Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M400 MAESTRIA E 11331 MAGIMIX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M400 MAESTRIA E 11331 - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M400 MAESTRIA E 11331 de la marque MAGIMIX.
Stoompijpje, nozzle en gebruiksonderdeel
Support de tasse amovible Afneembaar kopjesrooster Avertissement – lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages. Information – Lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de votre appareil. r-BQQBSFJM FTU DPOÉV QPVS QSÊQBSFS EFT boissons conformément à ces instructions. r/VUJMJTF[ QBT MBQQBSFJM QPVS EBVUSFT usages que ceux prévus. r$FUBQQBSFJMBÊUÊDPOÉVTFVMFNFOUQPVS un usage intérieur, pour un usage dans des conditions de températures non extrêmes. r1SPUÊHF[WPUSFBQQBSFJMEFTFíFUTEJSFDUT des rayons du soleil, des éclaboussures d’eau et de l’humidité. r$FUBQQBSFJMFTUQSÊWVQPVSVOFVUJMJTBUJPO domestique et des utilisations similaires
EVOF GBÉPO TÚSF FU DPNQSFOOFOU MFT risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doit pas être fait
Evitez les risques d’incendie et de choc électrique fatal rEn cas d’urgence: débranchez immédiatement l’appareil de la prise électrique.
Tournez le bouton jusqu’au niveau de café désiré et appuyez sur le bouton pour commencer votre préparation.
ASTUCE: pour une mousse de lait parfaite, utilisez du lait frais à température réfrigérée (autour de 4° C). Pour un meilleur résultat, utilisez un pot à lait pour faire mousser votre lait. NOTE: as a safety precaution, the steam function will cut out after 90 seconds. To start again move steam handle to ON, then back to . REMARQUE: à des fins de sécurité, la fonction vapeur s’interrompt après 90 secondes. Pour la remettre en marche, mettez le levier vapeur à «ON», puis remettez-le à .
1. Fill water tank with potable water. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau potable. Ajustez le tube vapeur sur la position mousse, et tenez-le dans le fond du pot à lait pour éviter les éclaboussures.
REMARQUE: lorsque le levier vapeur est sur «ON», la fonction vapeur restera en mode chauffe. Pour économiser de l’énergie, lorsque vous avez terminé, mettez le levier vapeur sur «OFF».
Intense: Grand Cru Fortissio Lungo/Léger: Grand Cru Vivalto Lungo
Intense: Grand Cru Indriya from India/Léger: Grand Cru Volluto Complétez de mousse de lait chaud sur le dessus
Préparez deux cafés Espresso dans une tasse et versez-les dans un verre (350 ml) froid. Ajoutez immédiatement la boule de glace vanille et complétez avec la mousse de lait chaud. Décorez le tout avec des pépites de chocolat.
1 Livanto Espresso capsule After Eight® mint chocolate Complétez de mousse de lait chaud sur le dessus
Pressez le bouton Lungo pour vider la machine (lorsque le voyant café cesse de clignoter, la machine est prête).
L’unité de maintenance peut être retirée en un seul morceau et séparée pour un nettoyage plus facile.
3. Wipe down the steam pipe with a damp cloth. Essuyez le tube vapeur avec un chiffon humide (voir la section pour savoir comment vidanger).
Plusieurs opérations entre le débit du café et de la buse vapeur se produiront. Ne touchez pas la machine lors de cette opération. Le voyant du milieu indique que le détartrage est terminé.
AVERTISSEMENT: la solution de détartrage peut être nocive. Évitez le contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Nous préconisons le kit de détartrage Nespresso disponible auprès du Club Nespresso, dans la mesure où il est spécialement adapté à votre machine. Attention à ne pas utiliser d‘autres produits (du type vinaigre), qui laisserait un goût au café et pourrait endommager la machine. Sur la base de la dureté de l‘eau, le tableau suivant vous indiquera la fréquence de détartrage requise pour une performance optimale de votre machine. Pour tout renseignement complémentaire sur le détartrage, veuillez contacter votre Club Nespresso.
£ Vérifiez l’état du réservoir d’eau, s’il est vide, remplissez-le avec de l’eau potable. £ Appuyez sur le bouton du café à plusieurs reprises jusqu’à ce que le café/eau sorte (peut se produire à la première utilisation, après la vidange ou une longue période de non d’inutilisation). Le café est insuffisamment chaud. £ Préchauffez la tasse. Détartrez si nécessaire. Pas de mousse de lait lors de l’utilisation du £ Ajustez correctement le tuyau à vapeur et la buse. Réglez et nettoyez le tube vapeur. Assurez-vous d’utiliser du lait adequat à bonne tube à vapeur. température. Le levier ne peut pas être abaissé entière£ Videz le bac à capsules. Vérifiez qu’il n’y a pas de capsule bloquée à l’intérieur de l’appareil. ment. Fuite ou écoulement anormal de café. £ Vérifiez que le réservoir d’eau est bien positionné. Nettoyez la sortie café. Voyant du milieu en orange continu. qui £ Le détartrage est nécessaire. clignote constamment. Pas de café, juste de l’eau qui coule £ En cas de difficulté, appelez le Club Nespresso. (malgré une capsule insérée). La machine s’éteint automatiquement. £ Pour économiser de l’énergie, la machine s’éteindra après 9 minutes d’inutilisation. £ Pour changer ce réglage consultez le paragraphe mode «Menu» page 20. Pas de lumière.
Kit de détartrage Nespresso: Ref. 3035/CBU-2 Water hardness: Nespresso quelle qu’en soit la cause. Sauf dans la mesure où cela est prévu par la législation en vigueur, les conditions de cette garantie limitée n’excluent, ni ne restreignent, ni ne modifient les droits légaux obligatoires relatifs à votre achat du produit, voire y sont complémentaires.» La garantie limitée s’applique uniquement aux produits de la marque Nespresso. Les produits marqués à la fois de la marque Nespresso et de celle d’un autre producteur sont régis exclusivement par la garantie fournie par cet autre producteur. Si vous pensez que votre produit est défectueux, contactez Nespresso QPVSPCUFOJSEFTJOTUSVDUJPOTTVSMBGBÉPOEFQSPDÊEFSÆVOFSÊQBSBUJPO5PVTEÊGBVUTPVEZTGPODUJPOOFNFOUSÊTVMUBOUEFMVUJMJTBUJPOEFDBQTVMFTOPOBVUIFOUJñÊFTNespresso ne seront pas couverts par cette garantie. Pour obtenir nos coordonnées, n’hésitez pas à vous rendre sur notre site Internet www.nespresso.com