série de calculs de puissance 3 (exemple : 5^2^3) est effectuée de droite à gauche (5^(2^3)).

« Emploi des modes de l’application Principale » à la page 2-1-4. Le format d’affichage des résultats des calculs dépend du mode actuellement sélectionné dans l’application Principale. Cette partie du manuel vous indique le mode qu’il faut utiliser pour chaque type de calcul, et explique les différences entre les résultats de calculs produits dans chaque mode. • Tous les exemples de calculs suivants sont indiqués dans le mode algèbre seulement.

k Mode standard et mode décimal

Le mode standard affiche les résultats des calculs sous forme d’expressions mathématiques lorsque c’est possible, tandis que le mode décimal convertit les résultats des calculs et les affiche sous forme décimale. Lorsque le mode décimal est sélectionné, l’emploi de puissance de 10 peut être contrôlée par le paramètre [Display] dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-1).

u Exemples d’affichage de résultats en mode décimal et standard

Résultat du mode décimal

Résultat du mode standard

Vous pouvez taper sur u pour commuter la valeur affichée entre le mode standard et le mode décimal. Notez que lorsque vous tapez sur u seul le format de la valeur affichée change. Le réglage du mode standard/décimal proprement dit ne change pas. Exemple 1 : Frappe de u lorsque le ClassPad est configuré pour le mode d’affichage standard (Normal 1) Expression

100 ÷ 6 = 16,6666666...

Principale. Le tableau suivant montre comment les résultats des calculs apparaissent pour chaque réglage. Expression 50 ÷ 4 = 12,5

L’historique des calculs dans la zone de travail de l’application Principale peut contenir en tout 30 ensembles d’expressions/résultats. Vous pouvez retrouver un calcul antérieur, l’éditer et le recalculer, si vous voulez.

Revue du contenu de l’historique des calculs

Utilisez la barre de défilement ou les boutons de défilement pour faire défiler la fenêtre de la zone de travail vers le haut et le bas. Le contenu de l’historique actuel des calculs s’affiche.

Bouton de défilement

Barre de défilement

Vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel pour aller sur le résultat d’une expression ou d’un calcul dans la fenêtre de l’historique.

• Lorsque 30 ensembles d’expressions/résultats ont été enregistrés, le plus ancien calcul enregistré dans l’historique est supprimé au moment où un nouveau calcul est exécuté.

Vous pouvez éditer une expression dans l’historique des calculs et réexécuter le calcul. Il suffit de taper sur w pour recalculer l’expression où se trouve le curseur ainsi que toutes les expressions postérieures.

Exemple 1 : Remplacer l’expression « ans × 2 » par « ans × 3 » dans l’exemple ci-dessous, puis la recalculer

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez à la droite de l’expression « ans × 2 » pour positionner le curseur à cet endroit. (2) Supprimez « 2 » et saisissez « 3 ». Kd (3) Tapez sur w. • L’expression où se trouve le curseur est recalculée ainsi que toutes les expressions postérieures.

(parce qu’au-dessus du curseur)

Si vous éditez plusieurs expressions dans l’historique d’un calcul, assurez-vous toujours que le curseur se trouve sur la première ligne éditée avant de taper sur w.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur s dans le panneau d’icônes, puis tapez sur [Setup] et [Basic Format]. • La boîte de dialogue du format de base apparaît. (2) Cochez la case « Decimal Calculation », puis tapez sur [Set]. • La boîte de dialogue du format de base se ferme. La barre d’état doit maintenant indiquer « Decimal », c’est-à-dire le mode décimal. (3) Positionnez le curseur à l’endroit à partir duquel vous voulez recalculer. • Dans cet exemple, il faut taper sur la fin de la ligne 2 pour positionner le curseur ici. (4) Tapez sur w. • Toutes les expressions à partir de la position du curseur sont recalculées et le résultat apparaît sous forme décimale.

Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour supprimer un ensemble précis d’expression/ résultat (deux lignes) de l’historique des calculs.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Positionnez le curseur sur la ligne de l’expression ou la ligne du résultat des deux lignes que vous voulez supprimer. (2) Tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. • L’expression et le résultat de l’ensemble sélectionné (les deux lignes) sont supprimés.

Même si la suppression du résultat des deux lignes a un effet sur les calculs postérieurs, les calculs concernés ne sont pas automatiquement mis à jour après la suppression. Si vous voulez mettre à jour tout l’historique des calculs après la suppression d’une expression et de son résultat, positionnez le curseur sur une ligne au-dessus de celle qui a été supprimée et tapez sur w. Pour le détail sur le calcul des nouveaux résultats, voir page 2-3-2.

Suppression de tout le contenu de l’historique des calculs

Procédez de la façon suivante pour supprimer tout l’historique des calculs affiché dans la zone de travail de l’application Principale.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur [Edit] puis sur [Clear All]. (2) En réponse au message de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer le contenu de l’historique, ou sur [Cancel] pour l’annuler.

Cette partie du manuel explique comment effectuer des calculs de fonctions dans la zone de travail de l’application Principale.

• La plupart des opérateurs et des fonctions décrits ici sont saisis sur le clavier mathématique 9 et le clavier catalogue (. Le clavier qu’il faut utiliser pour effectuer les exemples mentionnés ici est celui qui est indiqué par  ou par les noms de touches* (« TRIG », « MATH », « Cmd », etc.) sur une des colonnes intitulées « Utilisez ce clavier ». * Pour le détail sur ces touches, voir « Opérations avancées sur le clavier tactile » (page 1-6-8). • Vous n’avez pas besoin de saisir les fermetures de parenthèses qui précèdent immédiatement une opération E. Tous les exemples de calcul mentionnés ici omettent les fermetures de parenthèses avant E. Les exemples de calculs suivants sont tous effectués dans le mode décimal. Lorsque le mode standard est utilisé, les résultats sont affichés sous formes de fractions. Pour le détail sur le mode décimal et le mode standard, voir « Indicateurs de modes dans la barre d’état » à la page 2-1-4.

k Conversion des angles (°, r )

Les deux premiers exemples ci-dessous emploient le « Degré » (indiqué par « Deg » dans la barre d’état) comme unité d’angle. Le dernier exemple emploie le « Radian » (indiqué par « Rad » dans la barre d’état) comme unité d’angle. Notez que si une unité d’angle inadéquate est utilisée il ne sera pas possible d’obtenir des résultats corrects.

u Changer le réglage d’unité d’angle

(1) Sur le menu O, tapez sur [Settings], [Setup] puis sur [Basic Format]. (2) Tapez sur l’onglet [Common]. (3) Tapez sur le bouton fléché de [Angle] et sélectionnez [Degree] ou [Radian]. Pour le détail sur cette opération, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ». Problème Convertir 4,25 radians en degrés. = 243,5070629

A pour un nombre imaginaire)

Calculer l’entier de –3,4567.

(1) Utilisez la commande « RandSeed » pour configurer les paramètres nécessaires pour la génération de nombres aléatoires. (2) Utilisez la fonction « rand » ou la fonction « randList » pour générer les nombres aléatoires.

L’argument par défaut de cette commande est 0.

• Les nombres générés par le ClassPad immédiatement après la spécification effectuée suivent le même modèle aléatoire. Problème

Utilisez ce clavier : mth

0, 2 lorsque x est égal ou inférieur à 0, et 0 lorsque x est indéfini.

Utilisez ce clavier :

• Une expression qui contient plusieurs opérateurs d’équation ou d’inégalité ne peut pas être saisie comme expression seulement. Les expressions affichées peuvent avoir plusieurs opérateurs seulement dans le cas d’opérateurs d’inégalité orientés dans le même sens (exemple : –1< x <1).

Exemple : solve(x2 – 1 < 0, x) w

• Pour limiter ou restreindre la plage d’une variable sur la gauche de | conformément aux conditions fournies à la droite de | La syntaxe de l’opérateur « with » ( | ) est la suivante. Exp/Eq/Ineq/List/Mat|Eq/Ineq/List/(opérateur « and ») Vous pouvez mettre plusieurs conditions dans une liste ou les relier par l’opérateur « and » sur le côté droit de |. « ≠ » peut être utilisé sur le côté gauche ou le côté droit de |. Utilisez ce clavier :

Cette partie du manuel explique comment saisir des données avec l’application Principale ou l’éditeur de listes et comment effectuer des calculs de base avec les listes.

Saisie des données de listes

Vous pouvez saisir des données de listes dans la zone de travail ou la fenêtre de l’éditeur de listes.

k Saisie des données de listes depuis la zone de travail

Exemple : Saisir la liste {1, 2, 3} et l’affecter à la variable LIST intitulée « lista ».

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur m our afficher le menu d’applications, puis tapez sur J pour lancer l’application Principale. (2) Appuyez sur k pour afficher le clavier tactile. (3) Effectuez ensuite les opérations de touches suivantes. 9{b,c,d}W 0listaw

• Vous pouvez aussi créer une liste en utilisant les commandes du groupe [List-Create] dans le menu [Action]. Pour le détail sur l’emploi de ces commandes, voir « 2-7 Emploi du menu

Après avoir effectué la procédure mentionnée dans « Saisie des données de listes depuis la zone de travail », effectuez les opérations suivantes.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Rappelez la valeur du second élément de la variable LIST intitulée « lista ». 0lista9[c]w

(2) Affectez « 5 » au second élément de la variable LIST intitulée « lista ». fW 0lista9[c]w

à laquelle vous accédez en spécifiant le nom de la variable appropriée. Pour le détail sur l’emploi de la fenêtre de l’éditeur de listes lors de la création de listes, voir « 7-2 Emploi de l’éditeur de listes ».

Vous pouvez effectuer des opérations arithmétiques entre deux listes, entre une liste et une valeur numérique ou entre une liste et une expression, une équation ou une inégalité.

Liste Valeur numérique Expression • Une erreur se produit également si une opération entre deux cellules des deux listes produit une erreur.

k Exemple de calcul de listes

Exemple : Effectuer l’opération list3 × {6, 0, 4} lorsque list3 contient {41, 65, 22}

u Opérations sur le ClassPad

(1) Effectuez l’opération de touches suivante dans la zone de travail de l’application Principale. 0listd9*{g,a,e} (2) w Cette partie du manuel explique comment créer des matrices dans l’application Principale et effectuer des calculs matriciels élémentaires.

• Comme un vecteur peut être considéré comme une matrice d’une ligne et n-colonnes ou de n-lignes et d’une colonne, vous ne trouverez ici aucune explication spéciale sur les vecteurs. Pour le détail sur les calculs spécifiques aux vecteurs, voir les explications concernant les éléments du menu [Action] dans « 2-7 Emploi du menu Action ».

Saisie de données dans une matrice

Vous pouvez utiliser le clavier mathématique 9 pour saisir les valeurs matricielles sur une seule ligne dans la zone de travail, ou sur le clavier ) pour saisir les valeurs matricielles à l’intérieur d’une matrice.

k Saisie de valeurs matricielles avec le clavier 9

Exemple : Saisir la matrice

3 4 (1) Sur le menu d’applications, tapez sur J pour lancer l’application Principale. (2) Appuyez sur k pour afficher le clavier tactile. (3) Effectuez ensuite l’opération de touches suivantes. 9[[b,c][d,e]]W 0matbw 1 2 les données sont affectées à la matrice « mat1 », vous pouvez rappeler 3 4 l’élément se trouvant sur les ligne 2, colonne 1. Vous pouvez aussi affecter une valeur à un élément dans une matrice. Par exemple, vous pouvez affecter la valeur « 5 » à l’élément correspondant à la ligne 1 et la colonne 2 dans 1 5 . « mat1 », ce qui produit la matrice 3 4 Après avoir effectué la procédure dans « Saisie de valeurs matricielles avec le clavier 9 », effectuez l’opération suivante.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Rappelez la valeur des ligne 2 et colonne 1 de la variable MATRIX « mat1 ». 0matb9[c,b]w ↑ Ligne Les touches 6, 7 et 8 du clavier ) facilitent la saisie de valeurs matricielles. Pour :

Tapez sur la touche 2D :

Créer une nouvelle matrice de 1 ligne × 2 colonnes

(1) Tapez sur )K pour afficher la partie inférieure du clavier 2D et effectuez les opérations de touches suivantes dans la zone de travail de l’application Principale. 6 (Crée une matrice de 1 ligne × 2 colonnes.) bec 6 (Ajoute une colonne à la matrice.) d

7 (Ajoute une ligne à la matrice.) eefeg

(2) Effectuez l’opération de touches suivante pour affecter la matrice à la variable intitulée

« mat2 ». eW 0matcw

On pourrait aussi obtenir le même résultat en ajoutant des lignes et des colonnes pour créer une matrice vierge des dimensions requises et en saisissant ensuite les données. Par exemple, vous pouvez créer une matrice de 2 lignes × 3 colonnes en tapant sur 6, 6, 7 ou 6, 8.

Dans chaque cas, vous pouvez taper sur les boutons dans l’ordre inverse. • Vous pouvez aussi créer des matrices en utilisant les commandes du groupe [Matrix-Create] sur le menu [Action]. Pour le détail sur ces commandes, voir « 2-7 Emploi du menu Action ».

Réalisation de calculs matriciels

Cette partie du manuel fournit des exemples de la plupart des calculs matriciels de base.

k Addition, soustraction, multiplication et division de matrices

(2) Tapez à la droite de la matrice saisie ou appuyez sur la touche du pavé directionnel e pour positionner le curseur à la droite de la matrice saisie. Tapez ensuite sur *.

Exemple 3 : Multiplier la matrice

(1) Effectuez l’opération de touches suivante dans la zone de travail de l’application Principale. 9[[b,c][d,e]]*f (2) Tapez sur w.

• Lors de la multiplication de deux matrices, le nombre de colonnes de la matrice à la gauche du signe de multiplication (×) doit être égal au nombre de lignes dans la matrice à la droite du signe de multiplication. Une erreur se produit (erreur de dimension invalide) si vous essayez de multiplier deux matrices ne remplissant pas ces conditions.

Voici les écrans produits par chaque type de saisie.

Lorsque le clavier 9 est utilisé

Lorsque le clavier ) est utilisé

• Vous pouvez effectuer des calculs matriciels avec les commandes du groupe [Matrix-Calculation] dans le menu [Action]. Pour le détail sur ces commandes, voir « 2-7 Emploi du menu Action ». • Vous ne pouvez élever à une puissance donnée qu’une matrice carrée. Une erreur se produit si vous essayez d’élever une matrice non carrée à une puissance.

Les abréviations et la ponctuation utilisées pour les descriptions des syntaxes dans cette partie du manuel ont la signification suivante.

Lorsque vous voyez : Exp Eq Ineq Ces abréviations signifient que vous pouvez utiliser un des paramètres suivants : expression, équation, inégalité, liste ou matrice.

Si l’expression saisie n’est pas entièrement visible : Expression partielle

Expression complète

Les fonctions disponibles dans chacun des sous-menus sont les suivantes.

Emploi du sous-menu Transformation

Le sous-menu [Transformation] contient les commandes utilisées pour la transformation d’expressions, par exemple « expand » et « factor ».

Fonction : Simplifie une expression. Syntaxe : simplify (Exp/Eq/Ineq/List/Mat [ ) ] Exemple : Dériver x6 par rapport à x Eléments du menu : [Action][Calculation][diff]

Exemple : Trouver la seconde dérivée de x6 par rapport à x

Eléments du menu : [Action][Calculation][diff]

Exemple : Trouver la seconde dérivée de x6 par rapport à x = 3

Eléments du menu : [Action][Calculation][diff]

• Cette commande renvoie la vraie valeur d’un intervalle défini lorsque « tol » n’est pas spécifié. Si la vraie valeur ne peut pas être obtenue, toutefois, cette commande renvoie une valeur approximative en même temps que tol =1E – 5.

Exemple : Intégrer x par rapport à x Eléments du menu : [Action][Calculation][ ∫ ]

• Cette fonction renvoie la limite depuis la gauche lorsque « direction » < 0, la limite depuis la droite lorsque « direction » > 0 et la limite depuis des deux côtés (gauche et droite) lorsque « direction » = 0 ou la direction est omise.

Fonction : Evalue une expression d’une variable discrète à l’intérieur d’une plage et calcule la somme. • « n » est la précision du calcul et peut être spécifié en temps qu’entier dans une plage de 1 à 9. Toute valeur utilisée hors de cette plage cause une erreur. • Cette commande renvoie une valeur approximative lorsque la précision du calcul est spécifiée pour « n ». • Cette commande renvoie une valeur vraie lorsque rien n’est spécifié pour « n ». Si la valeur vraie ne peut pas être obtenue, toutefois, cette commande renvoie une valeur approximative en même temps que n = 4. • Des points ou sections discontinus fluctuant largement peuvent affecter la précision ou même entraîner une erreur. • La saisie d’un grand nombre pour « n » augmente la précision du calcul, mais aussi le temps nécessaire pour effectuer le calcul. • La valeur saisie comme point final de l’intervalle doit être supérieure à la valeur saisie comme point initial. Sinon une erreur se produit. Exemple : Trouver le point minimal de x 2 – 1 par rapport à x Eléments du menu : [Action][Calculation][fMin]

Exemple : Trouver le point minimal de x 2 – 1 par rapport à x , lorsque 2 < x < 3

Eléments du menu : [Action][Calculation][fMin] Exemple : Trouver le point minimal de x 3 – 6x par rapport à x , lorsque –2 < x < 2 et n = 1 Eléments du menu : [Action][Calculation][fMin]

• « n » est la précision du calcul, que vous pouvez spécifier en temps qu’entier dans une plage de 1 à 9. Toute valeur en dehors de cette plage entraîne une erreur. • Cette commande renvoie à une valeur approximative lorsque la précision du calcul est spécifiée pour « n ». • Cette commande renvoie une valeur vraie lorsque rien n’est spécifié pour « n ». Si la valeur vraie ne peut pas être obtenue, toutefois, cette commande renvoie une valeur approximative en même temps que n = 4. • Des points ou sections discontinus fluctuant largement peuvent affecter la précision ou même causer une erreur. • La saisie d’un grand nombre pour « n » augmente la précision du calcul, mais aussi le temps nécessaire pour effectuer le calcul. • La valeur saisie comme point final de l’intervalle doit être supérieure à la valeur saisie comme point initial. Sinon une erreur se produit. Exemple : Trouver le point maximal de –x 2 + 1 par rapport à x Eléments du menu : [Action][Calculation][fMax] Exemple : Trouver le point maximal de –x 2 + 1 par rapport à x , lorsque 2 < x < 5 Eléments du menu : [Action][Calculation][fMax] Exemple : Trouver le point maximal de x 3 – 6x par rapport à x , lorsque –2 < x < 2 et n = 1 Eléments du menu : [Action][Calculation][fMax]

Eléments du menu : [Action][Calculation][tanLine]

Fonction : Renvoie le côté droit de l’équation pour la droite normale (y = ‘expression’) à la courbe au point spécifié. Syntaxe : normal (Exp/List, variable, valeur de la variable au point de la normale [ ) ] Exemple : Déterminer la fonction de la normale à y = x 3 en x = 2 Eléments du menu : [Action][Calculation][normal]

Fonction : Renvoie la longueur de l’arc d’une expression depuis une valeur initiale jusqu’à une valeur finale par rapport à une variable donnée. Syntaxe : arcLen (Exp/List, variable, valeur initiale, valeur finale [ ) ] Le sous-menu [Complex] contient les commandes liées aux calculs avec nombres complexes.

Fonction : Renvoie l’argument d’un nombre complexe. • « 1 » est le réglage par défaut lorsque vous omettez « [,taille du pas] ». • La taille du pas doit être un facteur de la différence entre la valeur initiale et la valeur finale.

Fonction : Crée une nouvelle liste en ajoutant une liste à une autre. Syntaxe : augment (List-1, List-2 [ ) ] Exemple : Combiner la liste {1, 2} et la liste {3, 4} Eléments du menu : [Action][List-Create][augment]

Exemple : Créer une liste dans laquelle les fréquences de a, b et c sont respectivement 1,

2 et 3 Eléments du menu : [Action][List-Create][fill]

Eléments du menu : [Action][List-Create]

[shift] •Le décalage d’un (–1) vers la droite est le réglage par défaut lorsque le « [,nombre de décalages] » est omis.

Fonction : Renvoie une liste dans laquelle les éléments ont été tournés d’un nombre donné de rotations vers la droite ou la gauche. Syntaxe : rotate (List [,nombre de rotations] [ ) ] • La spécification d’une valeur négative pour « [,nombre de rotations] » fait tourner vers la droite, tandis que la spécification d’une valeur positive fait tourner vers la gauche. Exemple : Faire tourner les éléments de la liste {1, 2, 3, 4, 5, 6} de deux rotations vers la gauche Eléments du menu : [Action][List-Create][rotate] • Une rotation vers la droite (–1) est le réglage par défaut, lorsque vous omettez le « [,nombre de rotations] ».

20030401 • L’élément le plus à gauche est le réglage par défaut lorsque vous omettez le « [,nombre initial] », et l’élément le plus à droite est le réglage par défaut lorsque vous omettez « [,nombre final] ».

Fonction : Transforme les listes en matrice. Le sous-menu [List-Calculation] contient des commandes liées aux calculs de liste.

Exemple : Comparer chaque élément de la liste {1, 2, 3} avec la valeur 2, et produire une liste dont les éléments sont les minima respectifs

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][min] Exemple : Comparer chaque élément de la liste {1, 2, 3} et de la liste {3, 1, 2} et produire une liste dont les éléments sont les minima respectifs Eléments du menu : [Action][List-Calculation][min]

Fonction : Renvoie la valeur maximale d’une expression ou des éléments d’une liste. Eléments du menu : [Action][List-Calculation][max]

Exemple : Comparer chaque élément de la liste {1, 2, 3} et de la liste {3, 1, 2} et produire une liste dont les éléments sont les maxima respectifs

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][max]

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][mean]

Exemple : Déterminer la moyenne des éléments de la liste {1, 2, 3}, dont les effectifs respectifs sont {3, 2, 1}

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][mean]

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][median]

Exemple : Déterminer la médiane des éléments de la liste {1, 2, 3} dont les effectifs respectifs sont {3, 2, 1}

Eléments du menu : [Action][List-Calculation][median]

Eléments du menu: [Action][List-Calculation][sum]

Fonction: Renvoie le produit des éléments d’une liste. Syntaxe : prod (List-1[, List-2] [ ) ] Eléments du menu : [Action][List-Calculation][sequence]

Exemple : Déterminer un polynôme tel que chaque valeur de la liste {1, 3, 5, 7} a pour image la valeur correspondante dans la liste {0, –1, 2, –3}. Le polynôme p vérifie : p (1) = 0, p (3) = –1, p (5) = 2, p (7) = –3

Eléments du menu : [Action][List-Calculation] [sequence] Exemple : Déterminer la somme d’un polynôme pour la séquence exprimée par la liste {3, 5, 7, 9} Eléments du menu : [Action][List-Calculation][sumSeq]

Exemple : Déterminer un polynôme tel que chaque valeur de la liste {9, 7, 4, 1} a pour image la valeur correspondante dans la liste {0, 4, 6, 5}, et renvoyer la somme du polynôme

Eléments du menu: [Action][List-Calculation] [sumSeq]

Emploi du sous-menu Création-Matrice

Le sous-menu [Matrix-Create] contient des commandes liées à la création de matrices.

Fonction : Renvoie une matrice transposée. Syntaxe : trn (Mat [ ) ] • Le dernier numéro de la colonne est le réglage par défaut lorsque vous omettez « [,colonne finale] ». Exemple : Extraire la section de la ligne 2, colonne 2, à la ligne 3, colonne 3 de la matrice [[1,4,7] [2,5,8] [3,6,9]] Eléments du menu : [Action][Matrix-Create] [subMat]

Eléments du menu : [Action][Matrix-Create][matToList]

Eléments du menu : [Action][Matrix-Calculation][dim]

Fonction : Renvoie le déterminant d’une matrice carrée. Pour afficher la matrice supérieure Elément du menu : [VAR][CAP][U][EXE]

u QR Fonction : Renvoie la décomposition QR d’une matrice carrée.

Syntaxe : QR (Mat, qVariableMem, rVariableMem [ ) ] Exemple : Obtenir la décomposition QR de la matrice [[1, 2] [3, 4]] • La matrice unitaire est affectée à la variable Q et la matrice triangulaire supérieure à la variable R. Eléments du menu : [Action][Matrix-Calculation][QR] Pour afficher la matrice unitaire Elément du menu : [VAR][CAP][Q][EXE]

Le sous-menu [Vector] contient des commandes liées aux calculs de vecteurs.

• Un vecteur est traité comme matrice 1 × N ou N × 1.

• Un vecteur du type 1 × N peut être saisi comme […..] ou [[…..]]. Exemple : [1, 2], [[1, 2]] • Les vecteurs sont considérés sous forme rectangulaire à moins que ∠() soit utilisé pour indiquer une mesure d’angle.

Eléments du menu : [Action][Vector][fill]

Exemple : Créer un vecteur 1 × 3 (1 ligne, 3 colonnes) dont tous les éléments sont « 3 »

Eléments du menu : [Action][Vector][fill]

Exemple : Transformer les coordonnées rectangulaires [1,2] en coordonnées polaires

Eléments du menu : [Action][Vector][toPol]

Fonction : Renvoie les coordonnées sphériques [ρ ∠θ ∠φ]. Exemple : Transformer les coordonnées rectangulaires [1,1,1] en coordonnées sphériques (en mode radian) Eléments du menu : [Action][Vector][toSph]

Exemple : Transformer les coordonnées rectangulaires [1,1,1] en coordonnées cylindriques (en mode radian) Eléments du menu : [Action][Vector][toCyl]

Le sous-menu [Equation/Inequality] contient des commandes liées aux équations et aux inégalités.

• Cette commande est valide seulement pour les équations et les expressions ≠ lorsque la « valeur » et les éléments suivants sont inclus. Dans ce cas, elle renvoie une valeur approximative.

• Une vraie valeur est renvoyée lorsque la « valeur » et les éléments qui la suivent sont omis. Toutefois, lorsque la valeur vraie ne peut pas être obtenue, une valeur approximative est renvoyée pour les équations basées sur la supposition que la valeur est = 0, la limite inférieure est = –⬁ et la limite supérieure est = ⬁. solve ({Exp-1/Eq-1, ..., Exp-N/Eq-N}, {variable-1, ..., variable-N} [ ) ] • Lorsque « Exp » est le premier argument, on suppose l’équation Exp = 0. Exemple : Résoudre ax + b = 0 pour x Eléments du menu : [Action][Equation/Inequality][solve]

Exemple: Résoudre simultanément les équations linéaires 3x + 4y = 5, 2x – 3y = –8

Eléments du menu : [Action][Equation/Inequality][solve] • Notez que les commandes suivantes sont valides dans le mode Assistant seulement.

Fonction : Ordonne une expression dans l’ordre croissant des coefficients pour chacune des variables. Syntaxe : arrange (Exp/Eq/Ineq/List/Mat [ ) ] • Sur le menu [Action], vous sélectionnez une commande pour saisir la fonction appropriée dans la zone de travail. • Sur le menu [Interactive], vous faites glisser le stylet sur les termes saisis dans la zone de travail et sélectionnez ensuite la commande. La commande sélectionnée est exécutée dans la zone de travail. • Le menu [Interactive] a une commande « apply » alors que le menu [Action] n’en a pas. • Lorsqu’une commande emploie plusieurs arguments, une boîte de dialogue apparaît pour vous demander les arguments lorsque vous utilisez le menu [Interactive].

• Les commandes suivantes du menu [Interactive] fonctionnent de la même manière que les mêmes commandes du menu [Action]. [Transformation], [Calculation], [Complex], [List-Create], [List-Calculation], [Matrix-Create], [Interactive] et du menu [Action]. Exemple : Factoriser l’expression x3 – 3x2 + 3x – 1

u Factoriser depuis le menu Interactif

(1) Dans la zone de travail, saisissez l’expression souhaitée pour factoriser (x3 – 3x2 + 3x – 1). (2) Avec le stylet, surlignez l’expression pour la sélectionner.

(3) Tapez sur [Interactive], [Transformation], puis sur

[factor]. • L’expression sélectionnée est factorisée. • « factor( » est saisi dans la zone de travail.

(2) Saisissez l’expression souhaitée pour factoriser

(x3 – 3x2 + 3x – 1).

Les opérations du menu [Interactive] sont pratiques dans les cas suivants.

• Lorsque vous voulez utiliser une commande pour une expression que vous êtes en train de calculer • Lorsque vous voulez utiliser une commande qui exige plusieurs arguments. Lorsque vous utilisez le menu [Interactive] pour accéder à une commande qui exige plusieurs arguments, la boîte de dialogue qui apparaît pour la commande sélectionnée indique aussi le nombre d’arguments, le contenu de chaque argument et l’ordre de saisie. Il n’est donc pas nécessaire de se soucier de la syntaxe des commandes. La procédure suivante montre un exemple d’emploi du menu [Interactive] lorsque trois arguments doivent être spécifiés. Exemple : Obtenir l’intégrale définie de x2 + 2x, 1 s x s 2

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans la zone de travail, saisissez l’expression (x2 + 2x). (2) Avec le stylet, surlignez l’expression pour la sélectionner.

• Des cases de spécification de la variable et des limites inférieure et supérieure apparaissent.

(5) Saisissez les données requises pour chacun des trois arguments suivants.

Variable : x Lower : 1 Exemple : Calculer le résultat de diff(sin(x),x) × cos(x) + sin(x) × diff(cos(x),x), et calculer ensuite une partie de l’expression seulement

• Cette procédure présuppose que le ClassPad est configuré dans les modes suivants : algèbre, complexe, radian.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Saisissez l’exemple de calcul ci-dessus et exécutez-le. • Pour le détail sur les calculs de différentiels, voir « 2-7 Emploi du menu Action ».

(2) Surlignez « diff(sin(x),x) » avec le stylet pour le sélectionner.

(3) Tapez sur [Interactive] puis sur [apply].

• La partie du calcul sélectionnée à l’étape (2) est exécutée. La partie du calcul qui n’est pas sélectionnée (× cos(x) + sin(x) × diff(cos(x),x)) est affichée à l’écran telle quelle.

Principale et effectuer des copier, coller et d’autres opérations entre elles.

Cette partie du manuel explique comment accéder aux fenêtres des autres applications depuis l’application Principale et présente des exemples des différentes opérations possibles entre deux fenêtres.

• Pour le détail sur les fenêtres produites par chaque application du ClassPad, voir le chapitre qui traite de l’application. Toutes les explications suivantes présupposent que vous vous êtes déjà familiarisé avec les autres applications du ClassPad.

Ouverture de la fenêtre d’une autre application

Procédez de la façon suivante pour accéder à la fenêtre d’une autre application depuis la fenêtre de l’application Principale.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur le bouton fléché juxtaposé au bouton !. • Une palette d’icônes d’application apparaît.

Editeur de coniques Editeur de suites Editeur de graphes 3D Editeur de listes

Table (1) Tapez n’importe où dans la fenêtre que vous voulez fermer. (2) Tapez sur O puis sur [Close]. • La zone de travail de l’application Principale s’agrandit et remplit tout l’écran.

• Même si vous avez utilisé l’icône r du panneau d’icônes pour agrandir la fenêtre inférieure, la fenêtre de la zone de travail réapparaît après une frappe sur O puis sur [Close]. • Rien ne se passe si vous tapez sur O puis sur [Close] quand la fenêtre de la zone de travail est active. • Pour le détail sur l’agrandissement d’une des fenêtres sur un écran à deux fenêtres (r), l’échange du contenu de la fenêtre supérieure et de la fenêtre inférieure (S), la façon de rendre une fenêtre active, et d’autres opérations sur les fenêtres, voir « Affichage de deux fenêtres » à la page 1-5-1

Emploi de la fenêtre graphique $ et de la fenêtre graphique 3D %

Une fonction glissée et déposée de la zone de travail dans la fenêtre graphique $ est représentée sous la forme y = f(x). Une fonction glissée et déposée de la zone de travail dans la fenêtre graphique 3D % est représentée sous la forme z = f(x, y). Exemple : Factoriser l’expression (x2 – 1) dans la zone de travail et représenter graphiquement x2 – 1

u Opérations sur le ClassPad

(1) Saisissez « factor (x2 – 1) » dans la zone de travail, puis tapez sur w. (2) Tapez sur $ pour afficher la fenêtre graphique dans la partie inférieure de l’écran.

• y = x2 – 1 est représenté graphiquement. La courbe révèle que les intersections de x sont x = ±1.

• Pour le détail sur la fenêtre graphique, voir le Chapitre 3. Pour le détail sur la fenêtre graphique

3D, voir le Chapitre 5.

Exemple : Copier une expression dans la zone de travail en la faisant glisser et déposant dans la fenêtre de l’éditeur de graphes

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans la fenêtre de la zone de travail, tapez sur ! pour afficher la fenêtre de l’éditeur de graphes dans la fenêtre inférieure. • Si vous avez déjà saisi quelques fonctions dans l’application Graphe & Table, ces fonctions apparaissent sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. (2) Avec le stylet, sélectionnez l’expression dans la zone de travail que vous voulez copier.

(3) Faites glisser l’expression sélectionnée et déposez-la à l’endroit où vous voulez la copier dans la fenêtre de l’éditeur de graphes.

• La fenêtre de l’éditeur de graphes devient active et l’expression est copiée à l’endroit où vous l’avez déposée.

• Vous pouvez maintenant taper sur $ pour

représenter graphiquement la fonction.

• Pour le détail sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, voir le Chapitre 3. Pour le détail sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, voir le Chapitre 4. Pour le détail sur l’éditeur de graphes 3D, voir le Chapitre 5. Pour le détail sur la fenêtre de résolution numérique, voir le Chapitre 9.

Emploi de la fenêtre de l’éditeur de listes (

Vous pouvez utiliser la fenêtre de l’éditeur de listes pour créer de nouvelles variables LIST et éditer les variables LIST existantes. Vous pouvez aussi utiliser la fenêtre de l’éditeur de listes pour afficher le contenu d’une variable LIST, créée dans la zone de travail, en spécifiant le nom de la variable LIST.

k Exemples d’opérations sur les listes

Effectuez les opérations suivantes pour voir comment utiliser l’éditeur de listes. Les étapes indiquées entre parenthèses désignent les étapes suivantes dans « Opérations sur le ClassPad ». 1. Affichez l’éditeur de listes (étape (1)) et saisissez des données pour les deux variables LIST intitulées « list1 » et « list2 » (étape (2)). 2. Sur la fenêtre de la zone de travail, effectuez des calculs qui utilisent « list1 » et « list2 » (étapes (3) et (4)). 3. Utilisez la zone de travail pour affecter des nombres à une liste et créez une nouvelle variable LIST (étapes (5) et (6)). 4. Affichez la fenêtre de l’éditeur de listes et rappelez la variable LIST créée (étape (7), (8) et (9)).

(1) Sur la fenêtre de la zone de travail, tapez sur ( pour afficher la fenêtre de l’éditeur de listes dans la fenêtre inférieure.

(2) Saisissez les données suivantes dans les listes intitulées « list1 » et « list2 ». list1 = {1, 2, 3} list2 = {4, 5, 6}

(3) Rendre la fenêtre de la zone de travail active et effectuez le calcul suivant : list1 + list2 S list3.

• Ici vous pouvez voir que list3 contient le résultat de list1 + list2.

(5) Tapez sur la fenêtre de la zone de travail pour la rendre active.

(6) Effectuez les opérations {12,24,36} ⇒ test, qui affecte les données de la liste {12,24,36} à la variable LIST intitulée « test ».

(8) Faites défiler l’écran vers la droite jusqu’à ce que la liste vide à la droite de « list6 » soit visible.

(9) Tapez sur la cellule vierge juxtaposée à « list6 », saisissez « test », puis tapez sur w.

• Les données de la liste {12,24,36} qui sont affectées à la variable intitulée « test » apparaît. • Maintenant vous pouvez éditer la liste, par exemple lui ajouter des données, en supprimer, les modifier, etc.

• Les listes 1 à 6 sont des variables système de type LIST. Pour le détail, voir « 1-7 Variables et dossiers ». • Pour le détail sur la saisie et l’édition des données de liste avec l’éditeur de listes, voir le Chapitre 7.

Lorsqu’une fenêtre géométrique est affichée vous pouvez faire glisser des valeurs et des expressions pour les déposer dedans et tracer la courbe ou la figure de la valeur ou de l’expression. Vous pouvez aussi tirer une figure de la fenêtre géométrique pour la déposer dans la zone de travail pour voir l’expression ou la valeur correspondante.

k Faire glisser et déposer une expression de la zone de travail dans la fenêtre géométrique

Exemple : Saisir les expressions x2/52 + y2/22 = 1 et x2 + y2 = 1 dans la zone de travail et les déposer dans la fenêtre géométrique.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Saisissez les deux expressions dans la zone de travail. (2) Tapez sur 3 pour afficher la fenêtre géométrique dans la partie inférieure de l’écran. • La fenêtre géométrique qui apparaît initialement est vierge.

(3) Avec le stylet, sélectionnez l’expression x2/52 + y2/22 = 1 dans la zone de travail.

(6) Déposez l’expression sélectionnée dans la fenêtre géométrique. • Un cercle apparaît dans la fenêtre géométrique.

• Le tableau suivant montre les types d’expressions qui peuvent être déposées dans la fenêtre géométrique. Si vous déposez ceci dans la fenêtre géométrique :

Ceci s’affichera :

Equation linéaire en x et y

Equation d’un cercle en x et y

Equation d’une ellipse en x et y

Vecteur à 2 dimensions (format 2 lignes × 1 colonne)

Matrice 2 × n, n > 3

Un polygone (chaque colonne représentant un sommet du polygone)

Voici ce qui se passe lorsque vous déposez une figure de la fenêtre géométrique dans la zone de travail. Si vous déposez ceci dans la zone de travail :

Ceci s’affichera :

• Pour le détail sur les opérations possibles sur la fenêtre géométrique, voir le Chapitre 8.

L’affichage de la fenêtre de l’éditeur de suites depuis l’application Principale permet d’effectuer les mêmes opérations que dans l’application Suites. Vous pouvez aussi utiliser le glisser-déposer pour copier des expressions entre la zone de travail et la fenêtre de l’éditeur de suites.

• Pour le détail sur les opérations possibles dans l’éditeur de suites et d’autres opérations de l’application Suites, voir le Chapitre 6.

Emploi de la fenêtre de table #

Lorsque la fenêtre de table occupe la partie inférieure de l’écran, vous pouvez faire glisser des expressions résultant de calculs pour les déposer dans une table de la zone de travail. Ceci permet de créer plus rapidement des tables. Exemple : Saisir l’expression x2 – 1 dans la zone de travail et déposer le résultat dans la table sur la fenêtre de table.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Saisissez (x2 – 1) dans la zone de travail et tapez sur w. (2) Tapez sur # pour afficher la fenêtre de table dans la fenêtre inférieure. (3) Dans la zone de travail, sélectionnez avec le stylet l’expression ou le résultat du calcul que vous voulez copier.

• La table est créée.

• La table ci-dessus est créée en fonction des réglages actuels de « Table Input ». Pour le détail sur le réglage des paramètres de « Table Input », voir le Chapitre 3.

Emploi des tables et graphes

Modification d’une courbe Emploi du menu de dessin Suivi de courbe Analyse d’une fonction représentée graphiquement

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Graphe & Table.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur T. L’application Graphe & Table s’ouvre et la fenêtre de l’éditeur de graphes apparaît avec la fenêtre graphique.

Fenêtre de l’application Graphe & Table

Lorsque vous lancez l’application Graphe & Table, deux fenêtres apparaissent : la fenêtre de l’éditeur de graphes et la fenêtre graphique.

Fenêtre de l’éditeur de graphes

• Au bas de la fenêtre graphique et de la fenêtre de la table se trouve une boîte de message dans laquelle apparaissent les expressions et les valeurs. Cette boîte peut être utilisée pour la saisie ou l’édition.

Fenêtre de la table

• La fenêtre de l’éditeur de graphes ou la fenêtre graphique sont masquées lorsque la fenêtre de la table est affichée. L’application Graphe & Table affiche toujours deux fenêtres en même temps.

Menus et boutons de l’application Graphe & Table

Dans cette partie du manuel vous trouverez des informations sur les menus et boutons apparaissant sur l’écran de l’application Graphe & Table. • Pour le détail au sujet du menu O, voir « Emploi du menu O » à la page 1-5-4.

k Menus et boutons de la fenêtre de l’éditeur de graphes

Tapez sur Ou sélectionnez cet ce bouton : élément du menu :

Couper les caractères sélectionnés et les mettre dans le presse-papier

Pour : Couper les caractères sélectionnés dans la boîte de message et les mettre dans le presse-papier

Couper les caractères sélectionnés dans la boîte de message et les mettre dans le presse-papier

Cette partie explique comment saisir une fonction sur la fenêtre de l’éditeur de graphes et la représenter ensuite sur la fenêtre graphique. Ce sont les opérations les plus simples que l’on peut effectuer avec l’application Graphe & Table.

k Exemple de sauvegarde et de représentation graphique d’une fonction

L’exemple suivant montre comment saisir deux fonctions sur Sheet 1 de l’application Graphe & Table et les représenter ensuite graphiquement.

• La fenêtre de l’éditeur de graphes contient cinq feuilles, intitulées Sheet 1 à Sheet 5 où vous pouvez saisir les expressions. Pour le détail, voir « Emploi des feuilles de l’éditeur de graphes » à la page 3-3-1.

(2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur la case de saisie immédiatement à la droite du numéro de ligne y1. • A ce moment, le curseur se positionne sur la case de saisie de la ligne y1.

Tapez sur la ligne encerclée cidessus pour changer de type de ligne !

Cette boîte contient des informations sur la fonction, entre autres, mais elle peut aussi être utilisée pour modifier une fonction, et dans ce cas la courbe change de forme. Vous trouverez une description détaillée des informations qui apparaissent dans cette case et sur l’emploi de cette case à la page 1-6-8.

Vous pouvez aussi saisir des équations de courbes en coordonnées polaires, des inégalités et d’autres types d’équations de courbes. Ici, nous allons saisir l’équation et représenter graphiquement la courbe définie en coordonnées polaires par r = 3sin2θ. Pour ce faire, on suppose que les opérations de l’exemple 1 sont terminées.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez quelque part sur la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la rendre active. (2) Tapez sur la flèche juxtaposée à « y= » ou tapez sur [Type] dans le menu. Sur la liste qui apparaît, tapez sur « r= ».

• Les numéros de ligne « y » sur la fenêtre de l’éditeur de graphes qui ne contiennent pas d’expression sont remplacés par « r » (r2, r3, etc.). Les numéros de ligne contenant déjà une expression ne changent pas.

(3) Tapez sur la case de saisie à droite du numéro de ligne r2, puis saisissez l’ expression. k9dTsc8)w

• L’ expression est sauvegardée au moment où vous tapez sur w et la case à gauche du numéro de ligne r2 est cochée. Lorsqu’un numéro de ligne est coché c’est que l’expression correspondante est sélectionnée pour être représentée graphiquement.

Cette partie explique le fonctionnement de la fenêtre graphique ainsi que le paramétrage, le défilement de l’affichage, l’agrandissement de l’image et d’autres fonctions.

Fenêtre d’affichage pour le paramétrage la fenêtre graphique

La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage permet de spécifier les valeurs maximales et minimales sur chaque axe, l’espacement des graduations sur chaque axe (l’échelle) ainsi que d’autres paramètres pour l’affichage des graphes. Avant de tracer une courbe, il faut paramétrer la fenêtre d’affichage pour que la courbe s’affiche correctement.

u Paramétrer la fenêtre d’affichage

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tapez sur 6, ou sur O, [Settings] puis sur [View Window]. • La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage s’affiche.

(3) Paramétrez la fenêtre d’affichage pour le type de courbe que vous voulez tracer.

• Appuyez sur c pour faire avancer le curseur, puis spécifiez une valeur appropriée pour chaque paramètre.

Coordonnées rectangulaires

Utilisez ce paramètre : xmin xmax xscale xdot ymin ymax yscale ydot Espacement des graduations de l’axe x Valeur de chaque point sur l’axe x Valeur minimale de l’axe y Valeur maximale de l’axe y Espacement des graduations de l’axe y Valeur de chaque point sur l’axe y

Pour sélectionner ce type de courbe :

La case x-log • « xdot » et « xscale » se règlent automatiquement sur « Undefined ».

• « ydot » et « yscale » se règlent automatiquement sur « Undefined ».

La case x-log et la case y-log

« xdot », « xscale », « ydot » et « yscale » se règlent automatiquement sur « Undefined ».

Coordonnées polaires et coordonnées paramétriques

Utilisez ce paramètre : t θ min t θ max t θ pitch Valeur maximale de tθ Taille du pas de tθ

(4) Lorsque tous les paramètres ont été spécifiés, tapez sur [OK].

• Lorsque vous tapez sur [OK] après avoir changé les réglages dans la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage, la courbe est automatiquement retracée. • Si la fenêtre graphique n’est pas active, la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage se ferme lorsque vous tapez sur [OK] sans que la courbe soit retracée. Pour la retracer, tapez sur $ dans la fenêtre de l’éditeur de graphes.

• Une erreur se produit si le pas tθ est égal à 0.

• Une erreur se produit également si vous saisissez une valeur hors du domaine de définition de ce paramètre, si vous spécifiez un signe moins seulement ou si vous spécifiez d’autres termes illicites. • Une erreur se produit si la valeur spécifiée pour ymin est supérieure ou égale à ymax. Ceci vaut également pour xmin et xmax. Si la valeur spécifiée pour tθ min est supérieure à la valeur spécifiée pour tθ max, le réglage tθ step devient automatiquement une valeur négative. • Si l’axe obtenu après le paramétrage de la fenêtre d’affichage ne rentre pas dans l’écran, l’échelle de l’axe la plus proche de l’origine est indiquée sur le côté de l’écran. • Lorsque xmin (ymin) ou xmax (ymax) change de valeur, xdot (ydot) change également, et lorsque xdot (ydot) change de valeur, xmax (ymax) change également.

u Rétablir les réglages par défaut de la fenêtre d’affichage

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tapez sur 6. La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage apparaît. (3) Tapez sur [Memory] puis sur [Initial]. Les réglages par défaut suivants de la fenêtre d’affichage sont rétablis. xmin = –7.7

(2) Tapez sur 6. La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage apparaît.

(3) Tapez sur [Memory] puis sur [Trigonometric]. Les réglages par défaut de la fenêtre d’affichage sont rétablis en fonction de l’unité d’angle, comme suit. (Réglage : Radian) xmin = –9.4247779607

xmax = 9.42477796076

(2) Tapez sur 6. La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage apparaît. (3) Tapez sur [Memory] puis sur [Standard]. Les réglages standard de la fenêtre d’affichage sont rétablis, comme suit. xmin = –10

(3) Tapez sur [Memory] puis sur [Undefined]. Les paramètres de la fenêtre d’affichage se règlent automatiquement selon la fonction affichée sur la fenêtre de l’éditeur de graphes.

• Lorsque plusieurs expressions sont sélectionnées pour être représentées graphiquement, celle qui est sur le numéro de ligne inférieur est utilisée pour le réglage automatique de la fenêtre d’affichage.

• Le rétablissement des réglages par défaut ou standard de la fenêtre d’affichage entraîne un réajustement automatique des valeurs tθ min, tθ max et tθ step en fonction de l’unité d’angle sélectionnée. En mode de Degré, par exemple, les réglages sont comme suit. tθ min = 0, tθ max = 360, tθ step = 3

k Mémorisation de la fenêtre d’affichage

Le paramétrage d’une fenêtre d’affichage peut être mémorisé et restitué au moment opportun.

u Sauvegarder le paramétrage actuel de la fenêtre d’affichage

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tapez sur 6. (3) Dans la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage, spécifiez les paramètres souhaités. (4) Tapez sur [Memory] puis sur [Store]. La boîte de dialogue permettant de désigner le nom de la configuration apparaît. (5) Indiquez le nom, puis tapez sur [OK].

(2) Tapez sur 6. La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage apparaît.

(3) Tapez sur [Memory] puis sur [Recall]. La liste des noms de configuration de fenêtres d’affichage s’affiche. (4) Sélectionnez le nom de la configuration souhaitée, puis tapez sur [OK].

• Lorsque la configuration d’une fenêtre d’affichage est restituée, les réglages de la fenêtre actuelle sont remplacés par ceux de la fenêtre restituée.

Défilement de la fenêtre graphique

Lorsqu’une courbe est tracée, il est possible de la faire défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. • Tapez sur les flèches de la commande graphique sur les côtés de la fenêtre graphique. • Utilisez le pavé directionnel.

Flèches de la commande graphique

• Les flèches de la commande graphique et le pavé directionnel peuvent aussi être utilisés pour changer la configuration d’une courbe. Pour le détail, voir « 3-5 Modification d’une courbe ».

Déplacement de la fenêtre graphique

Posez le stylet sur la fenêtre graphique et faites-le glisser de manière à faire défiler la fenêtre dans le sens souhaité.

(1) Tapez sur la fenêtre graphique pour la rendre active.

(2) Tapez sur T. (3) Tout en tenant le stylet sur la fenêtre graphique, déplacez-le dans le sens souhaité. • La fenêtre graphique défile automatiquement au fur et à mesure.

Après une frappe de T Pendant le déplacement

(4) Lorsque la partie que vous voulez voir apparaît, retirez le stylet.

• La courbe est retracée sur la fenêtre graphique.

Zoom de la fenêtre graphique

Le ClassPad contient un certain nombre de commandes de zoom pour agrandir ou réduire toute la courbe ou une partie précise de la courbe.

Le menu [Zoom] de la fenêtre graphique contient les commandes suivantes. Commandes de zoom Box

La commande « Box » (zoom à partir d’un cadre) permet de spécifier la partie de la courbe qui doit être agrandie pour qu’elle remplisse toute la fenêtre graphique. [Zoom Out] pour réduire la courbe.

Le zoom automatique configure automatiquement les valeurs de l’axe y de la fenêtre d’affichage et retrace la courbe de manière à remplir toute la fenêtre graphique sur l’axe y.

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez y = (x + 5)(x + 4)(x + 3). • Pour la saisie d’une expression, voir « Exemple de sauvegarde et de représentation graphique d’une fonction » à la page 3-1-7 et « 3-3 Sauvegarde de fonctions ». (3) Tapez sur $ pour tracer la courbe. (4) Tapez sur [Zoom] puis sur [Box], ou bien tapez sur Q. (5) Sur la fenêtre graphique, tirez le stylet pour encadrer la partie qui doit être agrandie. (6) Levez le stylet. La partie de la courbe à l’intérieur du cadre remplit toute la fenêtre graphique.

Résultat du zoom à partir d’un cadre

Exemple : Agrandir les courbes des deux expressions suivantes 5 fois sur les deux axes pour voir si elles se touchent

y1 = (x + 4)(x + 1)(x – 3) y2 = 3x + 22

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez y1 = (x + 4)(x + 1)(x – 3) et y2 = 3x + 22. • Pour le détail sur la saisie d’une expression, voir « Exemple de sauvegarde et de représentation graphique d’une fonction » à la page 3-1-7 et « 3-3 Sauvegarde de fonctions ». (3) Tapez sur 6 pour afficher la fenêtre d’affichage puis paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –8,

• La boîte de dialogue permettant de spécifier le facteur d’agrandissement des axes x et y apparaît.

(6) Saisissez 5 pour xFactor et yFactor, puis tapez sur [OK]. (7) Tapez sur T, puis encadrez la partie qui doit être agrandie à l’aide du stylet. (8) Tapez sur [Zoom] puis sur [Zoom In].

Résultat du zoom avec définition du facteur

• Lorsque le degré est sélectionné comme unité d’angle, Quick Trig spécifie les valeurs suivantes.

xmin = –540, xmax = 540, xscale = 90 ymin = –1.6,

Pour le détail sur chacune de ces commandes, voir « Commandes de zoom » à la page

• Pour le zoom automatique vous pouvez taper sur la touche R au lieu d’utiliser la commande de menu [Zoom] - [Auto]. • Avec la commande [Integer], tapez sur T et encadrez la partie qui doit être agrandie à l’aide du stylet.

Cette partie du manuel explique comment sauvegarder un cliché de la fenêtre graphique, retracer une courbe et rendre la fenêtre de l’éditeur de graphes active.

k Sauvegarde du cliché d’une courbe

Procédez de la façon suivante pour sauvegarder le cliché de la courbe pour la réutiliser ultérieurement.

u Sauvegarder le cliché d’une courbe

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tracez la courbe que vous voulez sauvegarder. (3) Tap a puis sur [Store Picture]. La boîte de dialogue permettant de désigner le nom du cliché apparaît. (4) Indiquez le nom du cliché, puis tapez sur [OK].

u Rappeler le cliché d’une courbe

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tapez sur la fenêtre graphique pour la rendre active. (3) Tapez sur a puis sur [Recall Picture]. La liste des noms de courbes mémorisées s’affiche. (4) Sélectionnez le nom du cliché souhaité, puis tapez sur [OK].

k Retracer une courbe

Procédez de la façon suivante pour retracer une courbe lorsque c’est nécessaire.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur la fenêtre graphique pour la rendre active. (2) Tapez sur a puis sur [ReDraw]. • Lorsque la fenêtre de l’éditeur de graphes est la fenêtre active, il suffit de taper sur $ pour retracer la courbe.

• Utilisez la commande a - [ReDraw] pour retracer la courbe obtenue en déposant une expression d’une autre fenêtre dans la fenêtre graphique (voir « 2-9 Emploi de l’application Principale en combinaison avec d’autres applications ») ou une courbe modifiée avec le menu de dessin (voir « 3-6 Emploi du menu de dessin »). Après avoir supprimé la courbe retracée, vous pouvez retracer la courbe de l’expression sélectionnée sur la fenêtre de l’éditeur de graphes en tapant sur [Analysis], [Sketch] puis [Cls].

k Rendre active la fenêtre de l’éditeur de graphes

Lorsque la fenêtre graphique est active, il suffit de taper sur la fenêtre de l’éditeur de graphes ou sur ! pour la rendre active. 20030101

Sauvegarde de fonctions Il faut utiliser la fenêtre de l’éditeur de graphes pour sauvegarder des fonctions de l’application Graphe & Table. Cette partie explique le fonctionnement de l’éditeur de graphes et comment sauvegarder des fonctions.

Emploi des feuilles de l’éditeur de graphes

La fenêtre de l’éditeur de graphes contient cinq feuilles intitulées Sheet 1 à Sheet 5, pouvant contenir chacune jusqu’à 20 fonctions. Il est donc possible de sauvegarder 100 fonctions. Vous pouvez représenter graphiquement jusqu’à 20 fonctions de la même feuille en même temps.

k Sélection d’une feuille

Procédez de la façon suivante pour passer d’une feuille à l’autre. Tapez sur l’onglet de la feuille que vous voulez sélectionner. La feuille sélectionnée devient la feuille active.

Tapez ici pour faire défiler les onglets et voir ceux qui n’apparaissent sur la fenêtre.

k Changement du nom d’une feuille

A l’origine les cinq feuilles ont été désignées par le nom Sheet 1 à Sheet 5. Vous pouvez garder ces noms ou bien les changer.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur l’onglet de la feuille dont vous voulez changer le nom pour rendre la feuille active. (2) Tapez une nouvelle fois sur l’onglet de la feuille active. • La boîte de dialogue permettant de saisir le nom de la feuille apparaît.

(3) Saisissez huit octets pour désigner le nom de la feuille, puis tapez sur [OK].

u Opérations sur le ClassPad (1) Tapez sur la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la rendre active. (2) Tapez sur a, sur [Sheet], puis sur [Default Name]. • Le nom par défaut de la feuille active est rétabli.

k Initialisation d’une feuille

La procédure suivante permet d’initialiser une feuille précise, c’est-à-dire de supprimer toutes les fonctions qu’elle contient et de revenir au nom original.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Si la feuille qui doit être initialisée n’est pas active, tapez sur son onglet. (2) Tapez sur a, sur [Sheet], puis [Clear Sheet]. (3) En réponse au message de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour initialiser la feuille ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Pour le détail sur l’édition et la suppression de fonctions précises, voir « Edition des fonctions sauvegardées » à la page 3-3-6 • Vous pouvez supprimer toutes les expressions de toutes les feuilles en tapant sur [[Edit]] puis sur [Clear All]. Pour le détail, voir « Suppression de toutes les expressions de l’éditeur de graphes » à la page 3-3-7.

Spécification du type de fonction

Lorsque vous sauvegardez une fonction dans l’application Graphe & Table, il faut spécifier au préalable le type de fonction. Le tableau suivant contient une liste des types de fonctions pouvant être sélectionnés.

y= r= xt/yt = x= y> y< y≤ y≥ x> x< x≤ x≥

Expression en coordonnées rectangulaires

Expression en coordonnées polaires Expressions paramétriques Expression X =

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T.

(2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur la flèche juxtaposée à « y = » ou tapez sur [Type]. (3) Sur la liste qui apparaît, tapez sur le type de fonction que vous voulez sélectionner.

Sauvegarde d’une fonction

Cette partie présente un certain nombre d’exemples illustrant la façon de sauvegarder une fonction dans l’application Graphe & Table.

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Type], puis sur [y=Type] pour spécifier l’équation cartésienne.

(2) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « y1 » puis saisissez l’expression : 2x{ 2-5. (3) Tapez sur E pour sauvegarder l’expression.

u Sauvegarder une équation en coordonnées polaires (r=)

Exemple : Sauvegarder l’équation en coordonnées polaires r = 5sin3θ sur le numéro de ligne r 2 (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Type], puis sur [r=Type] pour spécifier une expression en coordonnées polaires. (2) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « r 2 » puis saisissez l’expression : k9fTsd8). (3) Tapez sur w pour sauvegarder l’expression.

u Sauvegarder des équations paramétriques

Exemple : Sauvegarder les équations paramétriques suivantes sur les numéros de ligne xt3/yt3 xt = 3sint yt = 3cost (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Type], puis sur [ParamType] pour spécifier les expressions paramétriques. (2) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « xt3 » puis saisissez l’expression x : k9dTst)w. (3) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « yt3 » puis saisissez l’expression y : 9dct)w.

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Type], puis sur [x=Type] pour spécifier une équation x =. (2) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « x4 » puis saisissez l’équation : 3y. (3) Tapez sur E pour sauvegarder l’équation.

u Sauvegarder une inégalité

Exemple : Sauvegarder l’inégalité y > x2 – 2x – 6 sur la ligne y5 (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Type], puis sur [y>Type] pour spécifier une expression d’inégalité. (2) Tapez sur la case à la droite du numéro de ligne « y5 » puis saisissez l’expression : x{2-2x-6. (3) Tapez sur E pour sauvegarder l’expression.

• Si vous saisissez une expression qui ne correspond pas au type de fonction, un message d’erreur s’affiche. Saisissez la nouvelle fonction sur une autre ligne ou supprimez la fonction actuelle et changez de type avant de saisir une nouvelle fois la fonction. • Vous pouvez changer le signe d’égalité/inégalité d’une expression de type x (x=, x>, x<, xt, xs) ou de type y (y=, y>, y<, yt, ys) après l’avoir saisi. Il suffit de taper sur ce signe.

Dans la boîte de dialogue de types de fonctions qui apparaît, sélectionnez le signe souhaité et tapez sur [OK].

Le ClassPad contient un certain nombre de fonctions prêtes à l’emploi. Vous pouvez rappeler ces fonctions, les sauvegarder sur les feuilles de l’éditeur de graphes, affecter des valeurs à leurs coefficients et représenter graphiquement leurs résultats.

y = a·x + b y = a·x^2 + b·x + c y = a·x^3 + b·x^2 + c·x + d y = a·sin (b·x + c) + d y = a·cos (b·x + c) + d y = a·tan (b·x + c) + d y = a·log (b·x + c) + d y = a·ln (b·x + c) + d y = a·e^(b·x + c) + d y = a^(b·x + c) + d y = a /(b·x + c) + d u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, sélectionnez la feuille et la ligne où vous voulez sauvegarder la fonction intégrée. (3) Tapez sur a puis sur [Built-In]. (4) Sur le menu qui apparaît, tapez sur la fonction que vous voulez sélectionner. • La boîte de dialogue permettant d’affecter des valeurs aux coefficients apparaît. Les coefficients qui apparaissent (a à d) dépendent de la fonction sélectionnée. (5) Affectez des valeurs à chaque coefficient. (6) Tapez sur [OK].

Sauvegarde de l’expression de la boîte de message dans la fenêtre de l’éditeur de graphes

L’expression affichée dans la boîte de message de la fenêtre graphique peut être sauvegardée dans la fenêtre de l’éditeur de graphes. Ceci est pratique lorsqu’on veut sauvegarder une expression de la boîte de message pendant l’emploi de la fonction de dessin (voir « 3-6 Emploi du menu de dessin »).

• Après avoir sauvegardé une expression dans la boîte de message de la fenêtre graphique il faut effectuer les opérations suivantes.

(1) Tapez sur la fenêtre graphique pour la rendre active.

(2) Effectuez un suivi de courbe (voir « 3-7 Suivi de courbe ») ou une opération faisant apparaître la boîte de message. (3) Sélectionnez l’expression dans la boîte de message avec le stylet. (4) Tapez sur G. (5) Tapez sur la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la rendre active. (6) Sélectionnez la feuille et tapez sur la ligne où vous voulez sauvegarder l’expression. Le curseur se place sur cette ligne. (7) Tapez sur [Edit], puis sur [Paste]. (8) Appuyez sur E pour sauvegarder l’expression.

• Vous pouvez aussi faire glisser l’expression de la boîte de message vers la fenêtre de l’éditeur de graphes. Dans ce cas, il faut déposer l’expression sur une ligne vide de la fenêtre de l’éditeur de graphes.

Edition des fonctions sauvegardées u Editer une fonction

1 Exemple : Editer la fonction y = x2 – — x3 sauvegardée sur la ligne y2 de l’éditeur de 3 2 graphes pour la remplacer par y = x2 – — x3 3 (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur la ligne y2. 1 (2) Tapez immédiatement à la droite du numérateur de — de sorte que le curseur se 3 positionne à cet endroit. (3) Tapez sur K puis sur 2 pour éditer la fraction. (4) Tapez sur E pour sauvegarder la nouvelle version de la fonction.

u Supprimer une fonction

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, sélectionnez la feuille qui contient la fonction que vous voulez supprimer. (2) Tapez sur la fonction que vous voulez supprimer de sorte que le curseur se place dessus. (3) Tapez sur q. • La fonction sélectionnée est supprimée.

Procédez de la façon suivante pour supprimer toutes les expressions enregistrées sur toutes les feuilles de l’éditeur de graphes et rétablir les noms originaux des feuilles.

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur [Edit], puis sur [Clear All]. (2) En réponse au message de confirmation qui apparaît dans la boîte de dialogue, tapez sur [OK] pour supprimer toutes les expressions et rétablir les noms d’origine. Pour annuler l’opération sans rien supprimer ni rétablir, tapez sur [Cancel].

Représentation graphique d’une fonction mémorisée

Plusieurs fonctions peuvent être sélectionnées pour être représentées simultanément si elles proviennent de la même liste. Pour chacune d’elles vous pouvez activer ou désactiver le tracé et spécifier le style de ligne.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur l’onglet de la feuille contenant les fonctions que vous voulez représenter graphiquement pour rendre la feuille active. • Si les fonctions que vous voulez représenter se trouvent sur Sheet 2, tapez sur l’onglet intitulé [Sheet 2]. (2) Cochez les cases de toutes les fonctions que vous voulez représenter et laissez les autres cases sans coche. • Voir « Spécification de la fonction devant être représentée graphiquement » à la page 3-3-8 pour le détail. (3) Vous pouvez spécifier un autre style de ligne en tapant sur la ligne actuelle. • Voir « Spécification du style de ligne d’une courbe » à la page 3-3-8 pour le détail. (4) Tapez sur $ pour tracer la courbe.

Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, vous pouvez sélectionner une ou plusieurs fonctions pour les représenter graphiquement en cochant leur case. Les fonctions qui ne sont pas cochées ne seront pas représentées.

• Chaque fonction dont la case est cochée est représentée graphiquement après une frappe de $. Si vous ne voulez pas représenter une fonction, enlevez-en la coche. • Chaque fois que vous tapez sur une case, cette case est sélectionnée (cochée) ou non (non cochée).

k Spécification du style de ligne d’une courbe

Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, vous pouvez spécifier un des six styles de ligne suivants pour chaque fonction. Normal Epais Epais brisé A points carrés surlignés u Opérations sur le ClassPad (1) Tapez sur le style de ligne à côté de la fonction dont vous voulez spécifier le style de ligne. La boîte de dialogue de types de points apparaît.

(2) Sélectionnez le type de points souhaité, puis tapez sur [OK].

• Vous pouvez voir le style de ligne sélectionné à la droite de la fonction. • Pour représenter la fonction avec le style de ligne sélectionné, tapez sur $.

(1) Tapez sur l’onglet de la feuille contenant la fonction dont vous voulez tracer la courbe pour rendre la feuille active.

(2) Déposez la fonction souhaitée dans la fenêtre graphique avec le stylet.

• Vous pouvez utiliser le glisser-déposer même si la fonction n’est pas sélectionnée (cochée). • Si vous représentez rapidement une fonction par glisser-déposer, la fonction est toujours considérée comme expression de type « y= », quel que soit le type de courbe spécifié pour la fonction. • En tout 30 courbes tracées dans la fenêtre graphique peuvent être sauvegardées dans la mémoire. Cela inclut les courbes tracées à partir des fonctions de l’éditeur de graphes, les courbes tracées avec la fonction Dessin (tangente, normale, inverse) et les courbes tracées par glisser-déposer, comme indiqué ci-dessus. Vous pouvez tracer plus de 30 courbes en même temps, mais seules les 30 premières courbes seront mémorisées. • Toutes les courbes de la fenêtre graphique mémorisées sont retracées lorsque vous faites défiler la fenêtre graphique ou tapez sur la commande [ReDraw] du menu a. Comme 30 courbes au maximum sont sauvegardées dans la mémoire, il n’est pas possible d’en retracer plus. Souvenez-vous de cette limite lorsque vous tracez un grand nombre de courbes en même temps.

Sauvegarde des informations de l’éditeur de graphes dans la mémoire de graphes

La mémoire de graphes peut contenir toutes les expressions et les informations afférentes dans un fichier pour un rappel futur. Chaque fichier de la mémoire de graphes contient les informations suivantes : • Toutes les fonctions figurant sur les cinq feuilles de l’éditeur de graphes (en tout 100 fonctions) • Si les fonctions sont sélectionnées (cochées) ou non. • Le style de ligne de chaque courbe • Le type de courbe • Les réglages de la fenêtre d’affichage • La feuille actuellement active • Les noms des feuilles

(1) Tapez sur la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la rendre active.

(2) Tapez sur [GMem] puis sur [Store]. La boîte de dialogue permettant de spécifier le nom du fichier de la mémoire de graphes apparaît. (3) Spécifiez le nom, puis tapez sur [OK].

u Rappeler un fichier de la mémoire de graphes

(1) Tapez sur [GMem] puis sur [Recall]. La liste contenant les noms des fichiers sauvegardés apparaît. (2) Sélectionnez le nom du fichier souhaité, puis tapez sur [OK].

L’application Graphe & Table contient la « fenêtre de la table » pour l’affichage des tables numériques et des tableaux récapitulatifs générés par les fonctions saisies sur la fenêtre de l’éditeur de graphes.

Génération d’une table numérique

Vous pouvez utiliser une des deux méthodes suivantes pour générer une table numérique avec l’application Graphe & Table. La méthode à employer dépend du réglage du paramètre [Table Variable] dans la boîte de dialogue du format de base. • Pour les détails au sujet des réglages du format de base, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ».

u Spécification du domaine de définition de x dans la boîte de saisie de la table

C’est la méthode utilisée par défaut pour générer une table numérique. Vous utilisez la boîte de saisie de la table pour définir la plage de valeurs pour la variable x, puis vous générez la table numérique pour ces valeurs. Cette méthode peut être utilisée lorsque « Table Input » est sélectionné pour le réglage [Table Variable].

u Affectation des valeurs d’une liste à x

Lorsque vous utilisez cette méthode, une liste doit être d’abord créée et sauvegardée dans l’éditeur de listes. Pour accéder à l’éditeur de listes, tapez sur O puis sur [List Editor].

Pour le détail sur l’éditeur de listes, voir le Chapitre 7.

Exemple : Générer une table numérique pour l’équation y = 3x2 – 2 lorsque x varie de –3 à 1 par incréments de 1 (1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Sur la ligne y1 de la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez et sauvegardez y = 3x2 – 2. (3) Tapez sur 8. La boîte de saisie de la table apparaît. (4) Saisissez les valeurs suivantes pour les valeurs x de la table, puis tapez sur [OK].

• La table numérique est générée et le résultat apparaît dans la fenêtre de table.

• La dérivée est également comprise dans la table numérique lorsque la case « Derivative/

Slope » du format de courbe est cochée.

• L’opération ci-dessus n’est possible que lorsque « Table Input » (le réglage par défaut) est sélectionné pour le paramètre [Table Variable] de la boîte de dialogue de format de base. • La largeur des cellules de la table peut être spécifiée dans [Cell Width Pattern] dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-3).

(2) Sur la ligne y1 de la fenêtre de l’éditeur de graphes de l’application Graphe & Table, saisissez et sauvegardez y = 3x2 – 2.

(3) Spécifiez la liste contenant les valeurs qui doivent être affectées à x (list1 dans cet exemple). • Pour le détail sur les réglages du format de base, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ». (4) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, tapez sur la fonction que vous voulez utiliser pour générer la table numérique (y1 dans cet exemple). (5) Tapez sur #. • La table numérique est générée et le résultat affiché sur la fenêtre de la table.

• L’opération ci-dessus n’est possible que lorsque « List » (list1 à list6 ou une variable de liste personnelle) est sélectionné pour le paramètre [Table Variable] de la boîte de dialogue du format de base. Notez que « Table Input » est le réglage par défaut et que vous devez par conséquent changer le réglage [Table Variable] pour générer une table à l’aide des valeurs de la liste.

• La table est générée à partir de la fonction actuellement sélectionnée, c’est-à-dire le type de fonction sélectionné dans la barre d’outils de la fenêtre de l’éditeur de graphes.

Type de fonction sélectionné

• Bien que le type de fonction sélectionné soit « y= » dans l’exemple ci-dessus, aucune fonction de type « y= » n’est sélectionnée sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. Dans ce cas, le message d’erreur « No Functions Selected » s’affiche si vous essayez de taper sur

# pour générer une table. • Une inégalité ne peut pas être utilisée pour générer une table.

Modification des valeurs d’une table numérique

Le changement d’une valeur x de la table numérique entraîne automatiquement le calcul et l’affichage de la valeur y correspondante. Exemple : Changer la valeur x sur la ligne 3 de la table numérique de –1 à –2.5 Pour générer une table, voir « Générer une table numérique en spécifiant la plage de valeurs de x dans la boîte de saisie de la table » à la page 3-4-2 »

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur la cellule ligne 3/colonne x de la table numérique pour la sélectionner.

(2) Tapez sur les touches : z2.5.

• Lorsque vous appuyez sur z la boîte de dialogue de saisie apparaît avec un signe moins (–) dans la case [x-value]. Appuyez sur les autres touches et saisissez la valeur requise puis tapez sur [OK]. La valeur dans la cellule sélectionnée La valeur y change automatiquement est remplacée par la nouvelle. en fonction de la valeur x spécifiée.

• Les données de la colonne « Y » (Y1, Y2, etc.) d’une table ne peuvent pas être modifiées.

Suppression, Insertion et Addition de lignes dans une table numérique

Vous pouvez supprimer, insérer et ajouter des lignes dans une table numérique de la façon suivante.

u Supprimer une ligne d’une table numérique

(1) Tapez sur la valeur x de la ligne que vous voulez supprimer. Cette ligne sera supprimée.

(2) Tapez sur [T-Fact] puis sur [Delete].

u Insérer une ligne dans une table numérique

(1) Tapez sur la valeur x de la ligne se trouvant en dessous de l’endroit où vous voulez insérer une ligne. La ligne sera insérée ici.

(2) Tapez sur [T-Fact] puis sur [Insert].

Ligne insérée La nouvelle ligne contient les mêmes valeurs que la ligne sélectionnée à l’étape (1).

• Après avoir inséré une nouvelle ligne, vous pouvez changer la valeur x, si nécessaire.

Pour le détail, voir « Modification des valeurs d’une table numérique » à la page 3-4-4.

(1)Tapez sur la valeur x sur la dernière ligne de la table numérique.

(2) Tapez sur [T-Fact] puis sur [Add].

Ligne ajoutée La nouvelle ligne contient les mêmes valeurs que la dernière ligne de la table numérique.

• Après avoir ajouté une nouvelle ligne, vous pouvez changer la valeur x, si nécessaire.

Pour le détail, voir « Modification des valeurs d’une table numérique » à la page 3-4-4. • Vous pouvez ajouter une ligne n’importe où. Lorsque vous ajoutez une ligne, cette ligne apparaît après la ligne sélectionnée.

Régénération d’une table numérique

Après avoir changé les réglages de [Table Input], vous pouvez régénérer cette table en tapant sur a puis sur [ReTable]. Vous pouvez aussi utiliser [ReTable] après la modification d’une table pour revenir à son état antérieur (avant modification).

Après avoir utilisé une fonction pour générer une table numérique, vous pouvez utiliser les valeurs de la table numérique pour les représenter graphiquement. Les valeurs de la table numérique peuvent être utilisées pour tracer deux types de courbes : des « courbes à tracé continu » où les différents points de la courbe forment une ligne continue, ou des « courbes point par point » où les points ne sont pas reliés.

Exemple : Générer des tables numériques pour les équations y = 3x2 – 2 et y = x2 lorsque la valeur de x varie de –3 à 3 par incréments de 1, puis utiliser les valeurs obtenues pour tracer la courbe

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez 3x2 – 2 sur la ligne y1, et x2 sur la ligne y2. (3) Tapez sur 6 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage, et paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –3, xmax = 3, xscale = 1 ymin = –2, ymax = 10, yscale = 2 (4)Tapez sur 8 pour afficher la boîte de saisie de la table, puis configurez la table de la façon suivante. Start : –3, End : 3, Step : 1 (5) Tapez sur #. • La table numérique est créée et le résultat apparaît sur la fenêtre de la table.

• Pour spécifier le type de courbe à tracé continu, tapez sur [Graph] puis sur [G-Connect], ou bien tapez sur $. Pour spécifier le type de courbe tracée point par point, tapez sur [Graph] puis sur [G-Plot], ou bien tapez sur !. • La courbe apparaît sur la fenêtre graphique.

Courbe tracée point par point

Courbe à tracé continu

u Opérations sur le ClassPad (1) Sur la fenêtre de la table, sélectionnez une cellule dans la colonne que vous voulez sauvegarder dans une variable LIST. • Pour sauvegarder une colonne y1 dans la fenêtre ci-dessous, par exemple, sélectionnez une cellule dans la colonne y1.

• La boîte de spécification du nom de variable apparaît.

(3) Spécifiez le nom de la variable, puis tapez sur [OK].

• La liste de données sélectionnée est affectée à la variable dont vous venez de spécifier le nom. • Si le nom de variable saisi n’a pas encore été utilisé pour une autre variable, le ClassPad crée une nouvelle variable. Avec certains types de données, si le nom de la variable est déjà utilisé pour une autre variable, la variable existante est remplacée par la nouvelle. Pour le détail, voir « Types de données des variables » à la page 1-7-3.

Génération d’un tableau récapitulatif

Vous avez le choix entre les trois méthodes suivantes pour générer un tableau récapitulatif à partir d’une fonction sauvegardée. Avec cette méthode, il suffit de spécifier les limites supérieure et inférieure de la valeur x pour obtenir le tableau récapitulatif correct pour cette plage de valeurs. Les réglages de la fenêtre d’affichage sont utilisés pour générer le tableau.

Cette méthode permet de générer une table de référence en recherchant les données d’une liste. Une variable LIST est utilisée pour spécifier les valeurs x. Lorsque vous utilisez cette méthode, vous devez spécifier toutes les valeurs x correctes et nécessaires pour générer le tableau récapitulatif. Le tableau ne sera pas généré correctement si les valeurs x fournies ne sont pas correctes.

Les exemples suivants montrent comment générer un tableau pour la courbe d’équation y = x3 – 3x avec chacune de ces trois méthodes. 2

(1) Dans la boîte de dialogue du format de base, sélectionnez « View Window » pour le paramètre [Summary Table] et spécifiez la valeur voulue de [Cell Width Pattern]. Dans cet exemple nous utilisons « 4 Cells » pour [Cell Width Pattern]. • Pour ouvrir la boîte de dialogue du format de base, tapez sur O, [Settings], [Setup], puis sur [Basic Format]. • Pour les autres détails au sujet des réglages du format de base, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ». (2) Saisissez la fonction y = x3 – 3x sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. • La génération de tableaux récapitulatifs est supportée pour les types de fonction « y= » seulement. • Enlevez les coches des cases de toutes les autres fonctions sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, si nécessaire. Sélectionnez la case juxtaposée à y = x3 – 3x, puis appuyez sur E. • Si les cases à cocher de plusieurs fonctions de type « y= » sont cochées, celle qui se trouve sur le numéro de ligne inférieur (y1, y2, y3, etc.) est utilisée pour la génération de tables numériques. (3) Tapez sur 6 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage. 20030101

Emploi des tables et graphes • Tous les réglages dans la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage deviennent « Undefined ».

(5) Tapez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage.

(6) Tapez sur 4. • La génération de table commence et le résultat s’affiche dans la fenêtre de la table. L’opération peut durer un certain temps.

• Vous pouvez faire défiler la fenêtre pour voir tout le contenu de la table.

• Si vous tracez une courbe ou générez un tableau récapitulatif quand « Undefined » est spécifié pour les paramètres de la fenêtre d’affichage, le ClassPad calcule les paramètres appropriés et configure la fenêtre d’affichage en conséquence.

k Génération d’un tableau récapitulatif avec les réglages de la fenêtre d’affichage

Lorsque vous utilisez cette méthode, le tableau récapitulatif est généré à partir de la plage de définition des paramètres « xmin » et « xmax » de la fenêtre d’affichage.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans la boîte de dialogue du format de base, sélectionnez « View Window » pour le paramètre [Summary Table] et spécifiez la valeur voulue pour [Cell Width Pattern]. Dans cet exemple nous utilisons « 4 Cells » pour [Cell Width Pattern]. • Pour les autres détails au sujet des réglages du format de base, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ”. (2) Saisissez la fonction y = x3 – 3x sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. • La génération de tableaux récapitulatifs est supportée pour les types de fonction « y= » seulement. • Enlevez les coches des cases de toutes les autres fonctions sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, si nécessaire. Sélectionnez la case juxtaposée à y = x3 – 3x, puis appuyez sur E. • Si les cases de plusieurs fonctions de type « y= » sont cochées, celle qui se trouve sur le numéro de ligne inférieur ( y1, y2, y3, etc.) est utilisée pour la génération de tables numériques. (3) Tapez sur 6 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage. 20030401 20030101

(5) Tapez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage.

(6) Tapez sur 4. • La génération du tableau récapitulatif à partir de la plage spécifiée à l’étape (4) commence et le résultat s’affiche dans la fenêtre de la table.

• Les fonctions augmentant de façon monotone ou certaines fonctions spéciales ne pourront peut-être pas être résolues par le calcul interne avec le tableau récapitulatif. Dans ce cas, procédez comme indiqué dans « Génération d’un tableau récapitulatif en spécifiant toutes les valeurs de x » (page 3-4-14) pour calculer les éléments du tableau récapitulatif. Vous pourrez non seulement voir les paramètres de la fenêtre d’affichage, mais aussi sélectionner des données de liste déjà sauvegardées pour spécifier la plage du tableau récapitulatif. Dans la boîte de dialogue du format de base (affichée par le menu [Setup]), sélectionnez l’onglet [Cell], cliquez sur le bouton fléché de « Summary Table » et sélectionnez le nom de la liste que vous voulez utiliser sur le menu qui apparaît.

Avec les deux méthodes précédentes, vous avez généré un tableau récapitulatif en utilisant les réglages de la fenêtre d’affichage pour calculer les valeurs de x remplissant la condition f ⬘(x) = 0. Lorsque vous utilisez la méthode suivante, les valeurs x ne sont pas calculées automatiquement.

Vous devez utiliser une variable LIST pour spécifier les valeurs x qui apparaissent dans le tableau récapitulatif. Dans l’exemple ci-dessous, les valeurs x utilisées pour générer le tableau récapitulatif se trouvent dans la variable LIST appelée « list1 ».

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans la boîte de dialogue du format de base, sélectionnez « list1 » pour le paramètre [Summary Table] et spécifiez la valeur voulue de [Cell Width Pattern]. Dans cet exemple nous utilisons « 4 Cells » pour [Cell Width Pattern]. • Pour les autres détails au sujet des réglages du format de base, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ». (2) Saisissez la fonction y = x3 – 3x sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. • La génération de tableaux récapitulatifs est supportée pour les types de fonction « y= » seulement. • Enlevez les coches de toutes les autres fonctions sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, si nécessaire. Sélectionnez la case juxtaposée à y = x3 – 3x, puis appuyez sur E. • Si les cases de plusieurs fonctions de type « y= » sont cochées, celle qui se trouve sur le numéro de ligne inférieur (y1, y2, y3, etc.) est utilisée pour la génération de tables numériques. (3) Tapez sur O puis sur [List Editor] pour afficher la fenêtre d’affichage de l’éditeur de listes.

(5) Tapez sur la fenêtre de l’éditeur de graphes pour la rendre active.

(6) Tapez sur 4. • La génération de tableau à partir des valeurs x spécifiées à l’étape (4) commence et le résultat s’affiche dans la fenêtre de la table.

• Lorsque vous utilisez cette méthode, les valeurs x de la liste affectée à la variable LIST doivent être licites pour pouvoir générer correctement la table. Une erreur se produit si la variable LIST spécifiée est vide ou n’existe pas. • Certaines fonctions ne pourront pas être résolues par le calcul interne du tableau récapitulatif. Dans ce cas, le message d’erreur « Can’t Solve! » s’affiche.

Rendre active la fenêtre de l’éditeur de graphes

Lorsque la fenêtre de la table est active, il suffit de taper sur la fenêtre de l’éditeur de graphes ou sur ! pour que celle-ci devienne la fenêtre active.

Exemple : Représenter graphiquement les fonctions y = 2x2 + 3x – 1 et y = 2x + 1, et voir comment le changement des coefficients de chaque fonction affecte la forme et la position des courbes.

• Avant de commencer, assurez-vous que le paramètre [G-Controller] dans la boîte de dialogue de format du graphe est activé. Pour le détail sur la boîte de dialogue de format du graphe, voir page 13-3-4.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Paramétrez la fenêtre d’affichage. (3) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez 2x2 + 3x –1 sur la ligne y1, et 2x + 1 sur la ligne y2. (4) Tapez sur $ pour représenter graphiquement les fonctions. (5) Tapez sur -, ou bien tapez sur [Analysis] puis sur [Modify]. • « Modify » apparaît sur la fenêtre graphique et la courbe y1 (2x2 + 3x –1) devient active, ce qui est indiqué par l’épaisseur de la ligne. • La fonction de la courbe actuellement active est indiquée dans la boîte de message de la fenêtre graphique. (6) Dans la fonction affichée dans la boîte de message, sélectionnez le coefficient que vous voulez changer.

Taper sur la flèche droite de la commande graphique.

Augmenter la valeur du coefficient

Taper sur la flèche gauche de la commande graphique.

Diminuer la valeur du coefficient

• L’incrément initial est 1. Vous pouvez le changer dans la boîte de dialogue de la commande graphique suivante, si nécessaire.

• Répétez les étapes (6) et (7) pour modifier la courbe sélectionnée.

(9) Pour arrêter la modification, tapez sur

k Modification de l’incrément du changement Procédez de la façon suivante pour changer l’incrément du changement du coefficient sélectionné lorsque vous appuyez sur les touches du pavé directionnel ou tapez sur les flèches gauche ou droite de la commande graphique.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur la fenêtre graphique pour la rendre active. (2) Tapez sur a puis sur [Graph Controller]. La boîte de dialogue de la commande graphique apparaît. (3) Saisissez la valeur souhaitée pour [Step] sous [Dynamic ]']. (4) Tapez sur [Set].

• Les autres éléments dans la boîte de dialogue de la commande graphique sont utilisés pour le changement simultané de plusieurs courbes, comme indiqué ci-dessous.

Exemple : Représenter graphiquement les courbes d’équation y = ax2 – b et y = ax + b, pour voir comment un changement de la variable a de 1 à 4 et un changement de la variable b de –2 à 2 affectent la forme et la position de chaque courbe.

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur T. (2) Tapez sur O puis sur J pour afficher la fenêtre de l’application Principale.

• Pour le détail sur l’application Principale, voir le Chapitre 2.

(3) Utilisez la zone de travail de l’application Principale pour affecter des valeurs aux variables « a » et « b » (a = 1 et b = 2 par exemple).

9VbW aw cW bw (4) Tapez sur O puis sur [Close] pour fermer la fenêtre de l’application Principale. (5) Configurez les paramètres de la fenêtre d’affichage. (6) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez ax2 – b sur la ligne y1, et ax + b sur la ligne y2. (7) Tapez sur $ pour tracer la courbe. (8) Tapez sur a puis sur [Graph Controller]. La boîte de dialogue de la commande graphique apparaît. (9) Effectuez les réglages suivants dans la boîte de dialogue de la commande graphique.

Dynamic ]': a • Pour changer la valeur de la variable a, appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou tapez sur la flèche gauche ou droite de la commande graphique. • Pour changer la valeur de la variable b, appuyez sur la touche haut ou bas du pavé directionnel, ou tapez sur la flèche haut ou bas de la commande graphique.

• Le message « Modify » disparaît et la fenêtre graphique normale réapparaît.

u Opérations sur le ClassPad (1) Effectuez les étapes (1) à (9) de « Modifier simultanément plusieurs courbes » à la page 3-5-4. (2) Dans la boîte de dialogue de la commande graphique, tapez sur [Auto].

(3) Tapez sur [Modify].

• Les fonctions sont représentées à partir des valeurs initiales des variables a et b spécifiées dans la boîte de dialogue de la commande graphique et « Modify » s’affiche dans la fenêtre graphique. (4) Effectuez un changement automatique. • Il faut taper sur la flèche droite de la commande graphique pour exécuter trois cycles de changement automatique de la variable a. • Il faut taper sur la flèche haut de la commande graphique pour exécuter trois cycles de changement automatique de la variable b. (5) Pour arrêter la modification de courbes, tapez sur

dans le panneau d’icônes.

• Le message « Modify » disparaît et la fenêtre graphique normale réapparaît.

Le menu [Sketch] permet d’ajouter des points, des lignes, des figures et du texte au graphe. Des droites tangentes ou normales à la courbe peuvent également être ajoutées.

Aperçu du menu Sketch

Pour accéder au menu [Sketch], tapez sur [Analysis] puis sur [Sketch]. Les commandes disponibles sur le menu [Sketch] sont indiquées dans le tableau suivant. Sélectionner cette commande du menu [Sketch] :

Effacer les figures et le texte ajoutés avec la fonction Dessin Marquer un point sur la fenêtre graphique Tracer une droite sur la fenêtre graphique Ecrire du texte sur la fenêtre graphique Tracer une droite tangente à un point précis d’une courbe Tracer une droite normale à un point précis d’une courbe Représenter la courbe symétrique par rapport à la droite d’équation y = x

Plot u Marquer un point sur la fenêtre graphique (1) Lorsque la fenêtre graphique est active, tapez sur [Analysis], [Sketch], puis sur [Plot]. (2) Tapez sur la fenêtre graphique à l’endroit où vous devez marquer un point. • Au lieu de taper sur la fenêtre graphique, vous pouvez aussi utiliser le clavier pour définir les coordonnées du point. Il suffit de taper sur une touche numérique pour afficher la boîte de dialogue permettant de saisir les coordonnées. La valeur de cette touche est saisie comme abscisse x. Après avoir saisi les valeurs des coordonnées x et y, tapez sur [OK] pour marquer le point à l’endroit spécifié.

(1) Lorsque la fenêtre graphique est active, tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Line].

(2) Sur la fenêtre graphique, tapez sur le point de départ de la ligne puis sur le point d’arrivée. Une droite est tracée entre ces deux points. L’équation de la droite est indiquée dans la boîte de message. • Au lieu de taper sur la fenêtre graphique, vous pouvez aussi utiliser le clavier pour définir les coordonnées du point de départ et du point d’arrivée. Il suffit de taper sur une touche numérique pour afficher la boîte de dialogue permettant de saisir les coordonnées. La valeur de cette touche est l’abscisse x du point de départ. Après avoir saisi les valeurs des coordonnées x et y du point de départ (x1, y1) et les coordonnées x et y du point d’arrivée (x2, y2), tapez sur [OK] pour tracer une droite entre les deux points spécifiés.

u Ecrire du texte sur la fenêtre graphique

(1) Lorsque la fenêtre graphique est active, tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Text]. • La boîte de dialogue permettant de saisir du texte apparaît. (2) Ecrivez le texte souhaité, puis tapez sur [OK]. • « Text » apparaît dans le coin inférieur droit de la fenêtre graphique.

(3) Posez et le stylet sur l’écran maintenez-le ainsi.

• Le texte écrit à l’étape (2) apparaît à la position du stylet.

(4) Faites glisser le texte pour le mettre à l’endroit voulu et levez le stylet de l’écran.

• La longueur du texte n’est limitée que par l’espace disponible sur la fenêtre graphique. • Vous pouvez répéter les opérations précédentes et écrire plusieurs blocs de texte. • Une fois écrit sur le graphe, le texte ne peut pas être changé. Pour le changer, il faut d’abord l’effacer (page 3-6-5) puis le remplacer par le nouveau texte.

(1) Sur la ligne y1 de la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez et sauvegardez y = x2 – x – 2.

(2) Tapez sur $ pour représenter graphiquement la fonction. (3) Tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Tangent]. • Le réticule apparaît avec les valeurs correspondantes des coordonnées. (4) Appuyez sur 1. • La boîte de saisie de la valeur x du point de tangence apparaît, avec 1 comme point de tangence. (5) Tapez sur [OK]. • La boîte de dialogue se ferme et le pointeur se positionne à l’endroit spécifié à l’étape (4). (6) Appuyez sur E.

• Au lieu de saisir les valeurs des coordonnées aux étapes (4) et (5), vous pouvez aussi utiliser la touche de curseur ou les flèches de la commande graphique pour déplacer le pointeur jusqu’au point de tangence sur la fenêtre graphique.

u Tracer une droite normale à une courbe

Le tracé d’une droite normale à une courbe est en principe identique à la procédure « Tracer une tangente à une courbe » ci-dessus. La seule différence est qu’il faut taper sur [Analysis], [Sketch] puis [Normal] au lieu de [Tangent] à l’étape (3).

(1) Sur la ligne y1 de la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez et sauvegardez y = x2 – x – 2.

(2) Tapez sur $ pour représenter graphiquement la fonction. (3) Tapez sur [Analysis], [Sketch] puis [Inverse].

• Si la fonction représentée est une bijection on obtient alors la courbe de la bijection réciproque.

Exemple : Tracer un cercle dont le centre est à (1, 1) et le rayon 2 (1) Lorsque la fenêtre graphique est active, tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Circle]. • Le mot « Circle » apparaît sur la fenêtre graphique. (2) Appuyez sur 1. • La boîte de spécification des coordonnées du centre (x, y) et du rayon r apparaît avec la valeur 1 spécifiée pour x.

(3) Saisissez la valeur de x, y et r, et tapez sur [OK].

• La boîte de dialogue se ferme et le cercle est tracé tel qu’il a été défini. L’équation du cercle est indiquée dans la boîte de message.

• Au lieu de saisir des valeurs, vous pouvez aussi tracer un cercle en utilisant seulement le stylet. Pour ce faire, effectuez les opérations suivantes au lieu de l’étape (2) ci-dessus. (2) Tapez à l’endroit qui doit être le centre du cercle puis n’importe où sur la circonférence du cercle. • Vous pouvez aussi taper au centre puis tirer le stylet jusqu’au second point.

(1) Lorsque la fenêtre graphique est active, tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur

[Vertical]. • Le mot « Vertical » s’affiche sur la fenêtre graphique et le ClassPad attend que vous traciez la verticale. (2) Appuyez sur 2. • La boîte de spécification de l’abscisse x de la verticale apparaît avec 2 comme abscisse x. • Au lieu de saisir une valeur ici, vous pouvez utiliser le stylet pour taper sur le point de passage de la verticale. (3) Tapez sur [OK]. • La boîte de dialogue se ferme et la verticale est tracée à x = 2.

• Pour tracer une horizontale, tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Horizontal] au lieu de [Vertical] à l’étape (1) ci-dessus. Dans le cas d’une horizontale, il faut définir l’ordonnée y à l’étape (2).

u Effacer les figures insérées à l’aide du menu Sketch

Pour effacer les points, droites, textes ou figures insérés à l'aide du menu [Sketch], tapez sur [Analysis], [Sketch] puis sur [Cls]. • La courbe est retracée telle qu’elle a été sauvegardée sur la fenêtre de l’éditeur de graphes.

Le suivi de courbe permet de déplacer un pointeur le long d’une courbe et d’afficher ses coordonnées à la position du pointeur. Le suivi de courbe peut être lié à la table numérique utilisée pour le tracé de la courbe, de sorte que le pointeur se positionne sur les coordonnées sélectionnées dans la table.

Suivi de courbe et relevé de coordonnées

Un pointeur en forme de réticule apparaît sur la courbe lors du suivi de courbe. Il suffit alors d’appuyer sur le pavé directionnel ou de taper sur les flèches de la commande graphique pour déplacer le pointeur sur la courbe. Les coordonnées s’affichent au fur et à mesure que le pointeur se déplace.

u Effectuer un suivi de courbe

Exemple : Représenter graphiquement la courbe d’équation y = x2 – 3 puis faire un suivi de courbe pour relever les coordonnées de la courbe (1) Tapez sur 6 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d'affichage et paramétrezla de la façon suivante. xmin = –5,

• Le pointeur n’est pas visible s’il est sur la partie de la courbe extérieure à l’écran.

• Si « Error » apparaît au lieu de xc ou yc c’est que le point actuel n’est pas défini. Appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel pour aller à un point défini. (4) Appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou tapez sur la flèche gauche ou droite de la commande graphique. • Le pointeur se déplace le long de la courbe et les coordonnées du point actuel sont indiquées.

• Si plusieurs courbes sont tracées sur la fenêtre graphique, vous pouvez utiliser les touches haut et bas du pavé directionnel ou les flèches haut et bas de la commande graphique pour déplacer le pointeur entre deux courbes.

(5) Pour arrêter le suivi de courbe, tapez sur

sur le panneau d’icônes.

• Lorsque le pointeur apparaît sur la fenêtre, il suffit de tapez sur les coordonnées affichées pour faire apparaître les valeurs dans la boîte de dialogue. Celles-ci peuvent ensuite être copiées dans le presse-papier.

k Spécification du format des coordonnées affichées lors du suivi de courbe

En cochant des cases dans la boîte de dialogue du format du graphe (page 13-3-4), vous pouvez spécifiez si vous voulez afficher les coordonnées du pointeur seulement ou les coordonnées du pointeur et la dérivée. Vous pouvez aussi désactiver l’affichage des coordonnées, si nécessaire. Pour : Afficher les coordonnées et la dérivée Désactiver l’affichage des coordonnées

Cocher la case [Derivative/Slope] dans [Graph Format]. Enlever la coche de [Coordinate] dans [Graph Format]. • Lorsque cette case est vide, ni les coordonnées ni la dérivée ne sont affichées, quel que soit le réglage actuel de [Derivative/Slope].

Pour le détail sur les réglages de format de graphe, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ».

Cette partie du manuel explique comment relier le mouvement du pointeur aux valeurs de la table numérique utilisée pour tracer la courbe. Ce type d’opération est appelé « suivi de courbe lié ». • Pour le détail sur la génération d’une table numérique et les opérations afférentes, voir « 3-4 Emploi des tables et graphes ». Exemple : Relier le suivi de courbe à la table numérique créée en représentant graphiquement y = 3logx

u Opérations sur le ClassPad

(1) Affichez la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage et paramétrez celle-ci de la façon suivante. xmin = –5, xmax = 5, xscale = 1 ymin = –10, ymax = 10, yscale = 2 (2) Affichez la boîte de saisie de la table puis effectuez les réglages suivants. Start : 2, End : 9, Step : 1 (3) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez et sauvegardez y = 3logx sur la ligne y1, puis tapez sur #. • La table numérique générée s’affiche. (4) Tapez sur a, puis sur [Link]. • La fenêtre graphique s’affiche, la courbe est tracée, et le pointeur apparaît sur la courbe. Les coordonnées du pointeur sont aussi indiquées. • Lorsque vous tapez sur une cellule de la colonne y1, le pointeur se positionne au point correspondant à la valeur de la cellule.

La valeur surlignée dans la table correspond à la position actuelle du pointeur sur la courbe.

(5) Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant le suivi de courbe lié.

• Vous pouvez surligner une autre valeur dans la table numérique en appuyant sur les touches haut et bas du pavé directionnel, ou bien en tapant sur la cellule souhaitée. Le pointeur se positionne au point correspondant sur la courbe. (6) Pour arrêter le suivi de courbe lié, tapez sur 20030101

dans le panneau d’icônes.

Génération des valeurs d’une table numérique à partir de la courbe

La fonction « graphe-à-table » permet d’extraire les valeurs des coordonnées à la position du pointeur et de les mettre dans une table. Exemple : Générer une table et représenter graphiquement la courbe d’équation y = x3 – 3x, puis saisir les coordonnées de points précis de la courbe dans une table Utiliser les réglages initiaux de la fenêtre d’affichage (page 3-2-3). Configurez les paramètres suivants pour la saisie de table. Start : 1, End : 4, Step : 1

u Opérations sur le ClassPad

(1) Saisissez l’équation y = x3 – 3x sur la fenêtre de l’éditeur de graphes. (2) Tapez sur $ pour représenter la fonction. (3)Tapez sur # pour générer la table.

• Un pointeur apparaît sur la courbe.

(5) Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le pointeur le long de la courbe jusqu’à ce qu’il atteigne le point dont les coordonnées doivent être enregistrées dans la table.

(6) Appuyez sur E pour saisir les coordonnées du point à la fin de la table.

(7) Répétez les étapes (5) et (6) pour toutes les coordonnées que vous voulez saisir.

Pour obtenir ceci : Racine (intersection avec l’axe des x ) Valeur maximale Valeur minimale Intersection avec l’axe des y Point d’intersection de deux courbes Ordonnée y pour une abscisse x Abscisse x pour une ordonnée y Intégrale définie pour une plage particulière Point d’inflexion Distance entre deux points Volume d’un solide de révolution

Exemple : Représenter graphiquement la courbe d’équation y = x(x + 2)(x – 2) et obtenir l’abscisse des points d’intersection avec l’axe des x

(1) Affichez la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage et paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –7.7, ymin = –3.8,

xmax = 7.7, ymax = 3.8,

• Le mot « Root » s’affiche sur la fenêtre graphique et un pointeur apparaît sur le premier point d’intersection. Les coordonnées x et y à la position du pointeur sont aussi indiquées sur la fenêtre graphique.

(4) Pour obtenir d’autres points d’intersection, appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou tapez sur les flèches gauche ou droite de la commande. • S’il n’existe qu’une solution, le pointeur ne bouge pas lorsque vous appuyez sur le pavé directionnel.

• Assurez-vous que y1 seulement est coché. (3) Tapez sur [Analysis], [G-Solve] et [Min], ou bien tapez sur I. • Le mot « Min » apparaît sur la fenêtre graphique avec un pointeur aux premières coordonnées du minimum (valeur minimale de y pour la plus petite valeur de x). Les coordonnées x et y à la position actuelle du pointeur sont également indiquées sur la fenêtre graphique. (4) Pour obtenir d’autres valeurs minimales, appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou tapez sur les flèches gauche ou droite de la commande graphique. • S’il n’existe qu’une solution, le pointeur ne bouge pas lorsque vous appuyez sur le pavé directionnel.

• Pour obtenir d’autres valeurs, sélectionnez la commande appropriée sur le menu [G-Solve] à l’étape (3) ci-dessus. Pour obtenir la valeur suivante : Coordonnées d’un maximum Coordonnées de l’intersection avec l’axe des y Coordonnées d’un point d’inflexion

Sélectionnez cette commande du menu [G-Solve] :

Max (ou tapez sur U) • Le mot « Intersect » apparaît sur la fenêtre graphique avec un pointeur au point d’intersection. Les coordonnées x et y à la position actuelle du pointeur sont également indiquées sur la fenêtre graphique. (4) Pour obtenir d’autres points d’intersection, appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou tapez sur les flèches gauche ou droite de la commande graphique.

(3) Pour obtenir la valeur de y pour une valeur x particulière, tapez sur [Analysis], [G-Solve] et [y-Cal]. • La boîte de spécification de la valeur x apparaît. (4) Pour cet exemple, saisissez 0,5, puis tapez sur [OK]. • Le pointeur se positionne au point x = 0,5 sur la courbe et l’abscisse x et l’ordonnée y de ce point sont indiquées. (5) Pour obtenir la valeur de x pour une valeur y particulière, tapez sur [Analysis], [G-Solve] et [x-Cal]. • La boîte de spécification de la valeur y apparaît. (6) Pour cet exemple, saisissez 2,2, puis tapez sur [OK]. • Le pointeur se positionne au point y = 2,2 sur la courbe et l’abscisse x et l’ordonnée y de ce point sont indiquées.

• Si vous obtenez plusieurs résultats, appuyez sur e pour calculer la valeur suivante. Appuyez sur d pour revenir à la valeur antérieure.

• Le mot « Lower » apparaît sur la fenêtre graphique.

(4) Appuyez sur 1. • La boîte de saisie de l’intervalle des valeurs x s’affiche et 1 est spécifié comme limite inférieure de l’axe x (Lower).

(5) Tapez sur la boîte de spécification [Upper] et spécifiez 2 comme limite supérieure de l’axe x.

• Au lieu de saisir les valeurs [Lower] et [Upper] aux étapes (4) et (6), vous pouvez utiliser le pavé directionnel ou les flèches de la commande graphique pour déplacer le pointeur sur la courbe et spécifier la limite inférieure et la limite supérieure. Dans ce cas, effectuez les deux opérations suivantes après l’étape (3). (4) Utilisez le pavé directionnel ou la commande graphique pour amener le curseur à la limite inférieure et appuyez sur E. • La limite inférieure est enregistrée et le mot « Upper » s’affiche dans le coin inférieur droit de la fenêtre graphique. (5) Amenez le pointeur à la limite supérieure et appuyez sur E.

• Le mot « Distance » apparaît sur la fenêtre graphique et le ClassPad attend que vous spécifiiez le premier point. (3) Tapez sur la fenêtre graphique pour marquer le premier point. • Un pointeur apparaît à l’endroit où vous tapez. (4) Tapez une nouvelle fois sur la fenêtre graphique pour marquer le second point. • Un pointeur apparaît au second point et la distance entre les deux points est indiquée dans la boîte de message.

• Au lieu de taper sur la fenêtre graphique, vous pouvez aussi spécifier des points en saisissant leurs coordonnées. Saisissez une valeur, sans taper sur la fenêtre graphique. La boîte de spécification des coordonnées apparaît. Spécifiez les coordonnées x et y de deux points.

u Déterminer le point d’inflexion

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour déterminer les coordonnées du point d’inflexion pour une fonction cubique. Exemple : Représenter graphiquement la courbe d’équation y = x3 – 1 et déterminer son point d’inflexion

u Opérations sur le ClassPad

(1) Affichez la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage et paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –4.9,

xmax = 4.9, xscale = 1

• Le mot « Inflection » apparaît sur la fenêtre graphique, avec le pointeur au point d’inflexion.

• Si la fonction a plusieurs points d’inflexion, utilisez le pavé directionnel ou les flèches de la commande graphique pour déplacer le pointeur entre ces points et afficher leurs coordonnées.

u Obtenir le volume d’un solide de révolution

Exemple : Représenter graphiquement la fonction y = x2 – x – 2 et obtenir le volume d’un solide de révolution lorsque le segment de ligne compris entre x = 1 et x = 2 tourne sur l’axe x. (1) Affichez la fenêtre d’affichage et paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –7.7, ymin = –3.8,

xmax = 7.7, xscale = 1 ymax = 3.8, yscale = 1

• Un réticule apparaît sur la courbe ainsi que le mot « Lower » dans le coin inférieur droit de la fenêtre graphique.

• La forme du solide de révolution apparaît sur la fenêtre graphique et son volume est indiqué dans la boîte de message.

• Au lieu de saisir les valeurs [Lower] et [Upper] aux étapes (4) et (6), vous pouvez utiliser le pavé directionnel ou les flèches de la commande graphique pour déplacer le pointeur sur la courbe et spécifier la limite inférieure et la limite supérieure. Dans ce cas, effectuez les deux opérations suivantes après l’étape (3). (4) Utilisez le pavé directionnel ou la commande graphique pour amener le curseur à la limite inférieure et appuyez sur E. • La limite inférieure est enregistrée et le mot « Upper » s’affiche dans le coin inférieur droit de la fenêtre graphique. (5) Amenez le pointeur à la limite supérieure et appuyez sur E.

équations. Cette application peut également être utilisée pour déterminer rapidement le foyer, le sommet, la directrice, l’axe de symétrie, le latus rectum (double du paramètre, 2p), le centre, le rayon, l’asymptote, l’excentricité et les points d’intersection de la conique avec l’axe des x et l’axe des y pour chaque type de conique. 4-1 4-2 4-3 Emploi de G-Solve et analyse de la courbe d’une conique

• Dans l’application Coniques de nombreuses commandes (Zoom, Suivi de courbe, Dessin, etc.) sont identiques à celles de l’application Graphe & Table. Il est donc conseillé de se familiariser avec le fonctionnement de l’application Graphe & Table avant d’utiliser l’application Coniques.

Lancement de l’application Coniques

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Coniques.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur C. L’application Coniques démarre, la fenêtre de l’éditeur de coniques et la fenêtre graphique de coniques s’ouvrent.

Fenêtre de l’application Coniques

A l’ouverture de l’application Coniques deux fenêtres apparaissent à l’écran : la fenêtre de l’éditeur de coniques et la fenêtre graphique des coniques. Si l’équation de la conique est introduite sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, la fenêtre graphique contiendra sa représentation.

Fenêtre de l’éditeur de coniques

Fenêtre graphique des coniques

Flèches de la commande graphique

• Vous pouvez taper sur les flèches de la commande graphique ou utiliser le pavé directionnel pour faire défiler la fenêtre graphique des coniques.

• Vous pouvez utiliser le suivi de courbe (page 4-4-1) pour obtenir les coordonnées de points de la conique.

Menus et boutons de l’application Coniques

Cette partie du manuel vous donne des informations sur les menus et les boutons apparaissant sur la fenêtre de l’application Coniques. • Pour le détail sur le menu O, voir « Emploi du menu O » à la page 1-5-4.

k Menus et boutons de la fenêtre de l’éditeur de coniques

Les différents menus et boutons permettent d’effectuer les opérations suivantes lorsque la fenêtre de l’éditeur de coniques est active. Tapez sur Ou sélectionnez ce bouton : cet élément du menu :

Couper les caractères sélectionnés et les mettre dans le presse-papier

Insérer un type d’équations de coniques sur la fenêtre de l’éditeur de coniques Afficher le gestionnaire de variables (page 1-8-1)

Les différents menus et boutons permettent d’effectuer les opérations suivantes lorsque la fenêtre de l’éditeur de coniques est active.

Tapez sur ce bouton :

Agrandir la partie de l’écran délimitée par le cadre

— Configurer les paramètres de l’axe y de la fenêtre d’affichage et retracer la courbe pour qu’elle rentre dans la fenêtre graphique sur l’axe y

R Ou sélectionnez cet

élément du menu : Effectuer une opération G-Solve • Pour le détail à ce sujet, voir « 4-5 Emploi de G-Solve et analyse de la courbe d’une conique »

Sauvegarder une courbe sous forme d’image (page 3-2-10) Rappeler une courbe (page 3-2-10)

• La fonction G-Solve de l’application Coniques effectue une analyse adaptée à chaque type de coniques, et par conséquent elle ne fonctionne pas de la même manière que la fonction G-Solve utilisée dans l’application Graphe & Table.

Barre d’état de l’application Coniques

La barre d’état au bas de l’application Coniques indique le réglage d’unité d’angle et le mode de calcul [Complex Format] (page 13-3-2).

Unité d’angle Mode Complex

Le mode Complex (calcul de nombre complexe) est sélectionné. Le mode Real (calcul de nombre réel) est sélectionné.

Real (2) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, tapez sur q ou sur [Form] - [Insert Conics Form]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît.

(3) Sélectionnez le type de l’équation qui doit être représentée graphiquement, puis tapez sur [OK].

• Comme nous voulons représenter ici une parabole à axe horizontal, il faut sélectionner « X = A(Y – K)2 + H ». Tapez sur [OK] pour fermer la boîte de sélection de types d’équations de coniques et afficher l’équation sélectionnée sur la fenêtre de l’éditeur de coniques. (4) Modifiez l’équation sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, si nécessaire. • Ici, nous allons changer les coefficients de l’équation de la façon suivante : A = 2, K = 1, H = –2.

(5) Tapez sur ^ pour représenter graphiquement la parabole.

Après avoir saisi manuellement une équation sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, vous pouvez procéder de la façon suivante pour la transformer en un type d’équation prédéfini. Exemple : Transformer l’équation x = Ay2 + By + C

+ (y – 2)2 = en une équation de type prédéfini Pour saisir cette équation, la fraction 2D et l’exposant 2D sont très utiles.

(2) Après avoir saisi l’équation, tapez sur w ou sur [Fit] - [Fit into Conics Form].

• La boîte de sélection de types d’équations de coniques s’affiche. (3) Sélectionnez « X = AY2 + BY + C », puis tapez sur [OK]. 17 • L’équation est remplacée par x = 2y2 – 8y + . (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, tapez sur q ou sur [Form] - [Insert Conics Form]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît. (2) Sélectionnez « X = A(Y – K)2 + H », puis tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques se ferme et l’équation sélectionnée apparaît sur la fenêtre de l’éditeur de coniques. (3) Changez les coefficients de l’équation comme suit : A = 2, K = 1, H = –2. (4) Tapez sur ^ pour obtenir la représentation graphique.

Exemple : Tracer un cercle avec un centre de coordonnées (2, 1) et un rayon de 2.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, tapez sur q ou tapez sur [Form] puis sur [Insert Conics Form]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît. (2) Sélectionnez « (X – H )2 + (Y – K)2 = R2 », puis tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques se ferme et l’équation sélectionnée apparaît sur la fenêtre de l’éditeur de coniques. (3) Changez les coefficients de l’équation de la façon suivante : H = 2, K = 1, R = 2. (4) Tapez sur ^ pour obtenir la représentation graphique.

• La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît.

(X – H)2 (Y – K)2 + = 1 », puis tapez sur [OK]. A2 • La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît. (X – H)2 (Y – K)2 (2) Sélectionnez « (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, tapez sur q, ou bien sur [Form] puis sur [Insert Conics Form]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques apparaît. (2) Sélectionnez « AX2 + BXY + CY2 + DX + EY + F = 0 », puis tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de types d’équations de coniques se ferme et l’équation sélectionnée apparaît sur la fenêtre de l’éditeur de coniques. (3) Changez les coefficients de l’équation de la façon suivante : A = 1, B = 4, C = 1, D = –6, E = 6, F = 4. (4) Tapez sur ^ pour obtenir la représentation graphique.

Le suivi de courbe permet de déplacer un pointeur sur la courbe du graphe et d’afficher les coordonnées du point correspondant. Lorsque vous utilisez cette fonction, le pointeur ( ) apparaît sur la courbe. Il suffit alors d’appuyer sur la touche de curseur ou de taper sur les flèches de la commande graphique pour positionner le pointeur à l’endroit souhaité et relever les coordonnées correspondantes.

Emploi du suivi de courbe

Exemple : Représenter la parabole d’équation x = 2( y – 1)2 – 2 et relevez des coordonnées de points en effectuant un suivi de courbe

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, saisissez l’équation ci-dessus et tapez sur ^ pour la représenter graphiquement. (2) Tapez sur [Analysis] puis sur [Trace], ou bien sur =. • « Trace » apparaît sur la fenêtre graphique, et le pointeur clignote sur la courbe. (3) Appuyez sur la touche gauche ou droite du pavé directionnel, ou bien tapez sur la flèche gauche ou droite de la commande graphique. • Le pointeur se déplace sur la courbe et les coordonnées du point correspondant s’affichent. • Lorsque la position du pointeur s’approche d’un point pour lequel la courbe n’est pas définie, « Error » s’affiche au lieu des coordonnées du pointeur. • Vous pouvez aussi positionner le pointeur à un endroit précis de la courbe en indiquant ses coordonnées. Saisissez les valeurs dans la boîte de message, puis tapez sur [OK]. Spécifiez une valeur pour yc s’il s’agit d’une parabole s’ouvrant horizontalement. Spécifiez une valeur pour xc s’il s’agit d’une parabole s’ouvrant verticalement. Pour tout autre type de coniques, spécifiez une valeur pour tc et représentez graphiquement l’équation dans le format paramétrique. (4) Pour arrêter le suivi de courbe, tapez sur la touche

Le menu G-Solve comprend des commandes permettant d’effectuer différents types d’analyses sur la courbe tracée sur la fenêtre graphique des coniques.

Affichage du menu G-Solve

Lorsqu’une conique est représentée sur la fenêtre graphique des coniques, tapez sur [Analysis] puis sur [G-Solve]. Vous pouvez ensuite utiliser le menu [G-Solve] qui apparaît pour effectuer une des opérations suivantes. Pour obtenir :

Sélectionnez cet élément dans le menu [G-Solve] :

Foyer d’une parabole, ellipse ou hyperbole

Abscisse x pour une ordonnée y Ordonnée y pour une abscisse x

Vertex Voici quelques exemples d’emploi des commandes disponibles dans le menu [G-Solve] de l’application Coniques.

u Déterminer le foyer d’une parabole d’équation x = 2(y – 1)2 – 2

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de coniques, saisissez l’équation de la conique et tapez sur ^ pour la représenter graphiquement. • Saisissez ici l’équation x = 2(y –1)2 – 2. (2) Tapez sur [Analysis] - [G-Solve]. Ensuite, sur le sous-menu qui apparaît, sélectionnez la commande souhaitée. • Pour déterminer le foyer dans cet exemple, sélectionnez [Focus].

• Les ellipses et les hyperboles ont deux foyers. Dans cet exemple, appuyez sur les touches gauche et droite du pavé directionnel, ou bien tapez sur les flèches gauche et droite de la commande graphique pour afficher l’un ou l’autre de ces deux foyers.

Pour les autres commandes, les menus et exemples de fenêtres sont décrits ci-dessous.

u Déterminer les sommets de l’ellipse d’équation

(x – 1)2 ( y – 2)2

u Opération sur le ClassPad Sur le menu d’applications, tapez sur D. L’application Graphe 3D démarre et la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D et la fenêtre graphique 3D s’ouvrent.

Fenêtres de l’application Graphe 3D L’application Graphe 3D comprend la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D et la fenêtre graphique 3D. Ces deux fenêtres apparaissent lorsque l’application Graphe 3D est ouverte.

Les fonctions saisies sur la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D sont représentées sur la fenêtre graphique 3D.

Fenêtre de l’éditeur de

graphes 3D Fenêtre graphique 3D Flèches de la commande graphique

• Vous pouvez taper sur les flèches de la commande graphique sur la fenêtre graphique 3D ou appuyer sur le pavé directionnel pour faire tourner la figure.

• Pour faire un suivi de courbe (page 5-5-1) tapez sur les flèches de la commande graphique ou appuyez sur le pavé directionnel pour déplacer le pointeur sur la figure.

k Menus et boutons de la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D Les différents menus et boutons permettent d’effectuer les opérations suivantes lorsque la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D est active.

Tapez sur ce bouton :

Supprimer la sélection actuelle

(page 5-3-1) pour paramétrer la fenêtre graphique 3D Afficher la fenêtre de travail de l’application Principale

7 L’unité d’angle est le degré. Le mode Complex (calcul de nombre complexe) est sélectionné. Le mode Real (calcul de nombre réel) est sélectionné.

Exécuter cette commande dans l’application Graphe

Exécuter cette commande dans l’application

Graphe 3D : (1) Sur le menu d’applications, tapez sur D. • L’application Graphe 3D s’ouvre et l’écran initial de la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D apparaît. (2) Tapez sur la ligne z1 sur la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D et saisissez x2 + y2. x{2+y{2 (3) Appuyez sur E. • L’expression saisie est sauvegardée et sélectionnée, et le bouton juxtaposé devient noir « ».

(4) Pour représenter graphiquement la fonction saisie, tapez sur %.

• Pour le détail sur la représentation graphique, voir « 5-3 Représentation graphique 3D ».

• Vous pouvez aussi utiliser le glisser-déposer pour saisir une expression sur la fenêtre de l’application Principale et la déposer sur la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D. Pour ce faire, procédez comme indiqué dans l’application Graphe & Table. Pour le détail, voir « Représentation graphique d’une expression par glisser-déposer » à la page 3-3-9.

• Après la représentation graphique 3D, la touche = sélectionne les réglages du paramètre

[Axes] dans Graphe 3D (page 13-3-6) dans l’ordre suivant : « Off », « On », « Box », « Off », etc. Avant de représenter graphiquement une fonction, paramétrez la fenêtre d’affichage pour que la figure soit correctement affichée.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur D. • L’application Graphe 3D s’ouvre et l’écran initial de la fenêtre active de l’éditeur de graphes 3D apparaît. (2) Tapez sur 7 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage. (3) Paramétrez la fenêtre d’affichage comme indiqué ci-dessous. • Appuyez sur c pour déplacer le curseur et définissez correctement chaque paramètre. Utilisez cet Pour définir ce paramètre de la fenêtre élément : d’affichage : xmin xmax xgrid ymin ymax ygrid zmin zmax angle θ angle φ

Réglage par défaut

Valeur minimale de l’axe x

Valeur maximale de l’axe x Nombre de lignes utilisées dans le sens de l’axe x Valeur minimale de l’axe y Valeur maximale de l’axe y Nombre de lignes utilisées dans le sens de l’axe y

3 Position des yeux par rapport au plan créé par l’axe x et l’axe y, et l’angle de l’axe z

3 • La boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage se ferme.

k Représentations graphiques 3D Voici des exemples de la représentation graphique z = xy en 3 dimensions selon la configuration de la fenêtre d’affichage 3D. Les paramètres de la fenêtre d’affichage qui n’ont pas été définis par des valeurs spéciales utilisent les réglages par défaut.

xmin / ymin = –1, xmax / ymax = 1

(2) Tapez sur 7 pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage et paramétrez-la de la façon suivante. xmin = –3

(3) Tapez sur la ligne z2 sur la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D, puis saisissez x2/2 – y2/8. x{2/2-y{2/8

(4) Appuyez sur E. • L’expression saisie est sauvegardée et sélectionnée, et le bouton juxtaposé devient noir « ». (5) Tapez sur % pour représenter graphiquement l’expression.

• Vous pouvez utiliser ici le pavé directionnel pour faire tourner la figure. Pour le détail, voir « 5-4 Manipulation d’une figure sur la fenêtre graphique 3D ».

Si vous avez saisi plus d’une expression dans la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D, il faut choisir celle qui sera représentée.

Lorsque vous tapez sur le bouton « » juxtaposé à la fonction, le bouton devient noir « » pour indiquer que la fonction est sélectionnée. Appuyez ensuite sur E pour valider la représentation graphique.

• Lorsque vous saisissez une nouvelle fonction sur la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D, cette fonction est automatiquement sélectionnée pour être représentée graphiquement après une pression de E.

k Contrôle du format du graphe 3D En tapant sur O, [Settings], [Setup] et [3D Format] vous affichez la boîte de dialogue du format 3D, qui peut être utilisée pour spécifier le type d’axe, l’affichage des noms d’axes ainsi que d’autres réglages.

• Pour le détail sur les réglages pouvant être effectués dans la boîte de dialogue du format 3D, voir « Boîte de dialogue du format 3D » à la page 13-3-6.

La figure 3D affichée peut être agrandie ou réduite. Le zoom s’effectue toujours sur le centre de la fenêtre. Il n’est pas possible de faire un zoom sur une partie précise de la figure.

• Pour agrandir la figure, tapez sur W, ou bien tapez sur [Zoom] puis sur [Zoom In]. • Pour réduire la figure, tapez sur E, ou bien tapez sur [Zoom] puis sur [Zoom Out]. Vous pouvez agrandir de six pas ou réduire de huit pas la figure par rapport à la taille normale.

Changement du point de vue

Les points suivants expliquent comment changer le point de vue pour voir une figure 3D dans un axe particulier. Tous les exemples suivants représentent l’expression z = x2/2 – y2/8, illustrée dans « Exemple de représentation graphique 3D » à la page 5-3-3. • Pour voir la figure face à l’axe x, tapez sur [Zoom] puis sur [View-x], ou bien appuyez sur la touche x.

• Pour voir la figure face à l’axe y, tapez sur [Zoom] puis sur

[View-y], ou bien appuyez sur la touche y.

Rotation manuelle de la figure

Procédez de la façon pour faire tourner la figure.

Faire tourner la figure vers la gauche

Appuyer sur la touche gauche du pavé directionnel ou taper sur la flèche gauche de la commande graphique.

Faire tourner la figure vers la gauche

Appuyer sur la touche droite du pavé directionnel ou taper sur la flèche droite de la commande graphique.

Faire tourner la figure vers le haut

Appuyer sur la touche haut du pavé directionnel ou taper sur la flèche haut de la commande graphique.

Faire tourner la figure vers le bas

Appuyer sur la touche bas du pavé directionnel ou taper sur la flèche bas de la commande graphique.

• Pour faire tourner la figure en continu, il faut appuyer en continu sur la touche du pavé directionnel ou sur la flèche de la commande graphique.

Rotation automatique d’une figure

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour faire tourner une figure pendant 30 secondes environ.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Pour activer la rotation automatique, tapez sur a puis sur [Rotating]. (2) Sur le sous-menu qui apparaît, sélectionnez le sens de rotation : [Left → Right], [Right → Left], [Top → Bottom], ou [Bottom → Top]. • La figure tourne pendant 30 secondes puis s’arrête. Vous pouvez aussi l’arrêter en appuyant sur la touche c ou en tapant sur sur le panneau d’icônes.

Initialisation de la fenêtre graphique

Pour rétablir les réglages par défaut de la fenêtre graphique 3D et de la fenêtre d’affichage, tapez sur [Zoom] puis sur [View-Init].

3D active et taper sur =, ou bien taper sur [Analysis] puis sur [Trace].

• Chaque fois que vous appuyez sur la touche du pavé directionnel ou tapez sur la flèche de la commande graphique, le réticule se déplace selon la distance spécifiée pour la valeur

[grid] dans la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage 3D. • Si vous saisissez une valeur pendant le suivi de courbe, la boîte de saisie des coordonnées x et y apparaît. Lorsque vous spécifiez ces valeurs et tapez sur [OK], le pointeur se positionne au point correspondant. Pour arrêter le suivi de courbe, tapez sur

sur le panneau d’icônes.

• Les coordonnées rectangulaires (Rectangular) sont spécifiées par défaut. Si vous tapez sur O, [Settings], [Setup] et [3D Format] la boîte de dialogue du format 3D s’affiche. Vous pouvez utiliser cette boîte pour sélectionner les coordonnées polaires (Polar) ou pour masquer totalement les valeurs des coordonnées. • Pour le détail sur les réglages pouvant être spécifiés dans la boîte de dialogue du format 3D, voir « Boîte de dialogue du format 3D » à la page 13-3-6.

Insertion d’un texte dans la fenêtre graphique 3D Vous pouvez insérer du texte dans la fenêtre graphique 3D, puis le supprimer si nécessaire.

Pour le détail, voir « Ecrire du texte sur la fenêtre graphique » à la page 3-6-2 et « Effacer les figures insérées à l’aide du menu Sketch » à la page 3-6-5.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tracez la figure et faites de la fenêtre graphique 3D la fenêtre active. (2) Tapez sur [Analysis], puis sur [z-Cal]. • La boîte de spécification des valeurs x et y apparaît. (3) Saisissez les valeurs x et y, puis tapez sur [OK]. • Les valeurs des coordonnées x, y et z apparaissent sur la fenêtre graphique 3D.

Le message « z-Cal » sur la fenêtre graphique 3D indique que cette opération est en cours.

• Si vous saisissez une valeur pendant l’affichage d’une figure, la boîte de spécification des valeurs x et y apparaît. Vous pouvez l’utiliser pour spécifier les valeurs x et y.

• Pour annuler l’opération z-Cal, tapez sur

sur le panneau d’icônes.

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Suites.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur H. L’application Suites s’ouvre avec la fenêtre de l’éditeur de suites et la fenêtre de table.

Fenêtre de l’application Suites

Lorsque vous lancez l’application Suites, deux fenêtres apparaissent à l’écran : la fenêtre de l’éditeur de suites et la fenêtre de la table. Onglets : Sélectionnez [Recursive] ou [Explicit].

Fenêtre de l’éditeur de suites

(b) Noms des colonnes

Tapez ici pour copier dans le presse-papier la zone sélectionnée dans la boîte de message.

Indique la valeur de la cellule actuellement sélectionnée dans la table.

Tapez ici pour coller le contenu du presse-papier à la position actuelle du curseur dans la boîte de message.

Ce paragraphe explique ce qu’il est possible de faire avec les menus et les boutons figurant sur les fenêtres de l’application Suites.

k Menus et boutons de la fenêtre de l’éditeur de suites

Sélectionnez cet élément du menu O:

Afficher la fenêtre de l’éditeur de suites Afficher la fenêtre de table Afficher la fenêtre graphique

Keyboard Couper l’objet actuellement sélectionné et le mettre dans le presse-papier*

Sélectionner tous les objets sur l’écran* Vider la fenêtre active

Paste Sélectionnez cet élément du menu [Type] :

Spécifier le type d’expression que vous êtes en train de saisir lorsque la feuille [Recursive] est affiché

an+1 Type a0 an+1 Type a1 an+2 Type a0, a1 an+2Type a1, a2

Créer une table à couples ordonnés Créer une table pour une suite arithmétique Créer une table pour une suite géométrique Créer une table de progression de différences Créer une table pour une suite de Fibonacci Afficher la fenêtre d’exécution de la suite Spécifier an+1a0 comme type de récurrence Spécifier an+1a1 comme type de récurrence Spécifier an+2a0a1 comme type de récurrence Spécifier an+2a1a2 comme type de récurrence

Les commandes sur le menu [Edit] de la fenêtre de table de suite sont identiques à celles du menu [Edit] de la fenêtre de l’éditeur de suites à la page 6-1-2. Menu Graph Pour :

Tapez sur ce bouton :

Sauvegarder le contenu d’une table dans une liste Régénérer la table actuellement affichée Supprimer la table actuellement affichée Exécuter un suivi lié entre la table et la courbe

ReTable Les commandes de ce menu sont identiques à celles du menu [Zoom] de l’application Graphe & Table, décrit à la page 3-1-4. Menu Analysis Le menu [Analysis] comprend les deux paramètres [Trace] et [Sketch]. Pour le détail sur [Trace] et [Sketch], voir page 3-1-5. Menu a Les commandes de ce menu sont identiques à celle du menu a de l’application Graphe & Table, décrit à la page 3-1-3.

Sélectionnez un des éléments suivants du menu [n, an] : n, an, bn, cn, an+1, bn+1, cn+1, an+2, bn+2,

cn+2, anE, bnE ou cnE Pour :

L’unité d’angle est le degré. Le mode Complex (calcul de nombres complexes) est sélectionné. Le mode Real (calcul de nombres réels) est sélectionné.

Saisir des données dans la fenêtre de l’éditeur de suites

Pour saisir une expression, tapez à la position voulue ((a), (b) ou (c)) pour localiser le curseur. Pour saisir un terme de la suite, tapez sur le menu [n,an] puis sur le terme souhaité. Si l’onglet [Explicit] est affiché, vous pouvez aussi utiliser B de la barre d’outils pour introduire le terme n.

(b) • Vous pouvez aussi saisir les termes d’une expression récurrente à l’aide du jeu de touches K du clavier mathématique 9. • Vous pouvez saisir les variables système de la récurrence (a0, anE, etc.) en tapant sur l’onglet ( du clavier tactile pour afficher le clavier catégorie. Tapez ensuite sur la touche fléchée de « Form », puis sélectionnez [Sys].

*1 table de suite permettant de déterminer si une suite est une suite arithmétique *2 table de suite permettant de déterminer si une suite est une suite géométrique *3 table de suite permettant de déterminer si une suite est une progression de différences *4 table de suite permettant de déterminer si une suite est une suite de Fibonacci

Exemple : Créer une table (table de suite de Fibonacci) pour la récurrence an+2 = an+1 + an, a1 = 1, a2 = 1

u Opérations sur le ClassPad

(1) Lancez l’éditeur de suites. • Si une autre application est ouverte, tapez sur m puis sur H. • Si l’application Suites est ouverte, tapez sur O puis sur [Sequence Editor]. (2) Tapez sur l’onglet [Recursive]. (3) Spécifiez le type de récurrence en tapant sur [Type] puis sur [an+2Type a1, a2]. (4) Saisissez l’expression de récurrence. • Tapez sur la case de saisie à la droite de an+2:, puis procédez comme indiqué dans « 6-2 Saisie d’une expression dans l’application Suites » pour saisir les termes suivants. [ n,an] [ an+1] + [n,an] [an] E (5) Saisissez la valeur initiale. 1E1E (6) Tapez sur 8. • La boîte de dialogue de saisie de table de suite apparaît. (7) Saisissez la plage de valeur n comme indiqué ci-dessus, puis tapez sur [OK]. Start : 1

• Si l’application Suites est ouverte, tapez sur O puis sur [Sequence Editor]. (2) Tapez sur l’onglet [Recursive]. (3) Spécifiez le type de récurrence en tapant sur [Type] puis sur [an+1Type a1]. (4) Saisissez l’expression de récurrence. • Tapez sur la boîte de saisie à la droite de an+1:, puis procédez comme indiqué dans « 6-2 Saisie d’une expression dans l’application Suites » pour saisir les termes suivants. 2 [n,an] [an]+1E (5) Saisissez la valeur initiale. 1E (6) Tapez sur O puis sur [Settings] et [View Window]. • La boîte de dialogue permettant de configurer les paramètres de la fenêtre d’affichage apparaît.

(10) Effectuez une des opérations suivantes pour tracer le type de courbe souhaité.

• Pour tracer une courbe en continu, tapez sur $.

• Pour tracer une courbe point par point, tapez sur !.

Dans l’exemple ci-dessus, « 4 Cells » est sélectionné pour le réglage [Cell Width

Pattern] sur l’onglet [Cell] dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-3).

(1) Lancez l’éditeur de suites.

• Si une autre application est ouverte, tapez sur m puis sur H. • Si l’application Suites est ouverte, tapez sur O puis sur [Sequence Editor]. (2) Tapez (ou appuyez) sur O, [Sequence RUN], [Calc], [rSolve], [n,an], [an+1], =, [n,an], [an], +, 2, ,, [a0,a1], [a1], =, 1 et sur ). (3) Appuyez sur E.

• Pour le détail sur la syntaxe de la fonction « rSolve », voir « 2-7 Emploi du menu Action ».

u Opérations sur le ClassPad

(1) Lancez l’éditeur de suites. • Si une autre application est ouverte, tapez sur m, puis sur H. • Si l’application Suites est ouverte, tapez sur O, puis sur [Sequence Editor]. (2) Tapez (ou appuyez) sur O, [Sequence RUN], [Calc], [Σ], [n,an], [n], {, 2, +, 2, [n,an], [n], -, 1, ,, [n,an], [n], ,, 2, ,, 1, 0 puis sur ). (3) Appuyez sur E.

Ce chapitre contient aussi des informations sur l’exécution de tests statistiques et sur le calcul des intervalles de confiance et des probabilités. Les commandes statistiques sont utilisées dans le module Programme pour effectuer les calculs statistiques.

7-1 7-2 Représentation graphique de données statistiques à une variable 7-5 Représentation graphique de données statistiques à deux variables 7-6 Utilisation de la barre d’outils de la fenêtre de graphique statistique 7-7 Exécution de calculs statistiques 7-8 Calcul de test, d’intervalle de confiance et de probabilité 7-9 Tests 7-10 Intervalles de confiance 7-11 Distribution 7-12 Variables du système statistique L’application Statistiques présente les outils nécessaires aux opérations suivantes. Vous pouvez aussi utiliser l’application Programme (page 12-7-4) pour effectuer des calculs statistiques.

u Saisie et tri des données des listes u Représentation graphique de statistiques

• Graphiques statistiques à une variable (graphique normal de probabilités, histogramme, MedBox, boîte modifiée, courbe de distribution normale, graphique à ligne brisée) • Graphiques statistiques à deux variables (diagramme à nuages de points, graphique à ligne xy, différents types de graphiques de régression)

u Calculs statistiques

Sur le menu d’applications, tapez sur I. L’application Statistiques démarre et la fenêtre de l’éditeur de listes apparaît. Cellule de nom de liste Cellule (nom de la variable)

Cette partie du manuel décrit les opérations pouvant être effectuées avec les menus et boutons apparaissant sur la fenêtre de l’éditeur de listes.

Tapez sur ce Sélectionnez cet élément du menu : bouton : — Edit - Open List

Ouvrir une liste existante (page 7-2-3) Fermer la liste actuellement sélectionnée (page 7-2-4)

Afficher la fenêtre de l’éditeur de graphes Afficher la fenêtre de travail de l’application Principale

Edit - Delete - Column

Edit - Delete - List Variable La barre d’état au bas de la fenêtre de l’éditeur de listes indique l’unité d’angle actuellement utilisée (page 13-3-2), le réglage de la fenêtre d’affichage des statistiques (page 7-3-2) et le réglage des calculs décimaux (page 13-3-2).

L’unité d’angle est le degré.

Les paramètres de la fenêtre d’affichage des statistiques se règlent automatiquement. Les paramètres de la fenêtre d’affichage des statistiques doivent être réglés manuellement. Mode standard : affiche les résultats sous forme exacte (format fractionnaire). Mode décimal : affiche une valeur approchée des résultats (format décimal). Les listes jouent un rôle important dans les calculs statistiques du ClassPad. Cette partie fournit un aperçu de l’emploi des listes et de la terminologie. Elle indique aussi comment utiliser l’éditeur de listes, outil nécessaire à la création et l’utilisation des listes.

Emploi de base des listes

Cette partie du manuel fournit des informations sur l’emploi de base des listes, en particulier sur le lancement de l’application Statistiques, l’ouverture ou la fermeture d’une liste, les variables des listes et leur emploi.

k Qu’est-ce qu’une liste ?

Une liste est un type de données qui permet de manipuler en bloc divers éléments. Une liste contient une colonne et peut contenir jusqu’à 9999 lignes. En tout 99 listes peuvent être affichées sur la fenêtre de l’éditeur du listes. Les diverses opérations s’effectuent sur la fenêtre de l’éditeur de listes qui apparaît au lancement de l’application Statistiques. Les listes sont traitées comme des variables. Comme les variables, elles sont sauvegardées dans un dossier et peuvent être gérées avec le gestionnaire de variables. Lorsqu’une liste est dégagée de l’écran, elle reste dans la mémoire en tant que variable et peut être rappelée au moment opportun.

• Voir « Saisie de données dans une liste » pour le détail sur la saisie de données (page 7-2-4). Le nom de liste figure dans la première cellule de chaque liste. Les noms de variables des listes peuvent être insérés dans les formules, comme tout autre nom de variable. La fenêtre de l’éditeur de listes par défaut contient six listes (colonnes), intitulées list1 à list6.

Ces listes sont des variables définies par le système. Pour le détail sur les variables système, voir « Types de variables » à la page 1-7-2.

• Les noms de listes par défaut « list1 » à « list6 » peuvent être changés, si nécessaire.

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur le nom de liste que vous voulez changer. La cellule contenant le nom de la liste est sélectionnée. (2) Désignez la liste par un nom de huit octets au maximum, puis appuyez sur E. • Vous ne pouvez pas utiliser de mot réservé par le ClassPad comme nom de variable de liste. Vous ne pouvez pas non plus utiliser deux fois le même nom de liste.

• Si vous saisissez un nom déjà spécifié pour une autre liste, le contenu de cette liste apparaît au moment où vous tapez sur w. Les données de la liste existante remplacent celles que vous venez de saisir sur la fenêtre de l’éditeur de listes. • Si un nom de liste est saisi sans qu’un dossier ne soit spécifié, le nom de la variable est enregistré dans le dossier actuel. Pour enregistrer le nom dans un autre dossier, spécifiez le nom du dossier en même temps que le nom de la liste. Pour sauvegarder le nom de variable d’une liste « a », dans le dossier « abc », par exemple, saisissez le nom de liste de la façon suivante : abc\a.

k Navigation sur la fenêtre de l’éditeur de listes

Les différentes techniques pouvant être utilisées pour naviguer sur la fenêtre de l’éditeur de listes et sélectionner une cellule sont décrites ci-dessous.

u Sélectionner une cellule

Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur vers le haut, le bas, la gauche et la droite. La fenêtre de l’éditeur de listes défile automatiquement lorsque le curseur atteint une cellule au bord de la fenêtre. Vous pouvez aussi sélectionner une cellule particulière en tapant dessus avec le stylet.

(1) Sélectionnez une cellule dans la liste.

(2) Dans la barre de menus, tapez sur [Edit]. (3) Sélectionnez une des commandes suivantes pour effectuer le type d’opération souhaité. Pour :

Sélectionnez cette commande :

Positionner le curseur sur la ligne 1 de la liste

Positionner le curseur sur la ligne suivant la dernière ligne contenant des données • Si votre liste contient 14 entrées, le curseur se placera sur la 15e ligne. • Si votre liste contient 9999 entrées (le maximum), le curseur se placera sur la 9999 e ligne.

List] ou bien en saisissant le nom de la liste dans la cellule du nom de liste d’une colonne.

u Ouvrir une liste existante à l’aide de la commande « Open List »

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez une cellule dans la colonne où vous voulez que la liste apparaisse. (2) Dans la barre de menus, tapez sur [Edit] puis sur [Open List]. (3) Dans la boîte « list= » qui apparaît, indiquez le nom de variable de la liste que vous voulez ouvrir, puis tapez sur w.

• Si vous saisissez à l’étape (3) un nom de variable qui ne correspond à aucun nom des listes existantes, une nouvelle liste est créée avec ce nom.

u Ouvrir une liste existante en saisissant son nom dans la cellule du nom de liste

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule du nom de liste de la colonne où vous voulez que la liste apparaisse. (2) Indiquez le nom de variable de la liste que vous voulez ouvrir. (3) Tapez sur w pour ouvrir la liste.

Vous pouvez fermer les listes de deux façons différentes : en utilisant la commande [Close

List] ou en effaçant le nom de la cellule du nom de liste.

u Fermer une liste à l’aide de la commande « Close List »

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez une cellule de la liste que vous voulez fermer. (2) Dans la barre de menus, tapez sur [Edit] puis sur [Close List]. • La liste sélectionnée disparaît et est remplacée par des blancs. • A ce moment, la boîte « list= » apparaît également. Pour ouvrir une autre liste, saisissez son nom dans la boîte « list= », puis tapez sur w.

• La liste n’apparaît plus sur l’écran mais elle est sauvegardée sous forme de variable dans la mémoire et peut être ouverte lorsque c’est nécessaire.

u Fermer une liste en effaçant son nom

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule du nom de liste correspondant à la colonne que vous voulez fermer. (2) Tapez sur la case « list= » au bas de la fenêtre de l’éditeur de listes. (3) Appuyez sur la touche c pour effacer le nom (variable) de la liste. (4) Tapez sur w.

Saisie de données dans une liste

Procédez comme indiqué dans les paragraphes suivants pour saisir des données et des expressions dans une liste.

u Saisir un seul élément de données

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule où vous voulez saisir l’élément de données. • Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur ou tapez sur la cellule avec le stylet.

Numéro de ligne où les données sont saisies

Saisie d’une chaîne

Pour saisir une valeur • Utilisez le clavier de saisie et le clavier tactile qui apparaît lorsque vous appuyez sur k. Vous pouvez aussi accéder au clavier tactile en tapant sur le menu O . Pour saisir une expression mathématique • Utilisez le clavier tactile qui apparaît lorsque vous appuyez sur k. • Lorsque la case « Decimal Calculation » est vide (non sélectionnée) dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-2), l’expression mathématique saisie est sauvegardée telle quelle. • Lorsque la case « Decimal Calculation » est cochée (sélectionnée), l’expression mathématique saisie est convertie en valeur avant d’être sauvegardée. Par exemple, l’expression 1/2 est convertie en 0,5. Pour saisir une chaîne • Mettez le texte entre guillemets pour saisir une chaîne. Pour saisir les guillemets, appuyez sur k pour afficher le clavier tactile, tapez sur l’onglet 9, puis sur K. Pour le détail sur les chaînes, voir page 12-6-41. (3) Appuyez sur E pour sauvegarder les données dans la cellule. • Si vous sélectionnez une cellule qui contient déjà des données, ces données seront remplacées par les nouvelles.

• Vous pouvez aussi introduire un nom de variable comme données de liste. Dans ce cas, les données suivantes apparaissent lorsque vous appuyez sur E à l’étape (3).

Type de variable saisie :

Contenu apparaissant dans la cellule :

• Il faut désigner la liste par un nom avant de pouvoir saisir des données. Le curseur se positionne automatiquement sur la cellule du nom de liste en haut de la liste si vous essayez de saisir des données dans une liste sans nom. Pour le détail à ce sujet, voir « Création d’une liste » à la page

7-2-2. • Pour convertir une expression dans une cellule en une valeur, sélectionnez la cellule, puis tapez sur 9. • Notez que les calculs statistiques et la représentation graphique ne sont possibles que si les listes contiennent des valeurs numériques ou des expressions mathématiques pouvant être converties en valeurs numériques. Une erreur se produit si vous essayez d’effectuer un calcul statistique ou d’obtenir un graphique à partir d’une liste contenant une chaîne de caractères ou une expression mathématique non convertible. • Vous ne pouvez pas éditer les données de la liste lorsque l’icône b est affichée sur la ligne « Cal ».

Exemple : Saisir les valeurs 1, 2 et 3 dans list1 (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule « Cal » de la liste où vous voulez saisir les données (ici list1). (2) Saisissez {1,2,3}. • Pour mettre les chiffres dans des accolades, appuyez sur k pour afficher le clavier tactile, puis tapez sur l’onglet 9. (3) Tapez sur w.

• Séparez les valeurs par des virgules. Ne mettez pas de virgules après la dernière valeur. Incorrect : {34,53,78,} (1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule « Cal » de la liste où vous voulez saisir les résultats du calcul (ici list2). (2) Dans la boîte « Cal= », saisissez la formule du calcul (list1×2 dans cet exemple). (3) Appuyez sur E pour effectuer le calcul. Les valeurs dans chaque cellule de list1 sont doublées et les résultats affichés dans list2.

Procédez comme indiqué dans les paragraphes suivants pour supprimer et insérer des

éléments, effacer et trier des données.

u Supprimer une cellule

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule que vous voulez supprimer. (2) Tapez sur [Edit]. (3) Sur le menu qui apparaît, tapez sur [Delete] puis sur [Cell] dans le sous-menu qui apparaît. • La cellule est supprimée et toutes les autres remontent d’une ligne.

• Vous pouvez aussi supprimer une cellule en la sélectionnant et en appuyant sur la touche c. • La suppression d’une cellule n’a aucun effet sur les autres cellules des autres listes. Si la position de la cellule que vous supprimez ou des cellules suivantes est alignée sur les cellules d’une autre liste, ces cellules ne seront plus alignées puisqu’elles remontent d’une ligne.

u Supprimer toutes les données d’une liste

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la liste dont vous voulez supprimer les données. (2) Tapez sur [Edit]. (3) Sur le menu qui apparaît, tapez sur [Delete]. Sur le menu qui apparaît, tapez sur [Column]. (4) Dans la boîte de dialogue de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer les données, ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Lorsque vous tapez sur [OK], toutes les données de la liste sont supprimées et la liste reste vide dans la mémoire.

u Supprimer une liste de la mémoire

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la liste que vous voulez supprimer. (2) Tapez sur [Edit]. (3) Sur le menu qui apparaît, tapez sur [Delete]. Sur le sous-menu qui apparaît, tapez sur [List Variable]. (4) Dans la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer la liste, ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Lorsque vous tapez sur [OK], la liste est supprimée de la mémoire.

u Insérer une cellule dans une liste

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, sélectionnez la cellule où vous voulez insérer une nouvelle cellule. (2) Dans la barre de menus, tapez sur [Edit] puis sur [Insert Cell]. • Une cellule s’insère à la position surlignée et toutes les cellules suivantes sont décalées vers le bas. La nouvelle cellule contient le terme « Undefined ». 20030101

Emploi de l’éditeur de listes Vous pouvez procéder de la façon suivante pour trier les données d’une liste dans l’ordre ascendant ou descendant. Notez que la position du surlignement n’a aucun effet sur le tri.

u Trier une seule liste

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur [Edit] puis sur [Sort(Ascending)] ou [Sort(Descending)]. (2) En réponse au message « How Many Lists? » qui apparaît, sélectionnez 1, puis tapez sur [OK]. (3) En réponse au message « Select List Name » qui apparaît, tapez sur la touche fléchée et sélectionnez le nom (nom de variable) de la liste que vous voulez trier. (4) Tapez sur [OK] pour trier les données.

u Trier plusieurs listes d’après une liste de base

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur [Edit] puis sur [Sort(Ascending)] ou [Sort(Descending)]. (2) En réponse au message « How Many Lists? » qui apparaît, tapez sur la touche fléchée et spécifiez le nombre de listes qui doivent être triées. (3) Tapez sur [OK]. (4) En réponse au message « Select Base List » qui apparaît, tapez sur la touche fléchée et sélectionnez le nom (nom de variable) de la liste d’après laquelle vous voulez trier les autres listes. (5) Tapez sur [OK]. (6) En réponse au message « Select Second List » qui apparaît, tapez sur la touche fléchée et sélectionnez le nom (nom de variable) de la seconde liste à trier. (7) Tapez sur [OK]. (8) Répétez les étapes (6) et (7) le nombre de fois nécessaire pour spécifier toutes les listes à trier. • Après la sélection de la dernière liste, les listes sont triées au moment où vous tapez sur [OK].

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier le nombre de colonnes apparaissant sur la fenêtre de l’application Statistiques. Vous pouvez sélectionner 2, 3 ou 4 colonnes.

u Spécifier le nombre de colonnes à afficher

Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur S (deux colonnes), D (trois colonnes) ou F (quatre colonnes) pour spécifier la largeur. Vous devez taper sur le bouton fléché à la droite de la barre d’outils pour voir les icônes.

• Vous pouvez aussi spécifier le nombre de cellules avec le paramètre [Cell Width Pattern] sur l’onglet [Cell] dans la boîte de dialogue du format de base (page 13-3-3). • Lorsque la fenêtre de l’éditeur de listes est affichée avec une seconde fenêtre, vous pouvez la rendre active et taper ensuite sur le bouton r dans le panneau d’icônes pour l’agrandir de sorte qu’elle remplisse tout l’écran. Pour le détail, voir « Affichage de deux fenêtres » à la page 1-5-1.

Annulation de toutes les données de l’éditeur de listes

Procédez de la façon suivante pour initialiser l’éditeur de listes et supprimer toutes les données actuellement affichées. Après cette opération, les six listes (list1 à list6) sont vides.

• Cette opération supprime toutes les données de list1 à list6 de la fenêtre de l’éditeur de listes.

u Effacer toutes les données de l’éditeur de listes

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur [Edit] puis sur [Clear All]. (2) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur [OK] pour vider la fenêtre de l’éditeur de listes ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Lorsque vous tapez sur [OK], six listes vides, intitulées list1 à list6, apparaissent sur la fenêtre de l’éditeur de listes (trois listes sont visibles à la fois sur l’écran du ClassPad).

à l’aide du menu [SetGraph]. La configuration StatGraph permet de définir les paramètres qui contrôlent le type de graphique, les listes qui contiennent les données du graphique, le type de points à utiliser et d’autres paramètres. La mémoire peut contenir en tout neuf configurations StatGraph, intitulées StatGraph1, StatGraph2, etc.

Emploi du menu SetGraph

Lorsque vous tapez sur [SetGraph] dans la barre de menus de la fenêtre de l’éditeur de listes, un menu identique au suivant apparaît.

Les opérations pouvant être effectuées avec chaque élément du menu [SetGraph] sont décrites ci-dessous. Voir les pages suivantes pour le détail sur chaque type d’opération.

Afficher la boîte de dialogue servant à spécifier le type de graphique et la liste de données pour chaque configuration

Taper sur [Setting…].

Sélectionner la configuration StatGraph à représenter graphiquement

Cocher la (les) case(s) juxtaposée(s) à la ou aux configurations StatGraph qui doivent

être représentées graphiquement. Il est aussi possible de taper sur [Setting…] et de faire défiler les configurations StatGraph1 à StatGraph9.

Superposer une courbe d’équation à un graphique statistique

Cocher la case juxtaposée à [Graph Function].

Désactiver la superposition de la courbe d’équation

Enlever la coche de la case juxtaposée à

Représenter graphiquement les résultats du dernier calcul de régression

Cocher la case juxtaposée à [Previous Reg].

Désactiver la représentation graphique du dernier résultat du calcul de régression

Enlever la coche de la case juxtaposée à

Obtenir un paramétrage automatique de la fenêtre d’affichage statistique

Taper sur [Stat Window Auto] et sélectionner

u Afficher la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de listes, tapez sur [SetGraph] puis sur [Setting…].. • La boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques s’affiche. Onglets

Boutons de sélection d’onglet

• Il existe un onglet pour chaque configuration StatGraph, intitulé StatGraph1 à

StatGraph9. (2) Tapez sur les boutons de sélection d’onglet pour afficher l’onglet correspondant à la configuration qui doit être changée. (3) Paramétrez la configuration StatGraph souhaitée de la façon suivante, puis tapez sur [Set]. Le paramétrage est valide pour les neuf configurations. • Pour sortir de la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques sans changer les réglages, tapez sur [Cancel] au lieu de [Set].

Tracer le graphique avec la configuration de l’onglet actuel On Ne pas tracer le graphique avec la configuration de l’onglet actuel Off

Tapez sur la touche fléchée et sélectionnez le type de graphique dans la liste qui apparaît. Pour obtenir ce graphique : Diagramme à nuages de points Graphique à ligne xy Diagramme normal de probabilité Histogramme Diagramme Med-Box Diagramme avec boîte modifiée Courbe de distribution normale Graphique à ligne brisée Graphique de régression linéaire Graphique Med-Med Graphique de régression quadratique Graphique de régression cubique Graphique de régression quartique Graphique de régression logarithmique Graphique de régression exponentielle (y = a.eb.x) Graphique de régression exponentielle (y = a .b x) Graphique de régression de puissance Graphique de régression sinusoïdale Graphique de régression logistique

Sélectionnez cette option :

Scatter xyLine NPPlot Le réglage par défaut de [XList] est « list1 ». u YList Tapez sur la touche fléchée et sélectionnez le nom de la liste (list1 à list6, ou le nom affecté) que vous voulez utiliser pour les données de l’axe y. • Il suffit de spécifier une seule YList en plus de XList dans le cas de statistiques à deux variables (page 7-5-1). Le réglage par défaut de [YList] est « list2 ».

Représenter chaque valeur une fois

Spécifier une liste dont les valeurs indiquent l’effectif de chaque valeur

Sélectionnez cette option :

1 list1 — list6 (ou le nom de liste affecté)

• Par défaut le réglage des effectifs est 1. On peut améliorer l’aspect des nuages de points en spécifiant une liste pour représenter chaque valeur par exemple cinq fois.

• La liste des valeurs des effectifs peut contenir des entiers autres que zéro et des valeurs décimales. Dans le cas de graphique MedBox, ModBox ou MedMed, la liste d’effectifs doit contenir uniquement des entiers positifs. Les valeurs non entières (par exemple une partie décimale) peuvent entraîner une erreur au cours des calculs statistiques. u Mark Tapez sur la touche fléchée et sélectionnez la forme des points que vous voulez utiliser dans le diagramme à nuages de points (Scatter), le graphique en ligne xy (xyLine) ou le diagramme normal de probabilité (NPPlot). Nom de la marque carré croix gros point point

Les données à une variable sont des données composées d’une seule valeur. Si vous essayez d’obtenir par exemple la hauteur moyenne des membres d’une seule classe, la hauteur sera la variable unique.

Les statistiques à une variable comprennent les distributions et les sommes. Vous pouvez produire tous les graphiques indiqués ci-dessous en utilisant les données d’une variable. Avant de représenter les graphiques suivants, paramétrez la configuration en procédant comme indiqué dans « Paramétrage des configurations StatGraph » à la page 7-3-2.

Diagramme normal de probabilité (NPPlot)

Cette fonction permet de comparer des données par rapport à une répartition normale théorique en utilisant des points dispersés. Si les points forment une ligne presque droite les données sont à peu près normales. Tout éloignement de cette ligne droite indique un écart de la normale.

k Réglages des paramètres du graphique (page 7-3-3, 7-3-4)

• [XList] spécifie la liste qui contient les données à représenter. • [Mark] spécifie la forme des points sur le graphique.

• [XList] spécifie la liste qui contient les données à représenter.

• [Freq] spécifie les effectifs des données. Tapez sur [OK].

Une boîte de dialogue similaire à celle-ci apparaît avant le tracé du graphique. Vous pouvez l’utiliser pour changer la valeur initiale (HStart) et le pas (HStep) de l’histogramme, si nécessaire.

Graphique Med-Box (MedBox)

Ce type de graphique souvent appelé « Boîte à moustaches » permet de voir les plages dans lesquelles se regroupent un grand nombre de données. minX Q1

La médiane de toutes les valeurs des données. Si vous avez

13 valeurs, par exemple, c’est la valeur correspondant à la position sept (six valeurs à gauche et six valeurs à droite). La médiane entre maxX et Med. La plus grande valeur des données.

• Les lignes de minX à Q1 et de Q3 à maxX sont appelées des « moustaches ».

• [Freq] spécifie les effectifs des données.

• Lorsque vous spécifiez une liste de valeurs pour les effectifs, assurez-vous que cette liste contient uniquement des entiers positifs. Les valeurs qui ne sont pas entières entraînent une erreur au cours des calculs statistiques.

Graphique à boîte à moustaches modifiée (ModBox)

La boîte à moustaches modifiée utilise la règle « 1.5 × IQR » pour définir les limites des « points aberrants », c’est-à-dire des valeurs qui ne suivent pas le même modèle que le reste des données. L’abréviation « IQR » désigne « l’écart Interquartile », c’est-à-dire la longueur de la boîte du graphique MedBox dans le paragraphe précédent. L’IQR est calculé de la façon suivante : IQR = Q3 (troisième quartile) – Q1 (premier quartile). Toute valeur qui est 1.5 × IQR inférieure au premier quartile ou 1.5 × IQR supérieure au troisième quartile est aberrante. Les points aberrants sont indiqués sous forme de carrés. Q1 – (1.5 × IQR)

• Lorsque vous spécifiez une liste de valeurs pour les effectifs, assurez-vous que cette liste contient uniquement des entiers positifs. Les valeurs qui ne sont pas entières entraînent une erreur au cours des calculs statistiques.

Courbe de distribution normale (NDist)

La courbe de distribution normale est représentée par la loi normale suivante.

• [Freq] spécifie les effectifs des données.

Graphique à ligne brisée (Broken)

Dans un graphique à ligne brisée, des lignes relient les centres de chaque barre de l’histogramme.

k Réglages des paramètres du graphique (page 7-3-3, 7-3-4)

• [XList] spécifie la liste qui contient les données à représenter. • [Freq] spécifie les effectifs des données. Tapez sur [OK].

Une boîte de dialogue similaire à celle-ci apparaît avant le tracé du graphique. Vous pouvez l’utiliser pour changer la valeur initiale (HStart) et le pas (HStep) de l’histogramme, si nécessaire.

éléments de données. Le changement de taille d’une barre d’acier en fonction du changement de température est un exemple de données statistiques à deux variables. Une des variables sera la température et l’autre la taille de la barre. Vous pouvez produire les graphiques suivants à partir de données à deux variables.

Avant d’essayer de tracer un de ces graphiques, paramétrez la configuration du graphique en procédant comme indiqué dans « Paramétrage des configurations StatGraph » à la page 7-3-2.

Représentation d’un diagramme à nuages de points et d’un graphique à ligne xy

Procédez de la façon suivante pour obtenir un diagramme à nuages de points et relier ensuite les points obtenus par la ligne xy. Exemple : Saisir les données à deux variables suivantes. Ensuite, afficher les données par un diagramme à nuages de points et relier les points pour obtenir un graphique en ligne xy. list1 = 0.5, 1.2, 2.4, 4.0, 5.2 list2 = –2.1, 0.3, 1.5, 2.0, 2.4

u Opérations sur le ClassPad

(1) m I (2) Saisissez les données ci-dessus. (3) Tapez sur [SetGraph] puis sur [Setting…] ou tapez sur G. (4) Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph en utilisant les réglages suivants et tapez sur [Set]. Draw : Type : (5) Tapez sur y pour afficher le diagramme à nuages de points. (6) Tapez sur la fenêtre de listes pour la rendre active. (7) Tapez sur [SetGraph] puis sur [Setting…] ou tapez sur G. (8) Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph en utilisant les réglages suivants et tapez sur [Set]. Draw : Type : Effectuez ensuite une régression à partir de ces données et représentez graphiquement les résultats. Vous pouvez afficher le graphique sans avoir à calculer la régression. Exemple 1 : Saisir les données à deux variables suivantes et les afficher sur un diagramme à nuages de points. Effectuer ensuite une régression logarithmique à partir de ces données pour afficher les paramètres de la régression et représenter celleci graphiquement. list1 = 0.5, 1.2, 2.4, 4.0, 5.2 list2 = –2.1, 0.3, 1.5, 2.0, 2.4

u Opérations sur le ClassPad

(1) m I (2) Saisissez les données ci-dessus. (3) Tapez sur [SetGraph] puis sur [Setting…] ou tapez sur y. (4) Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph en utilisant les réglages suivants et tapez sur [Set]. Draw : Type : (5) Tapez sur y pour marquer les points.

(4) Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph en utilisant les réglages suivants et tapez sur

[Set]. Draw : Type : (5) Tapez sur y pour tracer le graphique.

Représentation graphique des résultats d’une régression calculée antérieurement

Vous pouvez représenter graphiquement une régression après l’avoir calculée en procédant de la façon suivante. Utilisez cette méthode si vous voulez d’abord effectuer vos calculs statistiques et afficher ensuite le graphique.

u Opérations sur le ClassPad

(1) [SetGraph] (2) Sur le menu qui apparaît, cochez la case [Previous Reg]. (3) Tapez sur la fenêtre graphique ou sur y pour représenter graphiquement le résultat de la régression.

• Les résultats de calculs de régression sont enregistrés dans la mémoire lorsque vous effectuez des calculs depuis le menu de l’éditeur de listes ou le menu [Calc] du graphique statistique. • La case à cocher [Previous Reg] décrite à l’étape (2) ci-dessus est automatiquement sélectionnée lorsque vous effectuez un calcul de régression depuis le menu de l’éditeur de listes ou le menu [Calc] du graphique statistique.

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques.

A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Linear Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : LinearR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression linéaire est la suivante. y = a·x + b

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [MedMed Line] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : MedMed Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type Med-Med est la suivante. y = a·x + b

a : pente du graphique Med-Med b : ordonnée du point d’intersection de la droite avec l’axe des y

• Lorsque vous spécifiez une liste de valeurs pour les effectifs, la liste ne doit contenir que des entiers positifs. Les valeurs non entières peuvent entraîner une erreur au cours des calculs statistiques.

La représentation graphique d’une régression quadratique est expliquée ci-dessous. Pour les régressions cubiques et quadratiques, la procédure est similaire.

u Opérations sur le ClassPad (Régression quadratique)

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Quadratic Reg] [OK] [OK] ". • Pour la régression cubique tapez sur [Cubic Reg] et pour la régression quartique tapez sur [Quartic Reg] au lieu de [Quadratic Reg]. A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : QuadR • Pour la régression cubique tapez sur [CubicR] et pour la régression quartique tapez sur [QuartR] au lieu de [QuadR]. Tapez sur y pour tracer le graphique.

Les formules types pour chaque type de régression sont les suivantes.

Régression quadratique Formule type : y = a·x2 + b·x + c Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Logarithmic Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : LogR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression logarithmique est la suivante.

y = a + b·ln(x) a: terme de la constante de régression b: coefficient de régression r: coefficient de corrélation r2 : coefficient de détermination

MSe : erreur quadratique moyenne

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques.

A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Exponential Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : ExpR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression exponentielle est la suivante. y = a · eb ·x

a: coefficient de régression b: terme de la constante de régression r: coefficient de corrélation r2 : coefficient de détermination

MSe : erreur quadratique moyenne

u Opérations sur le ClassPad

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [abExponential Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : abExpR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression exponentielle est la suivante.

y = a·b x a: coefficient de régression b: terme de la constante de régression r: coefficient de corrélation r2 : coefficient de détermination

MSe : erreur quadratique moyenne

u Opérations sur le ClassPad

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Power Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : PowerR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression de puissance est la suivante.

y = a·xb a: coefficient de régression b: puissance de la régression r: coefficient de corrélation r2 : coefficient de détermination

MSe : erreur quadratique moyenne

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques.

A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Sinusoidal Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : SinR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression sinusoïdale est la suivante.

y = a·sin(b·x + c) + d

Commencez l’opération à partir de la fenêtre graphique ou de la fenêtre de listes de l’application Statistiques. A partir de la fenêtre graphique Tapez sur [Calc] [Logistic Reg] [OK] [OK] ". A partir de la fenêtre de listes Tapez sur [SetGraph] [Setting…] ou G. Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph à partir du réglage suivant et tapez sur [Set]. Type : LogisticR Tapez sur y pour tracer le graphique.

La formule type de régression logistique est la suivante.

Exemple : Saisir les deux ensembles de données suivants et marquer les points sur un diagramme à nuages de points. Ensuite, superposer la courbe d’équation y = 2 · ln(x) sur le diagramme à nuages de points. list1 = 0.5, 1.2, 2.4, 4.0, 5.2 list2 = –2.1, 0.3, 1.5, 2.0, 2.4

u Opérations sur le ClassPad

(1) m I (2) Saisissez les données ci-dessus. (3) Tapez sur [SetGraph] [Setting…]. (4) Dans la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques qui apparaît, paramétrez une configuration StatGraph en utilisant les réglages suivants et tapez sur [Set]. Draw : Type : (5) Tapez sur y pour tracer le graphique. (6) Tapez sur la fenêtre contenant la liste pour la rendre active, puis tapez sur !. (7) Saisissez la fonction suivante sur la ligne y1 : 2 × ln(x). (8) Tapez sur O puis sur [Close] pour fermer la fenêtre de l’éditeur de graphes. (9) Tapez sur [SetGraph] dans la barre de menus. Sur le menu qui apparaît, cochez la case [Graph Function]. (10) Tapez sur y pour tracer la courbe.

• Après avoir tracé la courbe, vous pouvez effectuer un suivi de courbe et d’autres opérations. 20030101 La barre d’outils de la fenêtre de graphique statistique permet d’effectuer les opérations suivantes. Taper sur ce bouton :

Afficher la fenêtre de l’éditeur de listes Afficher la fenêtre de l’éditeur de graphes Retracer le graphique affiché Afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage Commuter [Stat Window Auto] sur le réglage automatique ou manuel Faire un suivi de courbe Effectuer un zoom à partir d’un cadre Agrandir l’image (zoom avant) Réduire l’image (zoom arrière) Afficher la boîte de dialogue de configuration des graphiques statistiques Afficher la fenêtre de travail de l’application Principale Afficher le gestionnaire de variables

Affichage des résultats d’un calcul statistique à une variable

Vous pouvez aussi procéder de la façon suivante, en plus du graphique, pour voir les valeurs des paramètres de statistiques à une variable.

u Afficher les résultats d’un calcul à une variable

(1) Sur la barre de menus, tapez sur [Calc] puis sur [One-Variable]. (2) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, spécifiez le nom [XList] et sélectionnez le réglage [Freq] (page 7-3-3, 7-3-4). (3) Tapez sur [OK].

• La boîte de dialogue de calcul statistique apparaît avec les résultats suivants du calcul statistique à une variable. Vous pouvez utiliser la barre de défilement pour faire défiler les résultats. o :

Σx : Σx2 : xσn : xσn–1 : n: minX : (1) Sur la barre de menus, tapez sur [Calc] puis sur [Two-Variable]. (2) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, spécifiez le nom [XList] et le nom [YList] et sélectionnez le réglage [Freq] (page 7-3-3, 7-3-4). (3) Tapez sur [OK].

• La boîte de dialogue de calcul statistique apparaît avec les résultats suivants du calcul statistique à deux variables. Vous pouvez utiliser la barre de défilement pour faire défiler les résultats. o:

moyenne des données de XList

Pour afficher ces résultats : Régression linéaire Med-Med u Opérations sur le ClassPad (1) m I (2) Saisissez les données souhaitées dans une liste. (3) Tapez sur [Calc] puis sur [Linear Reg]. (4) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur la flèche de [Residual Calc] puis sélectionnez « On » dans la liste qui apparaît. • Lorsque le réglage [Residual Calc] est configuré comme ci-dessus, des données résiduelles sont automatiquement affectées à une variable système nommée « residual » au moment où le calcul de régression est effectué. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour voir les valeurs de la variable « residual ».

• Les valeurs affectées à la variable « residual » indiquent les distances verticales entre les points marqués et le modèle de régression.

• Une valeur positive indique un point supérieur au modèle de régression et une valeur négative indique un point inférieur.

Copie d’une formule de régression dans l’application Graphe & Table

Vous pouvez copier le résultat du calcul d’une formule de régression dans l’application Graphe & Table en procédant de la façon suivante. La formule peut être modifiée et représentée graphiquement avec les fonctions graphiques. D’autres opérations sont également possibles.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans la barre de menus de la fenêtre de listes, tapez sur [Calc] puis sur [Linear Reg]. (2) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur la flèche de [Copy Formula] et sélectionnez le numéro de la ligne de Graphe & Table (y1 à y20) où vous voulez copier la formule. (3) Tapez sur [OK]. • L’expression de la régression obtenue est copiée sur la ligne (y1 à y20) sélectionnée.

Les calculs de test, d’intervalle de confiance et de probabilité sont tous effectués dans l’application Programme du ClassPad. Les opérations utilisées pour ces calculs sont les suivantes.

1. Emploi des commandes statistiques pour créer des expressions et les inscrire dans le programme 2. Ecriture de la commande « DispStat » dans le programme • « DispStat » est une commande permettant d’afficher les résultats de calculs statistiques. Les résultats des calculs statistiques ne peuvent pas être affichés si le programme ne contient pas de commande « DispStat ». 3. Sauvegarde du programme 4. Exécution du programme

k Exemple 1 : Test Z à 1 échantillon

µ condition : ≠ (3) Dans la boîte de dialogue de nouveau fichier qui apparaît, effectuez les réglages suivants. Type : Program(Normal) Folder : Sélectionnez le nom du dossier où vous voulez sauvegarder le programme que vous allez créer. Name : Indiquez le nom du programme. Exemple : ztestone (4)Tapez sur [OK]. (5) Saisissez les commandes et valeurs de l’expression statistique, puis tapez sur w. (6) Saisissez la commande « DispStat » et tapez sur w.

(9) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur la flèche de [Name] puis sur le nom du fichier saisi à l’étape (3). (10) Tapez sur p.

k Exemple 2 : ANOVA à deux voies

Les mesures du tableau suivant montrent la façon dont la durabilité d’un produit métallique est affectée par la durée du traitement à la chaleur (A) et par la température (B). Les expériences ont été effectuées deux fois dans chaque condition.

Durée A2 H0 : Le changement de température n’affecte pas la durabilité. H0 : Les changements de durée et de température n’affectent pas la durabilité. Utilisez le test ANOVA à deux voies pour tester les hypothèses précédentes. Saisissez les mesures suivantes dans les listes indiquées. Les données proviennent du tableau précédent. list1 (FactorList(A))

(3) Dans la boîte de dialogue de nouveau fichier qui apparaît, réglez les paramètres, comme indiqué ci-dessous. Type : Program(Normal) Folder : Sélectionnez le nom du dossier où vous voulez sauvegarder le programme que vous avez créé. Name : Spécifiez un nom de fichier pour le programme. Exemple : hyp (4) Tapez sur [OK]. (5) Saisissez les commandes et les valeurs pour l’expression statistique, puis tapez sur w. (6) Saisissez la commande « DispStat », puis tapez sur w.

(7) Tapez sur { pour sauvegarder le programme.

(8) Tapez sur ). (9) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur le bouton fléché de [Name], puis tapez sur le nom du fichier saisi à l’étape (3). (10) Tapez sur p.

Les résultats ci-dessus indiquent que le changement de durée n’est pas significatif, le changement de température est significatif, et l’interaction de la durée et de la température est hautement significative.

Teste si une proportion fixe de succès est atteinte.

Test Z à 2 proportions

Compare la proportion de succès de deux populations.

Le test t est utilisé à la place du test Z lorsque l’écart-type d’une population est inconnu.

Test t à 1 échantillon

Teste une hypothèse relative à la moyenne d’une population lorsque l’écart-type de cette population est inconnu.

Test t à 2 échantillons

Compare les moyennes de deux populations lorsque l’écart-type de ces populations est inconnu.

Test t de régression linéaire

Calcule la puissance de l’association linéaire de données appariées.

Syntaxe de la commande Syntaxe 1 (format liste) « µ condition », valeur µ0, valeur σ, List, Freq (ou 1) * Les effectifs peuvent être ignorés. Ils sont alors égaux à 1. Syntaxe 2 (format paramètre) Syntaxe de la commande Syntaxe 1 (format liste) « µ1 condition », valeur σ 1, valeur σ 2, List(1), List(2), Freq(1) (ou 1), Freq(2) (ou 1) * Les effectifs peuvent être ignorés. Ils sont alors égaux à 1. Syntaxe 2 (format paramètre) List(2) : liste contenant les données de l’échantillon 2 Freq(1) : effectifs de l’échantillon 1 (1 ou nom de la liste) Freq(2) : effectifs de l’échantillon 2 (1 ou nom de la liste) o1 : moyenne des données de l’échantillon 1 n1 : taille de l’échantillon 1 (entier positif) o2 : moyenne des données de l’échantillon 2 n2 : taille de l’échantillon 2 (entier positif) Exemple de saisie Syntaxe 1 (format liste) TwoSampleZTest "≠",1,1,list1,list2,1,1 Syntaxe 2 (format paramètre) Définition des termes Prop condition : condition du test de proportion d’un échantillon (« ≠ » désigne un test bilatéral, « < » désigne un test unilatéral gauche et « > » désigne un test unilatéral droit.) p0 : proportion de l’échantillon attendue (0 < p0 < 1) x: valeur de l’échantillon (entier, x > 0) n: taille de l’échantillon (entier positif) Exemple de saisie OnePropZTest "≠",0.5,2048,4040 Résultats des calculs Prop≠0.5 : z: p: p̂ : n:

condition du test valeur de z valeur p proportion estimée de l’échantillon taille de l’échantillon

Définition des termes

p1 condition : conditions du test de proportion de l’échantillon (« ≠ » désigne un test bilatéral, « < » désigne un test unilatéral lorsque l’échantillon 1 est plus petit que l’échantillon 2 et « > » désigne un test unilatéral lorsque l’échantillon 1 est plus grand que l’échantillon 2.) valeur des données (entier, x1 > 0) de l’échantillon 1 taille de l’échantillon 1 (entier positif) valeur des données (entier, x2 > 0) de l’échantillon 2 taille de l’échantillon 2 (entier positif)

Syntaxe de la commande

Syntaxe 1 (format liste) « µ condition », valeur µ0, List, Freq (ou 1) * Les effectifs peuvent être ignorés. Ils sont alors égaux à 1. Syntaxe 2 (format paramètre) µ0 : moyenne présumée de la population List : liste de données Freq : effectifs (1 ou nom de liste) o: moyenne des données de l’échantillon xσn-1 : écart-type de l’échantillon (xσn-1 > 0) n: taille de l’échantillon (entier positif) Exemple de saisie Syntaxe 1 (format liste) OneSampleTTest "≠",11.3,list1,1 Syntaxe 2 (format paramètre) écarts-types des deux populations sont égaux ou ne le sont pas. Lorsque les écarts-types des deux populations sont égaux (pooled validé)

* Le paramètre Pooled peut être ignoré. Dans ce cas il est invalidé. Syntaxe 2 (format paramètre) « µ1 condition », valeur o1, valeur x1σn-1, valeur n1, valeur o2, valeur x2σn-1, valeur n2, Pooled (validé ou invalidé) * Le paramètre Pooled peut être ignoré. Dans ce cas il est invalidé.

List(2) : liste contenant les données de l’échantillon 2

Freq(1) : effectifs de l’échantillon 1 (1 ou nom de liste) Freq(2) : effectifs de l’échantillon 2 (1 ou nom de liste) Pooled : validé ou invalidé o1 : moyenne des données de l’échantillon 1 x1σn-1 : écart-type de l’échantillon 1 (x1σn-1 > 0) n1 : taille de l’échantillon 1 (entier positif) o2 : moyenne des données de l’échantillon 2 x2σn-1 : écart-type de l’échantillon 2 (x2σn-1 > 0) n2 : taille de l’échantillon 2 (entier positif) Exemple de saisie Syntaxe 1 (format liste) TwoSampleTTest "≠",list1,list2,1,1,On écart-type des échantillons mis en commun (indiqué seulement lorsque pooled est validé) taille de l’échantillon 1 taille de l’échantillon 2

Définition des termes

Matrice observée : nom d’une matrice contenant des valeurs observées (entiers positifs dans toutes les cellules)

Exemple de saisie ChiTest matrixa Résultats des calculs χ2 : valeur de χ2

p : valeur p df : degrés de liberté

List(2) : liste contenant les données de l’échantillon 2

Freq(1) : effectifs de l’échantillon 1 (1 ou nom de liste) Freq(2) : effectifs de l’échantillon 2 (1 ou nom de liste) x1σn-1 : écart-type de l’échantillon 1 (x1σn-1 > 0) n1 : taille de l’échantillon 1 (entier positif) x2σn-1 : écart-type de l’échantillon 2 (x2σn-1 > 0) n2 : taille de l’échantillon 2 (entier positif) Exemple de saisie Syntaxe 1 (format liste) TwoSampleFTest "≠",list1,list2,1,1 Syntaxe de la commande FactorList(A), DependentList Définition des termes FactorList(A) : liste contenant les niveaux du facteur A DependentList : liste contenant les données des échantillons Exemple de saisie OneWayANOVA list1,list2 Résultats des calculs A df : A MS : Syntaxe de la commande FactorList(A), FactorList(B), DependentList Définition des termes FactorList(A) : liste contenant les niveaux du facteur A FactorList(B) : liste contenant les niveaux du facteur B DependentList : liste contenant les données d’échantillons Exemple de saisie TwoWayANOVA list1,list2,list3 Résultats des calculs A df : A MS : Un intervalle de confiance est une plage de valeurs ayant une certaine probabilité de contenir le paramètre estimé. Un intervalle de confiance trop large ne permet pas de bien situer le paramètre (valeur actuelle). Un intervalle de confiance étroit par contre limite la plage du paramètre et permet d’obtenir des résultats très précis. En général on utilise des niveaux de confiance de 68%, 95% et 99%. Si on augmente le niveau, l’intervalle sera plus large et si l’on réduit le niveau, l’intervalle de confiance sera plus étroit, mais les paramètres risquent de ne pas apparaître. Lorsque l’intervalle de confiance est de 95%, par exemple, la probabilité qu’un paramètre ne se trouve pas dans cet intervalle est de 5%. Voici une liste des intervalles de confiance et une description de chacune d’eux. Nom de l’intervalle de confiance

Syntaxe de la commande Syntaxe 1 (format liste) valeur C-Level, valeur σ, List, Freq (ou 1) * Les effectifs peuvent être ignorés. Ils sont alors égaux à 1. Syntaxe 2 (format paramètre) valeur C-Level, valeur σ, valeur o, valeur n Définition des termes C-Level : σ: Le niveau de confiance est de 100 (1 – α)%.

Left = (o1 – o2) – Z α

2 σ2 : écart-type de la population de l’échantillon 2 n1 : taille de l’échantillon 1 n2 : taille de l’échantillon 2

Syntaxe de la commande

Syntaxe 1 (format liste) valeur C-Level, valeur σ 1, valeur σ 2, List(1), List(2), Freq(1) (ou 1), Freq 2 (ou 1) * Les effectifs peuvent être ignorés. Ils sont alors égaux à 1. Syntaxe 2 (format paramètre) valeur C-Level, valeur σ 1, valeur σ 2, valeur o1, valeur n1, valeur o2, valeur n2 Définition des termes C-Level : σ1 : Intervalle Z à 1 proportion Commande : OnePropZInt 䡺 Description : Cette commande permet d’obtenir l’intervalle de confiance pour la proportion de succès dans une population. L’intervalle de confiance s’obtient avec les expressions suivantes. Le niveau de confiance est de 100 (1 – α)%.

Left = n – Z α Le niveau de confiance est de 100 (1 – α)%.

Left = n1 – n2 – Z α L’intervalle de confiance s’obtient avec les expressions suivantes. Le niveau de confiance est de 100 (1 – α)%.

Left = o– tn – 1

Définition des termes

C-Level : List : Le niveau de confiance est de 100 (1 – α)%. Lorsque les écarts-types des deux populations sont égaux (pooled validé)

Left = (o1 – o2)– tn +n

1 * Le paramètre Pooled peut être ignoré. Dans ce cas il est invalidé. Syntaxe 2 (format paramètre) valeur C-Level, valeur o1, valeur x1σn-1, valeur n1, valeur o2, valeur x2σn-1, valeur n2, Pooled (validé ou invalidé) * Le paramètre Pooled peut être ignoré. Dans ce cas il est invalidé.

écart-type des échantillons mis en commun (indiqué seulement lorsque le paramètre pooled est validé) taille de l’échantillon 1 taille de l’échantillon 2

Le tableau suivant fournit une liste et une description des distributions.

Nom de la distribution

Densité de probabilité normale

Spécifie deux valeurs et calcule la probabilité que des données de la loi normale se situent entre ces deux valeurs.

Loi normale cumulative inverse

Calcule la densité de la probabilité t à partir de la valeur spécifiée x.

Probabilité de la loi de Student-t

Spécifie deux valeurs et calcule la probabilité que les données de la loi de Student-t se situent entre ces deux valeurs.

En plus de ces distributions, le ClassPad fournit des informations sur la loi du χ , la loi F, la loi binomiale, la loi de Poisson, la loi géométrique. Les commandes correspondantes sont décrites dans les paragraphes suivants.

Syntaxe de la commande

« Tail setting », valeur Area, valeur σ , valeur µ Définition des termes Tail setting : spécification de la marge de la valeur de la probabilité (gauche (L), droite (R), centre (C)) Area : valeur de la probabilité (0 < Area < 1) σ: écart-type (σ > 0) Description : Cette commande permet de calculer la densité de probabilité t à partir de la valeur x spécifiée. –

TPD 1.5,6 Résultats des calculs

p : densité de la probabilité de Student-t

Probabilité de la loi de Student-t Commande : TCD䡺 Description : Cette commande permet de calculer la probabilité que les données de la loi de Student-t se situent entre a et b.

Exemple de saisie ChiPD 0.76,3 Résultats des calculs

p : densité de la probabilité χ2

Résultats des calcul

x: données spécifiées (entier de 0 à n) Numtrial : nombre d’essais (n) p: probabilité de succès (0 < p < 1) Exemple de saisie BinomialCD 30,40,0.38 Résultats des calculs

Définition des termes

µ: Contrôle de l’aspect de la fenêtre géométrique Travail avec animations Emploi de l’application Géométrie avec d’autres applications Gestion des fichiers de l’application Géométrie

Draw » à la page 8-2-1 pour de plus amples informations sur ce menu.

• Le menu [Draw] comprend en outre un sous-menu [Construct] (page 8-2-12) et un sousmenu [Special Shape] (page 8-2-9). Vous pouvez utiliser les éléments du sous-menu

[Construct] pour ajouter un point central, tracer une médiatrice à un segment donné, créer d’autres constructions géométriques et même tester des théorèmes géométriques. Le sous-menu [Special Shape] permet de tracer des figures spéciales, comme par exemple des parallélogrammes, des rectangles, des cerfs-volants et bien d’autres figures.

• La fonction Animation permet de voir de quelle façon une figure change quand un point est déplacé et les figures qui lui sont liées sont soumises à certaines conditions. Un point peut se déplacer sur une droite ou une courbe, peut être marqué n’importe où sur un segment de droite, le sommet d’un triangle ou au centre d’un cercle.

Sur le menu d’applications, tapez sur G. Une fenêtre vide de l’application Géométrie apparaît.

Tracez vos figures ici.

Menus et boutons de l’application Géométrie

Cette partie du manuel décrit la configuration de l’application Géométrie et fournit des informations de base sur les menus et les commandes.

• Les applications du menu O sont les mêmes pour toutes les applications. Pour le détail, voir « Emploi du menu O » à la page 1-5-4. • La fenêtre d’affichage (O - [Settings] - [View Window]) contient des paramètres uniques à l’application Géométrie. Pour le détail, voir « Paramétrage de la fenêtre d’affichage » à la page 8-4-1.

Dégager le contenu de la fenêtre actuelle et créer un nouveau New fichier Open Ouvrir un fichier existant Sauvegarder le contenu de la fenêtre actuelle dans un fichier Save 20030101

Aperçu de l’application Géométrie Montrer les noms masqués Masquer le nom sélectionné Rendre plus épaisses les lignes de la figure sélectionnée Rendre plus fines les lignes de la figure sélectionnée Afficher le sous-menu [Animate] (page 8-5-1)

Clear Constraints Sélectionner tous les objets affichés Supprimer l’objet sélectionné Vider l’écran

Activer la sélection (page 8-3-1)

Taper sur G puis taper sur la figure.

Déplacer une figure sélectionnée

Taper sur G puis faire glisser la figure.

Activer la sélection-bascule (page 8-3-2)

Lorsque vous tapez sur un bouton, il est surligné pour indiquer que la fonction correspondante est activée.

k A propos de la case de mesure

Vous pouvez faire apparaître la case de mesure en tapant sur le bouton u à la droite de la barre d’outils. Pour revenir à la barre d’outils normale, tapez sur t.

Barre d’outils normale

étudier des théorèmes et des propriétés géométriques.

Le menu [Draw] permet de tracer un grand nombre de figures. Chaque commande du menu [Draw] est également disponible dans la barre d’outils. Commandes du menu [Draw] Ces commandes du menu [Draw] correspondent à la barre d’outils suivante.

Point • Le bouton de segment de droite est surligné dans la barre d’outils. (2) Tapez sur l’écran à l’endroit où doit commencer le segment de droite de maniaire à placer un point, puis à l’endroit où le segment de droite doit s’arrêter.

(1) Tapez sur la seconde flèche orientée vers le bas dans la barre d’outils. La palette d’icônes du menu [Draw] s’ouvre.

(2) Tapez sur le bouton de segment de droite dans la barre d’outils pour le surligner. (3) Tapez sur l’écran à l’endroit où le segment de droite doit commencer. Un point est marqué. (4) Tapez une nouvelle fois sur le point de départ et faites glisser le stylet sur l’écran sans le lever pour tracer la droite. Vous pouvez aussi taper simplement sur le point d’arrêt du segment. (5) Lorsque le segment de droite est comme vous voulez, levez le stylet de l’écran.

(1) Tapez sur [Draw] puis sur [Point]. • Le bouton de point est surligné dans la barre d’outils. (2) Tapez sur l’écran à l’endroit où le point doit être placé. • Le point apparaît.

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour ajouter un point désigné par un nom sur une droite, sur le côté d’un polygone, à la périphérie d’un cercle ou d’une ellipse, etc.

(1) Tapez sur [Draw] puis sur [Point]. • Le bouton de point est surligné dans la barre d’outils. (2) Faites glisser le stylet sur l’écran vers la droite où vous voulez ajouter un point. • La droite est sélectionnée, ce qui est indiqué par « k ».

(3) Faites glisser le stylet jusqu’à l’endroit de la droite où vous voulez ajouter un point et levez le stylet de l’écran.

• Le bouton de droite infinie est surligné dans la barre d’outils. (2) Tapez sur l’écran aux deux points par lesquels vous voulez que la droite infinie passe. • Vous pouvez aussi taper à un point et faire glisser le stylet jusqu’au second point.

(1) Tapez sur [Draw] puis sur [Vector]. • Le bouton de vecteur est surligné dans la barre d’outils. (2) Tapez sur l’écran au point où vous voulez que le vecteur commence, puis au point où il se termine. • Vous pouvez aussi taper à un point et faire glisser le stylet jusqu’à la fin du vecteur.

(1) Tapez sur [Draw] puis sur [Circle]. • Le bouton de cercle est surligné dans la barre d’outils. (2) Tapez sur l’écran à l’endroit qui doit être le centre du cercle, puis tapez une seconde fois à un point quelconque de la circonférence du cercle. • Vous pouvez aussi taper au centre du cercle et faire glisser le stylet jusqu’au second point.

• Le bouton d’arc est surligné dans la barre d’outils.

(2) Tapez sur l’écran à l’endroit qui doit être le centre de l’arc, puis à l’endroit qui doit être le début de l’arc. (3) Tapez à un troisième endroit pour désigner la fin de l’arc.

u Tracer une fonction

Exemple : Tracer y(x) = x2 – 1 (1) Tapez sur [Draw] puis sur [Function]. • La boîte de dialogue de fonction apparaît avec un clavier tactile. (2) Saisissez la fonction.

(3) Tapez sur [OK] pour tracer la courbe.

(2) Tapez sur le point qui doit désigner le centre. (3) Tapez sur le point qui doit désigner le Point 1 (axe mineur). • Une droite apparaît entre le centre et le Point 1. • Au lieu de taper sur l’écran vous pouvez aussi tirer le stylet du centre vers le Point 1, tout en observant la droite obtenue. (4) Tapez ou faites glisser le stylet jusqu’au point que vous voulez spécifier comme Point 2 (axe majeur). • L’ellipse apparaît.

• Le bouton de polygone est surligné dans la barre d’outils.

(2) Tapez sur le point de départ du polygone. (3) Tapez successivement à chaque sommet du polygone. (4) Finalement, tapez une nouvelle fois sur le point de départ pour fermer le polygone.

Chacune des figures du sous-menu [Special Shape] est également disponible dans la barre d’outils.

[Draw] – [Special Shape]

Sous-menu [Special Shape]

• Le bouton de triangle est surligné dans la barre d’outils. (2) Effectuez l’une ou l’autre des opérations suivantes pour tracer le triangle. • Tapez sur l’écran avec le stylet. Le triangle sélectionné est automatiquement tracé. • Posez le stylet sur l’écran et faites-le glisser en diagonale dans une direction. Un cadre de sélection apparaît avec la taille du triangle qui doit être tracé. Le triangle est tracé au moment où vous levez le stylet.

Glisser avec le stylet

Frappe de l’écran avec le stylet

u Tracer un polygone régulier

(1) Tapez sur [Draw], [Special Shape] puis sur [Regular n-gon]. • Le bouton de polygone régulier est surligné dans la barre d’outils, et la boîte de dialogue de polygone apparaît. (2) Indiquez le nombre de côtés du polygone, puis tapez sur [OK].

• Posez le stylet sur l’écran et faites-le glisser en diagonale dans une direction. Un cadre de sélection apparaît avec la taille du polygone qui doit être tracé. Le polygone est tracé au moment où vous levez le stylet.

Chacune des figures du sous-menu [Construct] est également disponible dans la barre d’outils.

[Draw] – [Construct]

Sous-menu [Construct]

(2) Tapez sur G puis sélectionnez le segment de droite. (3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Perp. Bisector]. • La bissectrice perpendiculaire au segment de droite est tracée.

u Construire la bissectrice d’un angle

(1) Tracez deux segments de droite pour former un angle. (2) Tapez sur G puis sélectionnez les deux segments de droite. (3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Angle Bisector]. • La bissectrice de l’angle est tracée.

(2) Tapez sur G puis sélectionnez le segment de droite.

(3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Midpoint]. • Le milieu du segment est marqué.

u Construire le point d’intersection de deux droites

(1) Tracez deux droites qui se coupent. (2) Tapez sur G puis sélectionnez les deux droites. (3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Intersection]. • Le point d’intersection est ajouté.

(4) Vous pouvez sélectionner le point d’intersection et le faire glisser.

• Le ou les points d’intersection de deux cercles ou d’une droite et d’un cercle se construisent de la même maniaire.

(1) Tracez un segment de droite ou une droite infinie.

(2) Tracez le point par où la perpendiculaire doit passer. (3) Tapez sur G puis sélectionnez le point et la droite. (4) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Perpendicular]. • La perpendiculaire à la droite passant par le point sélectionné est tracée. • Vous pouvez sélectionner le point d’intersection et le faire glisser.

u Construire la parallèle à une droite passant par un point donné

(1) Tracez une droite et un point hors de cette droite. (2) Tapez sur G puis sélectionnez la droite et le point. (3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Parallel]. • Le bouton de parallèle apparaît dans la barre d’outils, et la parallèle à la droite sélectionnée passant par le point sélectionné est tracée.

(1) Tracez une courbe, par exemple une ellipse.

(2) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Tangent to Curve]. • Le bouton de tangente à la courbe dans la barre d’outils est surligné. (3) Tapez sur le point de tangence sur la courbe. • La tangente est tracée.

u Translater un segment de droite en spécifiant un vecteur

(1) Tracez un segment de droite [AB], puis sélectionnez-le.

(2) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Translation].

• La boîte de dialogue de translation apparaît. (3) Indiquez le vecteur de translation.

• Le segment de droite [AB] est translaté selon la valeur de vecteur spécifiée, et le segment de droite

[A’B’] est tracé.

u Translater un segment de droite en sélectionnant un vecteur

(1) Tracez un segment de droite [AB] et le vecteur à utiliser dans la translation. Ensuite, sélectionnez le segment de droite. (2) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Translation]. • La boîte de dialogue de translation apparaît. (3) Tapez sur [Select Vector]. (4) Tapez sur le vecteur sur l’écran. • Le segment de droite [AB] est translaté selon le vecteur sélectionné, et le segment de droite [A’B’] est tracé.

u Faire tourner un segment de droite

(1) Tracez un segment de droite et sélectionnez-le. (2) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Rotation]. • Le bouton de rotation dans la barre d’outils est surligné. (3) Tapez une fois sur l’écran pour sélectionner le centre de rotation. • La boîte de dialogue de rotation apparaît. (4) Spécifiez l’angle de rotation en degrés.

u Construire le symétrique d’un segment de droite par rapport à une droite donnée

(1) Tracez un segment de droite. (2) Tracez la droite qui doit servir de ligne de symétrie. (3) Tapez sur G puis sélectionnez le segment de droite. (4) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Reflection]. • Le bouton de réflexion dans la barre d’outils est surligné. (5) Tapez sur la ligne de symétrie. • Le symétrique du segment de droite tracé à l’étape (1) est tracé.

(1) Tracez un segment de droite et sélectionnez-le.

(2) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [Dilation]. • Le bouton de dilatation dans la barre d’outils est surligné. (3) Tapez sur le centre de dilatation. • La boîte de dialogue de dilatation apparaît. (4) Spécifiez le facteur de dilatation.

Transformation à l’aide d’une matrice ou d’un vecteur (Transformation générale)

La transformation générale permet de saisir une matrice et/ou un vecteur pour le transformer en figure. La transformation obtenue est tracée à part. Par exemple, si vous transformez le segment de droite [AB], le segment de droite [A’B’] sera tracé. La transformation générale permet d’effectuer les types de transformations suivants. • Transformation matricielle : symétrie, rotation, agrandissement, réduction, etc. des axes x et y. • Transformation vectorielle : Translation

k Exemple de transformation générale

Dans cet exemple, tracez le triangle ABC puis le triangle A’B’C’, symétrique de ABC par rapport à l’axe x. Effectuez ensuite une translation du triangle A’B’C’ d’une graduation sur l’axe x et l’axe y pour tracer le triangle A’’B’’C’’.

Géométrie seulement. Vous pouvez utiliser l’application Principale et l’application eActivity pour effectuer des calculs matriciels et obtenir la même transformation. Vous pouvez aussi faire glisser une figure de l’application Géométrie pour la mettre dans l’application Principale, transformer les valeurs (matrice) et effectuer les calculs, et faire glisser ensuite les valeurs

(matrice) obtenues dans l’application Principale pour les mettre dans l’application Géométrie et tracer la figure transformée. Après avoir effectué la procédure suivante, reportez-vous à « Exemple de transformation à l’aide de l’application Principale » (page 8-2-22).

Si nécessaire, tapez sur [Edit] puis sur [Clear All] avant de commencer.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur q pour afficher des coordonnées dans la fenêtre géométrique. • Cette étape peut être omise, mais l’affichage des coordonnées permet de voir comment les coordonnées sont changées par la transformation. (2) Tracez un triangle ABC, puis sélectionnez ses trois côtés.

(3) Tapez sur [Draw], [Construct] puis [General Transform].

• La boîte de dialogue de transformation apparaît. (4) Comme nous voulons construire un triangle symétrique du triangle d’origine par rapport à l’axe x, saisissez [[1, 0], [0, –1]].

(7) Tapez sur [Draw], [Construct] puis sur [General Transform]. (8) Maintenant, saisissez [1, 1] pour effectuer une translation d’une unité sur le triangle A’B’C’, le long des axes x et y.

• Dans l’exemple ci-dessus, nous avons effectué séparément la transformation et la translation.

Les deux opérations peuvent être effectuées en même temps. Pour ce faire, saisissez la matrice [[1, 0], [0, –1]] et le vecteur [1, 1] à l’étape (4), puis tapez sur [OK]. Vous obtenez le même résultat qu’à l’étape (9).

k Exemple de transformation à l’aide de l’application Principale

Il est peut-être plus simple de comprendre la façon dont fonctionne la transformation générale quand on utilise l’application Principale (ou l’application eActivity) avec l’application Géométrie. Ceci permet d’effectuer les types d’opérations suivantes. (a) Dans l’application Géométrie, vous pouvez sélectionner un point de la figure obtenue par la transformation générale et le point correspondant sur la figure d’origine (par exemple, le point A sur la figure d’origine et le point A’ sur la figure transformée), les faire glisser pour dans l’application Principale et afficher l’expression de la transformation dans l’application Principale. (b) Vous pouvez sélectionner un triangle dans l’application Géométrie et le faire glisser pour déposer dans l’application Principale pour convertir le triangle en une matrice (2 lignes × 3 colonnes avec trois sommets). Inversement, vous pouvez faire glisser une matrice de 2 lignes × 3 colonnes saisies au préalable (ou produite par un calcul) de l’application Principale pour la déposer dans l’application Géométrie et tracer le triangle correspondant. Vous trouverez ci-dessous des exemples de (a) et (b).

• Toutes les opérations mentionnées ci-dessus peuvent aussi être effectuées avec l’application eActivity au lieu de l’application Principale. • Pour le détail sur la façon d’accéder à l’application Géométrie depuis l’application Principale et sur les différentes opérations pouvant être effectuées entre les deux applications, voir « 2-9 Emploi de l’application Principale en combinaison avec d’autres applications ». 20030101

Tracé de figures (1) Sur le menu d’applications, tapez sur J pour lancer l’application Principale. (2) Tapez sur le bouton fléché vers le bas dans la barre d’outils de l’application Principale. Dans la liste de boutons qui apparaît, tapez sur 3. • L’application Géométrie s’ouvre et les triangles ABC, A’B’C’ et A’’B’’C’’ apparaissent dans la fenêtre géométrique.

(3) Sélectionnez les points A et A’.

(4) Lorsque les deux points sont sélectionnés, faites glisser le point A (ou le point A’) jusqu’à la position du curseur dans la zone de travail de l’application Principale. • L’expression qui transforme les coordonnées des points A en coordonnées du point A’ apparaît.

Cette partie de l’expression correspond aux valeurs de la matrice saisies lors de l’exécution de la transformation générale.

(4) pour les points A’ et A’’. • L’expression qui transforme les coordonnées des points A’ en coordonnées du point A’’ apparaît.

Cette partie de l’expression correspond aux valeurs du vecteur saisies lors de l’exécution de la transformation générale.

Rien n’apparaît si vous sélectionnez les points A et A’’ et les déposez dans la zone de travail de l’application Principale.

k Exemple d’opérations (b) u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur J pour ouvrir l’application Principale. (2) Tapez sur le bouton fléché vers le bas dans la barre d’outils de l’application Principale. Dans la liste de boutons qui apparaît, tapez sur 3. • L’application Géométrie s’ouvre. (3) Sur la fenêtre géométrique, tapez sur [Edit] puis sur [Clear All]. • La fenêtre géométrique est vidée.

• Après avoir tracé un triangle, vous pouvez utiliser la case de mesure (page 8-3-4) pour ajuster les coordonnées des points A, B et C. Les étapes suivantes seront plus simples.

(5) Sélectionnez le triangle et faites-le glisser jusqu’à la position du curseur dans la zone de travail de l’application Principale.

• Une matrice contenant les coordonnées des trois sommets du triangle est saisie dans la zone de travail.

(6) Ici, multipliez la matrice obtenue par la matrice [[–1, 0], [0, 1]] pour la transformer par la symétrie d’axe y. Exécutez le calcul comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.

• Un triangle symétrique du triangle d’origine par rapport à l’axe y est tracé.

Cette partie du manuel fournit les détails nécessaires sur le déplacement, la copie et la suppression de figures dans l’application Géométrie.

Sélection et désélection de figures

Avant d’exécuter certaines commandes d’édition, il faut sélectionner la figure qui doit être éditée. Vous avez le choix entre les deux modes de sélection suivants : Sélectionner et Sélectionner-Basculer.

k Emploi de Sélectionner

Tapez sur G dans la barre d’outils. Le bouton est surligné pour indiquer que la fonction Sélectionner est activée. Cette fonction permet de sélectionner le nombre de figures souhaité pour les déplacer, copier, coller ou effectuer d’autres opérations. • Pour sélectionner le côté [BC] du triangle, tapez dessus.

• Vous pouvez sélectionner un point D en tapant sur l’écran. Le côté [BC] du triangle reste sélectionné.

• Pour désélectionner toutes les figures, tapez n’importe où sur l’écran en dehors des figures.

• Lorsque Sélectionner est validé, les figures sélectionnées peuvent être déplacées sur l’écran. Pour le détail, voir « Déplacement et copie de figures » à la page 8-3-3.

Tapez sur dans la barre d’outils. Le bouton est surligné, ce qui indique que la fonction

Sélectionner-Basculer est validée. Cette fonction permet de sélectionner et désélectionner des figures. Par exemple, si plusieurs figures sont sélectionnées, le Sélectionner-Basculer permet de désélectionner une partie de la sélection, qui peut ensuite être de nouveau sélectionnée par une nouvelle frappe.

• Vous ne pouvez pas déplacer de figures sur la fenêtre lorsque la fonction Sélectionner-Basculer est validée. La figure actuellement sélectionnée ne peut pas non plus être désélectionnée si vous tapez dans la fenêtre à un endroit sans figure. Pour déplacer ce qui a été sélectionné, passez simplement au mode Sélectionner.

(3) Faites glisser la figure pour la mettre à l’endroit souhaité.

(4) Levez le stylet de l’écran.

• Un cadre de sélection apparaît sur la figure lorsque vous la faites glisser.

(1) Tracez une figure et sélectionnez-la. (2) Tapez sur [Edit] puis sur [Copy]. (3) Tapez sur l’écran pour annuler la sélection. (4) Tapez sur [Edit] puis sur [Paste]. (5) Faites glisser la figure collée jusqu’à l’endroit voulu.

Une frappe du bouton u à la droite de la barre d’outils affiche la case de mesure. Une frappe de t faire revenir à la barre d’outils normale.

Barre d’outils normale

Le type d’informations qui apparaissent dans la case de mesures dépend de la figure actuellement sélectionnée. Si un segment de droite est sélectionné, par exemple, la case de mesure montre la distance, la pente, l’angle de l’axe x et l’équation de cette droite. Vous pouvez spécifier le type d’informations que vous voulez voir en tapant sur le bouton fléché vers le bas à la gauche de la case de mesure, puis en tapant sur l’icône appropriée dans la palette d’icônes qui apparaît.

Une frappe de cette icône affiche :

Le second exemple montre comment voir les mesures d’un segment de droite.

u Voir l’aire d’un triangle

Vous pouvez utiliser la case de mesure pour afficher l’aire d’un triangle formé par trois points sélectionnés sur l’écran. Exemple : Utiliser le parallélogramme ABCD aux côtés [AD] et [BC] parallèles pour déterminer les aires des triangles formés par le côté [AD] et le point B, et le côté [AD] et le point C. (1) Tracez le parallélogramme. • Si nécessaire, sélectionnez [Edit] puis [Clear All] avant de commencer. (2) Tapez sur u dans la barre d’outils pour afficher la case de mesure. (3) Sélectionnez les points A, D et B. • L’aire du triangle ADB apparaît dans la case de mesure.

(1) Tracez un segment de droite.

(2) Tapez sur u dans la barre d’outils pour afficher la case de mesure.

(3) Sélectionnez le segment de droite.

• La longueur du segment de droite est indiquée.

(4) Tapez sur la flèche orientée vers le bas juxtaposée à la case de mesure pour voir d’autres mesures.

• Dans les cas d’un segment de droite, par exemple, vous pouvez voir aussi la longueur, la pente, la direction et l’équation.

(3) Sélectionnez le côté [AB] puis sélectionnez le côté [BC].

• La mesure de l’angle B apparaît dans la case de mesure.

(4) Saisissez la valeur que vous voulez spécifier pour l’angle B dans la case de mesure et appuyez sur E.

• Dans cet exemple, nous saisissons 90 pour obtenir un angle B de 90 degrés.

• La mesure de l’angle B est fixée à 90 degrés.

Une case à cocher surlignée indique que la mesure est fixée

Cette partie du manuel fournit les informations nécessaires sur la spécification de l’aspect de la fenêtre de l’application Géométrie pour le défilement ou les zooms et l’affichage ou non des axes et de la grille.

Paramétrage de la fenêtre d’affichage

Vous pouvez procédez de la façon suivante pour paramétrer les éléments qui contrôlent l’aspect de la fenêtre de l’application Géométrie. Tapez sur O, [Settings] puis [View Window] pour afficher la boîte de dialogue de la fenêtre d’affichage. Cette boîte permet de paramétrer la plage de valeurs de l’axe x. La valeur ymid sert à centrer verticalement la fenêtre graphique. Par exemple, si vous spécifiez ymid = 2, l’axe y apparaîtra deux unités en dessous du centre de la fenêtre graphique.

Sélection du réglage d’axes

Tapez sur q ou tapez sur [View] puis sur [Toggle Axes] pour afficher successivement les trois réglages suivants.

Sans axes, sans valeurs

Avec axes, sans valeurs

Avec axes et valeurs

Contrôle de l’aspect de la fenêtre géométrique

Activation et désactivation de l’affichage de la grille des entiers

Vous pouvez afficher ou non la grille des entiers en tapant sur [View] puis sur [Integer Grid]. La commande [Integer Grid] dans le menu [View] est cochée lorsque la grille est affichée.

Exemple : Utiliser le zoom à partir du cadre de sélection pour agrandir un cercle (1) Tracez un cercle. (2) Tapez sur [View] puis sur [Zoom Box], ou bien tapez sur Q. (3) Faites glisser le stylet sur l’écran pour tracer un cadre autour de la partie que vous voulez agrandir. (4) Levez le stylet. La partie de la figure encadrée s’agrandit et remplit toute la fenêtre graphique.

u Zoom avant et Zoom arrière

Exemple 1 : Agrandir un cercle (1) Tracez un cercle. (2) Tapez sur [View] puis sur [Zoom In], ou bien tapez sur W. • Le cercle s’agrandit. Exemple 2 : Réduire un cercle (1) Tracez un cercle. (2) Tapez sur [View] puis sur [Zoom Out], ou bien tapez sur E. • Le cercle devient plus petit.

(1) Tracez la figure ou les figures que vous voulez.

• Si vous tracez une figure qui ne rentre pas dans l’écran, faites défiler l’image au fur et à mesure que vous la tracez. • Pour le détail sur le défilement de l’écran, voir « Emploi de la main pour décaler l’image affichée » à la page 8-4-5. (2) Tapez sur [View] puis sur [Zoom to Fit], ou bien tapez sur R. • La figure est agrandie ou réduite de manière à rentrer dans l’écran.

• Vous pouvez aussi effectuer ces trois types de zoom en appuyant sur les touches du ClassPad, comme indiqué ci-dessous. Pour :

Appuyez sur cette touche :

La main permet de décaler facilement l’image en la faisant glisser avec le stylet.

• Les illustrations qui suivent emploient toutes le réglage « Avec axes et valeurs », comme indiqué dans « Sélection du réglage d’axes » à la page 8-4-1.

Exemple : Déplacer l’image d’un cercle (1) Tracer un cercle. (2) Tapez sur [View] puis sur [Pan], ou bien tapez sur T. (3) Posez le stylet sur l’écran et faites-le glisser dans le sens souhaité pour déplacer l’image du cercle.

• Vous pouvez aussi faire défiler la fenêtre en utilisant le pavé directionnel.

Une animation consiste en un ou plusieurs couples de point/courbe, la courbe pouvant être un segment de droite, un cercle, une ellipse ou une fonction. Pour construire une animation, il faut sélectionner un couple de point/courbe et l’ajouter ensuite à une animation.

Emploi des commandes d’animation

Vous pouvez construire et exécuter une animation soit en exécutant les commandes de menu soit en utilisant la barre d’outils de l’animation qui apparaît lorsque vous tapez sur [View] puis sur [Animation Ul]. [Edit] – [Animate]

(1) Marquez un point et tracez un arc. Vous pouvez aussi tracer un cercle, une ellipse, un segment de droite ou une fonction au lieu d’un arc. (2) Sélectionnez le point et l’arc.

(3) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Add Animation].

(4) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Go (once)], [Go

Essayez par exemple de : • Tracer un segment de droite et de marquer un autre point. • Sélectionner le segment de droite et le point. • Répéter les étapes (3) et (4) de la page 8-5-2. Attention, les deux animations s’activent en même temps. • Pour activer une animation, procédez comme indiqué dans « Remplacer l’animation actuelle par une nouvelle » à la page 8-5-4. Ou bien, tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Edit Animations]. Dans la boîte de dialogue qui apparaît tapez sur [Remove].

u Animer un point autour d’un cercle

(1) Marquez un point et tracez un cercle, puis sélectionnez-les.

(2) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Add Animation].

• Le point se déplace sur la circonfairence du cercle.

u Remplacer l’animation actuelle par une nouvelle

(1) Sélectionnez un point et une courbe pour la nouvelle animation. (2) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Replace Animation]. • L’animation actuelle est dégagée et une animation est configurée pour le nouveau couple point-courbe. Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Go (once)] pour voir la nouvelle animation.

u Suivre un lieu de points

• Lorsque vous utilisez cette fonction, une traînée de points suit l’animation exécutée.

(1) Tracez le segment de droite [AB] et marquez le point C, hors du segment de droite

[AB]. (2) Marquez le point D, qui ne doit pas non plus être sur le segment de droite [AB], mais sur le même côté du segment de droite que le point C. (3) Tracez le segment de droite qui relie le point D et le point C. (4) Tracez un autre segment de droite qui relie le point D et le segment de droite [AB]. C’est le segment de droite [DE].

(5) Tapez sur le bouton fléché vers la droite pour afficher la case de mesure.

• L’angle formé par [AB] et [DE] est à 90 degrés.

(7) Sélectionnez seulement les segments de droite [DE] et [DC], puis tapez sur la flèche orientée vers le bas juxtaposée de la case de mesure.

(8) Tapez sur l’icône e, puis cochez la case à la droite de la case de mesure. • Les segments de droite [DE] et [DC] deviennent égaux en longueur.

Le surlignement de la case à cocher indique que la mesure est fixe (contrainte).

(9) Sélectionnez le point E et le segment de droite [AB].

(10) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Add Animation]. (11) Tapez sur l’écran pour désélectionner les éléments actuellement sélectionnés. (12) Sélectionnez le point D.

• Une parabole devrait être tracée. Notez que le segment de droite [AB] est la directrice et le point

C est le foyer de la parabole.

u Editer une animation

(1) Pendant que l’animation souhaitée est affichée, tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Edit Animations]. • La fenêtre d’édition de l’animation apparaît dans la fenêtre inférieure. La fenêtre supérieure contient l’animation qui vient d’être exécutée dans « Suivre un lieu de points ». Voir à la page 8-5-4 pour le détail sur la spécification du suivi. (2) Editez l’animation en procédant de la façon suivante. Steps Ce paramètre spécifie l’intervalle de déplacement de E sur le segment de droite [AB]. Le réglage par défaut est 20. Animations • Le « E » sous « Animations » indique que le point E est le point déplacé par l’animation. Lorsque vous construisez plusieurs animations, une liste de tous les points concernés apparaît ici. • Pour supprimer une animation tapez sur [Remove]. • « t0 » et « t1 » spécifient la plage de déplacement du point E sur le segment de droite [AB]. Les réglages par défaut sont t0 = 0 et t1 = 1. • Pendant l’animation, la longueur de [AB] est prise comme unité. Les réglages par défaut spécifient que le point E se déplace du point A (point où la longueur est égale à zéro) au point B (point où la longueur est égale à 1). • Lorsque la valeur de t0 est 0,5, par exemple, E se déplace du milieu du segment de droite [AB] vers le point B. • Lorsque la valeur de t0 est –1, le point E est hors du segment [AB] (dans ce cas, au point symétrique de B par rapport à A).

(3) Lorsque la fenêtre inférieure est active, tapez sur O puis sur [Close] pour fermer la fenêtre d’édition d’animation.

u Voir une table d’animation

(1) Tracez un triangle et un segment de droite au-dessus du triangle. (2) Tapez sur le bouton fléché de droite pour afficher la case de mesure. (3) Sélectionnez le segment de droite et le sommet le plus près de la droite.

(4) Tapez sur le bouton fléché vers le bas dans la case de mesure.

(5) Tapez sur l’icône 6 et cochez la case à la droite de la case de mesure. • Le segment et le sommet sont reliés.

(7) Sélectionnez maintenant un côté du triangle.

(8) Tapez sur [Edit], [Animate] puis sur [Go (once)]. (9) Tapez sur le bouton # juxtaposé à la case de mesure. • Lorsque l’animation est exécutée, la fenêtre inférieure contient la table correspond à la longueur du côté sélectionné.

(10) Sélectionner un autre côté et exécutez une nouvelle fois l’animation pour voir la table de ce côté. Ou bien, sélectionnez un autre côté et tapez sur #.

(11) Sélectionnez les trois côtés du triangle et exécutez de nouveau l’animation. • La table qui apparaît dans la fenêtre inférieure montre comment l’aire du triangle change au cours de l’animation.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur m pour afficher le menu d’applications, puis tapez sur A pour lancer l’application eActivity. (2) Dans le menu eActivity, tapez sur [Insert] puis sur [Geometry]. • Un bandeau de données géométriques est inséré et la fenêtre géométrique apparaît dans la partie inférieure de l’écran.

Bandeau de données géométriques

Fenêtre géométrique

• L’équation du cercle est insérée dans la fenêtre eActivity.

(5) Vous pouvez maintenant utiliser les données de la fenêtre eActivity pour différentes opérations.

• Essayez par exemple de changer le rayon du cercle dans la fenêtre eActivity. Surlignez l’équation modifiée puis faites-la glisser vers la fenêtre géométrique.

(2) Tapez sur 3 pour afficher la fenêtre géométrique dans la partie inférieure de l’écran.

Fenêtre géométrique

(3) Tracez un triangle dans la fenêtre géométrique.

(4) Sélectionnez deux côtés du triangle et faites-les glisser vers la fenêtre de l’application Principale. • Les équations des côtés de la fenêtre principale sont insérées.

• Pour afficher les coordonnées de A, sélectionnez simplement le point A. Les coordonnées apparaissent dans la barre d’état.

• Essayez par exemple d’utiliser le glisser-déposer pour trouver le point d’intersection de deux droites. Cette méthode est extrêmement pratique lorsqu’on veut trouver la solution d’un système d’équations. • Pour voir un résultat fractionnaire sous forme décimale, tapez sur la ligne de saisie puis sur u. • Les informations qui apparaissent lorsque vous déposez une figure dans une autre application dépendent de la figure déplacée. Un aperçu de celles-ci figure dans le tableau suivant. Figure géométrique Point Segment de droite Droite Glisser-déposer dans une autre application pour transformer en: Couple ordonné Equation linéaire Matrice contenant les coordonnées de chaque sommet

Non En plus du glisser-déposer, vous pouvez aussi copier des figures ou des colonnes d’une table d’animation et les coller dans une autre application.

Données reliées dynamiquement

Le ClassPad offre une autre fonction pratique : le lien dynamique d’une figure géométrique et de son équation dans la fenêtre eActivity. Lorsqu’une figure est reliée dynamiquement à une équation, vous pouvez voir le symbole de lien ( ) devant l’équation dans la fenêtre eActivity. Le changement de la figure dans la fenêtre géométrique se répercute automatiquement dans la fenêtre eActivity. De même, tout changement de données dans la fenêtre eActivity se répercute sur la figure affichée dans la fenêtre géométrique. Notez que cette fonction n’est disponible que dans l’application eActivity.

Exemple de données à lien dynamique

Pour le détail sur la création d’un lien dynamique entre une figure géométrique et son équation dans la fenêtre eActivity, voir « Insertion d’une ligne de lien géométrique » à la page 10-3-12.

Cette partie du manuel présente les opérations relatives à la gestion des fichiers, en particulier l’ouverture, la suppression, le changement de nom, le déplacement de fichiers, etc.

• Vous pouvez aussi utiliser le gestionnaire de variables (page 1-8-1) pour gérer les fichiers de l’application Géométrie.

Opérations sur les fichiers u Enregistrer un fichier

(1)Tapez sur [File] puis sur [Save]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Tapez sur le nom du dossier où vous voulez sauvegarder le fichier pour le sélectionner.

Boîte d’édition du nom de fichier

(3) Dans la boîte d’édition du nom de fichier, désignez un nom de fichier de huit octets au maximum.

(4) Tapez sur [Save]. 20030101

Gestion des fichiers de l’application Géométrie • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Ouvrez le dossier contenant le fichier que vous voulez ouvrir. (3) Tapez sur le nom du fichier que vous voulez ouvrir pour le sélectionner, puis tapez sur [Open].

u Rechercher un fichier

(1) Tapez sur [File] puis sur [Open]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Tapez sur [Search]. • La boîte de dialogue de recherche apparaît.

(3) Saisissez le nom du fichier que vous recherchez puis tapez sur [Search].

• Les noms de fichiers correspondant au nom saisi sont surlignés. Tapez sur [Open] pour ouvrir un fichier surligné. • Pour voir s’il existe d’autres fichiers de ce nom, tapez de nouveau sur [Search] puis sur [Next] dans la boîte de dialogue de recherche.

• La boîte de dialogue des fichiers apparaît.

(2) Désignez le nouveau nom du fichier par huit octets.

(3) Tapez sur [Save].

• Lorsque vous sauvegardez un fichier, vous pouvez sélectionner un autre dossier avant de désigner le nom du fichier à l’étape (2).

u Supprimer un fichier

(1) Tapez sur [File] puis sur [Open]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Cochez la case juxtaposée au fichier que vous voulez supprimer. • Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers si vous voulez. • Si vous cochez la case juxtaposée au nom de dossier, tous les fichiers à l’intérieur de ce dossier seront automatiquement cochés. (3) Tapez sur [File] puis sur [Delete]. (4) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer le ou les fichiers ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. (5)Pour fermer la boîte de dialogue des fichiers, tapez sur [Cancel].

• La sélection d’un dossier supprime le dossier et tout son contenu. Notez toutefois que le dossier « main » ne peut pas être supprimé, même s’il est coché.

20030101 • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Tapez sur le nom de fichier que vous voulez changer pour le sélectionner. (3) Tapez sur [File] puis sur [Rename]. • La boîte de changement de nom apparaît. (4) Saisissez le nouveau nom de fichier. (5) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour changer le nom du fichier ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. (6) Pour fermer la boîte de dialogue des fichiers, tapez sur [Cancel].

u Déplacer un fichier dans un autre dossier

(1) Tapez sur [File] puis sur [Open]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Cochez la case juxtaposée au fichier que vous voulez déplacer. • Pour déplacer plusieurs fichiers, cochez leurs cases respectives. (3) Tapez sur [File] puis sur [Move]. • La boîte de sélection du dossier de destination apparaît. (4) Dans la boîte de dialogue, tapez sur le bouton fléché et sélectionnez le dossier de destination dans la liste qui apparaît. (5) Tapez sur [OK]. (6) Pour fermer la boîte de dialogue des fichiers, tapez sur [Cancel].

Opérations sur les dossiers u Créer un nouveau dossier

(1) Tapez sur [File] puis sur [Open]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Tapez sur [File] puis sur [Create Folder], ou bien tapez sur {. • La boîte de création de dossier apparaît. (3) Désignez le nom du dossier par huit octets au maximum. (4) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour créer le dossier ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. (5) Pour fermer la boîte de dialogue des fichiers, tapez sur [Cancel].

(1) Tapez sur [File] puis sur [Open].

• La boîte de dialogue des fichiers apparaît. (2) Cochez la case juxtaposée au dossier que vous voulez supprimer. • Vous pouvez sélectionner plusieurs dossiers si vous voulez. • Si vous cochez la case juxtaposée au nom du dossier, les cases de tous les fichiers se trouvant à l’intérieur du dossier sont également cochées. (3) Tapez sur [File] puis sur [Delete]. (4) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer le dossier ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. (5) Pour fermer la boîte de dialogue de fichiers, tapez sur [Cancel].

• Vous ne pouvez pas supprimer le dossier « main ».

u Changer le nom d’un dossier

Procédez comme indiqué dans « Changer le nom d’un fichier » à la page 8-7-4 mais sélectionnez le dossier au lieu du fichier.

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Résolution numérique.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur N.

Fenêtre de l’application Résolution numérique

La fenêtre suivante apparaît lorsque l’application est lancée.

Saisissez les équations ici.

Menus et boutons de la résolution numérique

Cette partie indique les opérations que vous pouvez effectuer avec les menus et les boutons de la fenêtre de résolution numérique. • Pour le détail sur le menu O - [Settings], voir « Emploi du menu de paramètres » à la page 1-5-8.

Rendre la fenêtre de résolution numérique active Rendre la fenêtre de l’éditeur de graphes active Rendre la fenêtre de l’éditeur de graphes 3D active Rendre l’application Principale active 20030101

Initialiser la limite supérieure et la limite inférieure Initialize Bound

• Lorsque vous effectuez une opération « Clear a-z », toutes les variables à un caractère sont supprimées, quel que soit le type de variables. Les fonctions et programmes désignés par « a » à « z » sont également supprimés. Vous pouvez sélectionner des expressions et équations sur la fenêtre de l’application Principale ou sur la fenêtre de l’éditeur de graphes et les déposer dans la fenêtre de résolution numérique.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez l’équation x3 + 4·x2 + x – 2. (2) Tapez sur l’équation à la droite de « y1= » puis sur [Edit] et [Select All]. (3) Faites glisser l’équation x3 + 4·x2 + x – 2 jusqu’à la position du curseur « Equation: ».

Fenêtre de résolution numérique

Fenêtre de l’éditeur de graphes

La résolution numérique permet d’obtenir la valeur d’une variable dans une équation sans avoir à transformer ou à simplifier cette équation. Exemple : t est le temps que met un objet jeté en l’air à la vitesse initiale v pour atteindre la hauteur h. Utiliser la formule suivante pour calculer la vitesse initiale v lorsque la hauteur h = 14 mètres et le temps t = 2 secondes. L’accélération terrestre g = 9,8 m/s2. h = vt – 1/2 gt2

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur m pour afficher le menu d’applications, puis tapez sur N. • L’application Résolution numérique s’ouvre. (2) k 9 V (3) Saisissez l’équation telle qu’elle est écrite et tapez sur w. h=vt-(b/c)gt{cw • Si vous omettez le signe d’égalité (=), toute l’expression est supposée être à gauche du signe d’égalité et la droite du signe d’égalité est supposé être égale zéro. Une erreur se produit si plus d’un signe d’égalité est introduit. (4) Sur la liste de variables qui apparaît, spécifiez les valeurs pour les variables souhaitées. bewawcwj.iw Vous pouvez aussi spécifier des valeurs limites supérieure et inférieure. • Une erreur se produit s’il n’existe pas de solution pour la plage de valeurs spécifiée. (5) Sélectionnez la variable que vous voulez résoudre de sorte que le bouton juxtaposé à la variable devienne noir ( ).

• La valeur [Left-Right] désigne la différence entre les résultats de gauche et de droite.

• La résolution numérique résout les équations en calculant des approximations d’après la méthode de Newton. Les solutions peuvent donc contenir des erreurs qui ne sont donc pas des solutions. La précision des solutions peut être déterminée d’après la valeur [Left-Right]. L’erreur sera d’autant plus petite que la valeur [Left-Right] est proche de zéro. • Si le ClassPad juge que les résultats affichés ne convergent pas suffisamment, le message « Did not converge. Do you wish to continue a calculation? » (Pas de convergence. Voulezvous continuer le calcul ?) s’affiche. Tapez sur [Yes] pour continuer ou sur [No] pour annuler le calcul.

En tant qu’outil documentaire, il peut être utilisé par un enseignant pour créer des exemples électroniques et étudier des problèmes accompagnés de texte, expressions mathématiques, figures en 2 et 3 dimensions, figures géométriques et de tables.

Les eActivity permettent aux élèves d’approfondir des problèmes, de documenter leur savoir, d’ajouter des notes aux problèmes résolus et de partager leur savoir avec d’autres élèves en sauvegardant leur travail dans un fichier. 10-1 10-2 10-3 Travail avec des fichiers eActivity

Centre de téléchargement de données eActivity

Un grand éventail de fichiers eActivity sont disponibles sur le site CASIO. Visitez le site suivant pour de plus amples informations. http://world.casio.com/edu_e/ • Après avoir téléchargé un fichier eActivity, vous devez utiliser un logiciel ProgramLink pour le transférer de l’ordinateur sur le ClassPad. Voir les instructions sur le site CASIO pour le détail. 20030101

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application eActivity.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur A. L’application eActivity s’ouvre et la fenêtre eActivity apparaît.

Fenêtre de l’application eActivity

L’application eActivity peut être utilisée pour créer un fichier « eActivity », qui pourra contenir par exemple du texte et des données d’applications qui seront insérées à l’intérieur d’un bandeau ou d’une ligne. Une ligne peut être une « ligne de texte », une « ligne de calcul » ou un « lien géométrique ». Un bandeau peut être un « bandeau de données d’application » (Principale, Géométrie, Graphe & Table, Coniques, Suites, etc.). Il est aussi simple de créer une eActivity que de taper du texte et d’ajouter des données avec la barre d’outils.

Les opérations pouvant être effectuées à l’aide des menus et des boutons de la barre d’outils de l’application eActivity sont expliquées dans ce qui suit. • Pour le détail sur le menu O, voir « Emploi du menu O » à la page 1-5-4.

Pour : Commencer une nouvelle eActivity Ouvrir une eActivity existante Sauvegarder l’eActivity actuelle dans un fichier

élément du menu [File] : New Couper la chaîne sélectionnée et la mettre dans le presse-papier Copier la chaîne sélectionnée et la mettre dans le presse-papier Coller le contenu du presse-papier sur l’écran Sélectionner toutes les lignes et tous les bandeaux affichés Supprimer le contenu de la ligne où se trouve le curseur Vider la fenêtre eActivity

Insérer une ligne de calcul

Insérer une ligne de texte Insérer une ligne de données reliées à la géométrie Insérer un bandeau de données d’application

Tapez sur cet élément du ce bouton : menu [Insert] : — Il faut : Taper sur [Action].

Les opérations décrites ci-dessous sont disponibles à partir de la barre d’outils seulement. Il n’existe pas de commandes de menu correspondantes pour ces boutons.

Tapez sur ce bouton :

Ouvrir la boîte de dialogue des fichiers (page 10-2-2)

Basculer entre un résultat de calcul standard (résultat fractionnaire) et un résultat décimal (résultat approximatif).

Convertir une ligne de calcul en ligne de texte

« Emploi des modes de l’application Principale » à la page 2-1-4.

Opérations de touches eActivity

Dans l’application eActivity, les touches du pavé directionnel, la touche K et la touche E fonctionnent différemment que dans les autres applications. Pavé directionnel • Le pavé directionnel déplace le curseur sur toute la fenêtre eActivity. • Le curseur peut toujours être déplacé vers le haut ou le bas, mais il ne peut pas toujours être déplacé vers la gauche et la droite. La touche gauche et droite du pavé directionnel déplace le curseur vers la gauche et la droite sur la ligne actuelle, mais la plupart du temps elle ne peut pas déplacer le curseur entre différents types de lignes. • La touche haut et bas du pavé directionnel déplace le curseur entre tous les types de lignes. Touche K • Une pression de la touche K efface le caractère à la gauche du curseur. Touche E • Une pression de la touche E lorsque le curseur est sur une ligne de texte insère un retour à la ligne et ajoute une nouvelle ligne. • Une pression de la touche E lorsque le curseur est sur une ligne de calcul recalcule l’expression dans la ligne de calcul actuelle ainsi que toutes les lignes de calcul qui suivent. • Une pression de E lorsque le curseur est sur une ligne de lien géométrique recalcule les données du lien et actualise la courbe correspondante dans la fenêtre géométrique.

Les opérations de base qu’il faut effectuer pour créer une eActivity sont expliquées cidessous. Vous trouverez des informations plus détaillées dans d’autres parties de ce chapitre.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez m pour afficher le menu d’applications, puis tapez sur A pour lancer l’application eActivity. • La dernière fenêtre eActivity utilisée apparaît. • Si vous êtes déjà dans une application eActivity et que des données sont affichées, tapez sur [File] puis sur [New]. Notez que [New] supprime toutes les données affichées sans les sauvegarder. (2) Sur la fenêtre eActivity, insérez du texte, des expressions, des données d’application ou toutes autres données que vous voulez inclure dans l’eActivity. • Vous pouvez insérer quatre types de données eActivity : des lignes de texte, des lignes de calcul, des lignes de liens géométriques et des bandeaux de données d’application. Pour le détail sur l’insertion de chaque type de données, voir « 10-3 Insertion de données dans une eActivity ».

Tapez ici pour créer un nouveau dossier

Voici une liste de dossiers et de fichiers. Sélectionnez le nom du dossier où vous voulez sauvegarder le fichier eActivity en tapant dessus.

Désignez le fichier eActivity par un nom de 20 caractères au maximum.

(4) Après avoir sélectionné un fichier et désigné le nom du fichier, tapez sur [Save] pour sauvegarder l’eActivity.

• Si vous ne sauvegardez pas l’eActivity qui a été créée avant de taper sur m dans le panneau d’icônes pour afficher le menu d’applications ou avant de taper sur M pour afficher l’application Principale, les données eActivity non sauvegardées seront effacées.

Lorsque vous effectuez une de ces opérations, une boîte de dialogue de fichiers, similaire à la suivante apparaît. Cette boîte contient des boutons différents selon l’opération effectuée pour l’afficher.

Tapez sur [File] puis sur [Save].

Les quatre types de données suivantes peuvent être insérées dans une eActivity. Ligne de texte Une ligne de texte peut être utilisée pour insérer du texte ou des expressions mathématiques. Ce texte peut être mis en caractères gras.

Bandeau de données d’application

Le bandeau de données d’application permet d’afficher une fenêtre d’une application du ClassPad (Principale, Graphe & Table, Géométrie, etc.) qui sera utilisée pour créer les données à insérer dans l’eActivity.

La ligne de calcul peut être utilisée pour insérer les calculs disponibles dans l’application Principale.

Ligne de lien géométrique

Cette ligne sert à insérer des données liées à une figure de la fenêtre géométrique.

Insertion d’une ligne de texte

Les lignes de texte permettent d’afficher et d’éditer du texte directement dans la fenêtre eActivity. Les lignes de texte peuvent comporter plusieurs lignes et des expressions mathématiques. Une expression mathématique contenue dans une ligne de texte n’est pas exécutée, et lorsque vous appuyez sur E en mode de saisie de texte, vous passez à la ligne suivante sans que le résultat soit affiché. Les lignes de texte individuelles peuvent défiler horizontalement mais pas verticalement. Toute la page eActivity peut défiler verticalement.

• Vous pouvez aussi utiliser le clavier tactile ) pour saisir des expressions mathématiques dans une ligne de texte.

u Sélectionner le mode de saisie

(1) Sur la fenêtre eActivity, tapez sur le premier bouton fléché vers la bas de la barre d’outils. (2) Dans le panneau d’icônes qui apparaît, tapez sur u pour sélectionner le mode de saisie de texte, ou bien sur pour sélectionner le mode de saisie de calcul.

Le bouton u indique que le mode de saisie de texte est sélectionné.

(1) Tapez sur u pour passer au mode de saisie de texte. • Si le curseur se trouve sur une ligne contenant déjà des données, mettez le curseur en fin de ligne, tapez sur [Insert] puis sur [Text Row]. Une ligne de texte est insérée sur la ligne suivante. (2) Utilisez le clavier tactile ou les touches du clavier numérique pour saisir le texte souhaité. • Vous pouvez utiliser le clavier alphabétique (abc) pour saisir des caractères alphabétiques. • Utilisez les autres claviers pour saisir des expressions mathématiques, des commandes, etc. Notez que toutes les expressions mathématiques ou commandes saisies sur une ligne de texte sont traitées comme texte. Elles ne sont donc pas exécutées. • Le retour à la ligne n’est pas automatique lors de la saisie de texte dans une ligne de texte. Il faut appuyer sur w pour revenir chaque fois à la ligne.

u Mettre le texte en caractères gras

(1) Déplacez le curseur sur la ligne de texte que vous voulez mettre en caractères gras. (2) Tapez sur

(3) Pour revenir aux caractères normaux, tapez de nouveau sur

Les lignes de calcul permettent d’effectuer des calculs dans une eActivity. Lorsque vous saisissez une expression mathématique, l’expression obtenue (le résultat) apparaît sur la droite de la ligne suivante. Une eActivity qui ne contient que des lignes de calcul ressemblent beaucoup à la fenêtre de l’application Principale. Les expressions saisies peuvent être modifiées mais pas l’expression obtenue (le résultat). Vous pouvez sinon copier, coller, glisser et déposer les expressions saisies ou obtenues. Les lignes de saisie et de résultat défilent indépendamment dans le sens horizontal.

• Si l’expression saisie dans une ligne de calcul n’est pas valide, la ligne contiendra seulement l’expression saisie sans le résultat.

u Sélectionner le mode de saisie

(1) Dans la fenêtre eActivity, tapez sur le premier bouton fléché vers le bas dans la barre d’outils. (2) Dans le panneau d’icônes qui apparaît, tapez sur u pour sélectionner le mode de saisie de texte, ou sur pour sélectionner le mode de saisie de calcul.

Le bouton indique que le mode de saisie de calcul est sélectionné.

Cette marque apparaît en début de ligne lorsque le mode de saisie de calcul est sélectionné.

• Vous pouvez basculer entre saisie de texte et saisie de calcul en tapant sur u/

pour passer au mode de saisie de calcul.

• Si le curseur se trouve sur une ligne contenant déjà des données, mettez le curseur en fin de ligne, tapez sur [Insert] puis sur [Calculation Row]. Une ligne de calcul est insérée sur la ligne suivante.

(2) Utilisez le clavier tactile ou les touches du clavier numérique pour saisir l’expression mathématique souhaitée. • Les techniques de saisie des expressions mathématiques sont identiques à celles de l’application Principale. Reportez-vous au Chapitre 2 pour de plus amples informations. (3) Appuyez sur E après avoir saisi une expression pour afficher le résultat. Ligne 1 : Expression saisie Ligne 2 : Résultat

• Si vous voulez saisir une expression sans afficher le résultat, n’appuyez pas sur E.

Tapez sur [Insert] puis sur [Text Row] pour saisir la ligne de texte. Vous pouvez aussi transformer la ligne actuelle en ligne de texte en tapant sur u lorsque le curseur est sur cette ligne.

• Si vous modifiez une expression dans un calcul existant et tapez sur E, toutes les expressions qui suivent la ligne éditée seront recalculées et les nouveaux résultats affichés. Même les expressions mathématiques saisies dans l’eActivity sans avoir été calculées sont calculées et leurs résultats sont affichés. Dans l’exemple ci-dessous, lorsque vous changez « 10 S b » en « 20 S b » et appuyez sur E toutes les expressions qui suivent « 20 S b » seront recalculées.

• Tapez à la droite de « 10 ».

• Appuyez deux fois sur K, puis saisissez « 20 ».

20030101 Un bandeau de données d’application peut être utilisé pour insérer des données d’autres applications du ClassPad dans l’eActivity. Un bandeau de données d’application contient les éléments suivants.

Un titre peut être spécifié, si nécessaire. Tapez sur le menu [Insert] ou sur le bouton v à la droite du bouton ~, et sélectionnez la commande ou le bouton correspondant au type de données d’applications que vous voulez insérer. Pour insérer ce type de données d’application :

Sélectionnez cet élément du menu [Insert] :

Données de la fenêtre de zone de travail de l’application

Données de la fenêtre graphique 3D de l’application

Graphe 3D Ou tapez sur ce bouton:

Données de la fenêtre graphique de l’application Statistiques Stat Graph

u Opérations sur le ClassPad (1) A partir du menu eActivity, tapez sur [Insert] puis sur [Geometry]. • Un bandeau de données géométriques est inséré et la fenêtre géométrique apparaît dans la partie inférieure de l’écran.

Bandeau de données géométriques

Fenêtre géométrique

(3) Lorsque vous avez effectué l’opération souhaitée dans la fenêtre géométrique, tapez sur O puis sur [Close] pour fermer le fenêtre géométrique et revenir à la fenêtre eActivity.

• Si vous voulez saisir d’autres données dans l’eActivity, tapez sur la ligne suivante ou utilisez le menu [Insert] pour sélectionner le type de bandeau souhaité. Exemple 2 : Insérer un bandeau de données graphiques

u Opérations sur le ClassPad

(1) A partir du menu eActivity, tapez sur [Insert] puis sur [Graph]. • Un bandeau de données graphiques est inséré et la fenêtre graphique apparaît dans la partie inférieure de l’écran.

Bandeau de données graphiques

• Tapez sur le bouton ! pour afficher la fenêtre de l’éditeur de graphes, saisissez une fonction et représentez-la. Pour le détail sur la saisie de fonctions dans la fenêtre de l’éditeur de graphes et sur les fonctions graphiques, voir le Chapitre 3.

Affichez la fenêtre de l’éditeur de graphes et saisissez la fonction.

Représentez graphiquement la fonction.

(3) Après avoir terminé l’opération souhaitée dans la fenêtre graphique, tapez sur O puis sur [Close] pour fermer la fenêtre graphique. Vous devez aussi taper sur la fenêtre de l’éditeur de graphes et sélectionner O, puis [Close] pour revenir à la fenêtre eActivity.

(4) Tapez sur la case du titre dans la bande de données graphiques et spécifiez le titre souhaité.

• Si vous voulez saisir d’autres données dans l’eActivity, tapez sur la ligne suivante ou utilisez le menu [Insert] pour sélectionner le type de ligne ou de bandeau que vous voulez insérer.

L’élément Notes est un outil d’édition de texte permettant de prendre des notes ou d’inclure des explications plus détaillées à l’intérieur d’une eActivity. Vous pouvez l’utiliser pour enregistrer des notes qui vous serviront plus tard, ou bien pour noter des idées.

u Opérations sur le ClassPad

(1) A partir du menu eActivity, tapez sur [Insert] puis sur [Notes]. • Un bandeau de notes est inséré et la fenêtre de notes apparaît dans la partie inférieure de l’écran.

(2) Saisissez le texte souhaité dans cette fenêtre.

• Vous pouvez utiliser le menu [Edit] et la barre d’outils pour effectuer les opérations suivantes lorsque la fenêtre de notes est affichée. Ou tapez sur ce bouton :

Sélectionnez cet élément du menu [Edit] :

Annuler la dernière opération ou restituer l’opération qui vient d’être annulée

• Toutes les informations saisies sont traitées comme du texte. • Lorsque vous saisissez du texte dans une fenêtre de notes, le curseur se positionne au début de la ligne suivante lorsque la fin de la ligne est atteinte. • Les symboles mathématiques 2D ne sont pas acceptés dans une note. • L’application Notes est disponible seulement dans l’application eActivity.

Déplacement d’informations entre l’application eActivity et d’autres applications

Une eActivity est une sorte de calepin ou cahier de textes interactif à partir duquel vous pouvez explorer directement l’univers des mathématiques. Vous pouvez prendre presque n’importe quelle expression d’une page eActivity pour la mettre dans une autre application. Vous pouvez aussi prendre n’importe quelle information dans une application pour l’insérer dans une page eActivity.

k Couper, Copier et Coller

Vous pouvez couper, copier ou coller du texte ou des expressions mathématiques entre une eActivity et une autre application. Vous pouvez aussi couper, copier et coller du texte et des expressions mathématiques à l’intérieur d’une eActivity. Selon l’application, vous pourrez couper ou copier et coller du texte et des expressions mathématiques dans l’eActivity. Par exemple, vous pouvez copier une ligne dans la case de mesure géométrique et la coller dans une eActivity en tant qu’expression.

Vous pouvez faire glisser et déposer du texte ou des expressions mathématiques entre une eActivity et une autre application. Vous pouvez aussi utiliser le glisser-déposer à l’intérieur d’une eActivity. Selon l’application, du texte et des expressions mathématiques peuvent être déplacés d’une eActivity dans la fenêtre d’une autre application. Par exemple, vous pouvez déplacer par glisser-déposer une équation directement d’une eActivity vers une fenêtre graphique.

(1) Le bandeau graphique s’agrandit dans la fenêtre inférieure.

(2) L’expression est sélectionnée dans l’eActivity.

(3) L’expression a été déposée dans la fenêtre graphique.

• Pour le détail sur ce qui peut être déplacé par glisser-déposer entre la fenêtre eActivity et la fenêtre géométrique, voir « 8-6 Emploi de l’application Géométrie avec d’autres applications ».

Une ligne de lien géométrique relie dynamiquement la fenêtre géométrique aux données correspondantes d’une eActivity. Vous pouvez afficher des droites et des figures tracées dans l’application Géométrie sous forme de valeurs et d’expressions mathématiques dans une ligne de lien géométrique.

Lorsque vous faites glisser une droite ou une figure de la fenêtre géométrique pour la déposer dans la ligne de lien géométrique d’une eActivity, la ligne ou la figure est convertie en valeur ou expression mathématique. Cette valeur ou expression est reliée à la figure de la fenêtre géométrique, et toute modification de l’une se répercute sur l’autre.

Exemple d’insertion d’une ligne de lien géométrique

La modification d’une équation dans un lien géométrique réactualise la figure dans la fenêtre géométrique. Inversement, tout changement de forme, de position ou d’autres paramètres de la figure dans la fenêtre géométrique réactualise l’équation dans le lien géométrique.

u Saisir une ligne de lien géométrique

Exemple : Faire glisser un côté d’un triangle de la fenêtre géométrique pour le relier à une eActivity (1) Ouvrez l’application eActivity. Ensuite, tapez sur [Insert] puis sur [Geometry] pour insérer un bandeau géométrique. (2) Sur la fenêtre géométrique qui apparaît dans la partie inférieure, tracez un triangle. • Pour le détail sur les opérations possibles sur le fenêtre géométrique, voir le Chapitre 8. (3) Tapez sur la fenêtre eActivity juste en dessous du bandeau géométrique. • L’eActivity devient la fenêtre active.

• Une ligne de lien géométrique est insérée dans la ligne suivante.

Ligne de lien géométrique

(5) Tapez sur la fenêtre géométrique pour la rendre active.

(6) Tapez sur un côté du triangle pour le sélectionner, puis faites-le glisser et déposez-le dans le symbole de lien de la fenêtre eActivity. • L’équation de la droite représentant le côté du triangle est insérée dans le lien. • Toute modification de l’équation dans la ligne de lien géométrique et pression de E entraînent les changements nécessaires dans la fenêtre géométrique (illustration droite ci-dessous). • L’exemple suivant montre comment le triangle isocèle ABC (CA = BC) change lorsque l’équation dans la ligne de lien géométrique y = 1,91x + 0,983 devient y = x + 2.

• Surlignez 1,91x + 0,983 avec le stylet.

• Si vous appuyez sur E après avoir changé des données dans un lien géométrique, la figure correspondante est réactualisée dans la fenêtre géométrique.

• Si vous changez la figure dans la fenêtre géométrique, les données reliées dans l’eActivity sont également réactualisées. 20030101

Les opérations de base sur les fichiers sont aussi possibles avec les fichiers eActivity. Vous pouvez ouvrir des fichiers sauvegardés antérieurement, éditer un fichier existant et sauvegarder un fichier sous un autre nom.

Ouverture d’une eActivity existante

Procédez de la façon suivante pour ouvrir un fichier eActivity existant.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur la fenêtre eActivity, tapez sur [File] puis sur [Open]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît.

(2) Sélectionnez le nom du fichier eActivity que vous voulez ouvrir en tapant dessus.

(3) Tapez sur [Open]. • Le fichier eActivity sélectionné à l’étape (2) s’ouvre.

• La première fois que vous ouvrez une eActivity, ses données apparaissent sur la fenêtre à partir de la ligne 1. Utilisez la barre de défilement pour faire apparaître le contenu de la fenêtre si nécessaire. • Pour voir le contenu du bandeau de données d’applications dans l’eActivity, tapez sur l’icône d’ouverture (icône dans le bandeau de données). Pour le détail, voir « Ouverture d’un bandeau » ci-dessous.

Icône d’ouverture

Edition du contenu d’une eActivity

Pour éditer une eActivity, vous pouvez procéder de la même façon que lorsque vous créez une eActivity. Pour le détail, voir « 10-3 Insertion de données dans une eActivity ».

Ouverture d’un bandeau

En tapant sur l’icône d’ouverture dans le bandeau vous pouvez afficher en grand les données dans la fenêtre inférieure. L’icône d’ouverture du bandeau est surlignée pour indiquer que la fenêtre inférieure est un agrandissement.

Indique que Example1 est un agrandissement.

Indique que Example2 est un agrandissement.

Travail avec des fichiers eActivity

Modification des données d’un bandeau

La modification des données d’une fenêtre d’application dans la fenêtre eActivity inférieure entraîne une modification des données eActivity. Par exemple, si vous changez l’équation dans la fenêtre graphique eActivity, les données eActivity seront remplacées par la nouvelle courbe. Ainsi, si vous sauvegardez et rouvrez un fichier eActivity, la nouvelle courbe apparaîtra lorsque vous tapez de nouveau sur l’icône d’ouverture du bandeau.

Sauvegarde d’une eActivity éditée

Comme pour tout autre fichier, les fichiers eActivity édités peuvent être sauvegardés de deux manières : en remplaçant le fichier original par le fichier édité ou en sauvegardant le fichier édité sous un autre nom, sans changer le nom du fichier eActivity d’origine.

u Remplacer le fichier eActivity d’origine par la version éditée

(1) Sur la fenêtre eActivity, tapez sur [File] puis sur [Save]. • La boîte de dialogue des fichiers apparaît.

Nom actuel du fichier eActivity

(2) Tapez sur [Save] sans changer le nom du fichier affiché.

• Le fichier eActivity d’origine est remplacé par la version éditée.

• La boîte de dialogue des fichiers apparaît.

(2) Si vous voulez, tapez sur le nom du dossier à l’endroit où le nouveau fichier eActivity doit être sauvegardé. (3) Tapez sur la case de saisie du nom de fichier et saisissez le nouveau nom de fichier que vous voulez utiliser. (4) Lorsque tout est comme vous le désirez, tapez sur [Save]. • L’eActivity est enregistrée sous le nouveau nom de fichier spécifié.

Précautions concernant le transfert de présentations

Cette application permet par exemple de créer une « présentation » :

• qui pourra être distribuée aux étudiants pour leur expliquer des concepts mathématiques. • qui pourra être utilisée comme outil par des étudiants pour présenter des rapports, des projets, etc. • qui permettra de sauvegarder des clichés d’écrans comme référence future.

Exemple de présentation

Sur le menu d’applications, tapez sur P.

Fenêtre de l’application Présentation

Tapez sur P dans le menu d’applications pour ouvrir l’application Présentation et afficher son écran initial. Nom du fichier

k Commandes et boutons du menu de l’écran initial Tapez Ou sélectionnez cet sur ce bouton : élément du menu :

Supprimer le fichier de présentation sélectionné (page 11-3-1)

Une frappe sur h permet de :

[Presentation] ou [Communication]. Pour le détail, voir « Boîte de dialogue de présentation » à la page 13-3-7. • Lorsque vous tapez sur h, un écran complet ou un demi-écran est capturé selon le réglage des préférences de la présentation. Pour le détail, voir « 11-6 Configuration des préférences d’une présentation ». • La capture d’écran est désactivée dans chacun des cas suivants. • Pendant un calcul, la représentation graphique ou une opération similaire • Pendant la communication de données • Lorsque le stylet (un doigt ou un autre objet) touche l’écran • Outre les cas mentionnés ci-dessus, la capture d’écran peut être désactivée par une opération qui a priorité sur la capture d’écran. • La barre d’état n’est pas incluse dans les clichés lorsque « Presentation » est spécifié pour [Hard Copy].

La présentation n’a toutefois pas besoin d’être absolument parfaite dès le début. L’ordre des pages peut être changé ou bien les plages peuvent être modifiées, si nécessaire.

u Créer une nouvelle présentation

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur P pour ouvrir l’application Présentation. (2) Tapez sur O, [Settings], [Setup] puis sur [Presentation]. (3) Dans la boîte de dialogue de présentation qui apparaît, sélectionnez « Presentation » pour le réglage [Hard Copy]. Tapez sur [Set] pour valider le changement. • Pour le détail sur la configuration, voir « 13-2 Emploi du menu de configuration ». (4) Sur la liste de fichiers, tapez sur la ligne (P1 à P20) où vous voulez sauvegarder le nouveau fichier de présentation. • A ce moment un curseur apparaît sur la ligne.

(5) Désignez le fichier par un nom de huit octets au maximum et tapez sur w.

• Assurez-vous que le nom de fichier que vous venez d’écrire est bien sélectionné (bouton activé).

• L’écran actuellement affiché est capturé dès que vous tapez sur h. Son cliché est ajouté aux pages du fichier de présentation sélectionné à l’étape (5). • Si l’écran a bien été capturé, « seconde.

» apparaît dans la barre d’état pendant une

(9) Répétez les étapes (7) et (8) pour capturer d’autres écrans si nécessaire.

• Notez que vous pouvez changer d’application si nécessaire. (10) Lorsque tous les écrans nécessaires ont été capturés, tapez sur m pour afficher le menu d’applications, puis tapez sur P pour revenir à l’application Présentation.

Ce nombre indique le nombre de pages

(écrans) capturés et ajoutés à la présentation.

• Il est possible d’ajouter des pages à une présentation même après être revenu à l’application Présentation. Il suffit de revenir à l’étape (6) de cette procédure.

(11) Pour vérifier le contenu actuel de la présentation, tapez sur 6. • L’affichage automatique commence et les pages de la nouvelle présentation défilent. Pour le détail à ce sujet, voir « Affichage automatique » à la page 11-4-1.

Ajout d’une page vierge à une application

Pour ajouter une page vierge à la fin d’une présentation, reportez-vous à la page 11-2-3. Après avoir ajouté une page, vous pouvez écrire du texte ou mettre la page à un autre endroit de la présentation. Les pages vierges peuvent être utilisées pour indiquer la fin d’une présentation, pour séparer différentes parties d’une présentation ou pour insérer un commentaire.

Ce fichier est sélectionné.

(2) Tapez sur a puis sur [White Screen].

• Une page vierge est insérée à la fin de la présentation sélectionnée à l’étape (1) et le nombre de pages de la présentation augmente d’une page.

• Pour le détail sur l’insertion de texte et le déplacement d’une page vierge, voir « 11-5 Edition des pages d’une présentation ».

u Ajouter des données PICT à la fin d’une présentation

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le bouton juxtaposé au fichier de présentation auquel vous voulez ajouter des données PICT pour le sélectionner. (2) Tapez sur a puis sur [Add]. • La boîte de sélection de données apparaît.

(3) Dans la boîte de sélection de données, sélectionnez le dossier où vous voulez insérer les données PICT et spécifiez le nom des données.

(4) Tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de données se ferme et les données PICT sont ajoutées à la fin de la présentation.

• Si la taille des données PICT est différente de la taille de l’écran du ClassPad, le coin supérieur gauche des données PICT s’aligne sur le coin supérieur gauche de l’écran du ClassPad et toutes les données qui ne rentrent pas dans l’écran sont tronquées. 20030101 Après avoir créé un fichier de présentation, vous pouvez changer le nom ou supprimer le fichier.

u Changer le nom d’un fichier de présentation

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le nom du fichier que vous voulez changer pour le sélectionner. (2) Appuyez sur e. • Un curseur apparaît à la droite du dernier caractère du nom de fichier. (3) Changez le nom du fichier. • Le nom du fichier peut contenir huit octets au maximum. (4) Lorsque le nom du fichier est comme vous le souhaitez, tapez sur w.

u Supprimer un seul fichier de présentation

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le bouton juxtaposé au nom du fichier que vous voulez supprimer pour le sélectionner. (2) Tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. (3) En réponse au message de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK]. • Le fichier sélectionné à l’étape (1) est supprimé.

u Supprimer tous les fichiers de présentation

(1) Affichez l’écran initial de l’application Présentation. (2) Tapez sur [Edit] puis sur [Delete All]. (3) En réponse au message de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK]. • Tous les fichiers de présentation sont supprimés. • Un fichier de présentation est en fait un dossier personnel. C’est pourquoi les fichiers de présentation apparaissent sous forme de dossier dans la liste de dossiers du gestionnaire de variables.

Liste des fichiers de présentation

Liste des dossiers du gestionnaire de variables

Pour le détail sur le gestionnaire de variables, voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ».

• Le dossier « Presystm » (dont vous pouvez voir le contenu avec le gestionnaire de variables) contient les fichiers qui gèrent les présentations. Normalement, vous ne devez pas supprimer le dossier « Presystm » ni éditer ou supprimer son contenu, sinon les fichiers de présentation enregistrés ne pourront plus être affichés. Si vous avez supprimé le dossier « Presystm » et devez le rétablir, procédez de la façon suivante. 1.Créez un nouveau fichier de présentation et donnez-lui un nouveau nom. 2.Utilisez la fonction d’ajout pour ajouter au nouveau fichier les données de la présentation que vous ne pouvez plus afficher parce que le dossier « Presystm » a été supprimé.

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le bouton juxtaposé au fichier de la présentation que vous voulez montrer pour le sélectionner.

Ce fichier est sélectionné

(2) Tape sur 6 ou sur [Play], puis sur [AutoPlay].

• Les pages de la démonstration sont automatiquement affichées l’une après l’autre dans l’ordre.

Numéro de la page actuelle

Nombre total de pages

(3) L’affichage s’arrête sur la dernière page et l’écran initial de l’application Présentation apparaît.

• Pour suspendre l’affichage automatique, appuyez sur la touche c.

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le bouton juxtaposé au fichier de la présentation que vous voulez montrer pour le sélectionner.

(2) Tapez sur 7, ou tapez sur [Play] puis sur [ManualPlay]. • L’affichage manuel commence et la première page de la présentation apparaît.

Boutons de défilement des pages

(3) Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’affichage manuel.

Afficher la page suivante

Taper sur le bouton de défilement des pages ou appuyer sur la touche c du pavé directionnel.

Revenir à la page précédente

Afficher un pointeur rond

Taper sur le bouton de défilement des pages ou appuyer sur la touche f du pavé directionnel.

Taper n’importe où sur l’écran.

• Si vous tapez sur lorsque le message « End of Files » est dans la barre d’état, la présentation s’arrête et l’écran initial de l’application Présentation réapparaît. Si vous tapez sur vous revenez à la dernière page et la présentation peut continuer.

• Vous pouvez afficher ou non le numéro de page dans la barre d’état. Pour le détail, voir « 11-6 Configuration des préférences d’une présentation ».

Répétition d’une présentation

Lorsque cette fonction est spécifiée, la présentation recommence depuis le début dès que la dernière page est atteinte. Utilisez la boîte de dialogue de la présentation (page 11-6-1) pour activer ou non la répétition. En usine, la répétition de la présentation a été désactivée. La répétition fonctionne de la façon suivante dans le cas de l’affichage automatique.

k Répétition de l’affichage automatique d’une présentation

• Après la dernière page de la présentation, la présentation recommence à partir de la première page. • La présentation continue à moins que vous n’appuyiez sur c pour l’arrêter.

Une palette d’outils d’édition apparaît lorsque vous accédez au mode d’édition. Les différents outils s’emploient de la façon suivante.

Tapez sur ce bouton :

Déplacer la page actuellement affichée vers la page précédente (page 11-5-3)

(1) Sur l’écran initial de l’application Présentation, tapez sur le bouton juxtaposé au fichier de présentation que vous voulez modifier pour le sélectionner.

(2) Tapez sur 0 ou sur [Tools]. • Vous accédez au mode d’édition et la palette d’outils d’édition apparaît avec les boutons de défilement. La page 1 de la présentation sélectionnée à l’étape (1) apparaît en premier.

• Pour le détail sur l’édition proprement dite, voir « Edition » à la page 11-5-3.

• Vous pouvez déplacer la palette d’outils et les boutons de défilement sur l’écran. Utilisez simplement les manettes de la palette ou les boutons avec le stylet. Manettes

u Sortir du mode d’édition

Sur la palette d’outils d’édition, tapez sur = ou appuyez sur la touche c pour sortir du mode d’édition et revenir à l’écran initial de l’application Présentation.

(2) Utilisez les boutons de défilement de page pour afficher la page souhaitée.

(3) Tapez sur 8 pour déplacer la page actuellement affichée vers la page précédente ou tapez sur 9 pour la déplacer vers la page suivante. • Les boutons 8 et 9 agissent de la façon suivante lorsque la page C d’une présentation de cinq pages est sélectionnée.

(4) En réponse à la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer la page ou sur [Cancel] pour annuler. • La page actuellement affichée est supprimée et la page suivante apparaît. Lorsque la dernière page d’une présentation est supprimée, l’avant-dernière page apparaît.

(2) Utilisez les boutons de défilement de pages pour afficher la page qui doit être copiée, puis tapez sur t.

• La page actuellement affichée est collée dans le presse-papier. (3) Utilisez les boutons de défilement de pages pour afficher la page qui doit succéder à la page copiée. • La page E d’une présentation de cinq pages est copiée et collée de la façon suivante entre les pages B et C.

(1) Accédez au mode d’édition de l’application Présentation (page 11-5-1).

(2) Utilisez les boutons de défilement de pages pour afficher la page sur laquelle vous voulez insérer du texte, puis tapez sur u. • La boîte de saisie de texte apparaît avec un clavier tactile. (3) Saisissez le texte souhaité, puis tapez sur [OK]. • Nous allons insérer ici le texte « full-screen ». (4) Posez le stylet sur l’écran et maintenez-le appuyé. • Le texte saisi à l’étape (3) apparaît à la position du stylet. (5) Faites glisser le texte jusqu’à l’endroit souhaité et levez le stylet pour voir le texte à l’endroit choisi.

(2) Utilisez les boutons de défilement de pages pour afficher la page dont vous voulez vider la moitié inférieure.

(3) Tapez sur -. • La moitié inférieure de la page affichée disparaît.

(4) Pour sauvegarder les modifications apportées, tapez sur {, puis sur [OK] dans la boîte de confirmation qui apparaît.

(2) Utilisez les boutons de défilement de pages pour afficher la page sur laquelle vous voulez dessiner une droite ou une flèche. (3) Tapez sur i pour dessiner une droite ou sur o pour dessiner une flèche. (4) Tapez à l’endroit où doit commencer le segment ou la flèche puis à l’endroit où il (ou elle) doit se terminer. • Un segment ou une flèche apparaît entre les deux points. • Si vous avez sélectionné la flèche, la tête de la flèche apparaît à la fin de la ligne tracée.

Exemple d’une flèche

(5) Pour sauvegarder les modifications apportées, tapez sur {, puis sur [OK] dans la boîte de confirmation qui apparaît.

La gomme permet d’effacer des parties inutiles de l’image, du texte, des flèches ou des droites ajoutés à une page.

u Effacer une partie d’une page avec la gomme

(1) Accédez au mode d’édition de l’application Présentation (page 11-5-1). (2) Utilisez les boutons de défilement pour afficher la page contenant les caractères que vous voulez effacer. (3) Tapez sur }.

• Lorsque l’outil } est sélectionné, déplacez le stylet sur l’écran pour effacer une zone de 3 × 3 pixels (autour du stylet). (4) Déplacez la gomme sur l’écran pour effacer les caractères souhaités.

(5) Pour sauvegarder les modifications apportées, tapez sur {, puis sur [OK] dans la boîte de confirmation qui apparaît.

u Opérations sur le ClassPad (1) Sur le menu [Settings], tapez sur [Setup] puis sur [Presentation]. • La boîte de dialogue de présentation apparaît.

(2) Spécifiez vos préférences dans la boîte de dialogue de présentation.

Envoyer à un périphérique les données obtenues par une frappe de h

Sélectionner [To outer device].*

Sauvegarder les données de clichés dans la machine sous forme de présentation

Enlever la coche de la case [Repeat].*

Afficher le numéro de page pendant la présentation et l’édition

Cocher la case [Page Number].*

Ne pas afficher le numéro de page pendant la présentation et l’édition

Enlever la coche de la case

• Les réglages marqués d’un astérisque (*) sont les réglages par défaut. Le réglage par défaut de [Play Speed] est 4.

(3) Pour fermer la boîte de dialogue et valider les réglages effectués, tapez sur [Set]. Pour fermer la boîte de dialogue sans valider les réglages, tapez sur [Cancel] ou sur le bouton dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue.

Données d’écrans capturés

Prenez les précautions suivantes lorsque vous transférez un fichier de présentation sur un autre ClassPad ou sur un ordinateur. • Un fichier de présentation est une sorte de dossier personnel (appelé « dossier de présentation ») qui contient les clichés de la présentation. Chaque fois que vous créez une présentation, des fichiers de gestion sont également créés et ces fichiers se trouvent dans le dossier « Presystm ». • Lorsque vous transférez une présentation sur un autre ClassPad ou sur un ordinateur, n’oubliez pas de transférer le dossier qui contient la présentation ainsi que le dossier « Presystm ». La présentation ne peut pas être affichée correctement sur l’autre machine si ce dossier n’est pas envoyé.

• Lorsque le dossier « Presystm » est transféré d’un ClassPad sur un autre, le dossier « Presystm » sauvegardé sur la machine réceptrice est remplacé par le dossier « Presystm » envoyé. Tous les fichiers de présentation actuellement sauvegardés sur la machine réceptrice sont alors effacés. Si vous ne voulez pas perdre vos présentations, n’oubliez pas de faire une copie de la mémoire du ClassPad avant de recevoir un dossier de présentation ou un dossier « Presystm » d’une autre source.

Inclusion de fonctions du ClassPad dans les programmes

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Programme.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur p. L’application Programme s’ouvre et la fenêtre Programme apparaît.

Fenêtre du chargeur de programmes

Utilisez la fenêtre de chargeur de programmes pour rappeler et exécuter les programmes existants.

u Afficher la fenêtre du chargeur de programmes

Sur le menu d’applications, tapez sur p pour lancer l’application Programme. La fenêtre du chargeur de programmes apparaît lorsque l’application Programme s’ouvre.

Ou sélectionnez cet ce bouton : élément du menu : — O - Settings

Afficher le menu [Settings] Afficher le clavier tactile

Afficher la fenêtre de l’éditeur de programmes

Créer un nouveau fichier Ouvrir un fichier existant

O - Text File Contents Vous pouvez utiliser la fenêtre de l’éditeur de programmes pour saisir un nouveau programme ou pour éditer un programme existant. Vous pouvez aussi utiliser la fenêtre de l’éditeur de programmes pour saisir et éditer des fonctions définies par l’utilisateur.

u Afficher la fenêtre de l’éditeur de programmes

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur p pour lancer l’application Programme. (2) Sur la fenêtre qui apparaît, tapez sur P, ou bien tapez sur O puis sur [Program Editor].

Variables des paramètres

Cette case peut être utilisée pour spécifier les noms des variables définies par l’utilisateur qui sont utilisées à l’intérieur de fonctions ou de programmes. Pour le détail, voir « Configuration des variables de paramètres et saisie de leurs valeurs » à la page 12-2-7.

N : Fichier de programme T : Fichier de texte F : Fichier de fonctions définies par l’utilisateur

Les opérations pouvant être effectuées avec les menus et les boutons de la fenêtre de l’éditeur de programmes sont les suivantes.

Ou sélectionnez cet élément ce bouton : du menu : — O - Settings — Afficher la fenêtre du chargeur de programmes Afficher la fenêtre de l’éditeur de programmes Afficher la fenêtre de sortie de programme

Convertir un fichier en fichier de programme Convertir un fichier en fichier de texte Convertir un fichier en un fichier de programme non éditable

Edit - Open File Saisir une commande depuis le menu [Ctrl] • Pour le détail sur chaque commande, voir « 12-6 Commandes de programmation ».

Sélectionnez cet élément du sous-menu :

Ctrl - : Saisir une commande depuis le menu [Misc] • Pour le détail sur chaque commande, voir « 12-6 Commandes de programmation ».

Sélectionnez cet élément du sous-menu :

Sélectionnez cet élément du menu :

Saisir une commande depuis le menu [Misc] • Pour le détail sur chaque commande, voir « 12-6 Commandes de programmation ».

Sélectionnez cet élément du sous-menu :

Sélectionnez cet élément du menu :

Les étapes principales nécessaires pour effectuer et exécuter un programme sont les suivantes. 1. Ouvrir un nouveau fichier. • Taper sur O, ou sélectionner le menu [Edit] puis [New File]. 2. Saisir un nom et taper sur [OK]. 3. Saisir les expressions et les commandes qui constituent le programme. 4. Saisir les commandes d’affichage nécessaires dans le programme. Si vous n’insérez pas de commandes d’affichage dans le programme, les résultats des calculs n’apparaîtront pas à l’écran. 5. Sauvegarder le programme. 6. Afficher la fenêtre du chargeur de programmes en tapant sur ). 7. Exécuter le programme en tapant sur p, ou en sélectionnant le menu [Run] puis [Run Program].

Création et sauvegarde d’un programme

Exemple : Créer un programme intitulé « OCTA » qui calcule les aires (cm2) et les volumes (cm3) de trois octaèdres réguliers, dont les côtés ont respectivement 7, 10 et 15 cm. Les formules suivantes calculent l’aire S et le volume V d’un octaèdre régulier dont la longueur du côté A est connue. A

(3) Effectuez les réglages suivants pour le nouveau fichier.

• Laissez le réglage « Program(Normal) » pour [Type].

• Tapez sur le bouton fléché de [Folder] et sélectionnez le nom du dossier où vous voulez sauvegarder le fichier de programme. • Dans la case [Name], désignez le nom du fichier de programme par huit octets au maximum en utilisant le clavier tactile. (4) Tapez sur [OK]. (5) Saisissez les expressions et les commandes nécessaires. • Chaque expression mathématique et chaque commande doivent être suivies d’un retour à la ligne ou de deux points (:). u Saisir la commande « SetDecimal » Dans la barre de menu, tapez sur [Misc], [Setup(1)] puis sur [SetDecimal]. u Saisir les commandes « Input » et « Print » Dans la barre de menu, tapez sur [I/O] et sélectionnez la commande que vous voulez saisir. [I/O] [Input] [Input] [I/O] [Output] [Print] u Saisir le nom de variable « A » Sur l’onglet 0 du clavier tactile, tapez sur E puis sur A. u Saisir un retour à la ligne Tapez sur w ou appuyez sur E. Lorsque vous saisissez un retour à la ligne, le curseur se positionne au début de la ligne suivante. Aucun symbole de retour à la ligne n’apparaît à l’écran. u Saisir des valeurs et des symboles Sur l’onglet 9 du clavier tactile, tapez sur la valeur ou le symbole souhaité.

• Si un message apparaît lorsque vous essayez de sauvegarder le programme, effectuez les corrections nécessaires et essayez de nouveau. Pour le détail sur la correction d’un programme, voir « 12-3 Débogage d’un programme ».

• Le nom de fichier saisi à l’étape (3) ci-dessus suit les mêmes règles que les noms de dossiers. Pour le détail, voir « Règles de désignation des dossiers » à la page 1-7-5. • Une frappe de [Cancel] à l’étape (3) ci-dessus rétablit la fenêtre de l’éditeur de programmes. • Pour saisir un programme et le sauvegarder sans l’exécuter, effectuez les opérations jusqu’à l’étape (6), puis tapez sur [Edit] et sur [Close File]. • Si vous fermez un programme contenant des changements depuis la dernière sauvegarde, une boîte de dialogue vous demandant si vous voulez sauvegarder les changements apparaît. • Si la boîte de dialogue « WARNING! Save changes? » apparaît, effectuez une des opérations suivantes. Pour :

Tapez sur ce bouton :

Sauvegarder et fermer le programme

Tapez sur le bouton fléché de [Type] et sélectionnez une des options suivantes dans la liste d’options qui apparaît. Pour spécifier ce type de fichier : Fichier de programme Fichier de texte Fichier défini par l’utilisateur

Sélectionnez cette option :

Program(Normal) Program(Text) • Les fichiers de programme peuvent être convertis en fichiers de texte, et inversement. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir « 12-4 Gestion des fichiers ».

k Emploi de fichiers de texte

• Lorsqu’un fichier de texte est exécuté depuis la fenêtre du chargeur de programmes, le contenu de ce fichier s’affiche. • Si un nom de fichier de texte est inséré à l’intérieur d’un programme, le contenu de ce fichier s’affiche lorsque ce nom est atteint pendant l’exécution du programme. Exemple :

Nom de fichier : « CAUTION »

(1) Affichez la fenêtre du chargeur de programmes.

• Depuis la fenêtre de l’éditeur de programmes, tapez sur ) ou sur O, puis sur [Program Loader]. • Depuis une autre application, tapez sur m puis sur p. • La fenêtre du chargeur de programmes apparaît. (2) Tapez sur le bouton fléché de [Folder], puis sélectionnez le nom du dossier souhaité. (3) Tapez sur le bouton fléché de [Name], puis tapez sur le nom du fichier que vous voulez saisir à l’étape (3) de l’exemple de la page 12-2-2.

(4) Tapez sur p ou sur [Run], puis sur [Run Program] pour exécuter le programme.

(5) Indiquez 7 comme longueur de côté et tapez deux fois sur [OK].

7 [OK] [OK] (6) Tapez sur la fenêtre du chargeur de programme et répétez les étapes (4) et (5) pour les longueurs 10 et 15. p10 [OK] [OK] p15 [OK] [OK]

• A l’étape (4) ci-dessus, vous pouvez spécifier des paramètres avant d’exécuter le programme. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir « Configuration des variables de paramètres et saisie de leurs valeurs » à la page 12-2-7.

Une commande Pause suspend l’exécution du programme lorsque cette commande est atteinte. Pour continuer l’exécution du programme, tapez sur le bouton

à la droite de la barre d’état (le bouton disparaît à ce moment). Exemple

k Emploi de la commande d’attente

La syntaxe de la commande Wait est : Wait ⵧ<secondes>. Lorsque la commande Wait est atteinte, le programme est suspendu le nombre de secondes spécifié, puis continue automatiquement. Si vous ne spécifiez pas la durée de l’attente, le programme reste suspendu à moins que vous ne tapiez sur l’écran ou appuyiez sur une touche.

• Pour saisir la commande Pause ou la commande Wait, tapez sur [Ctrl] dans la barre de menus, sur [Control], puis sélectionnez la commande souhaitée.

Arrêt de l’exécution d’un programme

Il suffit d’appuyer sur c pour arrêter le programme en cours.

• La touche c n’arrête pas le programme si l’exécution du programme est déjà suspendue par la commande Pause (indiqué par dans la barre d’état). Dans ce cas, tapez sur pour continuer l’exécution du programme, puis appuyez sur c.

Case des variables de paramètre

Indique que les variables nommées « A » et « B » sont utilisées dans le programme. Lorsque le programme est exécuté, le total des deux valeurs « A » et « B » est calculé.

Case de saisie des valeurs de paramètre

La saisie de 1, 2 avant l’exécution du programme spécifie A = 1 et B = 2.

L’exécution du programme produit le résultat

Fenêtre du chargeur de programmes

« E » dans un sous-programme intitulé « Sub1 » et aux variables de paramètre « F » et

« G » dans un sous-programme intitulé « Sub2 ». Programme principal Input A Input B Sub1(A) ← Affecte la valeur de la variable « A » du programme principal à la variable de paramètre (E) du sous-programme « Sub1 », puis saute au sous-programme « Sub1 ». F + G S D ← Exige la spécification des noms de variables F et G dans la case de variables de paramètre. Return

• Le sous-programme n’a pas besoin de se trouver dans le dossier actuel. Pour spécifier un sousprogramme intitulé « Sub1 » se trouvant dans dossier intitulé « f1 », par exemple, il faut spécifier « débogage du le programme ». Dans tous les cas suivants, le programme peut contenir un bogue et doit être débogué. • Un message d’erreur apparaît lorsque vous essayez de sauvegarder le programme • Un message d’erreur apparaît lorsque vous essayez d’exécuter le programme • Un programme produit un résultat anormal ou inattendu

Débogage après l’apparition d’un message d’erreur

Lorsqu’une erreur se produit, une boîte de dialogue apparaît pour expliquer la cause de l’erreur. Lisez attentivement le texte du message d’erreur et tapez sur le bouton [OK]. La boîte de dialogue se ferme et le curseur se positionne à l’endroit où l’erreur a eu lieu. Effectuez les corrections nécessaires en suivant les explications affichées.

• Si la cause de l’erreur ne peut pas être trouvée pour une raison quelconque, la fenêtre du chargeur de programmes s’affiche mais le curseur ne se positionne pas sur l’erreur lorsque vous tapez sur [OK] dans la boîte de dialogue du message d’erreur. • Dans le cas d’un programme qui ne peut pas être édité (un programme pour lequel « EXE » est indiqué comme type de données de variables), la fenêtre du chargeur de programmes s’affiche mais le curseur ne se positionne pas sur l’erreur lorsque vous tapez sur [OK] dans la boîte de dialogue du message d’erreur.

Débogage d’un programme en cas de résultats imprévus

Si l’exécution d’un programme produit des résultats anormaux ou imprévus, relisez attentivement le programme et corrigez les erreurs. Les commandes suivantes sont pratiques car elles permettent de déboguer un programme en localisant les résultats problématiques.

Positionner le curseur au début du programme Positionner le curseur à la fin du programme

Exécutez cette commande :

Dans l’exemple suivant, nous allons modifier le programme « OCTA » créé à la page 12-2-1 pour calculer des tétraèdres. Exemple : Créer un programme intitulé « TETRA » qui calcule l’aire (cm2) et le volume (cm3) de trois tétraèdres réguliers, dont les longueurs sont 7, 10 et 15 cm

A Les formules suivantes calculent l’aire S et le volume V d’un tétraèdre régulier dont la longueur d’un côté A est connue.

2 u Opérations sur le ClassPad (1) Sur le menu d’applications, tapez sur p. (2) Tapez sur ~, ou bien tapez sur [Edit] puis sur [Open File].

Taper sur le bouton fléché, puis sélectionner « Program(Normal) ».

(6) Sauvegardez le nouveau programme. u Retenir le programme d’origine et sauvegarder le nouveau programme sous un nom différent • Tapez sur [Edit] puis sur [Save As]. • Utilisez le clavier tactile pour taper le nom du nouveau programme dans la case [Name]. • Tapez sur [OK].

u Remplacer le programme d’origine par le nouveau programme

• Tapez sur {, ou bien tapez sur [Edit] puis sur [Save File].

(8) Dans la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur le bouton fléché de [Name], puis tapez sur le nom du fichier que vous avez saisi à l’étape (6) (TETRA).

(9) Tapez sur p, ou bien tapez sur [Run] puis sur [Run Program]. • Le programme est exécuté. (10) Spécifiez 7 pour la longueur du côté A et tapez deux fois sur [OK]. 7 [OK] [OK] (11) Répétez les étapes (9) et (10) pour les côtés de longueur 10 et 15. p10 [OK] [OK] p15 [OK] [OK]

• Pour éditer un programme et le sauvegarder sans l’exécuter, effectuez la procédure ci-dessus jusqu’à l’étape (7), puis tapez sur [Edit] et [Close File]. Si la boîte de dialogue « WARNING! Save changes? » apparaît, effectuez une des opérations décrites ci-dessous.

Tapez sur ce bouton :

Sauvegarder et fermer le programme

u Opérations sur le ClassPad (1) Depuis la fenêtre de l’éditeur de programmes, sélectionnez le programme que vous voulez rechercher (« OCTA » dans cet exemple). (2) Tapez sur [Edit], [Search], puis sur [New Search]. Ou bien, tapez sur défiler la barre d’outils et tapez sur e.

• La boîte de saisie du mot clé apparaît.

(3) Saisissez les données recherchées et tapez sur [OK]. • Le curseur apparaît devant les données spécifiées (« A » dans cet exemple). (4) Tapez sur [Edit], [Search], puis sur [Search Next]. Ou bien, tapez sur défiler la barre d’outils et tapez sur r.

• Le curseur apparaît devant les prochaines données localisées (spécifiées par « A » dans cet exemple).

(5) Répétez l’étape (4) le nombre de fois nécessaire.

Procédez de la façon suivante si vous voulez changer le nom d’un fichier.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur 5 pour afficher le gestionnaire de variables. • Une liste de dossiers apparaît. • Il faut éventuellement taper sur la flèche l’icône 5.

pour faire défiler la barre d’outils et voir

(2) Tapez sur le nom du dossier qui contient le fichier dont vous voulez changer le nom.

• Tous les fichiers/variables se trouvant dans ce dossier apparaissent. (3) Tapez sur le nom du fichier dont vous voulez changer le nom. (4) Tapez sur [Edit] puis sur [Rename]. • La boîte de saisie du nom de fichier apparaît. (5) Spécifiez le nouveau nom du fichier et tapez sur [OK]. (6) Tapez deux fois sur [Close] pour fermer le gestionnaire de variables.

• Voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ».

(1) Tapez sur 5 pour afficher le gestionnaire de variables.

• Une liste de dossiers apparaît. (2) Tapez sur le nom du dossier qui contient le fichier que vous voulez supprimer. • Tous les fichiers/variables qui se trouvent dans ce dossier apparaissent. (3) Cochez la case juxtaposée au fichier que vous voulez supprimer. • Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs fichiers à supprimer. (4) Tapez sur [Edit] puis sur [Delete]. (5) Dans la boîte de dialogue de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer le fichier sélectionné, ou sur [Cancel] pour supprimer l’opération sans rien supprimer. (6) Tapez deux fois sur [Close] pour fermer le gestionnaire de variables.

• N’oubliez pas de fermer le fichier avant de changer son nom ou de le supprimer, sinon une erreur se produit. • Voir « 1-8 Emploi du gestionnaire de variables ». 20030101

Gestion des fichiers Vous pouvez procédez de la façon suivante pour changer de type de fichier.

u Changer un fichier de programme en fichier de texte

Lorsqu’un fichier de programme est ouvert, tapez sur [Edit], [Mode Change], puis sur ['Text].

u Changer un fichier de texte en fichier de programme

Lorsqu’un fichier de texte est ouvert, tapez sur [Edit], [Mode Change], puis sur ['Normal].

• Les opérations mentionnées ci-dessus ne sont pas possibles lorsqu’une fonction définie par l’utilisateur est ouverte.

u Changer un fichier éditable en fichier interdit d’édition

(1) Ouvrez le fichier de programme qui doit être interdit d’édition. (2) Tapez sur [Edit] puis sur [Compress]. • La boîte de dialogue de saisie du nom de fichier de sauvegarde apparaît. Le fichier de sauvegarde est une copie du fichier d’origine (éditable), que vous pouvez conserver si ultérieurement vous ne parvenez pas à revenir au fichier éditable. (3) Spécifiez le nom du fichier de sauvegarde et tapez sur [OK]. • Deux copies du fichier sont sauvegardées. L’une est un fichier interdit d’édition et il a le nom du fichier d’origine (éditable). L’autre est un fichier de sauvegarde éditable, et il est créé sous le nom spécifié à l’étape (3) ci-dessus. Fichier d’origine (éditable) : sample Nom de fichier spécifié : sample2 Fichiers résultants : sample (interdit d’édition) sample2 (éditable) • Un fichier de programme interdit d’édition ne peut pas être ouvert depuis la fenêtre de l’éditeur de programmes. • Les fichiers interdits d’édition apparaissent dans le gestionnaire de variables comme fichiers de type « EXE ». • La procédure est annulée et le type de fichier ne change pas si vous tapez sur [Cancel] au lieu de [OK] à l’étape (3).

• La fenêtre de l’éditeur de programmes est utilisée lors de la création de fonctions définies par l’utilisateur. • Les fonctions définies par l’utilisateur sont enregistrées dans la mémoire du ClassPad sous forme de variables de type « Fonction ». Les règles de désignation, sauvegarde et dossier sont identiques à celles des variables personnalisées.

Création de nouvelles fonctions définies par l’utilisateur

Cette procédure est identique à la sauvegarde d’un programme. • Tout ce qui est saisi sur la fenêtre de l’éditeur de programmes est sauvegardé sous forme de variable personnalisée. Exemple • Nom de la fonction : f4 • Expression : x × (x + 1) × (x – 2)

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur p. (2) Tapez sur O, ou bien tapez sur [Edit], puis sur [New File]. (3) Sur l’écran qui apparaît, effectuez les réglages suivants. Pour : Type Folder Name

Désigner la fonction par un nom de huit octets au maximum.

(4) Lorsque tout est comme vous le désirez, tapez sur [OK].

(5) Saisissez l’expression souhaitée.

Variable de paramètre

(6) Lorsque la fonction est comme vous voulez, tapez sur {, ou bien tapez sur [Edit] puis sur [Save File] pour la sauvegarder.

• Une fonction définie par l’utilisateur ne peut contenir qu’une seule expression mathématique. Une erreur « Invalid in a Function or Current Expression Error » (invalide dans une fonction ou erreur dans l’expression actuelle) se produit si une fonction définie par l’utilisateur contient plusieurs expressions. • Une fonction définie par l’utilisateur ne peut pas contenir de commande.

k Création d’une fonction définie par l’utilisateur avec la commande Define

La procédure suivante indique comment créer une fonction définie par l’utilisateur en exécutant la commande Define depuis l’application Principale. Syntaxe : Define  [<nom de dossier>\ ]<nom de fonction>([<nom de variable>[,<nom de variable>...]])=<expression> • Les éléments entre crochets ([ ]) sont ignorés. •  indique un espace.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur J. (2) Appuyez sur k, puis tapez sur l’onglet ( (catalogue). (3) Sur le clavier catalogue (cat) qui apparaît, tapez sur le bouton fléché de [Form], et sélectionnez [Cmd]. (4) Faites défiler la liste de commandes jusqu’à ce que la commande Define soit visible, puis tapez sur Define pour le sélectionner. (5) Tapez sur [INPUT] pour saisir la commande Define. (6) Saisissez la fonction qui doit être définie. Exemple 1 : Define folder1 \ f1( x) = 2x + 1 (folder1 étant un dossier existant) Exemple 2 : Define f2( x, y ) = 2x + 3y + 1 Exemple 3 : Define sen(x) = sin (x) (7) Tapez sur w pour sauvegarder la fonction. • Si vous ne spécifiez pas de dossier, la fonction est sauvegardée dans le dossier actuel. • Une fonction définie avec la commande Define ne peut contenir qu’une seule expression. Vous ne pouvez pas relier plusieurs expressions ou commandes par deux points (:) ou des retours à la ligne.

Exécution d’une fonction définie par l’utilisateur

La syntaxe pour l’exécution d’une fonction définie par l’utilisateur est la suivante. <nom de fonction> ([<argument>[,<argument>...]]) Voici un exemple de calcul manuel effectué dans l’application Principale. Exemple : La fonction suivante a été créée par « Création de nouvelles fonctions définies par l’utilisateur » à la page 12-5-1. f4 ( x) = x × (x + 1) × ( x – 2)

• Vous pouvez procéder de la façon suivante pour rappeler des fonctions définies par l’utilisateur et enregistrées dans le dossier « library » avec le clavier catalogue (cat). Pour le détail sur le dossier « library », voir « 1-7 Variables et dossiers ». 1.Appuyez sur k. 2.Tapez sur l’onglet ( (catalogue). 3.Sur le clavier catalogue (cat), tapez sur le bouton fléché de [Form] et sélectionnez [USER]. 4.Faites défiler la liste des fonctions jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse, puis tapez sur le nom. 5.Tapez sur [INPUT].

« Modification d’un programme existan pour en créer un nouveau » à la page 12-3-2. Les procédures d’édition sont les mêmes, que la fonction ait été créée à l’aide de la commande

Define ou à l’aide de l’éditeur de programmes.

Suppression d’une fonction définie par l’utilisateur

Pour supprimer une fonction définie par l’utilisateur, procédez de la façon indiquée dans « Suppression d’un programme » à la page 12-4-1. La procédure de suppression est la même, que la fonction ait été créée à l’aide de la commande Define ou à l’aide de l’éditeur de programmes.

Emploi de cette référence

Le tableau suivant montre les conventions utilisées pour les descriptions des commandes.

Lorsque vous voyez ceci :

Un mot en caractère gras, par exemple Input

Il s’agit d’une commande.

Il s’agit d’un espace. N’oubliez pas d’insérer un espace entre une commande et ses paramètres.

Exemple : GetKey䡺<nom de variable>

Vous devez sélectionner les nombreuses options mises en accolades ({ }). Lorsque vous saisissez la commande, n’incluez pas les accolades.

Il s’agit d’une chaîne de caractères. Vous devez saisir ce qui est décrit à l’intérieur des crochets angulaires (< >). Lors de la saisie d’une commande, n’incluez pas les crochets angulaires.

• En plus des commandes de programmation, cette section contient aussi une description des fonctions suivantes. • pxlTest( Fonction : Effectue un retour à la ligne. Description Dans l’éditeur de programmes, tapez sur le bouton w pour effectuer un retour à la ligne. • Le retour à la ligne peut être utilisé dans un programme écrit par l’utilisateur. Il ne peut pas être utilisé dans les calculs manuels effectués dans l’application Principale.

Fonction : Le texte suivant ce symbole n’est pas exécuté. Vous pouvez utiliser cette commande pour inclure un commentaire de texte dans un programme. Description Une ligne qui commence par le symbole de commentaire (’) est traitée comme commentaire de texte, et ignorée lors de l’exécution du programme.

: (Commande d’instructions multiples)

Fonction : Utilisez cette commande pour relier une série d’instructions en instructions multiples (sur une seule ligne). Description La commande d’instructions multiples peut être utilisée dans un programme écrit par l’utilisateur. Elle ne peut pas être utilisée dans les calculs manuels effectués dans l’application Principale.

• La commande Input suspend l’exécution du programme et affiche une boîte de dialogue contenant la chaîne de texte indiquée par "<chaîne 1>" et une case de saisie. Une chaîne de texte entre guillemets (" ") ou un nom de variable peut être spécifié pour "<chaîne 1>".

• Si une longue chaîne de texte est spécifiée, une partie peut être tronquée dans la boîte de dialogue. • Lorsque la boîte de dialogue apparaît, saisissez une valeur dans la case et tapez sur [OK]. La boîte de dialogue se ferme, la valeur saisie est affectée à la variable concernée et l’exécution du programme se poursuit. • L’exécution du programme s’arrête par une frappe de [ ]. • Pendant l’exécution de la commande Input, l’exécution du programme est suspendue pour permettre la saisie de données. Lorsqu’un programme est suspendu, il est possible de saisir des expressions mathématiques seulement. Il n’est pas possible de saisir des commandes ou des expressions multiples reliées par deux points (:).

• Le texte spécifié pour "<chaîne 2>" est utilisé comme titre de la boîte de dialogue de saisie.

• La commande InputFunc suspend l’exécution du programme et affiche une boîte de dialogue contenant la chaîne de texte indiquée par "<chaîne 1>" et une case de saisie. La boîte de dialogue qui apparaît est identique à celle de la commande Input. Une chaîne de texte entre guillemets (" ") ou un nom de variable peut être spécifié pour "<chaîne 1>". • Si une longue chaîne de texte est spécifiée, une partie de celle-ci peut être tronquée dans la boîte de dialogue. • Lorsque la boîte de dialogue apparaît, saisissez une valeur dans la case et tapez sur [OK]. La boîte de dialogue se ferme, la valeur saisie est affectée à la variable concernée et l’exécution du programme se poursuit. • L’exécution du programme s’arrête par une frappe de [ ].

Syntaxe : InputStr 䡺 <nom de variable>[,"<chaîne 1>"[,"<chaîne 2>"]] Fonction : Lorsque l’exécution du programme atteint la commande InputStr, l’utilisateur doit saisir la chaîne qui est affectée à la variable. • Si une longue chaîne de texte est spécifiée, une partie peut être tronquée dans la boîte de dialogue. • Lorsque la boîte de dialogue apparaît, saisissez une valeur dans la case et tapez sur [OK]. La boîte de dialogue se ferme, la valeur saisie est affectée à la variable concernée et l’exécution du programme se poursuit. • L’exécution du programme s’arrête par une frappe de [ ]. • Le texte spécifié pour "<chaîne 2>" sera le titre de la boîte de dialogue de saisie. • Si vous ne spécifiez rien pour "<chaîne 1>", la question « <variable name>? » apparaît par défaut.

La fenêtre de sortie du programme montre le texte affiché par l’exécution du programme. Le terme « fenêtre de sortie du programme » n’inclut pas les boîtes de dialogue affichées par

Message ni les autres commandes. • Une seule fenêtre de sortie de programme peut être affichée en même temps. L’exécution de la commande ClrText ou l’emploi du chargeur de programmes pour l’exécution d’un fichier de texte dégage automatiquement la fenêtre de sortie de programme affichée. • La fenêtre de sortie de programme peut être affichée par une frappe de O puis de [Program Output], ou par une frappe de _ dans la fenêtre du chargeur de programmes. La fenêtre de sortie du programme apparaît aussi lorsque la commande DispText est exécutée dans un programme.

Syntaxe : ClrText Fonction : Cette commande efface le texte affiché dans la fenêtre de sortie de programme. Pause ← Suspend l’exécution du programme pour permettre à l’utilisateur de changer la courbe et la table. La fenêtre de sortie du programme n’est pas affichée à ce moment.

DispText ← Réaffiche la fenêtre de sortie du programme.

Pause ← Suspend l’exécution du programme pour permettre à l’utilisateur de lire le message apparaissant sur la fenêtre de sortie de programme. 20030101

Commandes de programmation • Le résultat de l’expression est affiché sur une seule ligne.

Syntaxe : Message 䡺 "<chaîne 1>" [,"<chaîne 2>"] Fonction : Cette commande suspend l’exécution du programme et affiche une boîte de dialogue contenant le texte spécifié par la "<chaîne 1>". Le texte se positionne en haut à gauche. Le texte spécifié par la "<chaîne 2>" sera le titre de la boîte de dialogue. • Il faut taper sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue et continuer l’exécution du programme. • Il faut taper sur [ ] pour arrêter l’exécution du programme.

Syntaxe 1 : Print 䡺 <expression> Exemple 2 : Pour créer un dossier en cours d’exécution de programme : InputStr 䡺 nom, "nom du dossier" NewFolder 䡺 #nom • Les instructions entre Do~LpWhile se répètent tant que la condition est vraie. Lorsqu’elle devient fausse, l’exécution saute à la commande qui suit la commande LpWhile. • Comme la condition vient après LpWhile, la condition n’est évaluée qu’après la fin de la boucle. • Vous pouvez utiliser une commande d’instructions multiples (:) au lieu du retour à la ligne pour séparer les instructions. • Ce n’est jamais une bonne idée d’utiliser la commande Goto pour sortir de la boucle Do~LpWhile. Non seulement c’est la marque d’une programmation insuffisante, mais un arrêt inadéquat du traitement de la boucle peut causer des problèmes.

• Si aucune valeur n’est spécifiée pour le pas, il sera égal à 1.

• La valeur initiale peut être inférieure à la valeur finale, si la valeur du pas est positive. Dans ce cas, la valeur de contrôle augmente du pas spécifié à chaque répétition. • La valeur initiale peut être supérieure à la valeur finale, tant qu’une valeur négative est spécifiée pour le pas. Dans ce cas, la valeur de contrôle diminue du pas spécifié à chaque répétition. • Vous pouvez utiliser une commande d’instructions multiples (:) au lieu du retour à la ligne pour séparer des instructions. • Ce n’est jamais une bonne idée d’utiliser la commande Goto pour sortir de la boucle For~Next. Non seulement c’est la marque d’une programmation insuffisante mais un arrêt inadéquat du traitement de la boucle peut causer des problèmes.

Syntaxe : Goto 䡺 <nom de label> Lbl 䡺 <nom de label> Fonction : Cette commande fait sauter l’exécution du programme à un endroit particulier. Description • <nom de label> est une chaîne de texte soumise aux mêmes règles que les noms de variables. • Goto et Lbl sont utilisés ensemble. L’exécution du programme saute de Goto à Lbl avec le même nom de label. Un seul Lbl peut être utilisé comme destination du saut pour plusieurs commandes Goto. • Cette commande peut être utilisée pour revenir au début d’un programme ou pour sauter à n’importe position du programme. • Une erreur se produit si le ClassPad est incapable de trouver un Lbl ayant le même label que Goto. • Notez que la commande # ne peut pas être utilisée dans un nom de label.

Ensuite, l’exécution avance à l’instruction qui suit IfEnd.

Syntaxe 3 : If 䡺 <expression> Then [<instruction>]… • Avec les quatre syntaxes mentionnées ci-dessus, vous pouvez utiliser une commande d’instructions multiples (:) au lieu du retour à la ligne pour séparer les instructions du bloc Then. • La commande If~IfEnd peut être encastrée. Exemple : Input a Input b If~IfEnd. Non seulement c’est la marque d’une programmation insuffisante mais un arrêt inadéquat du traitement de la boucle If peut causer des problèmes.

• L’exécution du programme reste suspendue jusqu’à ce que vous tapiez sur le bouton dans la barre d’état, ou bien pendant six minutes, puis elle se poursuit.

Syntaxe : Return • Vous pouvez utiliser une commande d’instructions multiples (:) au lieu du retour à la ligne pour séparer les instructions. • Il est possible de sortir de Switch~SwitchEnd en utilisant la commande Break, la commande Return ou la commande Goto.

Syntaxe : Wait 䡺 [<expression>] Fonction : Cette commande suspend l’exécution du programme et le relance après écoulement du nombre de secondes spécifié par l’expression. Description • Si vous ne spécifiez pas d’expression, l’exécution du programme est suspendue jusqu’à ce que vous tapiez sur l’écran ou appuyiez sur une touche. • La valeur maximale pouvant être spécifiée est 360 secondes (six minutes) pour <expression>. L’exécution du programme reprend après 360 secondes si une valeur supérieure est spécifiée. • La fonction d’extinction automatique du ClassPad est invalidée par une pause due à la commande Wait.

• Les instructions entre While~WhileEnd se répètent tant que la condition est vraie. Lorsque la condition devient fausse, l’exécution saute à la commande qui suit la commande

WhileEnd. • Comme la condition vient après While, elle est évaluée lorsque la boucle démarre. • Vous pouvez utiliser une commande d’instructions multiples (:) au lieu du retour à la ligne pour séparer les instructions. • Ce n’est jamais une bonne idée d’utiliser la commande Goto pour sortir de la boucle While~WhileEnd. Non seulement c’est la marque d’une programmation insuffisante mais un arrêt inadéquat du traitement de la boucle peut causer des problèmes.

Liste des commandes des applications

Les commandes mentionnées ici peuvent aussi être utilisées dans d’autres applications du ClassPad. Vous pouvez sélectionner ces commandes en sélectionnant « All » dans le paramètre [Form] sur le clavier catalogue (cat), ou bien vous pouvez simplement taper la commande. En outre, un certain nombre de ces commandes apparaissent comme éléments des menus [Ctrl], [I/O] ou [Misc].

Circle • Numéros de feuille : 1 à 5 Exemple :

SheetName "Deriv", 1

• LogP spécifie des réglages logarithmiques pour l’abscisse x et l’ordonnée y. • LogP et CallUndef sont des mots réservés. • Si les valeurs qui suivent xmin sont ignorées, les valeurs spécifiées antérieurement pour chaque élément sont utilisées. Exemple : ViewWindow , , 0.065, –0.2, 1.016, 0.01, 0.16

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés

• « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ».

• « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré. 20030101

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés

• « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré. 20030101

<nom de la liste subordonnée>, ...

Fonction : Trie une liste statistique dans l’ordre ascendant. Description • La syntaxe 1 effectue un tri simple. • La syntaxe 2 trie plusieurs listes en fonction d’une liste de référence. Cinq listes subordonnées peuvent être spécifiées au maximum.

MultiSortD Syntaxe 1 : MultiSortD 䡺 <nom de liste>

Syntaxe 2 : MultiSortD 䡺 <nom de la liste de référence>, <nom de la liste subordonnée>, <nom de la liste subordonnée>, ... Fonction : Trie une liste statistique dans l’ordre descendant. Description • La syntaxe 1 effectue un tri simple. • La syntaxe 2 trie plusieurs listes en fonction d’une liste de référence. Cinq listes subordonnées peuvent être spécifiées au maximum.

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » sont sauvegardés

• « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ».

Syntaxe : PowerReg 䡺 xList, yList[,[FreqList (ou 1)][, [<yn>][, On ]]] FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré. 20030101

FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés

• « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

Syntaxe : QuartReg 䡺 xList, yList[,[FreqList (ou 1)][,[<yn>][, On ]]] FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». • « yn » est le nom de l’éditeur de graphes (y1, y2, …), c’est-à-dire la destination de la copie de l’expression récurrente. La copie n’est pas effectuée lorsque « yn » est ignoré. • « On/Off » active ou désactive Residual calc. Residual calc est désactivé lorsque ce réglage est ignoré.

Syntaxe : SinReg 䡺 xList, yList[,[<yn>][, On ]] Nom de la liste où les données de l’axe y sont sauvegardées. FreqList : Nom de la liste où les effectifs des données de « xList » et « yList » sont sauvegardés. Type de graphique 1 : Scatter/xyLine Type de graphique 2 : LinearR/MedMed/QuadR/CubicR/QuartR/LogR/ExpR/abExpR/ PowerR Type de graphique 3 : SinR/LogisticR Type de graphique 4 : Histogram/MedBox/ModBox/NDist/Broken Type de graphique 5 : NPPlot Marque : • « FreqList » peut être omis. Dans ce cas, « 1 » est spécifié pour « FreqList ». 20030101

Commandes de programmation • Supprime toutes les variables, quel qu’en soit le type (programme, etc.), qui ont le nom de variable spécifié. Voir GetType pour le détail sur les types de variables (page 12-6-39). • Il faut se souvenir que cette commande supprime tout type de données, y compris les programmes, fonctions, etc.

Syntaxe : • Si la destination de la copie a le même nom que le nom de la variable source, la variable de destination est remplacée par la variable source.

• Comme les variables locales n’affectent pas les variables générales, vous pouvez désigner des variables locales même si ce nom est déjà utilisé par une autre variable.

Syntaxe : • Si le dossier spécifié n’existe pas, cette commande crée un nouveau dossier avec le nom spécifié et le valide comme dossier actuel.

Syntaxe : Pour inclure des guillemets (") ou un trait incliné (\) dans une chaîne, mettez un trait incliné (\) devant les guillemets (") ou le trait incliné (\). Exemple 1 : Inclure Japon: “Tokyo” dans une chaîne Print 䡺"Japon:\"Tokyo\"" Exemple 2 : Inclure main\abc dans une chaîne Print 䡺"main\\abc" <nom de la variable de sauvegarde>

Si « n » est omis, la valeur par défaut +1 est utilisée.

StrRotate "abcde", DDD, –2

Recherche la "<chaîne 1>" en commençant par le point spécifié (nième caractère depuis le début de la chaîne) pour déterminer s’il contient les données spécifiées par la "<chaîne 2>". Si les données sont localisées, cette commande renvoie l’emplacement du premier caractère de la "<chaîne 2>", en commençant par le début de la "<chaîne 1>". Description : Si le point de départ est omis, la recherche commence à partir du début de la "<chaîne 1>".

• Pour le détail sur l’emploi de cette commande, voir la documentation fournie avec le

EA-200. • Notez qu’il faut remplacer le terme Receive de la commande, mentionné dans les exemples de la documentation du EA-200, par le terme Receive38k. Il faut aussi ajuster les autres commandes des exemples du EA-200 pour qu’elles se conforment à la syntaxe et à l’usage des commandes du ClassPad indiqués dans ce manuel.

• Pour le détail sur l’emploi de cette commande, voir la documentation fournie avec le EA-200. • Notez qu’il faut remplacer le terme Send de la commande, mentionné dans les exemples de la documentation du EA-200, par le terme Send38k. Il faut aussi ajuster les autres commandes des exemples du EA-200 pour qu’elles se conforment à la syntaxe et à l’usage des commandes du ClassPad indiqués dans ce manuel. • Le <nom de variable> doit être une variable contenant un nombre réel ou une liste. Sinon une erreur se produit.

Syntaxe : Inclusion de fonctions graphiques dans un programme Les fonctions graphiques permettent de programmer plusieurs équations graphiques ou de superposer plusieurs courbes sur le même écran. Exemple : DefaultSetup ClrGraph ViewWindow 0, 7.7, 1, –14, 110, 10 Les fonctions graphiques 3D s’emploient dans un programme de la même manière que les fonctions graphiques ordinaires (non 3D), mais vous ne pouvez représenter qu’une seule courbe à la fois. Pour le détail au sujet des commandes qui sont uniques à la représentation graphique 3D, voir « Liste des commandes des applications » à la page 12-6-15.

Inclusion de fonctions Graphe & Table dans un programme

Les fonctions Graphe & Table peuvent être incluses dans un programme pour générer des tables numériques et tracer des graphes. Exemple : DefaultSetup ClrGraph ViewWindow 0, 7.7, 1, –14, 110, 10 Les fonctions de table et graphe de récurrence peuvent être incluses dans un programme pour générer des tables numériques et tracer les graphes. Exemple : DefaultSetup ViewWindow 0, 6, 1, –0.01, 0.3, 1 SeqType "an+1a0" u Trier les données d’une seule liste dans l’ordre ascendant MultiSortA <nom de liste>

u Trier les données de plusieurs listes dans l’ordre ascendant, en se référant aux données d’une liste

MultiSortA <nom de la liste de référence>,<nom de liste>,… • Six listes peuvent être spécifiées au maximum avec le nom de la liste de référence.

u Trier des données d’une seule liste dans l’ordre descendant

MultiSortD <nom de liste>

u Trier les données de plusieurs listes dans l’ordre descendant, en se référant aux données d’une liste

MultiSortD <nom de la liste de référence>,<nom de liste>,… • Six listes peuvent être spécifiées au maximum avec le nom de la liste de référence.

L’inclusion de fonctions graphiques et de calculs statistiques dans un programme permet de tracer des graphiques statistiques et d’afficher les résultats de calculs statistiques.

u Représenter graphiquement des statistiques

Exemple 1 : Diagramme à nuages de points {0.5, 1.2, 2.4, 4, 5.2} S list1 Vous pouvez effectuer les types de calculs statistiques suivants en utilisant les commandes de programme. • • • Intervalle de confiance Probabilité 13-1 Aperçu du menu de configuration 13-2 Emploi du menu de configuration 13-3 Paramètres du menu de configuration

Chacune des commandes disponibles sur le menu [Setup] est décrite ci-dessous.

Sélectionnez cette commande du menu [Setup] :

Définir les paramètres des calculs généraux, cellules, etc. pour chaque application d’origine

Pour utiliser le menu [Setup] il faut effectuer les opérations suivantes.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Ouvrez une application. (2) Tapez sur O et [Settings], ou bien tapez sur s sur la panneau d’icônes. Tapez ensuite sur [Setup]. • Le menu [Setup] apparaît. (3) Tapez sur la commande du menu [Setup] souhaitée : Format de base, Format de graphe, Format 3D, Présentation ou Communication. • Pour les réglages du format de graphe, par exemple, tapez sur O puis sur [Settings], ou bien tapez sur s. Tapez ensuite sur [Setup] puis sur [Graph Format]. La boîte de dialogue du format de graphe apparaît.

• Certaines boîtes de dialogue contiennent plusieurs feuilles identiques à la boîte de dialogue du format de graphe. Tapez sur l’onglet de la feuille contenant les paramètres que vous voulez régler.

(4) Utilisez la boîte de dialogue pour définir les paramètres souhaités. • Pour le détail sur les paramètres de chaque boîte de dialogue, voir « 13-3 Paramètres du menu de configuration ». • Pour certains paramètres, une variable doit être spécifiée. Pour le détail à ce sujet, voir « Spécification d’une variable » à la page suivante. (5) Pour fermer une boîte de dialogue et valider les réglages effectués, tapez sur [Set]. Sinon pour fermer la boîte de dialogue sans valider les réglages, tapez sur [Cancel] ou sur le bouton dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue.

Exemple : Utiliser [Table Variable] sur l’onglet [Cell] de la boîte de dialogue du format de base pour configurer une variable.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur Oet sur [Settings], ou bien tapez sur s sur le panneau d’icônes, puis tapez sur [Setup] et [Basic Format]. • La boîte de dialogue du format de base apparaît. (2) Tapez sur l’onglet [Cell]. (3) Tapez sur le bouton fléché de [Table Variable]. • Une liste de variables apparaît.

(4) Sur la liste, tapez sur « Select List Name... ».

• La boîte de sélection de données sur laquelle une variable peut être sélectionnée apparaît.

Sélectionnez le dossier où se trouve la variable.

Spécifiez le nom de la variable.

• Dans l’exemple de l’étape (4), la variable de liste « ab » sauvegardée dans le dossier « main » est sélectionnée. (6) Tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de données se ferme.

La ligne contient le <nom de dossier>\<nom de variable> spécifiés à l’étape (5) (« main\ab » dans ce cas).

Cette boîte indique que « main\ab » est sélectionné comme variable de table.

(7) Tapez sur [Set] pour sauvegarder vos réglages.

Rétablir les réglages par défaut du menu de configuration

Procédez de la façon suivante pour rétablir tous les réglages par défaut du menu [Setup].

u Opérations sur le ClassPad

(1) Tapez sur O et sur [Settings], ou bien tapez sur s sur le panneau d’icônes, puis tapez sur [Setup] et [Default Setup]. (2) En réponse au message « Reset Setup Data? » qui apparaît, tapez sur [OK] pour rétablir tous les réglages par défaut, ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Si vous tapez sur [OK], les réglages par défaut sont rétablis et une boîte de dialogue apparaît. • Pour le détail sur le réglage par défaut de chaque paramètre, voir « Paramètres du menu de configuration » ci-dessous.

• Le rétablissement des réglages par défaut du menu [Setup] n’affecte pas le réglage du dossier actuel dans la boîte de dialogue du format de base. Pour le détail sur le dossier actuel, voir « Spécification du dossier actuel » à la page 1-8-3.

Les paramètres pouvant être configurés sur le menu [Setup] sont détaillés dans les paragraphes suivants.

Les deux points suivants s’appliquent à toutes les boîtes de dialogue. • Pour certains paramètres il faut activer ou désactiver des options. Pour ce faire, il suffit de cocher la case juxtaposée à l’option ou au contraire d’enlever la coche. • Pour d’autres paramètres, il faut sélectionner une option dans une case contenant du texte avec le bouton fléché sur la droite. Tapez sur le bouton fléché pour afficher une liste des options disponibles, puis tapez sur l’option souhaitée.

• Les réglages marqués d’un astérisque (*) dans les tableaux suivants sont les réglages par défaut.

Boîte de dialogue du format de base

Utilisez la boîte de dialogue du format de base pour régler les paramètres de base pour les calculs, cellules, et d’autres paramètres.

Onglet Common u Dossier actuel

Pour spécifier ce dossier comme dossier actuel :

Sélectionnez ce réglage :

Effectuer des calculs dans l’ensemble des nombres complexes (mode complexe)

Cocher la case [Complex Format].*

Effectuer des calculs dans l’ensemble des nombres réels (mode réel)

Enlever la coche de la case

Afficher les résultats sous forme décimale

(mode décimal)*1 Pour spécifier le nombre de colonnes pour l’affichage dans l’éditeur de listes et des tables de données :

Sélectionnez ce réglage :

Sélectionnez ce réglage :

Désactiver l’affichage des sous-totaux pour les tables de suites

Pour spécifier cette Sélectionnez source pour les données ce réglage : de tableau récapitulatif : Fenêtre d’affichage

Activer l’affichage de dérivées secondes pour les tableaux récapitulatifs

Utilisez la boîte de dialogue du format de graphe pour définir les paramètres de la fenêtre graphique.

Activer l’affichage du nom et du contenu de la fonction Cocher la case [Graph Function].*

Désactiver l’affichage du nom et du contenu de la fonction

Enlever la coche de la case

Activer l’affichage des coordonnées du pointeur sur la fenêtre graphique

Cocher la case [Coordinates].*

Désactiver l’affichage des coordonnées du pointeur sur la fenêtre graphique

Enlever la coche de la case

Activer l’affichage de la grille sur la fenêtre graphique Cocher la case [Grid Points].

Désactiver l’affichage de la grille sur la fenêtre graphique

Enlever la coche de la case

Activer l’affichage des axes sur la fenêtre graphique Cocher la case [Axes].*

Désactiver l’affichage des axes sur la fenêtre graphique Enlever la coche de la case [Axes]. Activer l’affichage des noms des axes sur la fenêtre Cocher la case [Labels]. graphique Désactiver l’affichage des noms des axes sur la fenêtre graphique

Enlever la coche de la case

Activer l’affichage du curseur avant pendant la représentation graphique

Représenter graphiquement plusieurs fonctions simultanément

Cocher la case [Derivative/Slope]. et de sa dérivée dans une table à couples ordonnés Désactiver l’affichage des coordonnées du pointeur sur la fenêtre graphique et de la dérivée sur la table numérique

Enlever la coche de la case

[Derivative/Slope].*

Activer l’affichage des flèches de la commande graphique pendant la représentation graphique

Cocher la case [G-Controller].*

Désactiver l’affichage des flèches de la commande graphique pendant la représentation graphique

Enlever la coche de la case

Utiliser les réglages automatiques de la fenêtre d’affichage de l’application Statistiques

Cocher la case [Stat Window Auto].*

Utiliser les réglages manuels de la fenêtre d’affichage de l’application Statistiques

Enlever la coche de la case

Onglet Special u Arrière-plan

Sélectionnez ce réglage :

Désactiver l’arrière-plan de la fenêtre graphique

Pour : Tracer des courbes points par points

Tracer des courbes continues

Activer l’affichage des sous-totaux des tables de suites

Désactiver l’affichage des sous-totaux des tables de suites

Sélectionnez ce réglage :

Activer l’affichage des expressions créées après la représentation graphique

Pour le détail sur l’application Graphe 3D, voir le Chapitre 5.

Afficher les valeurs des coordonnées en utilisant les Rectangular* coordonnées rectangulaires

Afficher les valeurs des coordonnées en utilisant les Polar coordonnées polaires Désactiver l’affichage des coordonnées

Sélectionnez ce réglage :

Afficher normalement les axes

Afficher les axes de coordonnées de type boîte

Activer l’affichage des noms d’axes sur la fenêtre graphique

Désactiver l’affichage des noms d’axes sur la fenêtre graphique

Désactiver l’affichage de l’arrière-plan de la fenêtre graphique

• Ce réglage est identique au réglage [Background] dans la boîte de dialogue du format de graphe.

Activer l’affichage des flèches de la commande graphique pendant la représentation graphique

Cocher la case [G-Controller].*

Désactiver l’affichage des flèches de la commande graphique pendant la représentation graphique

Enlever la coche de la case

• Ce réglage est identique au réglage [G-Controller] dans la boîte de dialogue du format de graphe.

Boîte de dialogue de présentation

Utilisez la boîte de dialogue de présentation pour définir les paramètres de l’application Présentation. Pour le détail sur l’application proprement dite, voir le Chapitre 11.

Envoyer les copies d’écran à un périphérique

Sélectionnez « To outer device » pour

(le plus rapide) à 10 (le plus lent).

Capturer la moitié supérieure de la fenêtre par une frappe de h

Cocher la case [Half Screen Capturing].

Capturer la fenêtre complète par une frappe de h

Enlever la coche de la case

[Half Screen Capturing].*

Répéter les présentations

Cocher la case [Repeat].

Ne pas répéter les présentations

Enlever la coche de la case [Repeat].*

Activer l’affichage des numéros de page pendant la présentation ou l’édition

Cocher la case [Page Number].*

Utilisez la boîte de dialogue de communication pour définir les paramètres de la communication. Pour le détail sur l’application Communication, voir le Chapitre 15.

u Format Copie d’écran

Sélectionnez copies d’écran obtenues ce réglage : avec h :

Pour utiliser ce type de câble pour la communication de données :

Sélectionnez ce réglage :

Envoyer les copies d’écran To outer

à un périphérique device*

Activer la fonction de réveil (page 15-3-2)

Emploi de la boîte de dialogue de réinitialisation Initialisation du ClassPad Réglage du contraste de l’affichage Configuration des propriétés de l’énergie Spécification de la langue d’affichage Spécification du format de clavier alphabétique Optimisation de la ROM Spécification de l’image de fermeture Réajustement de l’alignement du panneau tactile Affichage des informations concernant les versions

Procédez de la façon suivante pour lancer l’application Système.

u Opération sur le ClassPad

Sur le menu d’applications, tapez sur Y. L’application Système démarre et la fenêtre d’utilisation de la mémoire s’affiche.

Fenêtre de l’application Système

La feuille [Main Memory] apparaît d’abord lorsque vous ouvrez la fenêtre d’utilisation de la mémoire. Vous pouvez utiliser cette feuille pour voir le volume de mémoire utilisé pour des tâches précises. D’autres feuilles indiquent la mémoire utilisée par les fonctions ajoutées, l’application eActivity et les langues intégrées.

Pour effectuer une opération dans l’application Système, sélectionnez-la dans le menu

[System] ou tapez sur le bouton approprié de la barre d’outils. Ou sélectionnez cet Tapez sur élément du ce bouton : menu [System] :

Réinitialiser le ClassPad (et supprimer toutes les données de variables et de programmes enregistrées dans la mémoire et toutes les données eActivity enregistrées dans la zone de stockage)

Vous pouvez utiliser [Memory Usage] pour voir la quantité de données sauvegardées dans la mémoire principale et la zone de stockage, et pour supprimer des données.

[Memory Usage] apparaît d’abord lorsque vous tapez sur Y sur le menu d’applications pour ouvrir l’application Système.

Voir « Feuilles d’utilisation de la mémoire » ci-dessous pour le détail sur le contenu de [Memory Usage].

Les valeurs affichées sont toutes approximatives.

[Memory Usage] présente les quatre feuilles suivantes.

Sélectionnez cet onglet : Indique la mémoire utilisée par ce type de données :

u Opérations sur le ClassPad (1) Tapez sur l’onglet d’utilisation de la mémoire (Main Memory, Add-In App., eActivity ou Language) contenant les données que vous voulez supprimer. (2) Cochez la case juxtaposée au paramètre dont vous voulez supprimer les données. (3) Tapez sur le bouton [Delete]. (4) Dans la boîte de confirmation qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer les données sélectionnées, ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Si vous tapez sur [OK], le message « Now deleting… » apparaît pendant la suppression des données. • La procédure ci-dessus supprime toutes les données sélectionnées et réajuste les valeurs d’utilisation de la mémoire.

• Vous ne pouvez pas supprimer les éléments dont les cases à cocher sont claires. • Pour le détail sur la suppression de toutes les données des variables et de programmes et la suppression des données eActivity, voir « 14-3 Emploi de la boîte de dialogue de réinitialisation ».

Vous pouvez effectuer les opérations suivantes depuis la boîte de dialogue de réinitialisation.

• Supprimer toutes les données de variables et de programmes de la mémoire principale • Supprimer toutes les données e-Activity de la mémoire de stockage

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système démarre. (2) Tapez sur ; pour afficher la boîte de dialogue de réinitialisation. • Pour annuler la réinitialisation n’importe quand avant l’exécution de l’étape (5) de cette procédure, tapez sur [Cancel].

(3) Dans la boîte de dialogue de réinitialisation, sélectionnez le type de réinitialisation que vous voulez effectuer.

Pour supprimer ce type de données :

Sélectionnez cette option :

Toutes les données des variables et des programmes enregistrées dans la mémoire principale

(6) Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.

été spécifiées en usine.

Lorsque le ClassPad est initialisé, toutes les données saisies et sauvegardées (y compris les données eActivity et les données des fonctions ajoutées) depuis l’achat du ClassPad ou la dernière initialisation sont supprimées. Avant d’initialiser le ClassPad, assurez-vous bien de ne plus avoir besoin des données qui seront supprimées.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur '. • Un message vous demandant de confirmer l’initialisation du ClassPad apparaît.

(3) Tapez sur [OK] pour initialiser le ClassPad ou sur [Cancel] pour annuler l’opération.

• Si vous tapez sur [OK], un message vous indique quand l’initialisation est terminée. (4) Dans la boîte de dialogue, appuyez sur E. • Le ClassPad redémarre à ce moment. (5) Alignez le panneau tactile, réglez le contraste de l’affichage, sélectionnez la langue d’affichage et sélectionnez le format de clavier souhaité au fur et à mesure que les boîtes de dialogue apparaissent à l’écran. • Le menu d’applications apparaît lorsque tous les réglages de l’étape (5) ont été effectués. • Pour le détail sur les différentes procédures à effectuer à l’étape (5), voir « Remplacement des piles et préparation du ClassPad » au début du mode d’emploi (page 4).

Procédez de la façon suivante pour afficher la boîte de dialogue du contraste et ajuster le contraste de l’affichage.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur Z pour afficher la boîte de dialogue du contraste.

(3) Ajustez le contraste de l’affichage.

Tapez sur ce bouton :

Eclaircir l’affichage

et maintenez le stylet sur le

(4) Pour fermer la boîte de dialogue du contraste, tapez sur [Set].

Utilisez la boîte de dialogue des propriétés de l’énergie pour paramétrer le mode d’économie d’énergie et d’extinction automatique (APO).

Mode d’économie d’énergie

Le ClassPad a une fonction de « rappel de contexte », c’est-à-dire qu’il se rappelle de l’état où il était lorsque vous l’avez éteint, et qu’il rétablit ce contexte lorsque vous le rallumez. Cette fonction consomme de l’énergie même lorsque le ClassPad est éteint. C’est pourquoi la fonction de rappel de contexte peut être limitée à 1 jour, 1 semaine ou 1 mois après l’extinction de l'appareil. Au-delà de cette limite, la fonction de rappel n’opère plus. Le tableau suivant indique les options d’économie d’énergie disponibles. Sélectionnez cette option d’économie d’énergie :

Désactiver le mode d’économie d’énergie (temps illimité)

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y.

• L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur X pour afficher la boîte de dialogue des propriétés de l’énergie.

(3) Paramétrez le mode d’économie d’énergie et d’extinction automatique.

• Voir « Mode d’économie d’énergie » et « Extinction automatique » à la page 14-6-1 pour le détail sur ces paramètres. (4) Lorsque tous les paramètres sont comme vous le souhaitez, tapez sur [Set] pour appliquer les changements et fermer la boîte de dialogue des propriétés d’énergie, ou tapez sur [Cancel] pour la fermer sans changer aucun paramètre. • [Memory Usage] réapparaît lorsque vous tapez sur [Set] ou [Cancel].

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français ou le portugais comme langue d’affichage.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur C pour afficher la boîte de sélection de la langue.

(3) Dans la liste des langues, tapez sur celle que vous voulez utiliser comme langue d’affichage.

(4) Lorsque la langue est sélectionnée, tapez sur [Set] pour la valider et fermez la boîte de sélection de la langue, ou tapez sur [Cancel] pour fermer l'écran sans changer le réglage. • Pour revenir au menu d’applications, tapez sur [Set]. Pour revenir à [Memory Usage], tapez sur [Cancel].

(2) Tapez sur V pour afficher la boîte de sélection de clavier.

(3) Sur la liste des formats de clavier alphabétique, tapez sur celui que vous voulez utiliser.

(4) Lorsque le clavier est sélectionné, tapez sur [Set] pour le valider et fermer la boîte de sélection de clavier, ou tapez sur [Cancel] pour fermer l’écran sans changer le réglage. • Pour revenir au menu d’applications, tapez sur [Set]. Pour revenir à [Memory Usage], tapez sur [Cancel].

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur <. • Un message vous demande si vous voulez vraiment optimiser la ROM.

(3) Tapez sur [Yes] pour optimiser la ROM ou sur [No] pour annuler l’opération.

• Si vous tapez sur [Yes], le message « Now optimizing… » reste affiché pendant l’optimisation de la ROM. Le message « Complete! » apparaît lorsque la mémoire a été optimisée. (4) Tapez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue « Complete! ». • [Memory Usage] réapparaît.

• Ne jamais appuyer sur le bouton P au dos du ClassPad pendant l’optimisation de la ROM.

La mémoire pourrait être endommagée et tout son contenu perdu. Dans ce cas, vous devrez faire réparer le ClassPad auprès d’un service après-vente CASIO. La réparation du ClassPad ne sera pas couverte par la garantie.

Lorsque vous appuyez sur o pour éteindre le ClassPad, toutes les données de la RAM sont copiées dans la ROM et la machine s’éteint. L’image de fermeture est l’image qui apparaît pendant la sauvegarde des données de la RAM jusqu’à l’extinction de la machine. Vous pouvez spécifiez cette image.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur N pour afficher la boîte de dialogue d’image de fermeture. • Pour voir cette image, vous devez taper d’abord sur le bouton fléché droit de la barre d’outils pour faire défiler la liste.

(3) Tapez sur le bouton fléché vers le bas. Dans la liste qui apparaît, tapez sur l’image que vous voulez utiliser.

• Pour voir la liste, ouvrez la liste déroulante au haut de la boîte de dialogue. • Pour afficher une prévisualisation de l’image sélectionnée, tapez sur le bouton [View]. Tapez sur [OK] pour fermer l’image de prévisualisation. (4) Lorsque l’image souhaitée est sélectionnée, tapez sur [Set] pour la valider et fermez la boîte de sélection d’image de fermeture, ou bien tapez sur [Cancel] pour fermer la boîte de dialogue sans changer le réglage. • Pour revenir à [Memory Usage], tapez sur [Set] ou [Cancel].

Vous devez réajuster le panneau tactile si le ClassPad ne fonctionne pas normalement ou pas du tout lorsque vous tapez sur l’écran tactile.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur M pour afficher l’écran d’alignement du panneau tactile. • Pour voir l’icône, il faut d’abord taper sur le bouton fléché droit sur la barre d’outils pour faire défiler la liste.

(3) Utilisez le stylet pour taper au centre des quatre croix au fur et à mesure qu’elles apparaissent sur l’écran.

• Lorsque vous avez tapé sur les quatre croix, l’écran est réaligné et [Memory Usage] réapparaît. • Essayez de taper exactement au centre de chaque croix.

Procédez de la façon suivante pour voir les informations concernant les versions du système d’exploitation du ClassPad, les applications, etc.

u Voir les informations concernant les versions des logiciels

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur Y. • L’application Système s’ouvre. (2) Tapez sur > pour afficher la boîte de dialogue des versions. • Pour voir l’icône, il faut d’abord taper sur le bouton fléché droit sur la barre d’outils pour faire défiler la liste. • Tapez sur le nom de l’application ou sur un autre élément pour voir les détails de la version.

(3) Pour fermer la boîte de dialogue de versions, tapez sur [OK].

[Memory Usage] réapparaît.

u Voir les informations concernant la version du matériel

A l’étape (2) de « Voir les informations concernant les versions des logiciels », tapez sur [System] puis sur [Version(Hardware)]. La boîte de dialogue de la version du matériel apparaît. Dans cette boîte sont indiqués le nom du processeur du ClassPad et d’autres informations afférentes.

Pour fermer la boîte de dialogue de la version, tapez sur [OK].

Pour échanger des données entre le ClassPad et un ordinateur, il faut utiliser le câble SB-300 fourni avec le ClassPad. Ce chapitre explique comment fonctionnent la communication et l’échange de données. 15-1 15-2 15-3 Paramétrages de la communication Transfert de données sur un autre ClassPad

Les paragraphes suivants décrivent les différents types de connexions possibles ainsi que les données pouvant être transférées dans chaque cas. Ils expliquent aussi comment utiliser l’application Communication pour le transfert de données.

• Ne jamais appuyer sur le bouton P au dos du ClassPad pendant la communication de données. Le mémoire pourrait être endommagée et tout son contenu perdu. Dans ce cas, vous devrez faire réparer le ClassPad auprès d’un service après-vente CASIO. La réparation du ClassPad ne sera pas couverte par la garantie.

Appareils raccordables et données transférables

Les trois types de raccordements suivants sont possibles. • Deux ClassPad • Un ClassPad et un ordinateur • Un ClassPad et un analyseur de données CASIO EA-200 Ces trois raccordements et le type de données pouvant être transférées par chacun d’eux sont expliqués en détail dans les paragraphes suivants.

k Raccordement de deux ClassPad

Vous pouvez transférer des données de variables, des données eActivity et des captures d’écran entre deux ClassPad. • Pour le détail sur les variables, voir « 1-7 Variables et dossiers ». • Pour le détail sur les données eActivity, voir « Chapitre 10 – Emploi de l’application eActivity ». • Pour le détail sur les captures d’écran, voir « Envoi d’une capture d’écran » à la page 15-4-5.

Utilisez le câble de communication à 3 broches SB-62 pour relier deux ClassPad. Pour le détail, voir « Raccordement à un autre ClassPad » à la page 15-2-1. • Utilisez l’application Communication. Voir « 15-4 Transfert de données sur un autre ClassPad » pour le détail. • Utilisez les commandes de programmation « SendVar38k » et « GetVar38k ». Voir « Chapitre 12 – Emploi de l’application Programme » pour le détail.

Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsque le ClassPad est relié à un ordinateur. • Transférer des données de variables et des données eActivity entre le ClassPad et l’ordinateur. • Installer de nouvelles fonctions, des données linguistiques et des mises à jour du système sur le ClassPad. • Transférer des captures d’écran du ClassPad sur l’ordinateur. • Pour le détail sur les variables, voir « 1-7 Variables et dossiers ». • Pour le détail sur les données eActivity, voir « Chapitre 10 – Emploi de l’application eActivity ». • Pour le détail sur les captures d’écran, voir « Envoi d’une capture d’écran » à la page 15-4-5. • Voir la documentation fournie avec ProgramLink pour le détail sur l’installation et la désinstallation de nouvelles fonctions, l’installation de données linguistiques et la mise à jour du système d’exploitation. • Le ClassPad peut ne pas fonctionner correctement après la mise à jour du système d’exploitation depuis l’ordinateur avec ProgramLink si le système d’exploitation installé n’est pas compatible avec la version du matériel. Si par hasard vous installiez une version qui n’est pas compatible avec la version de votre ClassPad, consultez le site Internet suivant pour savoir ce qu’il convient de faire pour remettre en état de marche le ClassPad. http://world.casio.com/edu_e/

Utilisez le câble spécial SB-300 pour relier le port de communication à 20 broches du ClassPad au port USB de l’ordinateur. Pour le détail, voir « Raccordement à un ordinateur (USB) » à la page 15-2-3.

u Transfert de données

Sur le ClassPad, utilisez l’application Communication. Sur votre ordinateur, utilisez ProgramLink. Pour le détail, voir la documentation fournie avec ProgramLink.

k Raccordement du ClassPad à un analyseur de données CASIO EA-200

Les opérations suivantes peuvent être effectuées lorsque le ClassPad est relié à un analyseur de données. • Transférer les réglages et les échantillons de l’analyseur de données sur le ClassPad. • Transférer des données de variables, des données eActivity et les réglages de l’analyseur de données du ClassPad sur l’analyseur de données. • Pour le détail sur les variables, voir « 1-7 Variables et dossiers ». • Pour le détail sur les données eActivity, voir « Chapitre 10 – Emploi de l’application eActivity ». • Pour le détail sur les réglages et les échantillons de l’analyseur de données, voir le mode d’emploi de l’analyseur de données.

Utilisez le câble de communication spécial à 3 broches SB-62 pour relier les deux appareils. Pour le détail, voir « Raccordement à un analyseur de données EA-200 » à la page 15-2-2. 20030101

Aperçu de la communication de données

u Transfert de données

Utilisez les commandes de programmations « Send38k » et « Receive38k » pour transférer des données. Pour le détail, voir « Chapitre 12 – Emploi de l’application Programme » et la documentation de l’analyseur de données.

Emploi de l’application Communication du ClassPad

Pour transférer des données, tapez sur B sur le menu d’applications pour lancer l’application Communication.

k Menus et boutons de l’application Communication

Les opérations pouvant être effectuées avec les menus et les boutons de l’application Communication sont indiquées ci-dessous. Tapez sur Ou sélectionnez cet ce bouton : élément du menu : Link - Transmit E Link - Receive

Sélectionner les données à envoyer Mettre en attente de réception Mettre en attente pour l’installation de nouvelles fonctions ou de données linguistiques Mettre en attente pour la mise à jour du système d’exploitation

Les paragraphes suivants indiquent dans le détail comment raccorder le ClassPad à un autre ClassPad, à un ordinateur ou à un analyseur de données CASIO.

Raccordement à un autre ClassPad

Procédez de la façon suivante pour relier les deux ClassPad.

ClassPad : 2 machines (3) Raccordez le câble de communication comme indiqué sur l’illustration suivante. • Insérez à fond les deux fiches de sorte qu’elles ne se détachent pas.

• Pour le détail sur le transfert proprement dit, voir « 15-4 Transfert de données sur un autre ClassPad ».

• Remettez toujours en place les caches-connecteur lorsque le câble est débranché pour empêcher la pénétration de poussière, saleté ou électricité statique dans les ports.

Raccordement du ClassPad à un autre appareil Vous pouvez utiliser l’analyseur de données CASIO pour échantillonner et collecter des données sur des phénomènes naturels quotidiens. En raccordant l’analyseur de données au ClassPad, vous pourrez le contrôler à partir du ClassPad. Par exemple, vous pourrez envoyer des réglages à l’analyseur de données, obtenir un échantillonnage depuis le ClassPad ou bien représenter graphiquement sur le ClassPad les résultats de l’échantillonnage.

ClassPad : 1 machine Analyseur de données EA-200 : 1 (2) Retirez le cache-connecteur du port de communication à 3 broches de l’analyseur de données et branchez une extrémité du câble sur le port. (3) Retirez le cache-connecteur du port de communication à 3 broches du ClassPad et branchez l’autre extrémité du câble de communication sur le port.

• Remettez toujours en place les caches-connecteur lorsque le câble est débranché pour empêcher la pénétration de poussière, saleté ou électricité statique dans les ports.

Raccordement du ClassPad à un autre appareil En installant le logiciel ProgramLink fourni avec le ClassPad sur l’ordinateur, vous pouvez transférer certaines données du ClassPad sur l’ordinateur. Consultez la documentation fournie avec ProgramLink pour le détail. • Pour de plus amples informations sur le système minimum requis pour ProgramLink, voir la documentation fournie avec ProgramLink.

ClassPad : 1 machine (2) Raccordez une extrémité du câble spécial fourni avec ProgramLink au port USB de l’ordinateur. • Voir la documentation fournie avec le logiciel ProgramLink pour le détail sur le raccordement du câble à l’ordinateur. (3) Raccordez l’autre extrémité du câble spécial de la façon suivante.

• Pour le détail sur le transfert proprement dit, voir la documentation fournie avec

Avant de transférer des données avec le ClassPad, il faut paramétrer la communication de la façon suivante.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Sur le menu d’applications, tapez sur B. • L’application Communication s’ouvre et une fenêtre contenant les paramètres avec leurs réglages actuels apparaît.

(2) Tapez sur [Setup] puis sur [Open Setup Menu].

• La boîte de dialogue suivante, permettant de changer les paramètres de communication s’affiche.

(3) Réglez les paramètres de communication de la façon suivante.

• Les éléments marqués d’un astérisque (*) sont les réglages par défaut. u Hard Copy Spécifier « To outer device ». u Cable Type Lors d’une connexion au type d’appareil suivant : Sélectionnez ce réglage : 3pin cable Un autre ClassPad ou un analyseur de données Un port série (disponible sur les futurs modèles du Serial cable ClassPad) Un port USB d’ordinateur USB cable*

Activer la fonction de réveil (voir ci-dessous)

Désactiver la fonction de réveil

Sélectionner ce réglage :

On* Off • Pour de plus amples informations sur les paramètres de communication, voir « Boîte de dialogue de communication » à la page 13-3-8.

Enable] dans la boîte de dialogue de communication décrite à la page 13-3-8.

Ce qui se passe lorsque la fonction de réveil est activée dépend du type de machine raccordée au ClassPad.

k Lorsqu’un autre ClassPad est raccordé

Lorsque la machine émettrice envoie des données, la fonction de réveil de la machine réceptrice s’active et les données sont automatiquement reçues. La machine réceptrice fonctionne normalement tant qu’aucune donnée n’est reçue. La fonction de réveil ne s’active pas dans chacune des trois situations suivantes. • Un autre réglage que « 3pin cable » est sélectionné pour [Cable Type] dans la boîte de dialogue de communication. • Un calcul est effectué ou une courbe tracée. La fonction de réveil s’active lorsque l’opération est terminée. • Le ClassPad est complètement éteint. Pour le détail, voir « 1-2 Mise sous et hors tension ».

20030601 (1) Si le ClassPad est éteint lorsque le câble est raccordé, il s’allume. (2) L’application actuelle est fermée et l’application Communication s’ouvre. • Si l’application Communication est déjà ouverte, elle redémarre. (3) Le ClassPad se met en attente de communication. • Pour le détail sur le transfert proprement dit, voir la documentation fournie avec ProgramLink. Dans cette configuration, la fonction de réveil n’opère pas dans chacune des situations suivantes. • Un autre réglage que « USB cable » est sélectionné pour [Cable Type] dans la boîte de dialogue de communication. • Un calcul est effectué ou une courbe tracée. La fonction de réveil s’active lorsque l’opération est terminée. • Le ClassPad est complètement éteint. Pour le détail, voir « 1-2 Mise sous et hors tension ». Il faut noter que la fonction de réveil ne s’active pas dans le cas d’installation de nouvelles fonctions ou de données linguistiques ou de mise à jour du système d’exploitation.

• Au moment où le câble USB est raccordé au ClassPad, la fonction de réveil s’active, l’application ouverte se ferme et le ClassPad se met en attente de communication. Si vous voulez envoyer une capture de l’écran actuel (page 15-4-5) ou effectuer une opération dans l’application actuellement ouverte, utilisez la commande [Setup] du menu O pour désactiver la fonction de réveil (Wakeup Enable : Off). • La fonction de réveil risque de ne pas agir correctement lorsque les deux câbles SB-62 et SB-300 sont raccordés au ClassPad. • Ne raccordez ou ne débranchez pas de câble dans les cinq secondes qui suivent l’extinction du ClassPad, après sa mise hors tension. La fonction de réveil risque sinon de ne pas agir correctement.

20030601 Les paragraphes suivants décrivent dans le détail les opérations nécessaires pour transférer des données d’un ClassPad sur un autre.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Reliez les deux machines comme indiqué dans « Raccordement à un autre ClassPad » à la page 15-2-1. (2) Paramétrez les deux machines comme indiqué dans « 15-3 Paramétrages de la communication » en utilisant les réglages suivants. Cable Type : 3pin cable Speed(Serial) : 115200 bps Wakeup Enable : On • Si le réglage de vitesse est différent sur les deux ClassPad, la vitesse la plus lente sera utilisée. Les opérations restantes sont désignées par Emetteur pour indiquer les opérations à effectuer sur l’émetteur et Récepteur pour celles à effectuer sur le récepteur.

(3) Dans l’application Communication, tapez sur [Link] puis sur [Transmit], ou bien tapez sur E. • La boîte de sélection de données s’affiche.

(4) Sélectionnez les données que vous voulez envoyer. • Pour le détail, voir « Sélection des données à transférer » à la page 15-4-3.

Si la fonction de réveil est activée sur la machine réceptrice, les données sont automatiquement reçues.

(7) Le message « Complete! » apparaît pour signaler que l’envoi est terminé. Tapez sur [OK]. • La boîte de sélection de données réapparaît.

(8) Dans la boîte de sélection de données, tapez sur [Cancel]. • La fenêtre de l’application Communication réapparaît.

(9) Le message « Complete! » apparaît pour signaler que la réception est terminée. Tapez sur [OK].

• Lorsque la fonction de réveil est désactivée sur la machine réceptrice, il faut effectuer les opérations suivantes sur cette machine avant l’étape (3) : Lancer l’application Communication, taper sur [Link] puis sur [Receive], ou bien taper sur R. La machine réceptrice se met en attente, ce qui est indiqué par l’affichage de la boîte de dialogue d’attente.

• Lorsque vous envoyez une variable ou un élément de données, ceux-ci sont sauvegardés dans le dossier actuel de la machine réceptrice. Une variable ou un élément de données envoyé par le dossier « library » de la machine émettrice est toutefois sauvegardé dans le dossier « library » de la machine réceptrice. • Lorsque vous envoyez un dossier (en cochant la case juxtaposée au nom du dossier), les variables et les éléments de données de ce dossier sont envoyés et sauvegardés dans le dossier de même nom sur la machine réceptrice. • Si un élément de données de même nom qu’un élément de données envoyé existe déjà sur la machine réceptrice, la communication est suspendue et un message vous demandant si l’élément existant doit être remplacé apparaît sur l’écran de la machine réceptrice. Tapez sur [Yes] pour le remplacer ou sur [No] pour annuler la réception de l’élément. Pour arrêter la communication, tapez sur [Cancel]. Si vous voulez remplacer tous les éléments sans qu’un message apparaisse, tapez sur [Yes to all]. • Si la mémoire de la machine réceptrice est insuffisante, un message apparaît pour le signaler. Si le cas se produit, arrêtez la communication en tapant sur [OK] dans la boîte de dialogue de la machine réceptrice, supprimez les données dont vous n’avez plus besoin de la mémoire de la machine réceptrice et recommencez.

Effectuez les opérations suivantes sur la machine émettrice pour sélectionner les données que vous voulez envoyer à l’étape (3) de la procédure page 15-4-1.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Dans l’application Communication, tapez sur [Link] puis sur [Transmit], ou bien tapez sur E pour afficher la boîte de sélection de données. • La liste des dossiers personnels et du dossier « main » apparaît.

Titre de la liste actuellement affichée (nom de dossier lorsqu’un dossier est ouvert)

(2) Tapez sur le menu [View] et sélectionnez le type de données dans la liste qui apparaît.

Pour afficher ces éléments dans la boîte de sélection de données :

Dossiers personnels et dossier « main » Variables de la bibliothèque Groupes de variables système Dossiers eActivity

Sélectionnez cette commande du menu [View] :

Data Folder List • Vous pouvez aussi taper sur le menu [All] et sélectionner une des commandes suivantes pour sélectionner ou non des données.

Sélectionnez cette commande du menu [All] :

Sélectionner tous les éléments actuellement affichés Désélectionner tous les éléments actuellement affichés Sélectionner tous les éléments de toutes les listes Désélectionner tous les éléments de toutes les listes

Select All (This List)

Deselect All (This List) Tapez sur « Presystm » pour surligner le dossier puis tapez une seconde fois.

La liste des variables sauvegardées dans le dossier « Presystm » apparaît.

Liste de dossiers eActivity

Tapez sur « e-Act2 ».

La liste des données sauvegardées dans le dossier « e-Act2 » apparaît.

• Pour revenir à la liste de dossiers depuis la liste du contenu des dossiers, tapez sur I dans le coin inférieur gauche de la fenêtre. • Vous pouvez transférer toutes les variables ou données d’un dossier en cochant la case juxtaposée au nom du dossier dans la liste de dossiers de données ou la liste de dossiers eActivity. (4) Tapez sur [OK] pour envoyer les données ou sur [Cancel] pour annuler l’opération. • Après avoir tapé sur [OK], continuez à partir de l’étape (5) de la procédure décrite à la page 15-4-1.

• Des données sont en train d’être transférées

u Opérations sur le ClassPad

(1) Reliez les deux machines comme indiqué dans « Raccordement à un autre ClassPad » à la page 15-2-1. (2) Paramétrez les deux machines comme indiqué dans « 15-3 Paramétrages de la communication » en utilisant les réglages suivants. Cable Type : 3pin cable Speed(Serial) : 115200 bps Wakeup Enable : On Hard Copy : To outer device (machine émettrice seulement) Les opérations restantes sont désignées par Emetteur pour indiquer les opérations à effectuer sur l’émetteur et Récepteur pour celles à effectuer sur le récepteur.

(3) Affichez l’écran que vous voulez envoyer. (4) Tapez sur h. • Emetteur L’écran actuellement affiché est envoyé. • Récepteur Si la fonction de réveil est activée sur la machine réceptrice, les données sont automatiquement reçues. L’écran reçu apparaît ensuite lorsque la réception est terminée.

(5) Si vous voulez envoyer une autre capture d’écran, répétez les étapes (3) et (4). Récepteur (6) Pour annuler l’attente de réception, appuyez sur la touche c.

• Lorsque la fonction de réveil est désactivée sur la machine réceptrice, il faut effectuer les opérations suivantes sur cette machine avant l’étape (4) : Lancer l’application Communication, taper sur [Link] puis sur [Screen Receive], ou bien taper sur j. La machine réceptrice se met en attente, ce qui est indiqué par l’affichage de la boîte de dialogue d’attente.

• Les captures d’écran reçues peuvent être affichées mais elles ne peuvent pas être sauvegardées. 20030101 Le ClassPad se met en « attente de communication » lorsque vous le préparez pour l’envoi ou la réception. Pendant l’attente de communication, le ClassPad attend que l’autre machine envoie les données, ou qu’elle soit prête pour les recevoir. L’attente de communication affecte certaines opérations du ClassPad de la façon suivante. • L’extinction automatique (page 14-6-1) est désactivée. • Le ClassPad ne peut pas être éteint. • Si la communication de données ne commence pas dans les trois minutes qui suivent la mise en attente de communication, le message « Timeout » s’affiche. Le cas échéant, tapez sur [Retry] pour ressayer ou sur [Cancel] pour annuler la communication.

Interruption d’une communication

Il suffit s’appuyer sur la touche c sur la machine émettrice ou sur la machine réceptrice pendant la communication pour l’interrompre.

Tableau des variables système

Index des commandes et des fonctions Types de graphes et fonctions exécutables Tableau des messages d’erreur

20030101 La mémoire du ClassPad se divise en trois parties : la mémoire principale, la zone de stockage de données et la zone de la RAM pour l’exécution des différents calculs et opérations. Il est parfois nécessaire de réinitialiser ou d’initialiser le ClassPad pour que la mémoire fonctionne correctement. Réinitialisation de la RAM Lorsque le ClassPad se bloque ou ne fonctionne pas comme il devrait, il est nécessaire de réinitialiser la RAM. Cette réinitialisation n’affecte pas les données de la mémoire principale ou de la mémoire de stockage, mais elle supprime toutes les données de la RAM. Réinitialisation de la mémoire La réinitialisation de la mémoire supprime toutes les données de variables enregistrées dans la mémoire principale ou toutes les données eActivity enregistrées dans la zone de stockage, ou bien les deux. Initialisation de la mémoire L’initialisation de la mémoire supprime toutes les données et rétablit l’état initial de la mémoire du ClassPad. Cette section explique comment effectuer une réinitialisation de RAM seulement. La réinitialisation et l’initialisation de la mémoire s’effectuent dans l’application Système. Pour le détail, voir « 14-3 Emploi de la boîte de dialogue de réinitialisation » et « 14-4 Initialisation du ClassPad ».

• N’effectuez une réinitialisation de RAM que lorsque le ClassPad cesse de fonctionner normalement pour une raison inconnue.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Utilisez le stylet pour appuyer sur le bouton P au dos du ClassPad. • Après la réinitialisation, le ClassPad redémarre automatiquement.

u Utiliser le menu d’applications pour supprimer une fonction ajoutée (1) Tapez sur m pour afficher le menu d’applications. (2) Tapez sur la touche fléchée dans la barre de menu et sélectionnez [Additional] dans la liste qui apparaît. • La liste de toutes les applications installées sur le ClassPad apparaît. (3) Tapez sur s, puis sur [Delete Application] sur le menu qui apparaît. • Toutes les icônes sont entourées d’une ligne brisée, ce qui indique que le ClassPad est prêt à supprimer des applications. • Pour arrêter l’opération à ce moment, tapez sur

dans le panneau d’icônes.

(4) Tapez sur l’icône de l’application que vous voulez supprimer.

(5) En réponse au message qui apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer l’application ou sur [Cancel] pour sortir sans rien supprimer.

• Notez que vous ne pouvez supprimer que les fonctions ajoutées. Les applications internes du ClassPad ne peuvent pas être supprimées. • Si vous voulez voir la capacité de la mémoire lorsque vous supprimez des fonctions ajoutées, utilisez la feuille d ’utilisation de la mémoire de [Add-In App.] dans l ’application Système, comme décrit dans le Chapitre 14.

A ce niveau, la communication de données ou certaines fonctions sont impossibles.

• Le message suivant indique que les piles sont presque mortes. Remplacez-les dès que ce message apparaît. Batteries are extremely low! Replace batteries immediately! Si vous continuez d’utiliser la calculatrice elle s’éteindra automatiquement et vous ne pourrez pas la rallumer tant que les piles ne seront pas remplacées. Remplacez les piles au moins tous les six mois, même si vous utilisez peu le ClassPad pendant cette période. Les piles fournies avec le ClassPad se déchargent pendant le transport et l’entreposage. Elles ne dureront probablement pas aussi longtemps qu’elles le devraient.

Sauvegarde de données

Un câble USB spécial (SB-300) et le logiciel ProgramLink sont fournis avec le ClassPad pour le transfert de données sur un ordinateur fonctionnant sous Windows® 98, Me, XP ou 2000. • Le logiciel ProgramLink se trouve sur le CD-ROM.

• Lorsque les piles sont faibles, le ClassPad risque de ne pas pouvoir être rallumé avec la touche o. Si le cas se présente, remplacez immédiatement les piles.

• Ne pas utiliser en même temps différents types de piles.

• Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et des piles usées. • Ne jamais laisser des piles vides dans le logement des piles. • Enlever les piles si le ClassPad ne doit pas être utilisé pendant longtemps. • Ne jamais recharger les piles fournies avec le ClassPad. • Ne pas exposer les piles à la chaleur, les court-circuiter ou les ouvrir. (Si une pile devait fuir, nettoyer immédiatement le logement des piles, en prenant soin de ne pas toucher le liquide.) Ranger les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

u Opérations sur le ClassPad

(1) Appuyez sur o pour éteindre le ClassPad.

• Ne pas oublier d’éteindre le ClassPad avant de remplacer les piles. La mémoire se vide si la machine est sous tension lors du remplacement des piles. (2) Tout en veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, posez le couvercle avant sur le ClassPad et retournez-le.

(8) Alignez le panneau tactile. a. Le ClassPad doit s’allumer de lui-même et l’écran d’alignement du panneau tactile apparaître.

b. Tapez au centre de chacune des quatre croix au fur et à mesure qu’elles apparaissent à l’écran.

• Si l’écran d’alignement du panneau tactile n’apparaît pas, appuyez sur le bouton P à l’arrière du ClassPad avec le stylet.

• Le ClassPad met un certain temps à démarrer après une pression du bouton P. Bouton P (10) Spécifiez la langue d’affichage. a. Sur la liste qui apparaît, sélectionnez la langue que vous voulez utiliser. • Vous avez le choix entre l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français ou le portugais. b. Lorsgue la langue est sélectionnée, tapez sur [Set]. • L’anglais est sélectionné et la boîte de dialogue suivante apparaît si vous tapez sur [Cancel].

(11) Spécifiez le format de clavier tactile. a. Dans la liste qui apparaît, tapez sur le format de clavier tactile que vous voulez utiliser. b. Lorsque le clavier tactile est sélectionné, tapez sur

[Set]. • Le clavier QWERTY est sélectionné et la configuration est terminée si vous tapez sur [Cancel].

k A propos de l’extinction automatique

La fonction APO (extinction automatique) permet d’économiser l’énergie en éteignant le ClassPad si aucune opération n’est effectuée pendant le temps spécifié. Le délai d’extinction automatique peut être réglé sur 1, 3, 6 ou 60 minutes. Le réglage APO initial est de 6 minutes.

• De l’intérieur de l’application Système, ouvrez le menu [System] et tapez sur [Power Properties]. La boîte de dialogue des propriétés de l’énergie apparaît.

Les conditions suivantes s’appliquent lorsque la case « Decimal Calculation » dans la boîte de dialogue du format de base n’est pas cochée.

• 611 chiffres au maximum sont sauvegardés dans la mémoire comme entiers. • Des valeurs décimales de 15 chiffres au maximum sont converties en fraction et sauvegardées dans la mémoire. S’il n’est pas possible de convertir une expression mathématique en fraction, le résultat est affiché sous forme décimale. • Les valeurs sauvegardées dans la mémoire sont affichées telles quelles, quels que soient les réglages de [Display] (Normal 1, Normal 2, Fix 0 – 9, Sci 0 – 9) (sauf lorsqu’une valeur décimale est affichée). Mode décimal Les conditions suivantes s’appliquent lorsque la case « Decimal Calculation » dans la boîte de dialogue du format de base est cochée. • Les valeurs mémorisées dans la mémoire du dernier résultat ont le même nombre de chiffres que les valeurs affichées. Une valeur affectée à une variable a le nombre de chiffres défini pour les valeurs du mode standard. • Les valeurs sont affichées selon les réglages de [Display] (Normal 1, Normal 2, Fix 0 – 9, Sci 0 – 9). • Les valeurs affichées sont arrondies au nombre de décimales approprié. • Certaines applications mémorisent les valeurs avec une mantisse de 15 chiffres et un exposant de 3 chiffres.

• Les calculs internes sont effectués avec 15 chiffres. • L’erreur est de ±1 au 10e chiffre pour une seule expression mathématique (erreur de calcul dans le mode décimal). Dans le cas de l’affichage exponentiel, l’erreur de calcul est de ±1 au chiffre le moins significatif. Notez que l’exécution de calculs consécutifs entraîne un cumul d’erreurs. Il y a aussi cumul d’erreurs lors des calculs consécutifs internes de : ^(xy), x , x!, nPr, nCr, etc. • L’erreur est cumulative et tend à devenir plus importante aux alentours du ou des points singuliers ou du ou des points d’inflexion d’une fonction, et aux alentours de zéro. Par exemple, avec sinh(x) et tanh( x), le point d’inflexion se produit lorsque x = 0. Aux alentours de ce point, il y cumul d’erreurs et la précision est faible.

• Pour le détail sur la configuration système minimale requise pour ProgramLink, voir la documentation fournie avec ProgramLink.

Méthode : Marche-Arrêt (asynchrone), duplex complet Vitesse de transmission (BPS) : 115 200/38 400/9 600 bits/seconde (normal) 38 400 bits/seconde (Send38k/Receive38k) A partir du code 257 les caractères consistent en 2 octets. 32

Cette erreur se produit lorsque vous essayez de lire le contenu d’une variable système ne contenant aucune donnée, etc.

Invalid View Window Value

Valeur de la fenêtre d’affichage incorrecte

Il suffit de taper sur [OK] pour effacer l’erreur.

• Pour éviter de perdre des données, prenez l’habitude de sauvegarder régulièrement vos données. Vous risquez de perdre des données si une application se ferme à la suite d’une insuffisance de la mémoire. Si ce type d’erreur se produit alors que vous utilisez l’application eActivity pour créer des données, toutes les données saisies mais non sauvegardées seront perdues.